TH-42PX71EA - Téléviseur PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TH-42PX71EA PANASONIC au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : TH-42PX71EA - PANASONIC


Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TH-42PX71EA - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TH-42PX71EA de la marque PANASONIC.



FOIRE AUX QUESTIONS - TH-42PX71EA PANASONIC

Que faire si l'écran reste noir ?
Vérifiez que le téléviseur est bien allumé et que le câble d'alimentation est correctement branché. Assurez-vous également que la source d'entrée est correctement sélectionnée.
Comment résoudre un problème de son sur le PANASONIC TH-42PX71EA ?
Vérifiez que le volume n'est pas réglé sur muet et que les haut-parleurs sont correctement connectés. Testez avec une autre source audio pour identifier si le problème vient du téléviseur ou de la source.
Comment réinitialiser le téléviseur aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Configuration', puis 'Réinitialiser aux paramètres d'usine' et suivez les instructions à l'écran.
Que faire si le téléviseur ne capte pas les chaînes ?
Vérifiez l'antenne ou le câble de connexion. Lancez une recherche automatique des chaînes dans le menu des paramètres.
Comment mettre à jour le logiciel du téléviseur ?
Connectez le téléviseur à Internet, accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Mise à jour du logiciel' et suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version.
Le téléviseur affiche un message d'erreur, que faire ?
Notez le message d'erreur et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques. Si le problème persiste, contactez le service client de Panasonic.
Comment régler les paramètres d'image pour une meilleure qualité ?
Accédez au menu des paramètres d'image et ajustez la luminosité, le contraste, la saturation et la netteté selon vos préférences.
Pourquoi le téléviseur s'éteint-il tout seul ?
Vérifiez si le mode veille est activé. Si le problème persiste, cela peut être dû à un problème d'alimentation ou à un défaut interne, contactez le service après-vente.
Comment utiliser la fonction de mise en veille programmée ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Horloge' ou 'Minuterie', puis réglez l'heure à laquelle vous souhaitez que le téléviseur s'éteigne.

MODE D'EMPLOI TH-42PX71EA PANASONIC

Ce téléviseur prend en charge les spécifications DVB. Les services DVB futurs ne peuvent toutefois pas être garantis.

Sections à lire impérativement

Savourez une abondance de multimédias

Ordinateur personnel

Guide de mise en Visionnement route rapide

Rétablir les réglages ··································· 31

Noms d’entrée ············································ 32 Affichage de l’écran d’un ordinateur sur le téléviseur ········································· 33 Fonctions Q-Link ······································· 34 Fonctions HDMI ········································ 35 Insérez complètement la fiche du cordon d’alimentation dans la prise de courant. (Une fiche de cordon d’alimentation mal insérée pourrait dégager de la chaleur et provoquer un incendie.) Assurez vous un accès facile à la prise du câble d’alimentation. Afin d’éviter une électrocution assurez-vous que la broche de mise à la terre sur la fiche du cordon d’alimentation est bien branchée. Un appareil de CLASSE I doit être raccordé à une prise de courant en étant relié à la terre. Ne touchez pas la fiche du cordon d’alimentation avec les mains mouillées. (Vous pourriez vous électrocuter.) Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec ce téléviseur (un incendie ou une électrocution pourrait en résulter). N’endommagez pas le cordon d’alimentation. (Un cordon endommagé peut être à l’origine d’un incendie ou d’une électrocution.) Ne déplacez pas le téléviseur avec son cordon branché à la prise de courant. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon ni ne placez le cordon à proximité d’un objet à température élevée. Ne tordez pas le cordon, ni ne le pliez excessivement, ni ne l’étirez. Ne tirez pas directement sur le cordon. Tenez la fiche du cordon d’alimentation lorsque vous le débranchez. N’utilisez pas une fiche de cordon d’alimentation ou une prise de courant endommagée.

En cas d’anomalie, débranchez immédiatement la fiche du cordon d’alimentation !

CA 220 à 240 V 50 / 60 Hz Ne retirez pas les couvercles Ne modifiez JAMAIS l’appareil par vous-même (Les composants à haute tension pourraient entraîner une grave électrocution.) Confiez tout travail de vérification, réglage ou réparation à votre revendeur Panasonic.

Eloignez le téléviseur de liquides

Pour prévenir tout dommage pouvant entraîner un risque d’incendie ou de choc électrique, évitez d’exposer cet appareil à l’égouttement ou aux éclaboussures. Ne placez aucun récipient contenant de l’eau (vase de fleur, tasse, bouteille de produit de beauté, etc.) sur l’appareil (ou sur une étagère le dominant).

N’exposez pas le téléviseur directement aux rayons du soleil ou à toute autre source de chaleur

N’introduisez pas d’objets étrangers dans l’appareil Ne faites pas tomber d’objets en métal ou inflammables dans l’appareil via les trous de ventilation (un incendie ou une électrocution pourrait en résulter).

Ne placez pas le téléviseur sur une surface inclinée ou instable

Le téléviseur risquerait de tomber ou de basculer.

N’utilisez que les socles /

équipements de montage spécifiques L’utilisation d’un socle ou autre fixation non autorisée pourrait déstabiliser l’appareil, et présenter un risque de blessure. Veillez à confier l’installation de votre appareil à votre revendeur Panasonic. Utilisez les socles / fixations en option (p. 6).

Si vous prévoyez de ne pas utiliser le téléviseur pendant une période prolongée, débranchez la fiche du cordon d’alimentation

Ce téléviseur consomme de l’énergie même en mode d’arrêt, tant que la fiche du cordon d’alimentation est branchée sur une prise de courant sous tension.

Transportez uniquement à la verticale

Les circuits internes risquent de subir des dommages si le téléviseur est transporté avec le panneau d’affichage vers le haut ou le bas.

Laissez suffisamment d’espace autour de l’appareil pour la chaleur rayonnée

Distance minimale 10 Eloignez le téléviseur de ces types d’appareil

L’image demeurerait en permanence sur l’écran plasma (“rémanence”). Cela n’est pas considéré comme un dysfonctionnement et n’est pas couvert par la garantie. Types d’image statique Numéros de canaux et autres logos Image affichée en mode 4:3 Jeu vidéo Image d’ordinateur Pour éviter la rémanence, le contraste est automatiquement réduit après quelques minutes si aucun signal n’est envoyé ou si aucune opération n'est effectuée. (p. 44) Ce téléviseur émet également des rayons infrarouges (ce qui pourrait avoir une incidence sur le fonctionnement de l’autre appareil).

Retirez tout d’abord la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant.

Panneau d’affichage

Entretien régulier : Essuyez délicatement la surface avec un chiffon doux pour retirer la saleté. Saleté importante : Nettoyez la surface avec un chiffon doux trempé dans l’eau claire ou dans un détergent neutre dilué dans l’eau (rapport détergent/eau de 1/100). Puis, avec un chiffon doux et sec, essuyez uniformément la surface jusqu’à ce qu’elle soit sèche.

Prenez soin de ne pas soumettre la surface à des insecticides, des solvants, des diluants ou autres substances volatiles (ce qui pourrait altérer le fini de la surface).

Entretien régulier : Essuyez la surface avec un chiffon doux et sec. Saleté importante : Imbibez d’eau ou d’eau mélangée à une petite quantité de détergent neutre un chiffon doux. Puis, essorez le chiffon et essuyez la surface avec celui-ci. Terminez en essuyant la surface avec un chiffon sec.

Prenez soin de ne pas soumettre les surfaces à des insecticides, des solvants, des diluants ou autres substances volatiles (ce qui pourrait détériorer la surface en décollant la peinture).

Evitez tout contact prolongé du coffret avec une substance en caoutchouc ou PVC.

Fiche du cordon d’alimentation

Essuyez régulièrement la fiche du cordon d’alimentation avec un chiffon sec. (Humidité et poussière peuvent être à l’origine d’un incendie ou une électrocution.)

Lorsque vous utilisez l’accessoire en option, suivez son mode d’emploi pour attacher les câbles.

Comment fixer les câbles lors de l’utilisation du piédestal (accessoire standard) “Installation des bandes pour fixer les câbles” (p. 8)

Pour retirer du téléviseur:

1. Fixez l’attache orifice

N’utilisez pas ensemble des piles de type différent (comme des piles alcalines et au manganèse). N’utilisez pas de piles rechargeables (Ni-Cd). Ne brûlez pas ou ne brisez pas les piles.

Maintenez la pression sur les fermoirs des deux côtés

Insérez l’attache dans un orifice

2. Regroupez les câbles

Placez le bout dans les crochets

Maintenez la pression sur le bouton

Accessoires en option

Montage du piédestal

Avertissement Ne démontez pas ni ne modifiez le pied. Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures.

(Si vous utilisez un chiffon traité chimiquement, suivez la notice d’utilisation du chiffon.)

Ne fixez pas de ruban adhésif ou d’étiquettes, car ils risquent de salir la surface du piédestal. Ne le laissez pas en contact prolongé avec des produits en caoutchouc ou en vinyle ou similaire. (Ceci pourrait le détériorer.)

Guide de mise en route rapide

N’utilisez aucun autre téléviseur ou afficheur.

Sinon, I’appareil pourrait tomber et être abîmé, ce qui pourrait causer des blessures. N’utilisez pas le piédestal s’il est tordu, fissuré ou rompu. Si vous utilisez le piédestal alors qu’il est rompu, il risque d’être endommagé encore davantage, et vous risqueriez de vous blesser. Adressez-vous dès que possible à votre revendeur. Lors de I’installation, veillez à bien serrer toutes les vis. Si vous ne serrez pas suffisamment les vis lors du montage, Ie piédestal ne sera pas assez solide pour supporter le téléviseur, et il risquera de tomber et d’être endommagé, ce qui pourra causer des blessures. Utilisez les supports anti-chute fournis pour fixer le téléviseur. Si le téléviseur est renversé ou si des enfants grimpent sur le piédestal alors que le téléviseur est installé, celui-ci risque de tomber et de provoquer des blessures. Il faut le concours de deux personnes au moins pour installer ou retirer le téléviseur. En l’absence d’au moins deux personnes, le téléviseur peut tomber et provoquer des blessures.

Alignez les repères imprimés.

Utilisez les vis de montage pour assurer une fixation solide. Effectuez les travaux sur une surface horizontale.

Insérez l’ergot des deux bandes sur le piédestal.

Maintenez une pression sur le bouton

Éviter la chute du téléviseur

Le téléviseur peut se renverser pendant un séisme ou autre. Il est recommandé de prendre des mesures afin d’empêcher que le téléviseur ne se renverse dans un tel cas. Les informations de cette section sont destinées à réduire le risque de blessures provoquées par la chute du téléviseur pendant un séisme ou autre. Toutefois, aucune mesure ne peut garantir une protection parfaite en cas de séisme. Les précautions de cette section sont des recommandations indiquant une installation plus sûre pour votre téléviseur si vous vivez dans une région sujette aux séismes.

• ■S’il est fixé au mur

Attachez-les à un mur ou un pilier avec un câble ou une chaîne solide en vente dans le commerce.

Guide des programmes (p. 14)

Permet de spécifier facilement les réglages favoris de visionnement et les options de son (p. 15)

EXIT (Revient à l’écran TV)

RETURN Menu principal

Touches de couleur utilisées pour la sélection, la navigation et l’utilisation des diverses fonctions

Sous-titres Affichage des sous-titres (p. 15) En mode de veille, met le téléviseur sous tension.

Index du télétexte (p. 19)

Pour couper / rétablir le son

Informations sur le programme (p. 15)

Sélectionne les programmes les uns à la suite des autres

Opérations du magnétoscope / lecteur ou enregistreur DVD (p. 17)

Assurez-vous que l’appareil est débranché de la prise secteur avant de connecter ou de déconnecter tout fil. Débranchez toujours d’abord le cordon d’alimentation par sa fiche branchée dans la prise de courant et non par celle branchée dans l’appareil.

Raccorder une antenne

Téléviseur, enregistreur DVD / magnétoscope et décodeur de télévision par câble

Si un appareil d’enregistrement compatible avec Q-Link ou des technologies similaires (p. 34) est connecté, les informations de chaînes analogiques sont automatiquement téléchargées sur l’appareil.

Sélectionnez le réglage d’image

Plusieurs fonctions disponibles sur ce téléviseur sont accessibles par le menu d’affichage sur écran.

■ Comment utiliser la télécommande

Ouvrir le menu principal

Déplacer le curseur / sélectionner le menu

Accéder au menu / mettre les réglages en mémoire après les avoir réglés ou avoir spécifié des options

RETURN Retourner au menu précédent

Grave Aigu Si le téléviseur était en mode de veille la dernière fois que vous l’avez mis hors tension, il sera en mode de veille lorsque vous le remettrez sous tension à l’aide de l’interrupteur d’alimentation.

Tous les services DVB Remarque

Pour masquer (DVB) Pour regarder le programme indiqué dans la bannière Apparaît également lors du changement de chaîne. Utilisation de la bannière d’informations 2ème pression 1ère pression 3ème pression Bannière + synopsis du programme Afficher la bannière Quitter (DVB)

Modifier le format d’écran (p. 40)

Visionnez l’image avec sa taille et son rapport de format optimaux.

Modifier le format d’écran

Liste de sélection du rapport de format

Pendant que la liste s’affiche, sélectionnez le mode

Pour modifier le mode uniquement à l’aide de la touche ASPECT Regarder la télévision

Afficher la bannière d’informations

DVB : Heure de début

Cette fonction sera également disponible pour la connexion HDMI (p. 37). Si le mode d’entrée ne commute pas automatiquement Exécutez et Modification la configuration de l’appareil

• Saisissez le code correspondant à l’appareil à commander, en consultant le tableau ci-dessous Bouton “VCR” Appareil Code Sélectionner le programme

L’expression “DVD” désigne les lecteurs DVD, les enregistreurs DVD et les enregistreurs de cinéma à domicile.

Certaines commandes peuvent être impossibles sur certains modèles d’appareil.

En quoi consiste le mode FLOF (FASTEXT) ?

En mode FLOF, quatre sujets de couleurs différentes apparaissent au bas de l’écran. Pour obtenir plus d’information sur l’un de ces sujets, appuyez sur le bouton coloré correspondant. Ce service permet d’accéder rapidement aux informations relatives aux sujets présentés.

En quoi consiste le mode TOP ? (Dans le cas de l’emission de texte TOP)

TOP est une amélioration particulière du service de télétexte standard, qui résulte en une recherche plus facile et fournit un guide efficace.

Survol rapide des informations de télétexte disponibles Sélection facile du sujet, étape par étape Informations d’état de page au bas de l’écran

• ■ Pour changer de mode

INPUT OPTION DIRECT TV REC

■ Pour ajuster le contraste ■ Pour revenir sur TV ■ Utilisation pratique du télétexte Affichage des données masquées Plein / Haut / Maintien de la page ■ Pour reprendre Revenez à la page d’index principal

Rappel d’une page préférée Visionnement dans plusieurs fenêtres Mémorisez les pages fréquemment consultées dans la barre de couleur appuyez de manière continue

Touche de couleur correspondante

■ Pour modifier les pages mémorisées

Le numéro devient blanc.

Entrez un nouveau numéro de page

Apparaît dans le coin supérieur gauche de l’écran

Consulter une souspage

■ Pour consulter une sous-page spécifique

Tapez le numéro à 4 chiffres

Mémoriser les pages fréquemment consultées

Regardez une image TV tout en cherchant une page de télétexte

Regarder la télévision en attendant la mise à jour

Le télétexte se met automatiquement à jour lorsque de nouvelles informations sont disponibles.

Passe temporairement à l’écran TV P108

Apparaît une fois la mise à jour terminée

téléviseur n’importe quand

■ Pour revenir à l’écran précédent

Appuyez sur la touche OK pour rétablir les réglages par défaut du mode Image

Ajustements / Configurations (options)

Règle les chaînes analogiques manuellement (p. 30) Ajoute de nouveaux services DVB (p. 30) Sélectionne l’affichage ou non d’un message de notification lorsqu’un nouveau service DVB est trouvé (p. 30) Vérifie l’état du signal DVB (p. 30) Etablit l’heure à laquelle le téléviseur se met automatiquement hors tension (Désactivé / 15 / 30 / 45 / 60 / 75 / 90 minutes)

Sert à regarder la télé payante (p. 25)

Télécharge le nouveau logiciel sur le téléviseur (p. 25) Réduit la luminosité de l’image pour économiser l’énergie (Désactivé / Activé)

N’insérez pas le module à l’envers.

Fente CI Insérez ou retirez bien droit et complètement

Module CI Dos du téléviseur

Normalement les services de télé payante apparaissent sans et . Si les services de télé payante n’apparaissent pas, effectuez et . Consultez le mode d’emploi de votre module CI ou vérifiez auprès de la station émettrice pour de plus amples détails.

Entrez dans “Interface commune” accés

à l’écran peut ne pas correspondre aux touches de la télécommande.

Pour la TV payante, ce téléviseur fonctionne uniquement avec des modules compatibles avec la norme CI.

Téléchargez le nouveau logiciel sur le téléviseur.

Pour les détails (p. 41)

Si la mise à jour du système est effectuée, le logiciel sera mis à jour (il se peut que cela change les fonctions du téléviseur). Pour ne pas effectuer la mise à jour, réglez

“Recherche auto Màj en veille” sur “Désactivé”.

Sélectionnez “Recherche auto Màj en veille” et ensuite “Activé” ou

“Désactivé” Une chaîne est ajoutée

Sélectionnez une chaîne et ajoutez-la à la liste

Ignorer les chaînes non désirées

Tapez le numéro du PIN (4 chiffres)

Pour verrouiller toutes les chaînes

Pour annuler tous les verrouillages de chaîne

Si le réglage n’est pas complètement terminé “Recherche manuelle DVB”, “Recherche man Analogue”

Pour la configuration automatique, utiliser les touches à l’avant du téléviseur

Appuyez plusieurs fois jusqu’à ce que “Configuration auto” apparaisse

Sélectionnez la chaîne à modifier “Recherche man Analogue” (p. 30) Éditer chaînes analog.

“Qualité du signal”) recherche

Tous les services trouvés seront ajoutés à la liste des services DVB (p. 27) automatiquement.

Utilisez cette fonction pour rectifier le sens de l’antenne. Pour changer de chaîne pendant que le menu apparaît

Etat du signal DVB Emetteur DVB Qualité du signal

Off Éditer profiles DVB Liste des services DVB Réglage Q-Link Faire l’accord sur les canaux

Vous pouvez également écouter le son de l’ordinateur si le câble audio est branché. Pour raccorder l’ordinateur (p. 38)

Balance des blancs de la zone rouge sombre

Balance des blancs de la zone bleu sombre (2.0 / 2.2 / 2.5 / Courbe en S)

Ajustez la position horizontale

Eliminez le scintillement et la distorsion

Ajustez après le réglage de l’horloge

• H & V : par les signaux horizontaux et verticaux à partir de votre ordinateur Sur vert : par le signal du vert à partir de votre ordinateur (si disponible)

Télécharger les réglages de la chaîne

Procédez à la configuration auto. (p. 29)

Lors de la première utilisation de ce téléviseur, reportez-vous à “Configuration automatique”. (p. 12) Procédez au téléchargement vers l’appareil. (p. 23)

Fonctions disponibles

Lorsque l’enregistrement TV direct a lieu pendant que vous regardez une chaîne DVB, la position du programme DVB est verrouillée et aucune autre chaîne DVB ne peut être sélectionnée. Vous pouvez toutefois regarder les chaînes analogiques.

■ Pour changer de chaîne DVB, arrêtez l’enregistrement

(HDMI1 : utilisez les bornes COMPONENT-AUDIO) Les réglages audio peuvent être effectués sur l’écran du menu “Entrée HDMI 1”. (p. 22) Fréquences d’échantillonnage de signaux audio compatibles (2ch L.PCM) : 48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz Les bornes HDMI2 sont uniquement pour le signal audio numérique. L’utilisation avec un ordinateur n’est pas considérée. Si l’appareil raccordé est doté d’une fonction de réglage du format, réglez-le sur “16:9”. Ces connecteurs HDMI sont de “type A”. Ces connecteurs HDMI sont compatibles avec la protection des droits d’auteur HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection). Un appareil non doté d’une prise de sortie numérique peut être raccordé à la prise d’entrée de “Component”, “S-VIDEO” ou “Video” pour recevoir les signaux analogiques. La prise d’entrée HDMI peut être utilisée uniquement avec les signaux d’image suivants : 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i et 1080p. Faites correspondre le réglage de sortie de l’appareil numérique. Pour de plus amples détails sur les signaux HDMI applicables, reportez-vous à p. 43. (∗1) : Le logo HDMI s’affiche sur les appareils compatibles HDMI. (∗2) : Contactez votre revendeur de produits numériques le plus proche.

■ Résumé des fonctions de commande

Le raccordement par câble HDMI à un appareil Panasonic doté de la fonction VIERA Link permet de commander l’appareil en question (p. 36). Il est possible d’utiliser les fonctions VIERA Link et Q-Link ensemble.

La connexion à certains appareils Panasonic (enregistreur DVD DIGA, caméscope HD, lecteur de cinéma à domicile, amplificateur, etc.) par des câbles HDMI établit automatiquement une interface entre le téléviseur et ces appareils.

Les appareils dotés de la fonction “HDAVI Control” permettent les opérations suivantes : Lecture facile (p. 37) Liaison sous tension (p. 37) Liaison hors tension (p. 37) Commande des haut-parleurs (p. 37) Ces fonctions sont limitées aux modèles qui intègrent “HDAVI Control” et “VIERA Link” de Panasonic.La fonction VIERA Link “HDAVI Control”, basée sur les fonctions de commande fournies par HDMI, une norme industrielle connue sous le nom HDMI CEC (Consumer Electronics Control), est une fonction unique que nous avons développée et ajoutée. En tant que tel, son fonctionnement avec les appareils compatibles HDMI CEC d’autres fabricants ne peut être garanti. Reportez-vous au mode d’emploi des appareils respectifs concernant les informations sur la compatibilité. Pour connaître les appareils auxquels cela s’applique, informez-vous auprès de votre revendeur Panasonic local. Câble HDMI Cette fonction requiert un câble compatible HDMI (fully wired). Il n’est pas possible d’utiliser les câbles non compatibles HDMI. Il est recommandé d’utiliser le câble HDMI Panasonic. Numéro de pièce recommandé: RP-CDHG15 (1,5 m) RP-CDHG30 (3,0 m) Une fois connectés, allumez l’appareil puis le téléviseur. Placez le mode d’entrée sur HDMI1 ou HDMI2 (p. 16) et vérifiez qu’une image est correctement affichée.

Commande facile uniquement à l’aide de la télécommande VIERA Si vous ne pouvez pas accéder au menu, vérifiez les réglages et l’équipement (p. 36).

Déplacer le curseur / accés

Accédez au menu de l’appareil

Affichez “Menu VIERA Link” Cette fonction est disponible lorsque l’amplificateur ou le lecteur de salon Home Cinéma Panasonic est raccordé. Si vous ne pouvez pas accéder au menu, vérifiez les réglages et l’équipement Home cinéma (p. 36). Ajustement pour l’appareil (mis

■ TV Les haut-parleurs du téléviseur sont actifs.

Cette fente sert à l’exécution des travaux de réparation par le revendeur Panasonic.

COMPONENT VIDEO AV 1

Pour regarder des émissions satellites (décodeur)

Pour jouer à des jeux vidéos (console de jeu) Pour utiliser un amplificateur avec les haut-parleurs Q-Link Enregistrement TV direct VIERA Link : Raccordement conseillé l’écran grâce à un processus en quatre étapes pour vérifier si l’image visionnée est une image grand écran. Si l’aspect automatique détecte un signal grand écran, il adopte le mode grand écran 16:9 ou 14:9 approprié. Si l’aspect automatique ne détecte pas de signal grand écran, ce téléviseur sophistiqué améliore l’image pour offrir un visionnement optimal. Le texte affiché à l’écran explique de quelle manière l’aspect automatique a déterminé le rapport d’aspect utilisé : “Large” apparaît en haut à gauche de l’écran si un signal d’identification grand écran (WSS) est détecté ou si un signal est détecté via une prise SCART. L’aspect automatique adopte le format grand écran 16:9 ou 14:9 approprié. Cette fonction est aussi opérationnelle dans les autres modes d’aspect. “Automatique” apparaît en haut à gauche de l’écran si des bandes noires sont détectées en haut et en bas de l’image. L’aspect automatique choisit le meilleur format d’écran et agrandit l’image pour qu’elle occupe tout l’écran. Ce processus peut prendre plusieurs minutes en fonction de l’obscurité de l’image. Signal de commande d’écran Signal grand écran Signal de commande via la borne (WSS) péritel (8 broches) ou HDMI 4:3 Il est possible de mémoriser séparément les signaux pour SD (définition normale) et HD (haute définition). Pour sélectionner manuellement le format d’écran : (Uniquement “16:9” ou “4:3” en mode PC) Automatique

L’élargissement n’est visible que sur les bords gauche et droit de l’écran.

Affiche l’image au standard “14:9” sans agrandissement.

“4:3” agrandie horizontalement pour qu’elle occupe tout l’écran. Affiche une image “2,35:1” “boîte aux lettres” (anamorphosée) en plein écran sans distorsion. Au format “16:9”, affiche l’image à sa taille maximum (avec un léger agrandissement).

Mise à jour du logiciel (Mode DVB)

Mettez régulièrement à jour le logiciel du système pour garantir que vous disposez de la version la plus récente du logiciel. Si une mise à jour est disponible, une bannière de notification s’affiche lorsque la chaîne dispose des informations de mise à jour. Pour télécharger le nouveau logiciel, appuyez sur “OK” Téléchargement (environ 20 min.) Si vous choisissez de ne pas télécharger, appuyez sur “EXIT”.

■ Pour une mise à jour automatique

Si une nouvelle version du logiciel est transmise, le téléviseur la téléchargera automatiquement. La séquence de mise à jour automatique a lieu à 3:00 AM et 5:00 AM chaque nuit dans les conditions suivantes : Veille (appareil éteint avec la télécommande) Un enregistrement n’est pas en cours.

■ Pour une mise à jour manuelle

Si une mise à jour est disponible, une bannière de notification s’affiche. Pour télécharger le nouveau logiciel, appuyez sur “OK” Téléchargement (environ 20 min.) Si vous choisissez de ne pas télécharger, appuyez sur “EXIT”.

Le message peut s’avérer être une notification à l’avance. Dans ce cas, les informations du calendrier (la date à laquelle la nouvelle version peut être utilisée) s’affichent. Vous pouvez programmer la réservation de la mise à jour. La mise à jour ne démarrera pas si le bouton Marche / Arrêt du téléviseur est sur Arrêt.

L’image ou le son risque de ne pas être disponible pendant les premières secondes de lecture. L’image ou le son risque de ne pas être disponible pendant les premières secondes lorsque le mode d’entrée est modifié. La fonction Volume sera affichée lors de l’ajustement du volume de l’appareil. La lecture facile est aussi disponible avec la télécommande pour un amplificateur ou un lecteur de cinéma à domicile. Consultez le mode d’emploi de l’appareil. Si vous raccordez en même temps des appareils du même type (par exemple : un premier appareil DIGA à HDMI1 et un deuxième à HDMI2), VIERA Link sera disponible pour la borne qui porte le plus petit numéro. “HDAVI Control 2” est la nouvelle norme (depuis février 2007) pour les appareils compatibles HDAVI Control de Panasonic. Cette norme est compatible avec les appareils HDAVI classiques de Panasonic.

Il n’est pas nécessaire d’utiliser un adaptateur pour ordinateur pour le connecteur D-sub 15 broches compatible avec DOS/V.

• Pour plus d’informations sur les signaux d’ordinateur applicables, voir ci-dessous. Résolution d’affichage max. Numéro de modèle

Le signal d’entrée conforme à un PC est compatible avec le mode de compteur standardisé VESA. Le signal PC est agrandi ou compressé sur l’écran, ce qui peut nuire quelque peu à la clarté des plus fins détails.

Pour obtenir une image DVB de bonne qualité, il est important de recevoir un signal DVB de bonne qualité. Dans ce but, vérifiez “Etat du Signal DVB” dans le Menu tuning (p. 30). Un niveau d’au moins 5 est nécessaire pour fournir une bonne image. Il peut s’avérer nécessaire de rectifier la position et le sens de l’antenne pour obtenir le meilleur résultat possible.

Il n’y a ni image ni son

Vérifiez le menu Image (p. 22) et le volume. Vérifiez que tous les câbles péritel requis sont présents et qu’ils sont bien raccordés.

DVB présenté après la Configuration auto

Vérifiez la transmission analogique, si la qualité d’image est médiocre, vérifiez l’antenne et contactez le revendeur le plus proche.

Un message d’erreur apparaît.

Les fonctions Enregistrement TV direct / Q-Link n’enregistrent pas

Le niveau sonore est faible ou le son est déformé

Est-ce que le volume est réglé sur minimum ? La réception du signal sonore peut s’être dégradée. Réglez “MPX” (p. 22) dans le menu Son sur “Mono”. (Analogique) Vérifiez le système sonore. (p. 29)

En raison des technologies de réception numériques impliquées, la qualité des signaux DTV peut être relativement basse dans certains cas en débit d’une bonne réception des émissions analogiques.

Réglez le réglage du son de l’appareil raccordé sur “2ch L.PCM”.

Vérifiez le réglage de “Entrée HDMI1” dans le menu Son. (p. 22) Si la connexion du son numérique connaît un problème, sélectionnez une connexion de son analogique. (p. 35) Le câble HDMI est-il raccordé correctement ? (p. 38) Mettez le téléviseur et l’appareil hors tension, puis remettez-les sous tension. Vérifiez un signal d’entrée de l’appareil. (p. 43) Utilisez un appareil compatible EIA/CEA-861/861B. La fonction de minuterie de mise hors tension automatique est activée. Le téléviseur entre en “mode de veille” au bout de 30 minutes après la fin de l’émission. Les piles sont-elles correctement insérées ? (p. 6) Le téléviseur est-il sous tension ?

Macintosh est une marque déposée par Apple Computer, USA. S-VGA est une marque déposée par Video Electronics Standard Association. Même s’il n’existe aucune mention spéciale de marque de commerce de société ou de produit, ces marques de commerce ont toutefois été respectées. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. HDAVI ControlTM est une marque de commerce de Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.

•• Nombre de pixels

737.280 (1.024 (L) × 720 (H)) 786.432 (1.024 (L) × 768 (H)) 1.049.088 (1.366 (L) × 768 (H))

Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas d’achat d’un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l’environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d’élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale.

Utilisateurs professionnels de l’Union européenne

Pour en savoir plus sur l’élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur.

Informations sur l’évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l’Union européenne

Ce symbole n’est reconnu que dans l’Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.

Enregistrement du client

Le numéro de modèle et le numéro de série de ce produit sont marqués sur son panneau arrière. Veuillez noter ce numéro de série dans l’espace ci-dessous et conservez ce mode d’emploi et votre reçu d’achat comme preuve définitive de votre achat afin de faciliter la procédure d’identification en cas de vol ou de perte, et pour les services de garantie. Numéro de modèle

Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.