Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TH-42PX71EA PANASONIC au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TH-42PX71EA - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TH-42PX71EA de la marque PANASONIC.
Ce téléviseur prend en charge les spécifications DVB. Les services DVB futurs ne peuvent toutefois pas être garantis.
Sections à lire impérativement
Guide de mise en Visionnement route rapide
Noms d’entrée ············································ 32 Affichage de l’écran d’un ordinateur sur le téléviseur ········································· 33 Fonctions Q-Link ······································· 34 Fonctions HDMI ········································ 35 Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. (Une fiche de cordon d’alimentation mal insérée pourrait dégager de la chaleur et provoquer un incendie.) Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation. Afin d’éviter une électrocution assurez-vous que la broche de mise à la terre sur la fiche du cordon d’alimentation est bien branchée. Un appareil de CLASSE I doit être raccordé à une prise de courant en étant relié à la terre. Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. (Vous pourriez vous électrocuter.) Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce téléviseur (un incendie ou une électrocution pourrait en résulter). N’endommagez pas le cordon d’alimentation. (Un cordon endommagé peut être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution.) Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon ni ne placez le cordon à proximité d’un objet à température élevée. Ne tordez pas le cordon, ni ne le pliez excessivement, ni ne l’étirez. Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez. N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.
CA 220 à 240 V 50 / 60 Hz Ne retirez pas les couvercles Ne modifiez JAMAIS l’appareil par vous-même (Les composants à haute tension pourraient entraîner une grave électrocution.) Confiez tout travail de vérification, réglage ou réparation à votre revendeur Panasonic.
Pour prévenir tout dommage pouvant entraîner un risque d’incendie ou de choc électrique, évitez d’exposer cet appareil à l’égouttement ou aux éclaboussures. Ne placez aucun récipient contenant de l’eau (vase de fleur, tasse, bouteille de produit de beauté, etc.) sur l’appareil (ou sur une étagère le dominant).
N’introduisez pas d’objets étrangers dans l’appareil Ne faites pas tomber d’objets en métal ou inflammables dans l’appareil via les trous de ventilation (un incendie ou une électrocution pourrait en résulter).
Le téléviseur risquerait de tomber ou de basculer.
équipements de montage spécifiques L’utilisation d’un socle ou autre fixation non autorisée pourrait déstabiliser l’appareil, et présenter un risque de blessure. Veillez à confier l’installation de votre appareil à votre revendeur Panasonic. Utilisez les socles / fixations en option (p. 6).
Distance minimale 10 Eloignez le téléviseur de ces types d’appareil
L’image demeurerait en permanence sur l’écran plasma (“rémanence”). Cela n’est pas considéré comme un dysfonctionnement et n’est pas couvert par la garantie. Types d’image statique Numéros de canaux et autres logos Image affichée en mode 4:3 Jeu vidéo Image d’ordinateur Pour éviter la rémanence, le contraste est automatiquement réduit après quelques minutes si aucun signal n’est envoyé ou si aucune opération n'est effectuée. (p. 44) Ce téléviseur émet également des rayons infrarouges (ce qui pourrait avoir une incidence sur le fonctionnement de l’autre appareil).
Entretien régulier : Essuyez délicatement la surface avec un chiffon doux pour retirer la saleté. Saleté importante : Nettoyez la surface avec un chiffon doux trempé dans l’eau claire ou dans un détergent neutre dilué dans l’eau (rapport détergent/eau de 1/100). Puis, avec un chiffon doux et sec, essuyez uniformément la surface jusqu’à ce qu’elle soit sèche.
Entretien régulier : Essuyez la surface avec un chiffon doux et sec. Saleté importante : Imbibez d’eau ou d’eau mélangée à une petite quantité de détergent neutre un chiffon doux. Puis, essorez le chiffon et essuyez la surface avec celui-ci. Terminez en essuyant la surface avec un chiffon sec.
Evitez tout contact prolongé du coffret avec une substance en caoutchouc ou PVC.
Comment fixer les câbles lors de l’utilisation du piédestal (accessoire standard) “Installation des bandes pour fixer les câbles” (p. 8)
N’utilisez pas ensemble des piles de type différent (comme des piles alcalines et au manganèse). N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd). Ne brûlez pas ou ne brisez pas les piles.
2. Regroupez les câbles
Avertissement Ne démontez pas ni ne modifiez le pied. Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.
Ne fixez pas de ruban adhésif ou d’étiquettes, car ils risquent de salir la surface du piédestal. Ne le laissez pas en contact prolongé avec des produits en caoutchouc ou en vinyle ou similaire. (Ceci pourrait le détériorer.)
Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures. N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu. Si vous utilisez le piédestal alors qu’il est rompu, il risque d’être endommagé encore davantage, et vous risqueriez de vous blesser. Adressez-vous dès que possible à votre revendeur. Lors de I’installation, veillez à bien serrer toutes les vis. Si vous ne serrez pas suffisamment les vis lors du montage, Ie piédestal ne sera pas assez solide pour supporter le téléviseur, et il risquera de tomber et d’être endommagé, ce qui pourra causer des blessures. Utilisez les supports anti-chute fournis pour fixer le téléviseur. Si le téléviseur est renversé ou si des enfants grimpent sur le piédestal alors que le téléviseur est installé, celui-ci risque de tomber et de provoquer des blessures. Il faut le concours de deux personnes au moins pour installer ou retirer le téléviseur. En l’absence d’au moins deux personnes, le téléviseur peut tomber et provoquer des blessures.
Utilisez les vis de montage pour assurer une fixation solide. Effectuez les travaux sur une surface horizontale.
Le téléviseur peut se renverser pendant un séisme ou autre. Il est recommandé de prendre des mesures afin d’empêcher que le téléviseur ne se renverse dans un tel cas. Les informations de cette section sont destinées à réduire le risque de blessures provoquées par la chute du téléviseur pendant un séisme ou autre. Toutefois, aucune mesure ne peut garantir une protection parfaite en cas de séisme. Les précautions de cette section sont des recommandations indiquant une installation plus sûre pour votre téléviseur si vous vivez dans une région sujette aux séismes.
• ■S’il est fixé au mur
EXIT (Revient à l’écran TV)
Touches de couleur utilisées pour la sélection, la navigation et l’utilisation des diverses fonctions
Sous-titres Affichage des sous-titres (p. 15) En mode de veille, met le téléviseur sous tension.
Pour couper / rétablir le son
Sélectionne les programmes les uns à la suite des autres
Assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout fil. Débranchez toujours d’abord le cordon d’alimentation par sa fiche branchée dans la prise de courant et non par celle branchée dans l’appareil.
Raccorder une antenne
Ouvrir le menu principal
Grave Aigu Si le téléviseur était en mode de veille la dernière fois que vous l’avez mis hors tension, il sera en mode de veille lorsque vous le remettrez sous tension à l’aide de l’interrupteur d’alimentation.
Tous les services DVB Remarque
Pour masquer (DVB) Pour regarder le programme indiqué dans la bannière Apparaît également lors du changement de chaîne. Utilisation de la bannière d’informations 2ème pression 1ère pression 3ème pression Bannière + synopsis du programme Afficher la bannière Quitter (DVB)
Visionnez l’image avec sa taille et son rapport de format optimaux.
Liste de sélection du rapport de format
Cette fonction sera également disponible pour la connexion HDMI (p. 37). Si le mode d’entrée ne commute pas automatiquement Exécutez et Modification la configuration de l’appareil
• Saisissez le code correspondant à l’appareil à commander, en consultant le tableau ci-dessous Bouton “VCR” Appareil Code Sélectionner le programme
Certaines commandes peuvent être impossibles sur certains modèles d’appareil.
En quoi consiste le mode FLOF (FASTEXT) ?
Survol rapide des informations de télétexte disponibles Sélection facile du sujet, étape par étape Informations d’état de page au bas de l’écran
• ■ Pour changer de mode
■ Pour ajuster le contraste ■ Pour revenir sur TV ■ Utilisation pratique du télétexte Affichage des données masquées Plein / Haut / Maintien de la page ■ Pour reprendre Revenez à la page d’index principal
Rappel d’une page préférée Visionnement dans plusieurs fenêtres Mémorisez les pages fréquemment consultées dans la barre de couleur appuyez de manière continue
Tapez le numéro à 4 chiffres
Regardez une image TV tout en cherchant une page de télétexte
Passe temporairement à l’écran TV P108
Règle les chaînes analogiques manuellement (p. 30) Ajoute de nouveaux services DVB (p. 30) Sélectionne l’affichage ou non d’un message de notification lorsqu’un nouveau service DVB est trouvé (p. 30) Vérifie l’état du signal DVB (p. 30) Etablit l’heure à laquelle le téléviseur se met automatiquement hors tension (Désactivé / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minutes)
Télécharge le nouveau logiciel sur le téléviseur (p. 25) Réduit la luminosité de l’image pour économiser l’énergie (Désactivé / Activé)
Normalement les services de télé payante apparaissent sans et . Si les services de télé payante n’apparaissent pas, effectuez et . Consultez le mode d’emploi de votre module CI ou vérifiez auprès de la station émettrice pour de plus amples détails.
à l’écran peut ne pas correspondre aux touches de la télécommande.
Pour la TV payante, ce téléviseur fonctionne uniquement avec des modules compatibles avec la norme CI.
Pour les détails (p. 41)
“Recherche auto Màj en veille” sur “Désactivé”.
“Désactivé” Une chaîne est ajoutée
Tapez le numéro du PIN (4 chiffres)
Pour verrouiller toutes les chaînes
Si le réglage n’est pas complètement terminé “Recherche manuelle DVB”, “Recherche man Analogue”
Sélectionnez la chaîne à modifier “Recherche man Analogue” (p. 30) Éditer chaînes analog.
Utilisez cette fonction pour rectifier le sens de l’antenne. Pour changer de chaîne pendant que le menu apparaît
Off Éditer profiles DVB Liste des services DVB Réglage Q-Link Faire l’accord sur les canaux
Balance des blancs de la zone bleu sombre (2.0 / 2.2 / 2.5 / Courbe en S)
Ajustez la position horizontale
Ajustez après le réglage de l’horloge
• H & V : par les signaux horizontaux et verticaux à partir de votre ordinateur Sur vert : par le signal du vert à partir de votre ordinateur (si disponible)
Télécharger les réglages de la chaîne
Lors de la première utilisation de ce téléviseur, reportez-vous à “Configuration automatique”. (p. 12) Procédez au téléchargement vers l’appareil. (p. 23)
(HDMI1 : utilisez les bornes COMPONENT-AUDIO) Les réglages audio peuvent être effectués sur l’écran du menu “Entrée HDMI 1”. (p. 22) Fréquences d’échantillonnage de signaux audio compatibles (2ch L.PCM) : 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz Les bornes HDMI2 sont uniquement pour le signal audio numérique. L’utilisation avec un ordinateur n’est pas considérée. Si l’appareil raccordé est doté d’une fonction de réglage du format, réglez-le sur “16:9”. Ces connecteurs HDMI sont de “type A”. Ces connecteurs HDMI sont compatibles avec la protection des droits d’auteur HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection). Un appareil non doté d’une prise de sortie numérique peut être raccordé à la prise d’entrée de “Component”, “S-VIDEO” ou “Video” pour recevoir les signaux analogiques. La prise d’entrée HDMI peut être utilisée uniquement avec les signaux d’image suivants : 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i et 1080p. Faites correspondre le réglage de sortie de l’appareil numérique. Pour de plus amples détails sur les signaux HDMI applicables, reportez-vous à p. 43. (∗1) : Le logo HDMI s’affiche sur les appareils compatibles HDMI. (∗2) : Contactez votre revendeur de produits numériques le plus proche.
Les appareils dotés de la fonction “HDAVI Control” permettent les opérations suivantes : Lecture facile (p. 37) Liaison sous tension (p. 37) Liaison hors tension (p. 37) Commande des haut-parleurs (p. 37) Ces fonctions sont limitées aux modèles qui intègrent “HDAVI Control” et “VIERA Link” de Panasonic.La fonction VIERA Link “HDAVI Control”, basée sur les fonctions de commande fournies par HDMI, une norme industrielle connue sous le nom HDMI CEC (Consumer Electronics Control), est une fonction unique que nous avons développée et ajoutée. En tant que tel, son fonctionnement avec les appareils compatibles HDMI CEC d’autres fabricants ne peut être garanti. Reportez-vous au mode d’emploi des appareils respectifs concernant les informations sur la compatibilité. Pour connaître les appareils auxquels cela s’applique, informez-vous auprès de votre revendeur Panasonic local. Câble HDMI Cette fonction requiert un câble compatible HDMI (fully wired). Il n’est pas possible d’utiliser les câbles non compatibles HDMI. Il est recommandé d’utiliser le câble HDMI Panasonic. Numéro de pièce recommandé: RP-CDHG15 (1,5 m) RP-CDHG30 (3,0 m) Une fois connectés, allumez l’appareil puis le téléviseur. Placez le mode d’entrée sur HDMI1 ou HDMI2 (p. 16) et vérifiez qu’une image est correctement affichée.
Commande facile uniquement à l’aide de la télécommande VIERA Si vous ne pouvez pas accéder au menu, vérifiez les réglages et l’équipement (p. 36).
Affichez “Menu VIERA Link” Cette fonction est disponible lorsque l’amplificateur ou le lecteur de salon Home Cinéma Panasonic est raccordé. Si vous ne pouvez pas accéder au menu, vérifiez les réglages et l’équipement Home cinéma (p. 36). Ajustement pour l’appareil (mis
Pour jouer à des jeux vidéos (console de jeu) Pour utiliser un amplificateur avec les haut-parleurs Q-Link Enregistrement TV direct VIERA Link : Raccordement conseillé l’écran grâce à un processus en quatre étapes pour vérifier si l’image visionnée est une image grand écran. Si l’aspect automatique détecte un signal grand écran, il adopte le mode grand écran 16:9 ou 14:9 approprié. Si l’aspect automatique ne détecte pas de signal grand écran, ce téléviseur sophistiqué améliore l’image pour offrir un visionnement optimal. Le texte affiché à l’écran explique de quelle manière l’aspect automatique a déterminé le rapport d’aspect utilisé : “Large” apparaît en haut à gauche de l’écran si un signal d’identification grand écran (WSS) est détecté ou si un signal est détecté via une prise SCART. L’aspect automatique adopte le format grand écran 16:9 ou 14:9 approprié. Cette fonction est aussi opérationnelle dans les autres modes d’aspect. “Automatique” apparaît en haut à gauche de l’écran si des bandes noires sont détectées en haut et en bas de l’image. L’aspect automatique choisit le meilleur format d’écran et agrandit l’image pour qu’elle occupe tout l’écran. Ce processus peut prendre plusieurs minutes en fonction de l’obscurité de l’image. Signal de commande d’écran Signal grand écran Signal de commande via la borne (WSS) péritel (8 broches) ou HDMI 4:3 Il est possible de mémoriser séparément les signaux pour SD (définition normale) et HD (haute définition). Pour sélectionner manuellement le format d’écran : (Uniquement “16:9” ou “4:3” en mode PC) Automatique
L’élargissement n’est visible que sur les bords gauche et droit de l’écran.
Affiche l’image au standard “14:9” sans agrandissement.
“4:3” agrandie horizontalement pour qu’elle occupe tout l’écran. Affiche une image “2,35:1” “boîte aux lettres” (anamorphosée) en plein écran sans distorsion. Au format “16:9”, affiche l’image à sa taille maximum (avec un léger agrandissement).
Mettez régulièrement à jour le logiciel du système pour garantir que vous disposez de la version la plus récente du logiciel. Si une mise à jour est disponible, une bannière de notification s’affiche lorsque la chaîne dispose des informations de mise à jour. Pour télécharger le nouveau logiciel, appuyez sur “OK” Téléchargement (environ 20 min.) Si vous choisissez de ne pas télécharger, appuyez sur “EXIT”.
Si une nouvelle version du logiciel est transmise, le téléviseur la téléchargera automatiquement. La séquence de mise à jour automatique a lieu à 3:00 AM et 5:00 AM chaque nuit dans les conditions suivantes : Veille (appareil éteint avec la télécommande) Un enregistrement n’est pas en cours.
Si une mise à jour est disponible, une bannière de notification s’affiche. Pour télécharger le nouveau logiciel, appuyez sur “OK” Téléchargement (environ 20 min.) Si vous choisissez de ne pas télécharger, appuyez sur “EXIT”.
Le message peut s’avérer être une notification à l’avance. Dans ce cas, les informations du calendrier (la date à laquelle la nouvelle version peut être utilisée) s’affichent. Vous pouvez programmer la réservation de la mise à jour. La mise à jour ne démarrera pas si le bouton Marche / Arrêt du téléviseur est sur Arrêt.
L’image ou le son risque de ne pas être disponible pendant les premières secondes de lecture. L’image ou le son risque de ne pas être disponible pendant les premières secondes lorsque le mode d’entrée est modifié. La fonction Volume sera affichée lors de l’ajustement du volume de l’appareil. La lecture facile est aussi disponible avec la télécommande pour un amplificateur ou un lecteur de cinéma à domicile. Consultez le mode d’emploi de l’appareil. Si vous raccordez en même temps des appareils du même type (par exemple : un premier appareil DIGA à HDMI1 et un deuxième à HDMI2), VIERA Link sera disponible pour la borne qui porte le plus petit numéro. “HDAVI Control 2” est la nouvelle norme (depuis février 2007) pour les appareils compatibles HDAVI Control de Panasonic. Cette norme est compatible avec les appareils HDAVI classiques de Panasonic.
• Pour plus d’informations sur les signaux d’ordinateur applicables, voir ci-dessous. Résolution d’affichage max. Numéro de modèle
Le signal d’entrée conforme à un PC est compatible avec le mode de compteur standardisé VESA. Le signal PC est agrandi ou compressé sur l’écran, ce qui peut nuire quelque peu à la clarté des plus fins détails.
Vérifiez le menu Image (p. 22) et le volume. Vérifiez que tous les câbles péritel requis sont présents et qu’ils sont bien raccordés.
DVB présenté après la Configuration auto
Vérifiez la transmission analogique, si la qualité d’image est médiocre, vérifiez l’antenne et contactez le revendeur le plus proche.
Les fonctions Enregistrement TV direct / Q-Link n’enregistrent pas
Est-ce que le volume est réglé sur minimum ? La réception du signal sonore peut s’être dégradée. Réglez “MPX” (p. 22) dans le menu Son sur “Mono”. (Analogique) Vérifiez le système sonore. (p. 29)
Vérifiez le réglage de “Entrée HDMI1” dans le menu Son. (p. 22) Si la connexion du son numérique connaît un problème, sélectionnez une connexion de son analogique. (p. 35) Le câble HDMI est-il raccordé correctement ? (p. 38) Mettez le téléviseur et l’appareil hors tension, puis remettez-les sous tension. Vérifiez un signal d’entrée de l’appareil. (p. 43) Utilisez un appareil compatible EIA/CEA-861/861B. La fonction de minuterie de mise hors tension automatique est activée. Le téléviseur entre en “mode de veille” au bout de 30 minutes après la fin de l’émission. Les piles sont-elles correctement insérées ? (p. 6) Le téléviseur est-il sous tension ?
Macintosh est une marque déposée par Apple Computer, USA. S-VGA est une marque déposée par Video Electronics Standard Association. Même s’il n’existe aucune mention spéciale de marque de commerce de société ou de produit, ces marques de commerce ont toutefois été respectées. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. HDAVI ControlTM est une marque de commerce de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.
•• Nombre de pixels
Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.
Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.
Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.
Le numéro de modèle et le numéro de série de ce produit sont marqués sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro de série dans l’espace ci-dessous et conservez ce mode d’emploi et votre reçu d’achat comme preuve définitive de votre achat afin de faciliter la procédure d’identification en cas de vol ou de perte, et pour les services de garantie. Numéro de modèle