TH-42PZ81E - Téléviseur plasma PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TH-42PZ81E PANASONIC au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : TH-42PZ81E - PANASONIC


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléviseur plasma au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TH-42PZ81E - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TH-42PZ81E de la marque PANASONIC.



FOIRE AUX QUESTIONS - TH-42PZ81E PANASONIC

Comment calibrer la couleur de mon Panasonic TH-42PZ81E ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Image', puis 'Réglages avancés'. Ajustez les paramètres de couleur, de contraste et de luminosité selon vos préférences.
Que faire si l'écran reste noir mais que le son fonctionne ?
Vérifiez si le téléviseur est correctement connecté à une source vidéo. Testez un autre câble HDMI ou une autre source. Si le problème persiste, effectuez une réinitialisation d'usine.
Comment résoudre les problèmes de connexion HDMI ?
Assurez-vous que le câble HDMI est bien connecté aux deux appareils. Essayez un autre port HDMI ou un autre câble. Vérifiez également que l'appareil source est allumé et sélectionné.
Mon téléviseur s'éteint tout seul, que faire ?
Vérifiez si le minuteur de mise hors tension est activé dans les paramètres. Si ce n'est pas le cas, inspectez les connexions électriques et essayez de débrancher le téléviseur pendant quelques minutes.
Comment mettre à jour le firmware de mon Panasonic TH-42PZ81E ?
Visitez le site officiel de Panasonic pour télécharger la dernière mise à jour du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour via une clé USB ou directement via le téléviseur.
Pourquoi mon téléviseur affiche-t-il des images floues ?
Cela peut être dû à une mauvaise source vidéo. Assurez-vous que la résolution de la source est compatible avec le téléviseur. Vérifiez également les câbles de connexion et essayez de régler les paramètres d'image.
Comment activer le mode économie d'énergie ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Économie d'énergie', puis activez l'option. Vous pouvez également ajuster la luminosité de l'écran pour réduire la consommation d'énergie.
Que faire si la télécommande ne fonctionne pas ?
Vérifiez si les piles de la télécommande sont chargées. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la télécommande en retirant les piles et en appuyant sur tous les boutons pendant 10 secondes avant de les remettre.
Comment régler le son de mon téléviseur ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Son', puis ajustez les niveaux de volume, de basses et d'aigus selon vos préférences. Vous pouvez également choisir un mode sonore prédéfini.
Comment connecter mon téléviseur à un réseau Wi-Fi ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Réseau', puis 'Paramètres Wi-Fi'. Choisissez votre réseau Wi-Fi et entrez le mot de passe pour vous connecter.
Pourquoi le téléviseur ne détecte-t-il pas mon appareil USB ?
Vérifiez si votre appareil USB est formaté dans un format compatible (ex. FAT32). Essayez de brancher l'appareil dans un autre port USB ou testez avec un autre appareil USB.

MODE D'EMPLOI TH-42PZ81E PANASONIC

Il se peut que certaines fonctions ne soient pas disponibles dans certains pays. Ce téléviseur prend en charge les spécifications DVB. Les services DVB futurs ne peuvent toutefois pas être garantis.

Savourez une abondance de multimédias

Regarder des vidéos et des DVD·············· 20

Guide de mise en Visionnement route rapide

La rémanence et les dysfonctionnements ne sont pas pris en compte.

Comment utiliser les fonctions du menu ··· 22

(image, qualité sonore, etc.) Réglages DVB (DVB) ································ 28 (télévision payante, mise à jour du logiciel, réglage du temps) Modifier les programmes··························· 30 Faire l’accord sur les programmes ············ 32 Contrôler le public des programmes ········· 34 Rétablir les réglages ································· 35 Noms d’entrée ··········································· 36 Affichage de l’écran d’un ordinateur sur le téléviseur ··················································· 37 Afficher depuis la carte SD (Photos) ········· 38 Fonctions de liaison ·································· 40 (Q-Link / VIERA Link) Appareil externe ········································ 46 Afin d’éviter une électrocution assurez-vous que la broche de mise à la terre sur la fiche du cordon d’alimentation est bien branchée. Un appareil de CLASSE I doit être raccordé à une prise de courant en étant relié à la terre. Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. (Vous pourriez vous électrocuter.) Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce téléviseur. (Un incendie ou une électrocution pourrait en résulter.) N’endommagez pas le cordon d’alimentation. (Un cordon endommagé peut être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution.) Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon ni ne placez le cordon à proximité d’un objet à température élevée. Ne tordez pas le cordon, ni ne le pliez excessivement, ni ne l’étirez. Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez. N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.

•• Ne modifiez JAMAIS l’appareil par vous-même

(Les composants à haute tension pourraient entraîner une grave électrocution.)

Confiez tout travail de vérification, réglage ou réparation à votre revendeur Panasonic.

N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur

étrangers dans l’appareil

Ne laisser tomber aucun objet dans l’appareil à travers les orifices d’aération (un incendie ou une électrocution pourrait en résulter).

équipements de montage spécifiques

• Ne laissez pas les enfants manipuler la carte SD

L’image demeurerait en permanence sur l’écran plasma (“rémanence”). Cela n’est pas considéré comme un dysfonctionnement et n’est pas couvert par la garantie. Types d’image statique Numéros de programme et autres logos Image affichée en mode 4:3 Jeu vidéo Image d’ordinateur Pour éviter la rémanence, le contraste est automatiquement réduit après quelques minutes si aucun signal n’est envoyé ou si aucune opération n’est effectuée. (p. 52) ■Eloignez le téléviseur de ces types

Si vous utilisez une applique de suspension au mur, suivez son mode d’emploi. Une ventilation recouverte par des rideaux, journaux, serviettes, etc… peut entraîner la surchauffe, un incendie ou un choc de courant électrique.

• Ce téléviseur émet également des rayons infrarouges (ce qui pourrait avoir une incidence sur le fonctionnement de l’autre appareil).

■N’exposez pas vos oreilles au son excessif des écouteurs

Saleté importante : Essuyez la surface avec un chiffon doux imbibé d’eau claire ou d’un détergent neutre dilué dans l’eau (rapport détergent/eau de 1/100). Puis, avec un chiffon doux et sec, essuyez uniformément la surface jusqu’à ce qu’elle soit sèche.

Prenez soin de ne pas soumettre la surface à des insecticides, solvants, diluants ou autres substances volatiles

(ce qui pourrait altérer le fini de la surface).

Entretien régulier : Essuyez la surface avec un chiffon doux et sec. Saleté importante : Imbibez d’eau ou d’eau mélangée à une petite quantité de détergent neutre un chiffon doux. Puis, essorez le chiffon et essuyez la surface avec celui-ci. Terminez en essuyant la surface avec un chiffon sec.

Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces à des insecticides, solvants, diluants ou autres substances volatiles. (ce qui pourrait détériorer la surface en décollant la peinture).

Evitez tout contact prolongé du coffret et du piédestal avec une substance en caoutchouc ou PVC.

Fiche du cordon d’alimentation

Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. (Humidité et poussière peuvent être à l’origine d’un incendie ou une électrocution.)

Lisez attentivement les instructions accompagnant les enceintes ou le piédestal et prenez impérativement les mesures visant à empêcher le téléviseur de basculer. Manipulez le téléviseur avec précaution pendant l’installation car un impact ou d’autres forces peuvent l’endommager.

Mise en place des piles de la télécommande

N’utilisez pas ensemble des piles de type différent (comme des piles alcalines et au manganèse). N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd). Ne brûlez pas ou ne brisez pas les piles. Ne pas exposer les piles à une température excessive; comme le rayonnement solaire, le feu, etc.

Fixation du piédestal

Avertissement Ne démontez pas ni ne modifiez le pied. Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.

Forcer les vis de montage dans le mauvais sens arrachera le filetage.

Le repère “L” ou “R” est apposé au bas du montant.

N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu.

Si vous utilisez le piédestal alors qu’il est rompu, il risque d’être endommagé encore davantage, et vous risqueriez de vous blesser. Adressez-vous dès que possible à votre revendeur. Lors de I’installation, veillez à bien serrer toutes les vis. Si vous ne serrez pas suffisamment les vis lors du montage, le piédestal ne sera pas assez solide pour supporter le téléviseur, et il risquera de tomber et d’être endommagé, ce qui pourra causer des blessures. Veillez à ce que le téléviseur ne tombe pas. Si le téléviseur est renversé ou si des enfants grimpent sur le piédestal alors que le téléviseur est installé, celui-ci risque de tomber et de provoquer des blessures. Il faut le concours de deux personnes au moins pour installer ou retirer le téléviseur. En l’absence d’au moins deux personnes, le téléviseur peut tomber et provoquer des blessures.

■Fixation du téléviseur

Utilisez les vis de montage pour assurer une fixation solide.

Vérifiez que les vis sont solidement serrées. Effectuez les travaux sur une surface horizontale.

Attachez les câbles avec les attache-câbles au besoin. Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez son mode d’emploi pour attacher les câbles.

Insérez l’attache dans un orifice

Assurez-vous que le piédestal ne dépasse pas le bord de la base dans tout l’angle de rotation du téléviseur. Ne poser aucun objet ou les mains sur tout l’angle de rotation du téléviseur.

Réglez l’indicateur sur le milieu comme indiqué, pour atteindre le centre de l’angle de rotation de la télévision.

Appuyez pour accéder directement au menu VIERA Link (p. 17) Affiche le guide des programmes ou la liste des programmes OK Valide les sélections et choix Appuyez après la sélection des positions de programme pour changer rapidement de programme.

Réglage facile pour les options de visionnement et de son

Rétablit l’écran d’affichage normal

RETURN Servent à effectuer des sélections et des réglages

Revient au menu précédent

Appuyez pour accéd er aux menus VIERA Link, Image, Son et Configuration

Commute le téléviseur en mode de marche ou de veille

Utilisées pour la sélection, la navigation et l’utilisation des diverses fonctions

Passe en mode télétexte

Servent à changer de programme ou de page de télétexte

En mode de veille, met le téléviseur sous tension. (p. 15) Affiche les informations de programme

Active et désactive la coupure du son

Sélectionne les programmes un à la suite de l’autre

Opérations sur les appareils

VCR / DVD Panasonic (p. 21)

Enregistrement TV direct (p. 41 et p. 43)

Assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout fil.

Débranchez toujours d’abord le cordon d’alimentation par sa fiche branchée dans la prise de courant et non par celle branchée dans l’appareil.

Raccorder une antenne

Téléviseur, enregistreur DVD / magnétoscope et décodeur de télévision par câble

Enfoncez jusqu’au déclic des que le cordon deux ergots latéraux d’alimentation est fermement branché.

L’ordre de tri des programmes varie modification le signal de télévision, le système de diffusion et les conditions de réception.

Si un enregistreur compatible avec

Q-Link, VIERA Link ou une technologie semblable (p. 40) est raccordé, les réglages de programme, langue, pays / régions sont automatiquement téléchargés sur l’enregistreur.

Sélectionnez le réglage d’image

Sélectionnez votre environnement Plusieurs fonctions disponibles sur ce téléviseur sont accessibles par le menu d’affichage sur écran.

■ Comment utiliser la télécommande

MENU Ouvrir le menu principal

Déplacer le curseur / sélectionner le menu

Le guide des fonctions à l’écran vous aidera.

Si le téléviseur était en mode de veille la dernière fois que vous l’avez mis hors tension, il sera en mode de veille lorsque vous le remettrez sous tension à l’aide de l’interrupteur d’alimentation.

Regarder la télévision

Possibilité de confirmer le nom du programme avant de sélectionner les programmes.

TV Affichez la bannière d’informations si elle n’apparaît pas

Avec la bannière affichée, sélectionnez le programme

Sélectionner le programme

Possibilité de confirmer le guide des programmes ou la liste des programmes avant de sélectionner les programmes.

Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays.

Affiche le guide des programmes ou la liste des programmes

Pour régler la temporisation de l’affichage Informations sur l’évènement suivant “Délai d’affichage” (p. 27) (Mode DVB) Informations supplémentaires (appuyez à nouveau pour masquer la bannière) Définit la langue du télétexte Configuration (p. 27)

Ajuste le volume de chaque programme ou mode d’entrée

Regarder la télévision

Avec la liste affichée, sélectionnez le mode

Affiche l’image au standard “14:9” sans distorsion.

Affiche l’image au standard “4:3” sans distorsion.

Affiche une image “16:9”

“boîte aux lettres” ou une image “4:3” sans distorsion.

écran sans distorsion.

Affiche une image “2,35:1” “boîte aux lettres” (anamorphosée) en plein écran sans distorsion. Au format “16:9”, affiche l’image à sa taille maximum

(avec un léger agrandissement).

Il est possible de mémoriser séparément les signaux pour SD (définition normale) et HD

(haute définition).

Utiliser le guide des programmes

L’utilisation du guide des programmes vous permet de sélectionner facilement des programmes, de consulter des informations sur les évènements, etc. Le guide des programmes, EPG (Guide électronique des programmes) présente à l’écran une grille des programmes actuellement transmis et des émissions à venir pour les sept prochains jours (suivant le diffuseur).

Cette fonction varie selon le pays sélectionné (p. 12).

Les programmes analogiques apparaissent après les programmes DVB dans la grille. “D” signifie programme DVB et “A” signifie programme analogique.

Consulter le guide des programmes

Heure du guide des programmes Date et heure actuelles

Exemple: Date du guide des programmes Mer 24.10.2007 10:46 (Liste des catégories)

Sélectionnez l’évènement

Appuyez sur la touche sélectionnez OPTION la publicité OPTION ou RETURN pour revenir au guide des programmes.

Tous les services DVB Tout services analogique Services gratuits Services payants TV Radio Le cas échéant, la liste des programmes apparaît. Liste des programmes

Tous les services DVB

6 7 En quoi consiste le mode FLOF (FASTEXT) ?

En mode FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran.

Pour obtenir plus d’information sur l’un de ces sujets, appuyez sur le bouton coloré correspondant. Ce service permet d’accéder rapidement aux informations relatives aux sujets présentés.

En quoi consiste le mode TOP ? (Dans le cas de l’emission de texte TOP)

TOP est une amélioration particulière du service de télétexte standard, qui résulte en une recherche plus facile et fournit un guide efficace.

Survol rapide des informations de télétexte disponibles Sélection facile du sujet, étape par étape Informations d’état de page au bas de l’écran Page du haut / bas disponible

• (Après le dernier sujet, la sélection passe au bloc de sujets suivant.)

En quoi consiste le mode Liste ?

■ Pour changer de mode OPTION SD CARD

■ Pour ajuster le contraste

Pour révéler des mots cachés, comme les réponses à un quiz

Revenez à la page d’index principal

Consulter une page préférée mémorisée

Regardez la télévision et le télétexte dans deux fenêtres simultanément

■ Pour modifier les pages mémorisées

Le numéro devient blanc.

Entrez un nouveau numéro de page appuyez de manière continue

Touche de couleur à modifier

Consulter une sous-page

■ Pour consulter une sous-page spécifique

La recherche peut prendre un certain temps, pendant lequel vous pouvez regarder la télévision.

Regardez une image TV tout en cherchant une page de télétexte

Le télétexte se met automatiquement à jour lorsque de nouvelles informations sont disponibles. Passe temporairement à l’écran TV P108

La nouvelle page dispose d’une fonction qui indique l’arrivée des dernières informations

(“News Flash”, flash d’informations).

Cette fonction sera également disponible pour la connexion HDMI

Saisissez le code correspondant à l’appareil à commander, en consultant le tableau ci-dessous Position “VCR” Appareil Code Appuyez sur

Appareil Code L’expression “DVD” désigne les lecteurs DVD, les enregistreurs DVD et les enregistreurs de cinéma à domicile. Certaines commandes peuvent être impossibles sur certains modèles d’appareil.

au téléviseur n’importe quand

EXIT Température couleur

Pour réinitialiser les réglages du son uniquement “Réinitialiser” dans Son (p. 25) Pour réinitialiser les réglages de l’image et du son simultanément N Le volume sonore et le mode d’aspect sont également réinitialisés

Pour réinitialiser tous les réglages

“Réglage usine” dans le menu Configuration (p. 35)

Affiche l’écran suivant

les caractères via le menu de saisie libre

■ Pour changer les ■Entrez Vous pouvez saisir librement les noms ou les chiffres pour certaines rubriques. pages de menu haut bas

Spécifiez les caractères

Le menu des appareils auxquels vous accédez

Cinéma : Pour regarder des films dans une pièce sombre avec un effet cinéma Eco : Ajuste les réglages de l’image automatiquement en fonction des conditions de l’éclairage ambiant Défini pour chaque signal d’entrée

Contraste, Luminosité, Augmente ou diminue les niveaux de ces options d’après vos préférences personnelles

Placez cette option sur “Activé” pour afficher des couleurs plus nettes et plus fidèles (Désactivé / Activé) Pour la réception du signal PAL ou NTSC uniquement Non valide sur les signaux RVB, S-Vidéo, à composantes, PC et HDMI, ainsi que sur

les cartes SD Réinitialiser

Appuyez sur la touche OK pour rétablir les réglages par défaut du mode Image

Il est aussi possible de commuter à l’aide de la touche Surround de la télécommande (p. 9)

Si l’espace arrière entre le téléviseur et le mur est inférieur à 30 cm, l’option

“Moins de 30 cm”est recommandée.

MPX Sélectionne stéréo / mono (Mono / Stéréo)

MPEG : Si le programme contient une piste audio MPEG, la priorité est accordée à MPEG. Dolby Digital Plus et Dolby Digital sont des méthodes de codage des signaux numériques développées par Dolby Laboratories. Outre l’audio stéréo (2 canaux), ces signaux peuvent être de type audio multicanal. HE-AAC est une méthode de codage sensorielle utilisée pour comprimer l’audio numérique en vue d’un stockage et d’une transmission efficaces. MPEG est une méthode de compression audio qui permet de réduire la taille des données sans perte significative de la qualité audio. Dolby Digital Plus et HE-AAC sont des technologies pour programmes HD (haute définition). Mode DVB uniquement

DIGITAL AUDIO OUT en tant que présélection de réglage initial 0 dB à -12 dB par réductions de -2 dB Mode DVB uniquement

Comment utiliser les fonctions du menu

(image, qualité sonore, etc.)

Mode de son basique (Musique / Parole)

Placez cette option sur “Activé” en cas de bruit sur le bord de l’écran.

Cette fonction est disponible lorsque le format d’écran est placé sur Auto (Signal 16:9 uniquement) ou 16:9. Cette fonction peut être mémorisée séparément pour les signaux SD (Définition standard) et HD (Haute définition).

Module CI insérez d’abord le lecteur de cartes, puis insérez la carte dans le lecteur de cartes.

N’insérez pas le module à l’envers. Dos du téléviseur

Insérez le module CI (en option)

Si les services de télé payante n’apparaissent pas, effectuez et . Consultez le mode d’emploi de votre module CI ou vérifiez auprès de la station émettrice pour de plus amples détails.

Entrez dans “Interface commune”

Pour la TV payante, ce téléviseur fonctionne uniquement avec des modules compatibles avec la norme CI.

Le guide des fonctions

à l’écran peut ne pas correspondre aux touches de la télécommande.

Rouge Vert Jaune Bleu

Téléchargez le nouveau logiciel sur le téléviseur.

Pour les détails p. 49

Si la mise à jour du système est effectuée, le logiciel sera mis à jour (il se peut que cela change les fonctions du téléviseur). Pour ne pas effectuer la mise à jour, réglez

“Recherche auto Màj en veille” sur “Désactivé”.

Mise à jour système

Sélectionnez “Recherche auto Màj en veille” et ensuite “Activé” ou “Désactivé”

Mise à jour système

Recherche auto Màj en veille

Rechercher Màj maintenant Sélectionnez un programme et ajoutez-le à la liste Éditer profiles

Tous les services DVB

Si un magnétoscope est raccordé uniquement par le câble RF, modifiez “VCR”.

Modifier les programmes

Accédez à “Configuration auto” Lancez “Configuration auto”

Une fois l’opération terminée, le programme numéro “1” s’affiche.

Si le réglage n’est pas complètement terminé “Recherche manuelle DVB”, “Recherche man Analogue” Normalement utilisez “Configuration auto” ou “Ajouter service DVB” pour ajouter des programmes DVB à votre liste de services. Utilisez cette fonction si la syntonisation n’est pas complètement terminée ou si vous souhaitez modifier l’orientation de l’antenne. sélectionnez le canal

Recherche manuelle DVB Fréquence

Qualité du signal Niveau du signal Chaîne Nom de l'émetteur

Liste des services DVB.

Utilisez cette option pour effectuer des réglages fins pour l’accord d’un programme donné

(suivant les conditions météorologiques, etc.)

Régler manuellement un programme analogique

Recherche man Recherche et mémorisation programme

• Pour changer de programme

Etat du signal DVB Chaîne DVB

Pour tout verrouiller

et saisissez deux fois un nouveau PIN.

Tous les réglages (programmes, image, qualité sonore, etc.) sont réinitialisés.

Vous pouvez également écouter le son de l’ordinateur si le câble audio est branché.

Pour raccorder l’ordinateur p. 46

H & V : par les signaux horizontaux et verticaux à partir de votre ordinateur

Sur vert : par le signal du vert à partir de votre ordinateur (si disponible) Appuyez sur la touche OK pour réinitialiser les réglages de la configuration

■ Pour afficher le guide des fonctions

Pivoter de 90˚ (sens anti-horaire)

Ne retirez pas la carte alors que l’appareil est en train d’accéder à des données (sous peine d’endommager la carte ou l’appareil). Ne touchez pas les broches au dos de la carte. Ne soumettez pas la carte à une pression élevée ou un impact. Insérez la carte dans le bon sens (autrement, la carte risque d’être endommagée). Des interférences électriques, de l’électricité statique ou des opérations erronées peuvent endommager les données ou la carte. Faites une copie de sauvegarde des données enregistrées à des intervalles réguliers en cas de données altérées ou endommagées ou d’un fonctionnement anormal de l’appareil. (La responsabilité de Panasonic ne saurait être engagée pour toute détérioration ou dommage des données enregistrées.)

Messages à l’écran

Message fichier non lisible La carte SD est-elle insérée? Pas de fichier valide Plus de 9999 photos trouvées

• (Voir p. 49 pour les formats et données applicables.) Insérez une carte SD. La carte ne contient pas de données. Le nombre maximum valide de photos est de 9.999.

Fonctions de liaison (

Il est possible d’utiliser les fonctions VIERA Link et Q-Link ensemble. Résumé des fonctions Q-Link et VIERA Link

Pause des programmes télévisés en direct

∗∗ Pour utiliser un amplificateur Système d’enceintes

- lorsque vous utilisez pour la première fois le téléviseur (p. 12)

■ Fonctions disponibles

Lorsque l’enregistrement TV direct est effectué, l’enregistreur est automatiquement mis sous tension s’il est en mode de veille. Vous pouvez changer de programme ou éteindre le téléviseur pendant que l’enregistreur enregistre à partir de son propre syntoniseur. Vous ne pouvez pas changer de programme pendant que l’enregistreur enregistre à partir du syntoniseur du téléviseur. Vous arrêterez l’enregistrement si vous éteignez le téléviseur pendant l’enregistrement à partir d’une source AV raccordé au téléviseur.

GUIDE EXIT Informations

AV Entrée externe de (visionner l’entrée externe l’enregistreur de l’enregistreur) AV (visionner l’entrée externe Sortie moniteur TV du téléviseur) La connexion de l’appareil (enregistreur DIGA, caméscope HD, lecteur de salon, amplificateur, etc.) avec des câbles HDMI et Péritel permet de les interfacer automatiquement. Ces fonctions sont limitées aux modèles intégrant “HDAVI Control” et “VIERA Link”. Certaines fonctions ne sont pas disponibles selon la version HDAVI Control de l’appareil. Confirmez la version HDAVI Control de l’appareil raccordé. La fonction VIERA Link “HDAVI Control”, basée sur les fonctions de commande fournies par HDMI, une norme industrielle connue sous le nom HDMI CEC (Consumer Electronics Control), est une fonction unique que nous avons développée et ajoutée. En tant que tel, son fonctionnement avec les appareils compatibles HDMI CEC d’autres fabricants ne peut être garanti.

• Lisez le mode d’emploi de l’enregistreur pour en savoir plus. Téléchargez les préréglages - réglages de programme, langue, pays/région (Téléchargement des préréglages) “Téléchargement” (p. 26) ou “Configuration auto” (p. 33) ou “Configuration automatique” - lorsque vous utilisez pour la première fois le téléviseur (p. 12) Réglez VIERA Link sur Activé dans la Configuration “VIERA Link” (p. 26) Réglez le téléviseur Une fois connectés, allumez l’appareil puis le téléviseur. Placez le mode d’entrée sur HDMI1, HDMI2 ou HDMI3 (p. 20) et vérifiez qu’une image est correctement affichée. Cette configuration doit être effectuée chaque fois que les conditions suivantes surviennent : • lors de la première utilisation • lors de l’ajout ou du rebranchement d’un appareil • lors d’un changement de la configuration

■ Fonctions disponibles

Lecture facile (Uniquement lorsque le téléviseur est en mode de veille.)

Si vous n’arrivez pas utiliser cette fonction, vérifiez les réglages et l’appareil.

“Préparatifs” (p. 42)

Accédez aux programmes télévisés en direct pour les suspendre

Pause des programmes télévisés en direct

HDAVI Control 3 et enregistreur avec disque dur

Ce que vous voyez est ce que vous enregistrez

Cette fonction est disponible avec un enregistreur DIGA équipé de la fonction

“HDAVI Control 3”. Raccordez l’enregistreur DIGA avec les deux câbles HDMI et Péritel pour utiliser cette fonction. Si vous n’arrivez pas utiliser cette fonction, vérifiez les réglages et l’appareil. “Préparatifs” (p. 42) Vous pouvez changer de programme ou éteindre le téléviseur pendant que l’enregistreur enregistre à partir de son propre syntoniseur. Vous ne pouvez pas changer de programme pendant que l’enregistreur enregistre à partir du syntoniseur du téléviseur. Vous arrêterez l’enregistrement si vous éteignez le téléviseur pendant l’enregistrement à partir d’une source AV raccordé au téléviseur.

Affichez “Menu VIERA Link”

Sélectionnez “Direct TV Rec” et démarrez l’enregistrement ■ Si vous accédez à un appareil

Utilisez sa propre télécommande pour opérer l’appareil.

Déplacer le curseur / accés / régler

Mémorisez / régler / accés Cela fonctionne aussi avec la touche OPTION de l’appareil Accéder lorsque les mots-clés s’affichent sur la barre de couleur

Concernant les commandes de l’appareil, consultez le mode d’emploi de ce dernier.

■ Fonctions disponibles (Utilisation du menu VIERA Link)

Vous pouvez commander le haut-parleur du Home Cinema avec la télécommande de ce téléviseur (dirigez la télécommande vers le récepteur de signal du téléviseur).

• Accédez au volume de l’enceinte pour le contrôler

INPUT Affichez “Menu VIERA Link”

Lorsque l’appareil est éteint, les haut-parleurs du téléviseur restent actifs.

■ TV Les haut-parleurs du téléviseur sont actifs.

L’image ou le son risque de ne pas être disponible pendant les premières secondes lorsque le mode d’entrée est modifié.

La fonction Volume sera affichée lors de l’ajustement du volume de l’appareil. La lecture facile est aussi disponible avec la télécommande pour un amplificateur ou un lecteur de cinéma à domicile. Consultez le mode d’emploi de l’appareil. Concernant le câble HDMI utilisé pour raccorder un caméscope HD Panasonic, consultez le manuel qui accompagne le caméscope. Si plus d’un appareil de même type sont raccordés au téléviseur par des câbles HDMI, par exemple deux enregistreurs DIGA à HDMI1 et HDMI2, la fonction VIERA Link ne sera disponible que pour le numéro de borne inférieur, dans ce cas HDM1. “HDAVI Control 3” est la nouvelle norme (depuis décembre 2007) pour les appareils compatibles HDAVI Control. Cette norme est compatible avec un appareil HDAVI classique. Pour confirmer la version HDAVI Control de ce téléviseur “Informations système” (p. 27)

Pour regarder des émissions satellites (décodeur)

Pour jouer à des jeux vidéos (Console de jeu) Pour utiliser un amplificateur avec les haut-parleurs Q-Link VIERA Link Enregistrement TV direct : Raccordement conseillé “Large” apparaît en haut à gauche de l’écran si un signal d’identification grand écran (WSS) est détecté ou si un signal est détecté via une borne Péritel ou HDMI. L’aspect automatique adopte le format grand écran 16:9 ou 14:9 approprié. Cette fonction est aussi opérationnelle dans les autres modes d’aspect. “Automatique” apparaît en haut à gauche de l’écran si des bandes noires sont détectées en haut et en bas de l’image. L’aspect automatique choisit le meilleur format d’écran et agrandit l’image pour qu’elle occupe tout l’écran. Ce processus peut prendre plusieurs minutes en fonction de l’obscurité de l’image.

PAL PAL 525/60 Raccordement HDMI L’interface HDMI (high-definition multimedia interface) vous permet de regarder des images numériques haute définition et d’écouter un son de qualité élevée en raccordant le téléviseur et l’appareil. Un appareil compatible HDMI (∗1) doté d’une prise de sortie HDMI ou DVI, comme un décodeur ou un lecteur DVD, peut être raccordé à la prise HDMI par le biais d’un câble compatible HDMI (de type “fully wired”). Pour les connexions, voir “Appareil externe” (p. 46).

(HDMI1 : utilisez les bornes COMPONENT-AUDIO / HDMI3: utilisez les bornes AV3-AUDIO). Les réglages audio peuvent être effectués sur l’écran du menu “Entrée HDMI 1 / 3”. (p. 25) Fréquences d’échantillonnage de signaux audio compatibles (2ch L.PCM) : 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz. Les bornes HDMI2 sont uniquement pour le signal audio numérique. L’utilisation avec un ordinateur n’est pas considérée. Si l’appareil raccordé est doté d’une fonction de réglage du format, réglez-le sur “16:9”. Ces connecteurs HDMI sont de “type A”. Ces connecteurs HDMI sont compatibles avec la protection des droits d’auteur HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection). Un appareil non doté d’une prise de sortie numérique peut être raccordé à la prise d’entrée de “COMPONENT”, “S-VIDEO” ou “VIDEO” pour recevoir les signaux analogiques. La prise d’entrée HDMI peut être utilisée uniquement avec les signaux d’image suivants: 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i et 1080p. Faites correspondre le réglage de sortie de l’appareil numérique. Pour de plus amples détails sur les signaux HDMI applicables, reportez-vous à p. 51. Ce téléviseur soutient la technologie HDMITM (vesion 1.3 avec x.v. ColorTM). (∗1): Le logo HDMI s’affiche sur les appareils compatibles HDMI. (∗2): Contactez votre revendeur de produits numériques le plus proche.

Mise à jour du logiciel (mode DVB)

Mettez régulièrement à jour le logiciel du système pour garantir que vous disposez de la version la plus récente du logiciel. Si une mise à jour est disponible, une bannière de notification s’affiche lorsque le service dispose des informations de mise à jour. Pour télécharger le nouveau logiciel, appuyez sur “OK” Téléchargement (environ 20 min.) Si vous choisissez de ne pas télécharger, appuyez sur “EXIT”.

■ Pour une mise à jour automatique

Si une nouvelle version du logiciel est transmise, le téléviseur la téléchargera automatiquement. La séquence de mise à jour automatique a lieu à 3:00 AM et 5:00 AM chaque nuit dans les conditions suivantes : Veille (appareil éteint avec la télécommande) Un enregistrement n’est pas en cours.

■ Pour une mise à jour manuelle

Si une mise à jour est disponible, une bannière de notification s’affiche. Pour télécharger le nouveau logiciel, appuyez sur “OK” Téléchargement (environ 20 min.) Si vous choisissez de ne pas télécharger, appuyez sur “EXIT”.

Le message peut s’avérer être une notification à l’avance. Dans ce cas, les informations du calendrier (la date à laquelle la nouvelle version peut être utilisée) s’affichent. Vous pouvez programmer la réservation de la mise à jour. La mise à jour ne démarrera pas si le bouton Marche / Arrêt du téléviseur est sur Arrêt.

Format des données pour parcourir la carte

∗DCF (Design rule for camera file system) : Norme unifiée établie par la JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association).

Seule l’extension “.JPG” peut être lue sur ce téléviseur.

Les noms de dossier et de fichier peuvent être différents selon l’appareil photo numérique utilisé. Ne pas utiliser de caractères 2 bits ou de caractères à codes spéciaux. La carte peut ne pas servir avec ce téléviseur si les noms de fichier ou dossier sont modifiés.

Si une carte miniSD est utilisée, insérez ou retirez-la avec son adaptateur.

Consultez les dernières informations sur le type de carte sur le site Web suivant. (En anglais uniquement) http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs/

Signaux de l’ordinateur qui peuvent être entrés : Fréquence de balayage horizontal 31 à 69 kHz ; fréquence de balayage vertical 59 à 86 Hz (des lignes de signal supérieures à 1.024 peuvent être à l’origine d’un mauvais affichage de l’image).

Il n’est pas nécessaire d’utiliser un adaptateur pour ordinateur pour le connecteur D-sub 15 broches compatible avec DOS/V.

• Pour plus d’informations sur les signaux d’ordinateur applicables, voir ci-dessous. Résolution d’affichage max. 4:3 16:9 Le signal d’entrée conforme à un PC est compatible avec le mode de compteur standardisé VESA. Le signal PC est agrandi ou compressé sur l’écran, ce qui peut nuire quelque peu à la clarté des plus fins détails.

Pour obtenir une image DVB de bonne qualité, il est important de recevoir un signal DVB de bonne qualité. Dans ce but, vérifiez “Etat du Signal DVB” dans le Réglage (p. 33). Un niveau d’au moins 5 est nécessaire pour fournir une bonne image. Il peut s’avérer nécessaire de rectifier la position et le sens de l’antenne pour obtenir le meilleur résultat possible.

Il n’y a ni image ni son

Vérifiez le menu Image (p. 24) et le volume. Vérifiez que tous les câbles péritel requis sont présents et qu’ils sont bien raccordés.

DVB présenté après la Configuration auto

Vérifiez la transmission analogique, si la qualité d’image est médiocre, vérifiez l’antenne et contactez le revendeur le plus proche.

Un message d’erreur apparaît

La fonction Q-Link est inopérante

Points allumés en permanence sur l’écran

La méthode de production des points employée avec cette technologie peut causer la présence de quelques pixels allumés ou

éteints en permanence. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.

Le contraste est réduit

Le contraste est réduit dans les conditions suivantes si l’utilisateur n’effectue aucune opération pendant quelques minutes :

● pas de signal en mode DVB ou AV ● programme verrouillé sélectionné ● programme invalide sélectionné ● service radio sélectionné Le niveau sonore est faible ou le son est déformé

Réglez “P-NR” dans le menu Image (pour retirer le bruit). (p. 24)

Vérifiez les appareils électriques à proximité (voiture, moto, lampe fluorescente). Est-ce que “Couleur” ou “Contraste” dans le menu Image est réglé au minimum ? (p. 24) Vérifiez le système couleur. (p. 33) Réinitialisez le programme. (p. 33)

Mettez le téléviseur hors tension à l’aide de l’interrupteur d’alimentation, puis remettez-le sous tension.

Est-ce que la “Coupure du son” est activée ? (p. 9) Est-ce que le volume est réglé sur minimum ? La réception du signal sonore peut s’être dégradée. Réglez “MPX” (p. 25) dans le menu Son sur “Mono”. (Mode analogique uniquement) Le bruit provient du ventilateur de refroidissement intégré (ce n’est pas un signe de dysfonctionnement).

En raison des technologies de réception numériques impliquées, la qualité des signaux DTV peut être relativement basse dans certains cas en débit d’une bonne réception des émissions analogiques.

Réglez le réglage du son de l’appareil raccordé sur “2ch L.PCM”. Vérifiez le réglage de “Entrée HDMI1 / 3” dans le menu Son. (p. 25) Si la connexion du son numérique connaît un problème, sélectionnez une connexion de son analogique. (p. 48) Le câble HDMI est-il raccordé correctement ? (p. 46) Mettez le téléviseur et l’appareil hors tension, puis remettez-les sous tension. Vérifiez un signal d’entrée de l’appareil. (p. 51) Utilisez un appareil compatible EIA/CEA-861/861B. La fonction de minuterie de mise hors tension automatique est activée. Le téléviseur entre en “mode de veille” au bout de 30 minutes après la fin de l’émission analogique. Les piles sont-elles correctement insérées ? (p. 6) Le téléviseur est-il sous tension ?

S-VGA est une marque déposée par Video Electronics Standard Association. Même s’il n’existe aucune mention spéciale de marque de commerce de société ou de produit, ces marques de commerce ont toutefois été respectées. Le logo SDHC est une marque déposée. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. HDAVI ControlTM est une marque de commerce de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole du double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. GUIDE Plus+ est (1) une marque déposée ou une marque de, (2) fabriquée sous licence de et (3) l’objet de divers brevets internationaux et de dépôts de brevets sous licence ou propriétés de, Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ou d’une de ses sociétés affiliées.

GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. ET/OU SES FILIALES NE SONT RESPONSABLES EN AUCUNE MANIERE DE L’EXACTITUDE DES INFORMATIONS RELATIVES AUX PROGRAMMES DE TELEVISION FOURNIES DANS LE SYSTEME GUIDE PLUS+. EN AUCUN CAS, GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. ET/OU SES FILIALES NE PEUVENT ETRE TENUES RESPONSABLES POUR UNE PERTE DE BENEFICES, D’ACTIVITES COMMERCIALES OU D’AUCUNE SORTE DE PREJUDICES OU DE CONSEQUENCES, DIRECTS OU INDIRECTS, EN RELATION AVEC LA FOURNITURE OU L’UTILISATION DE QUELQUE INFORMATION QUE CE SOIT, EQUIPEMENT OU SERVICE DU SYSTEME GUIDE PLUS+.

Marque du DVB Digital Video Broadcasting Project (1991 à 1996)

TH-42PZ81E Déclaration de conformité N° 5320, 23 janvier 2008 TH-46PZ81E Déclaration de conformité N° 5319, 23 janvier 2008 TH-50PZ81E Déclaration de conformité N° 5318, 23 janvier 2008

Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement.

Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.

Utilisateurs professionnels de l’Union européenne

Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.

Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne

Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.

Enregistrement du client

Le numéro de modèle et le numéro de série de ce produit sont marqués sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro de série dans l’espace ci-dessous et conservez ce mode d’emploi et votre reçu d’achat comme preuve définitive de votre achat afin de faciliter la procédure d’identification en cas de vol ou de perte, et pour les services de garantie.

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.