Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LUMIX DMC-LF1 PANASONIC au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique compact au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LUMIX DMC-LF1 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LUMIX DMC-LF1 de la marque PANASONIC.
Mise en place de la dragonne12
Utilisation de la bague de commande 27
Mode [Auto intelligent] 29
Distinction de scène automatique30 Mettre l’arrière-plan en flou artistique31 À propos du réglage Couleurs gaies32 [Antiflou vidéo]32 [Prise noct.manu.intell.]32 Charge restante de la batterie17 Approximations du nombre d’images enregistrables et du temps de fonctionnement17
Sauvegarder vos images (cartes et mémoire intégrée) 20 Pour régler la mise au point 39 Enregistrer des images animées 40
Enregistrer des images fixes pendant le filmage43
Afficher une liste d’images : « Lecture multiple »46 Afficher les images selon leur date d’enregistrement [Calendrier]47
Utiliser l’indicateur d’inclinaison 70 Utiliser le zoom 71 Types de zoom et utilisation72 [Zoom fixe]74
Enregistrer des images en gros plan (Enregistrement macro) 78
[Zoom macro]80 (Détection de visage)82 Verrouiller automatiquement la mise au point sur un sujet en mouvement (Recherche MPA)83 Le sujet n’est pas centré dans l’image (Mise au point à 23 zones)84 Position établie pour la mise au point (Mise au point à 1 zone)84
[AF/AE] 86 Enregistrer des images avec la mise au point manuelle 87 Photographier avec le retardateur 89 Enregistrer des images avec la compensation d’exposition 90
Mode [Priorité ouvert.] 92 Enregistrer des images en réglant la vitesse d’obturation Mode [Priorité vitesse.] 93
Fonction de rafale 119 Photographier avec la fonction de reconnaissance de visage [Rec. visage] 122
Modifier ou supprimer les informations sur les personnes enregistrées 125
Connecter l’appareil photo à un téléphone intelligent ou à une tablette175 Connexion à un téléphone intelligent au moyen de la fonction NFC177 Enregistrer des images à l’aide d’un téléphone intelligent ou de la tablette (enregistrement à distance)179 Sauvegarde des images dans l’appareil photo sur le téléphone intelligent 180 Envoi d’images dans l’appareil photo vers des services de réseautage social183 Envoyer vers l’appareil photo les informations de lieu depuis un téléphone intelligent ou une tablette184 Utiliser l’appareil photo pour envoyer des images vers un téléphone intelligent ou une tablette185
[Lecture filtrée] 146
Réduisez le nombre d’images en sélectionnant une catégorie d’images ou une personne sur l’image148 Réduire le nombre d’images en sélectionnant la date d’enregistrement149 Réduire le nombre d’images en sélectionnant les images favorites149
Rechercher par la date d’enregistrement [Calendrier] 152 Retoucher les images 153
[Retouche créative]154 Pour envoyer les images vers un service WEB205 Pour envoyer les images vers [Service sync. dans le cloud]210
Configurer les réglages de l’appareil AV externe220
Se connecter à la maison (via un réseau)230 Connexion en déplacement (connexion directe)233 Connexion rapide avec les mêmes réglages que ceux utilisés précédemment ([Historique de connexions]/ [Connexions favorites])234 Réglages pour l’envoi d’images237
Pendant la lecture262
Installer les logiciels fournis251 Copier les images fixes et les images animées252
••S’asseoir avec l’appareil photo inséré dans une poche arrière de pantalon, ou forcer pour l’insérer dans un sac plein ••Ajouter des accessoires à la dragonne de l’appareil photo ••Appuyer trop fort sur l’objectif ou sur l’écran LCD L’appareil photo n’est pas résistant aux poussières, aux éclaboussures et à l’eau. Évitez d’utiliser l’appareil photo dans les emplacements trop poussiéreux ou sableux, ou là où il risque d’entrer en contact avec de l’eau. ●●Évitez l’utilisation dans les conditions suivantes, car le sable, l’eau ou des corps étrangers risqueraient de pénétrer dans l’appareil photo par l’objectif ou par les interstices autour des touches. Soyez tout particulièrement prudent, car dans de telles conditions l’appareil photo peut subir des dommages, dont certains irréparables. ••Dans les emplacements très poussiéreux ou sablonneux ••Sous la pluie ou à la plage, là où l’appareil photo peut être exposé à l’eau
●●Il y a risque de condensation lorsque l’appareil photo est exposé à des changements brusques de température ou de taux d’humidité. Évitez ces conditions, qui peuvent salir l’objectif, l’écran LCD ou le viseur, causer de la moisissure ou abîmer l’appareil photo. ●●En cas de condensation, mettez l’appareil photo hors tension et attendez environ deux heures avant de le réutiliser. La buée disparaîtra naturellement une fois l’appareil photo ajusté à la température ambiante.
L’enregistrement de certains contenus peut être sujet à des restrictions même dans le cadre d’une utilisation personnelle.
●●Certaines zones des affichages, par exemple certaines icônes, peuvent être omises des écrans illustrés dans ce manuel. ●●Icônes de mode d’enregistrement Dans les modes d’enregistrement affichant les icônes en noir, vous pouvez sélectionner et exécuter les menus et fonctions indiqués. * et varieront suivant les modes d’enregistrement définis sous les réglages personnalisés.
●●Dans le texte, le bloc-pile est désigné par les termes bloc-pile ou batterie. ●●Dans le texte, le terme « carte » désigne les cartes mémoire SD, les cartes mémoire SDHC et les cartes mémoire SDXC. ●●Veuillez respecter la réglementation locale pour la mise au rebut de toutes les pièces d’emballage. ●●Gardez les petites pièces dans un emplacement sûr, hors de portée des enfants.
••En cas de perte des accessoires fournis, informez-vous auprès du revendeur ou du centre de service après-vente le plus près. (Il est possible d’acheter les accessoires séparément.)
•• Lorsque la fonction Wi-Fi est sur ON : Bleus
Filmez. Cela risquerait de causer un dysfonctionnement.
(→67, 142) Tournez la molette pour ajuster la mise au point dans le viseur.
Écran LCD (→55, 56, 259) Antenne NFC (→177) Œillet pour dragonne
••Chargez la batterie alors qu’elle est dans l’appareil photo. État de l’appareil photo
Pour charger la batterie, insérez-la dans l’appareil photo.
••Insérez la batterie à fond et fermement, et assurez-vous qu’elle est verrouillée par le levier.
■■Pour retirer la batterie
●●Le bon fonctionnement de ce produit n’est pas garanti si vous utilisez des batteries d’une autre marque.
Il est recommandé d’effectuer la charge dans un emplacement où la température ambiante est de 10 °C à 30 °C (cela s’applique aussi à la température de la batterie). Assurez-vous que l’appareil photo est hors tension. Adaptateur secteur (fourni) Alignez les marques ( sur ) et insérez la fiche. Voyant de charge
•• Vérifiez toujours le sens des broches et tenez la fiche bien droite pour l’insérer ou la retirer. (Si la fiche du cordon est insérée dans le mauvais sens, les broches risquent de se déformer et de causer un dysfonctionnement.)
Préparatifs : Allumez l’ordinateur. ■■Charger la batterie au moyen de l’ordinateur
●●Connectez toujours le câble de connexion USB au connecteur USB de l’ordinateur. Ne connectez pas le câble de connexion USB au connecteur USB d’un écran d’ordinateur, d’un clavier, d’une imprimante ou d’un concentrateur de ports USB.
Éteint : La charge s’arrête (Lorsque la batterie cesse de se charger, débranchez l’appareil photo de la prise de courant ou déconnectez-le de l’ordinateur.)
••Le temps requis pour la charge au moyen de l’ordinateur varie suivant les spécifications techniques de l’ordinateur.
●●N’utilisez pas d’autres adaptateurs secteurs que celui fourni. ●●N’utilisez pas un câble prolongateur USB. ●●L’adaptateur secteur (fourni) et le câble de connexion USB (fourni) sont des accessoires conçus spécialement pour cet appareil photo. Ne les utilisez pas avec d’autres appareils. ●●Il se peut que la charge ne s’exécute pas correctement en cas de problème lié à la prise de courant (p. ex. une panne de courant). Déconnectez le câble de connexion USB (fourni) et reconnectez-le sur l’appareil photo. ●●Si le voyant de charge ne s’allume pas ou clignote alors que l’appareil est bien connecté à l’adaptateur secteur (fourni) ou à votre ordinateur, la charge a été mise en pause en raison d’une température inappropriée pour la charge. Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement. Reconnectez le câble de connexion USB (fourni) et reprenez la charge dans un emplacement où la température ambiante est de 10 °C à 30 °C (cette plage de température s’applique aussi à la batterie elle-même).
Charge restante de la batterie (clignote en rouge) Si le symbole de batterie clignote en rouge, rechargez ou remplacez la batterie.
Le nombre d’images enregistrables et le temps de fonctionnement disponible peuvent varier suivant l’environnement immédiat et les conditions d’utilisation. Ces chiffres peuvent être inférieurs si le flash, le zoom ou autres fonctions sont utilisés fréquemment, ainsi que sous les climats froids.
Nombre d’images qu’il est possible d’enregistrer
••Mettre l’appareil photo hors tension tous les 10 enregistrements et le laisser hors tension jusqu’à ce que la température de la batterie baisse. Valeur réduite si les intervalles sont plus longs (par exemple environ au quart pour les intervalles de 2 minutes dans les conditions ci-dessus).
29 minutes 59 secondes.
Glissez le levier de libération sur la position [OPEN] et ouvrez le couvercle du logement à carte/ batterie
••Faites glisser le levier de libération sur la position [LOCK].
Appuyez au centre de la carte
•• Seules sont prises en charge les cartes qui figurent ci-contre à gauche et ont la capacité indiquée.
Vérifiez la vitesse SD sur l’étiquette de la carte ou sur la documentation qui accompagne la carte.
••Informations récentes : http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ Si l’opération échoue à cause de vibrations, d’un choc ou de l’électricité statique, répétez l’opération. ●●Reformatez la carte sur cet appareil photo si elle a été formatée sur un ordinateur ou autre appareil. (→64) ●●Si le loquet de protection contre l’écriture est en position « LOCK », il n’est pas possible d’utiliser la carte pour enregistrer ou supprimer des images, ni de formater la carte. ●●Nous vous recommandons de copier les images importantes sur un Commutateur ordinateur (les ondes électromagnétiques, l’électricité statique ou les pannes de l’appareil photo peuvent causer l’endommagement des données).
Appuyez sur pour sélectionner les options (année, mois, jour, heure, minute, ordre d’affichage ou format d’affichage du temps), et appuyez sur pour valider
••Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur la touche [Q.MENU/
Pour changer le réglage du temps Pour régler à nouveau la date et l’heure, sélectionnez [Régl.horl.] dans le menu [Config.] ou le menu [Enr.]. ••Les réglages d’horloge resteront en mémoire environ 3 mois après le retrait de la batterie si une batterie complètement chargée a été insérée dans l’appareil photo dans les 24 heures qui précèdent.
••Pour plus de détails sur la façon de régler le menu (→52)
Enregistrez des images avec les réglages automatiques de vitesse d’obturation et de valeur d’ouverture. (→38) Établissez l’ouverture, puis enregistrez des images. (→92) Établissez la vitesse d’obturation, puis enregistrez des images. (→93) Établissez l’ouverture et la vitesse d’obturation, puis enregistrez des images. (→94)
••Évitez de bloquer le flash ou la lampe. Ne les regardez pas de près. ••Assurez-vous que l’appareil photo ne bouge pas au moment de la pression sur la touche d’obturateur.
Appuyez sur la touche de lecture
La « bague de commande » offre un moyen pratique et simple de régler plusieurs réglages selon le mode d’appareil photo sélectionné. Vous pouvez utiliser la bague de commande pour modifier les réglages de l’appareil. (En mode [Auto intelligent])
Vous trouverez ci-dessous les réglages pré-attribués. Mode d’enregistrement
●●Lorsque la mise au point manuelle est réglée, elle est attribuée au réglage de la mise au point. (→87)
En utilisant le menu d’accès rapide, vous pouvez modifier les réglages de l’appareil photo avec la bague de commande.
Affichage de mise au point (Lorsque la mise au point est effectuée : allumé Lorsque la mise au point n’est pas effectuée : clignotant)
(appuyez légèrement pour faire la mise au point)
(appuyez à fond sur la touche pour photographier)
L’appareil photo lit la scène lorsque vous visez un sujet, et il effectue automatiquement les réglages optimaux.
Reconnaît les bébés*1 Reconnaît les paysages Reconnaît les couchers de soleil Reconnaît les scènes nocturnes et les gens présents dans ces dernières*2 est sélectionné) (Uniquement lorsque Reconnaît les scènes nocturnes*2 Reconnaît les scènes nocturnes sans trépied.*3 Reconnaît les gros plans Lit les mouvements du sujet pour éviter le flou lorsque la scène ne correspond à aucune de celles ci-dessus.
*3 Lorsque [Prise noct.manu.intell.] est réglé sur [OUI].
, ou est détecté, la détection de visage s’active, et la mise au point et l’exposition sont ajustées en fonction des visages reconnus.
Il y a contre-jour quand le sujet est éclairé par derrière. Lorsqu’il y a un contre-jour, le sujet apparaît plus sombre et l’appareil photo essaie automatiquement de corriger l’exposition en augmentant la luminosité de l’image. Lorsque l’appareil photo détecte un contre-jour, s’affiche sur l’écran LCD. (Suivant les conditions de contre-jour, il se peut qu’il ne soit pas correctement détecté.)
→ Appuyez sur la touche [Q.MENU/ ]
●●Lorsque vous enregistrez des images animées, l’appareil photo exécute la commande d’ouverture à l’intérieur de la plage d’exposition appropriée, et il se peut que le flou artistique en arrière-plan ne change pas, suivant la luminosité du sujet. ●●Vous pouvez utiliser le mode [Auto intelligent plus] pour ajuster la luminosité et la coloration. (→35) ●●Si l’appareil photo est mis hors tension ou si le mode d’enregistrement est modifié, le réglage du flou artistique en arrière-plan est ramené à [AUTO].
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner le menu [Enr.], puis appuyez sur [MENU/SET] Appuyez sur pour sélectionner [Mode couleur], puis appuyez sur [MENU/SET] Appuyez sur pour sélectionner [Happy], puis appuyez sur [MENU/SET]
[Antiflou vidéo] règle automatiquement la vitesse d’obturation optimale en fonction des mouvements du sujet, pour réduire le plus possible le flou sur le sujet. Cette option est prédéfinie sur [OUI] sur cet appareil photo.
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner le menu [Enr.], puis appuyez sur [MENU/SET] Appuyez sur pour sélectionner [Antiflou vidéo], puis appuyez sur [MENU/SET] Appuyez sur pour sélectionner [OUI] ou [NON], puis appuyez sur [MENU/SET]
●●Il se peut que le sujet soit enregistré avec une taille d’image inférieure au nombre de pixels qui a été défini.
Si une scène nocturne est distinguée automatiquement alors que vous avez l’appareil photo en mains, [Prise noct.manu.intell.] permet d’enregistrer une image fixe avec moins de vacillement et de bruit en combinant une rafale d’images. Cette option est prédéfinie sur [OUI] sur cet appareil photo.
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner le menu [Enr.], puis appuyez sur [MENU/SET] Appuyez sur pour sélectionner [Prise noct.manu.intell.], puis appuyez sur [MENU/SET] Appuyez sur pour sélectionner [OUI] ou [NON], puis appuyez sur [MENU/SET]
Cette option est prédéfinie sur [OUI] sur cet appareil photo.
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner le menu [Enr.], puis appuyez sur [MENU/SET] Appuyez sur pour sélectionner [iHDR], puis appuyez sur [MENU/SET] Appuyez sur pour sélectionner [OUI] ou [NON], puis appuyez sur [MENU/SET]
●●Si une seule image doit être composée à partir d’une rafale, un message apparaît sur
●●L’appareil photo ne combine pas les images dans les cas suivants : ••Si le taux de grossissement dépasse le taux maximum du zoom optique ••Mode [Rafale] ••Lorsque le flash se déclenche ●●Dans le cas de la composition à partir d’une rafale, il peut y avoir des images rémanentes si le sujet bougeait.
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner le menu [MODE iA], puis appuyez sur [MENU/SET]
Ajuste la luminosité. Ajuste le flou artistique en arrière-plan.
Luminosité État de flou artistique en arrière-plan Coloration
●●Si l’appareil photo est mis hors tension ou si le mode d’enregistrement est modifié, tous les réglages sont ramenés à [AUTO].
Les réglages sélectionnés en mode [Programme AE] ou autres modes seront appliqués aux options de menu non affichées du menu [Config.].
••[Format imag] et [Mode couleur] sur le menu [Enr.] ••[Bip] sur le menu [Config.] ([Niveau bip] et [Vol. obturat.] uniquement) ●●Les réglages des fonctions suivantes ne sont pas modifiables :
••[Réglage touche Fn] : [Guide de composition] ••[Régl. bague de cmde] : [Zoom fixe] Réglez sur
(appuyez légèrement pour faire la mise au point)
(appuyez à fond sur la touche pour photographier)
[Retardateur]. ●●Si l’ouverture et la vitesse d’obturation sont indiquées en rouge, l’exposition n’est pas adéquate. Vous devez utiliser le flash, modifier les réglages de [Sensibilité] ou régler [Vit. obtu. mini.] sur une vitesse plus lente.
Lorsque [Mode AF] est réglé sur (mise au point à 1 zone), faites la mise au point sur la zone AF au centre de l’image. Si le sujet à enregistrer ne se trouve pas au centre, suivez les étapes ci-dessous.
Alignez la zone AF sur le sujet
(Lorsque la mise au point est effectuée : allumé Lorsque la mise au point n’est pas effectuée : clignotant)
(Lorsque la mise au point est effectuée : vert Lorsque la mise au point n’est pas effectuée : rouge)
••Dans un endroit sombre ou avec beaucoup de vacillement. ••Lorsque l’objet est trop proche ou lorsque vous photographiez ensemble des objets lointains et des objets proches. ●●L’affichage de mise au point clignote et un bip est émis lorsque Affichage de la mise au point n’est pas correcte. mise au point Utilisez la plage de mise au point qui s’affiche en rouge comme guide. Même si l’affichage de mise au point s’allume, il se peut que l’appareil photo n’arrive pas à faire la mise au point sur le sujet s’il se trouve à l’extérieur de la plage de mise au point. ●●Suivant les conditions d’enregistrement — par exemple dans les emplacements sombres — ou suivant le taux de grossissement, Plage de mise il se peut que l’affichage de la zone AF soit plus étendu. au point
orsque la scène ne correspond à aucune L de celles indiquées ci-contre à droite.
, la mise au point est exécutée et l’exposition réglée en fonction du visage détecté. •• sera sélectionné pour les paysages nocturnes et autres scènes sombres. ••Si l’appareil photo ne sélectionne pas le mode de scène désiré, nous vous recommandons de sélectionner manuellement le mode adéquat. ••Vous pouvez régler les options de menu suivantes dans le menu [Image animée] : •• [Format enregistrement] • [Qualité enr.] • [Format des photos]
Il se peut que les images animées enregistrées en format [AVCHD] ou [MP4] aient une mauvaise qualité d’image ou de son à la lecture, ou que la lecture ne soit pas possible même sur les appareils compatibles avec ces formats. Il se peut aussi que les informations d’enregistrement ne s’affichent pas correctement. Le cas échéant, utilisez cet appareil photo.
●●Lorsque vous utilisez le zoom en filmant, la mise au point peut prendre un certain temps. ●●Suivant l’environnement de filmage, il se peut que l’écran s’éteigne un moment ou que du bruit soit enregistré en raison de l’électricité statique, des ondes électromagnétiques, etc. ●●Il se peut que le temps d’enregistrement disponible affiché sur l’écran ne diminue pas régulièrement. ●●Si vous enregistrez et supprimez des données de manière répétée, il se peut que le temps total d’enregistrement disponible sur la carte SD diminue. Pour rétablir la capacité initiale, utilisez l’appareil photo pour formater la carte SD. Avant de formater la carte, vous devez sauvegarder toutes vos données importantes sur votre ordinateur ou sur un autre support, car toutes les données sauvegardées sur la carte seront effacées. ●●[Stabilisat.] fonctionne quels que soient les réglages effectués avant d’enregistrer les images animées. ●●Les fonctions suivantes ne sont pas réglables : Zoom optique supplémentaire, flash, [Rec. visage], [Rotation aff] pour les images enregistrées à la verticale. ●●Avec certaines cartes mémoire, il se peut que l’enregistrement prenne fin plus tôt. ●●La plage d’enregistrement des images animées peut être plus étroite que celle des images fixes. De plus, si le rapport de format est différent pour les images fixes et les images animées, l’angle de vue changera lorsque vous lancerez l’enregistrement des images animées. La zone enregistrable s’affiche en réglant [Vidéo Zone d’enr.] (→57) sur [OUI]. ●●Si le zoom optique supplémentaire est utilisé avant la pression sur la touche d’images animées, ces réglages seront annulés et la zone enregistrable sera considérablement modifiée.
Il est possible d’enregistrer des images fixes pendant l’enregistrement d’images animées. [Format des photos] (→140) 9M 6M
••Lorsque le réglage de rafale est défini sur , ou , les images fixes sont automatiquement enregistrées avec le réglage . ••Même avec le réglage ou , la mise au point est verrouillée sur celle de la première image.
●●Lorsque vous enfoncez la touche d’obturateur à mi-course, la taille d’image et le nombre d’images enregistrables s’affichent. ●●L’enregistrement d’images fixes n’est pas possible dans les cas suivants : ••Lorsque [Qualité enr.] est réglé sur [VGA] ●●Le flash est réglé sur [Forcé non]. ●●Comme l’obturateur électronique est utilisé pour l’enregistrement, il se peut que les images enregistrées soient distordues. ●●La qualité d’image peut être plus grossière en comparaison de l’enregistrement d’images fixes ordinaires. ●●Il n’est pas possible d’enregistrer des images au format de fichier RAW. (Seules des images au format de fichier JPEG avec le réglage [Qualité] [ ] peuvent être enregistrées.)
••Vous pouvez également sélectionner les images avec la molette de contrôle.
Numéro d’image/Nombre total d’images
Association), ainsi qu’à la norme Exif (Exchangeable image file format). La lecture des fichiers non conformes à la norme DCF n’est pas possible.
••Vous pouvez également sélectionner les images avec la molette de contrôle.
••Vous pouvez également sélectionner la date avec la molette de contrôle.
●●Les images enregistrées avec les réglages de destination effectués dans [Heure mond.] s’affichent sur l’écran de calendrier avec la date appropriée pour le fuseau horaire de la destination.
Durée d’enregistrement des images animées
Lecture de la vidéo
••Vous pouvez également exécuter ces opérations avec la molette de contrôle. Recul rapide (2 vitesses*2) / Recul d’une seule trame (pendant la pause)
Appuyez sur [MENU/SET] ••Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez [Oui] à l’aide de la touche de curseur, puis appuyez sur [MENU/SET].
* Dans les cas suivants, les images sont sauvegardées en 4:3 et 0.3M. •• Images animées MP4 avec [Qualité enr.] de [VGA]
Les images seront supprimées de la carte si une carte est insérée, ou de la mémoire intégrée dans le cas contraire. (Il n’est pas possible de récupérer les images après leur suppression.) Cependant, les images ne seront pas effacées dans les cas suivants. ••Images protégées ••Le commutateur de la carte est en position « LOCK ». ••Les images ne sont pas conformes à la norme DCF (→44)
Un groupe d’images (→143) est traité comme 1 image. (Toutes les images du groupe d’images sélectionné sont supprimées.)
••Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez [Oui] à l’aide de la touche de curseur, puis appuyez sur [MENU/SET]. ••Cela peut prendre du temps, suivant le nombre d’images supprimées.
Exemple : Modifier [Mode AF] dans le menu [Enr.] en mode [Programme AE]
••Vous pouvez également sélectionner des éléments en tournant la molette de contrôle.
Pages (Vous pouvez aussi sélectionner les pages avec la commande de zoom.) Options du menu Description du menu Guide d’utilisation
Options de réglage sélectionnables Réglage sélectionné Description du réglage
Vous pouvez sélectionner le format d’enregistrement, la qualité d’image et autres réglages. Vous pouvez effectuer des réglages pour la commodité d’emploi, tels que le réglage de l’horloge et la modification des bips. Vous pouvez effectuer les réglages requis pour l’utilisation d’une connexion Wi-Fi et des fonctions Wi-Fi. Vous pouvez choisir la méthode de lecture pour l’affichage des [Diaporama] ou pour limiter le nombre d’images à afficher, etc. Vous pouvez spécifier la protection d’image, le redimensionnement, les réglages d’impression et autres réglages pour les images que vous avez enregistrées.
●●Les types de menu et les options qui s’affichent varient suivant le mode. ●●Les méthodes de réglage varient suivant l’option de menu. ●●Les menus suivants peuvent aussi s’afficher, suivant le mode d’enregistrement. ••En mode [Auto intelligent] : Menu [MODE iA] (→35) ••En mode [Commande créative] : Menu [Commande créative] (→96) ••Pour les procédures de réglage du menu. (→52)
[Guide de composition], [Démo. stab.] et [Langue] sont activés.
Réglez la luminosité et la couleur de l’écran LCD ou du viseur. Appuyez sur pour sélectionner l’option de réglage, puis appuyez sur faire les réglages Appuyez sur [MENU/SET]
[Luminosité de l’écran] Rendre l’écran LCD plus visible.
[Luminosité écran auto] ●●La luminosité étant accrue sur l’image affichée par l’écran LCD, cela peut modifier l’apparence de certains sujets mais n’affecte pas l’image photographiée ou filmée. ●●Le réglage sur [Luminosité de l’écran] réduit le temps de fonctionnement.
Sélectionne l’affichage et le type de grille de référence. En réglant la composition de base, vous pouvez prendre des images fixes encore plus impressionnantes. (→68)
••Lorsque l’assistant d’exposition manuelle indique des réglages autres que 0 EV en mode [Expo. manuelle], ou pendant la compensation d’exposition. ••Lorsque le flash se déclenche. ●●L’histogramme qui s’affiche pendant l’enregistrement n’est qu’approximatif. ●●Il se peut que l’histogramme qui s’affiche pendant l’enregistrement soit différent de celui qui s’affiche pendant la lecture. ●●L’histogramme est différent de ceux qui s’affichent à l’aide d’un logiciel d’édition d’image sur un ordinateur. ●●L’histogramme ne s’affichera pas dans les cas suivants. ••Mode [Auto intelligent] ••Zoom de lecture ••Pendant l’enregistrement d’images animées ••Lecture multiple ••Lorsque le micro câble HDMI est connecté
••Pendant les diaporamas ●●Réglages verrouillés sur [5MIN] en mode [Auto intelligent].
[Économie écran] pour la luminosité de l’écran LCD.
Formatez d’abord la mémoire intégrée ou la carte, puis réinitialisez les numéros de fichier à l’aide de [Renum.fichier]. Sélectionnez ensuite [Oui] sur l’écran de restauration du numéro de dossier.
Rétablissez les réglages par défaut.
●●[Restaurer paramètres de configuration?] ●●Les informations enregistrées dans [Rec. visage] sont réinitialisées si les réglages d’enregistrement sont réinitialisés. ●●Les numéros de dossier et les réglages d’horloge ne seront pas réinitialisés. ●●Le mouvement de l’appareil photo peut être audible lorsque la fonction d’objectif est réinitialisée. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Rétablit les valeurs par défaut de tous les réglages du menu [Wi-Fi].
Sélectionnez une méthode de communication pour la connexion de l’appareil photo à un ordinateur ou à une imprimante à l’aide du câble de connexion USB (fourni).
●●Ne s’affichera pivoté sur l’ordinateur que si l’environnement (système d’exploitation, logiciel) est compatible avec Exif (→44).
Vérifiez la version du micrologiciel de l’appareil photo ou affichez les informations du logiciel.
●●Le formatage de la mémoire intégrée peut prendre plusieurs minutes. ●●S’il n’est pas possible de formater, contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente le plus près.
Pour changer la langue d’affichage. Définissez la langue d’affichage sur l’écran. [Démo. stab.] L’étendue du vacillement est indiquée sur le graphique (estimation). Étendue du vacillement Étendue du vacillement après la correction
Utilisez la touche de curseur pour saisir les noms avec la fonction de reconnaissance de visage et dans les modes de scène [Bébé] et [Animal domes.], ou pour enregistrer les lieux sous [Date voyage], etc.
Appuyez plusieurs fois sur [MENU/SET], jusqu’à ce que le caractère désiré s’affiche
••Pour changer le type de caractère → Sélectionnez , puis appuyez sur [MENU/SET].
••Déplacez la commande de zoom du côté T ••Tournez la molette de contrôle vers la droite
, puis appuyez sur [MENU/SET] Ensuite, déplacez le curseur jusqu’au texte à modifier ••Vous pouvez aussi utiliser la commande de zoom ou la molette de contrôle pour changer la position du curseur. Utilisez la touche de curseur pour sélectionner le menu [Effacer], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner le bon texte, puis appuyez sur [MENU/SET]
[MENU/SET] Appuyez sur la touche [LVF]
Molette de réglage de la dioptrie
+ indicateur d’inclinaison
Nom de la composition
Cette composition crée une photo plus intéressante en décalant le sujet du centre.
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner la grille de référence à afficher et appuyez sur [MENU/SET] Guide de composition
••Pour désactiver l’affichage de la grille de référence, sélectionnez [Aucun guide].
[MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner la grille de référence à afficher et appuyez sur [MENU/SET] Appuyez plusieurs fois sur la touche [Q.MENU/ ]
En vous reportant à la grille de référence, alignez votre sujet et appuyez sur la touche d’obturateur
Appuyez sur la touche pour permuter l’affichage. Appuyez sur la touche jusqu’à ce que l’indicateur d’inclinaison s’affiche.
•• Dans ce cas, il est orienté vers le haut.
••Lorsque vous enregistrez des images dans le sens portrait, l’indicateur d’inclinaison permute automatiquement dans le sens portrait.
Plage de mise au point Taux de grossissement Plage du zoom numérique
●●Faites la mise au point après avoir réglé le zoom. ●●Le taux de grossissement et la barre de zoom affichés à l’écran sont approximatifs. ●●Il se peut que l’appareil photo émette un bruit de cliquetis ou qu’il vibre pendant l’utilisation de la commande de zoom – cela n’est pas un dysfonctionnement.
••Lorsque le réglage de [Rafale] est défini sur ou ••Lorsque le réglage de [Qualité] est défini sur [ ], [ ] ou [ ] ••Modes de scène ([Prise noct. manu.] [HDR] [Mode Photo 3D]) ••Mode [Commande créative] ([Effet jouet]) ••Si vous enregistrez en mode [Auto intelligent] ou en mode de scène, vous pouvez régler [Zoom fixe] avec la bague de commande. Si le réglage attribué à la bague de commande est [Zoom fixe], [Zoom fixe] sera également disponible dans d’autres modes. (→118)
••Lorsque [Rafale] est réglé sur [ ] ••Lorsque [Prise noct. manu.] est activé en mode de scène ●●[Zoom fixe] ne peut être utilisé dans les cas suivants : ••Pendant le filmage ••Mode de scène ([Mode Photo 3D])
∗2 Deux flashs seront émis. Ne bougez pas avant la fin du deuxième flash. L’intervalle entre les flashs
]/[ ], les Lorsque l’option [Sans yeux r.] du menu [Enr.] est réglée sur [OUI], l’icône devient [ yeux rouges sont automatiquement détectés et les données de l’image sont corrigées. (uniquement si l’appareil photo a détecté un visage)
N’utilisez pas le flash trop près du sujet (la chaleur ou la lumière peut affecter le sujet). ●●L’effet de réduction des yeux rouges varie suivant le sujet, et il est affecté par des facteurs tels que la distance du sujet, si le sujet regarde l’appareil photo lors du flash préliminaire, etc. Dans certains cas, l’effet de réduction des yeux rouges peut être négligeable. ●●Les réglages de flash peuvent être changés lors du changement de mode d’enregistrement. ●●Les réglages de flash du mode de scène reviennent aux valeurs par défaut lorsque vous changez le mode de scène. ●●Les bords de l’image peuvent être légèrement sombres si vous utilisez le flash à une courte distance sans utiliser le zoom (près de W max.). Il est possible de corriger cela en effectuant un petit zoom. ●●Il n’est pas possible d’enregistrer des images pendant que ces symboles (ex. : ) clignotent (le flash est en train de se recharger). ●●Si la lumière du flash n’éclaire pas assez le sujet, l’appareil ne pourra pas effectuer la bonne exposition, ni la bonne balance des blancs. ●●L’effet du flash peut être insuffisant dans les cas suivants : ••Lorsque la vitesse d’obturation est rapide ••Lorsque [Rafale] est réglé sur [ ] ●●La recharge du flash peut prendre du temps si la batterie est faible ou si le flash est utilisé plusieurs fois de suite.
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [MPA macro] ( ), puis appuyez sur [MENU/SET]
Lorsque le sujet se trouve trop près de l’appareil photo, il se peut que la mise au point de l’image ne s’effectue pas correctement.
Cette distance change graduellement, suivant la position du zoom. Zoom
[ ●●La mise au point sur les sujets distants peut prendre un certain temps. ●●Nous recommandons l’utilisation d’un trépied et de [Retardateur]. De plus, pour
[Forcé non]. ●●Le déplacement de l’appareil photo après l’exécution de la mise au point donnera probablement des images floues si le sujet se trouve près de l’appareil photo, car la marge d’exécution de la mise au point sera considérablement réduite. ●●Il se peut que la résolution soit réduite sur les bords de l’image.
[Zoom macro] ( ), puis appuyez sur [MENU/SET] Ajustez l’agrandissement à l’aide de la commande de zoom Revenir
La plage de mise au point s’étend de 3 cm à .
●●Lorsque le réglage [Rafale] est placé sur ou , le [Zoom macro] ne peut pas être réglé.
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [MPA], puis appuyez sur [MENU/SET]
Sélectionnez [Mode AF] dans le menu [Enr.] ••Pour les procédures de réglage du menu. (→52)
(Détection de visage)
Le sujet n’est pas centré dans l’image (→84)
Reconnaît les visages (jusqu’à 15 personnes), ajuste l’exposition et effectue la mise au point en conséquence. Zone de mise au point automatique Jaune : Lorsque la touche d’obturateur est enfoncée à mi-course, le cadre devient vert et l’appareil photo effectue la mise au point. Blanc : S’affiche lorsque plus d’un visage est détecté. La mise au point s’effectue sur les visages qui se trouvent à la même distance et sur ceux qui se trouvent à l’intérieur de la zone jaune de mise au point automatique.
••Modes de scène ([Paysage noct.] [Prise noct. manu.] [Nourriture] [Ciel étoilé]) ••Mode [Commande créative] ([Effet miniature] [Mise au point douce]) ••Mode [Panorama] ●●Si l’appareil photo confond un sujet non humain avec un visage dans le réglage de (détection de visage), permutez sur un autre réglage. ●●Si la reconnaissance de visage n’est pas possible en raison des conditions, par exemple si le sujet bouge trop rapidement, le réglage de [Mode AF] permute sur (Mise au point à 23 zones).
Si le verrouillage MPA échoue, le cadre clignote en rouge. Verr Off
••Plage de mise au point (comme pour la photographie en gros plan)
(Recherche MPA) ne fonctionne pas bien. (Recherche MPA) n’est pas possible dans les cas suivants. ••Mode de scène [Ciel étoilé] ••Mode [Commande créative] ([Sépia] [Monochrome dynamique] [Dynamique haute] [Effet jouet] [Effet miniature] [Mise au point douce]) ••Mode [Panorama] Fait la mise au point sur le sujet dans une grande zone (jusqu’à la mise au point à 23 zones) sur l’écran d’enregistrement.
Effectue la mise au point sur la zone AF au centre de l’image. (Recommandé pour les situations où l’exécution de la mise au point est difficile) ••Vous pouvez ajuster la position de la zone AF. (→85)
••Modes de scène [Ciel étoilé] ••[Effet miniature] en mode [Commande créative]
(Mise au point à 1 zone), vous pouvez modifier la position ou la taille de la zone AF au centre. Sélectionnez [Mode AF] dans le menu [Enr.] Zone AF Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [ ] parmi les options de [Mode AF], puis appuyez sur touche [DISP.] Pour modifier la zone AF Pour déplacer la zone AF : Appuyez sur Taille Réinit. Pour modifier la taille de la zone AF : Tournez la molette de contrôle ••Pour rétablir l’état initial de la zone AF (position et taille) → Appuyez sur la touche [DISP.] Appuyez sur [MENU/SET]
●●Lorsque la zone AF est petite, il peut être difficile d’ajuster la mise au point. ●●Si [Mode mesure] est réglé sur (mise au point ponctuelle), la nouvelle position de la zone AF sera mesurée.
Appuyez sur la touche [Fn] pour verrouiller la mise au point et/ou l’exposition ••Pour annuler le verrouillage MPA/EA → Appuyez sur la touche [Fn]
••Lorsque EA est réglé, enfoncez la touche d’obturateur à mi-course pour faire la mise au point, puis enfoncez-la complètement.
[AE] Appuyez sur Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [MPM], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la bague de commande pour ajuster la mise au point
●●La plage de mise au point affichée par la fonction de mise au point manuelle est une valeur approximative. Vérifiez la mise au point sur l’écran (écran [Assistan.MF]).
et en tournant la molette de
Si vous effectuez une mise au point manuelle alors que l’option [Assistan.MF] du menu [Config.] est réglée sur [OUI], un affichage agrandi apparaît. ••Peu de temps après avoir arrêté d’utiliser la mise au point manuelle, l’affichage revient à la normale.
Utilisez la touche de curseur pour déplacer l’affichage agrandi ••Pour revenir à la position d’origine → Appuyez sur la touche [DISP.] Appuyez sur [MENU/SET]
Appuyez sur Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Retardateur], puis appuyez sur [MENU/SET] ••Pour modifier le réglage de l’heure, appuyez sur la touche [DISP.] et sélectionnez un réglage d’heure avec .
Enfoncez complètement la touche d’obturateur pour lancer l’enregistrement après le délai défini. Indicateur de retardateur (Flashe pendant la durée spécifiée)
••Appuyez à nouveau sur
••Vous pouvez également procéder à des ajustements avec la molette de contrôle.
●●Le réglage de valeur de compensation d’exposition est conservé en mémoire même si vous mettez l’appareil photo hors tension.
••La première image fixe est enregistrée sans compensation, la deuxième avec l’exposition ajustée dans le sens « - », et la troisième avec l’exposition ajustée dans le sens « + ».
Réglez la molette de sélection de mode sur Tournez la bague de commande pour sélectionner la valeur d’ouverture
••Lorsque la valeur d’ouverture est augmentée, la plage de profondeur disponible pour la mise au point augmente et l’image devient nette de l’avant-plan à l’arrièreplan. Lorsque la valeur d’ouverture est réduite, la plage de profondeur disponible pour la mise au point diminue et l’arrière-plan peut devenir flou. Valeurs d’ouverture réglables*
Réglez la molette de sélection de mode sur Tournez la bague de commande pour sélectionner la vitesse d’obturation
••Aux vitesses d’obturation supérieures, les mouvements du sujet semblent figés. Aux vitesses d’obturation inférieures, les sujets en mouvement semblent bouger. Vitesses d’obturation réglables (secondes)
Réglez la molette de sélection de mode sur Tournez la bague de commande pour sélectionner la valeur d’ouverture et tournez la molette de contrôle pour sélectionner la vitesse d’obturation
••Si les réglages de la bague de commande ont été modifiés (→118), appuyez sur pour pouvoir ajuster la valeur d’ouverture avec la molette de contrôle. Valeurs d’ouverture réglables*1
À propos du posemètre Vitesse d’obturation réglée
Affiche des images plus lumineuses. Pour une luminosité normale, utilisez une vitesse d’obturation plus rapide ou augmentez la valeur d’ouverture. Affiche des images plus sombres. Pour une luminosité normale, utilisez une vitesse d’obturation plus lente ou réduisez la valeur d’ouverture.
Appuyez sur [MENU/SET]
••Si vous appuyez sur la touche [DISP.], une explication de l’effet apparaît.
Expressif Appuyez sur pour sélectionner un réglage, puis appuyez sur [MENU/SET]
Filme avec les réglages optimaux pour les effets sélectionnés. ••Il n’est pas possible d’enregistrer des images animées avec [Mise au point douce] ou [Filtre étoile].
••Appuyez à nouveau sur
Ajuste la luminosité. Ajuste le flou artistique en arrière-plan.
••Pour revenir au réglage automatique → Appuyez sur la touche [Q.MENU/ ].
Cet effet d’image donne à l’ensemble de l’image une apparence plus lumineuse et des teintes plus légères.
élevé et dont l’atmosphère est plus dramatique.
Luminosité Appuyez sur ou pour déplacer la zone de mise au point (le cadre) Tournez la molette de contrôle pour sélectionner la taille de la zone de mise au point (le cadre) Appuyez sur [MENU/SET] ••Lorsque vous appuyez sur la touche [DISP.], l’état du réglage initial est rétabli.
●●Lorsque des images animées sont enregistrées, la durée de l’enregistrement final
●●Si vous arrêtez de filmer trop tôt, il se peut que l’appareil photo continue de filmer un moment. Continuez de tenir l’appareil photo jusqu’à ce qu’il cesse de filmer. ●●Si vous enregistrez une image en réglant l’appareil photo sur une grande taille d’image, l’écran devient sombre pendant un moment après l’enregistrement de l’image. Cela se produit en raison du traitement du signal ; il ne s’agit pas d’un défaut de fabrication.
Luminosité d’image, l’écran devient sombre pendant un moment après l’enregistrement de l’image. Cela se produit en raison du traitement du signal ; il ne s’agit pas d’un défaut de fabrication.
Cet effet d’image donne une image aux éclats de lumière en forme de croix, créant une atmosphère somptueuse.
Laisse une grande quantité de couleur
Sélectionnez la couleur à conserver à l’aide du cadre au centre de l’écran, puis appuyez sur [MENU/SET]
Réglez la molette de sélection de mode sur [
Tournez la bague de commande ou la molette de contrôle pour sélectionner l’effet d’image ••Pour en savoir plus sur les effets d’image. (→98 - 104) ••Si vous ne souhaitez pas ajouter d’effets d’image, sélectionnez [Pas d’effet]. ••Il n’est pas possible de sélectionner [Effet jouet] Pas d’effet ou [Effet miniature]. ••Vous pouvez ajuster la luminosité et la condition de réglage de l’effet sélectionné. Pour plus de détails. (→97) ••Si les réglages de la bague de commande ont été modifiés. (→106)
(Suite page suivante)
••Vous pouvez aussi cesser d’enregistrer en arrêtant de balayer la scène avec l’appareil photo.
Appuyez sur Utilisez la touche de curseur pour sélectionner le sens d’enregistrement à modifier Appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’effet d’image, puis appuyez sur [MENU/SET]
Si la mise au point ou la luminosité de la première image est différente de celle des images suivantes qui composent l’image panoramique, il se peut que la mise au point et la luminosité ne soient pas régulières sur l’ensemble de l’image panoramique (une fois toutes les images assemblées). ●●Les fonctions suivantes sont verrouillées sur les réglages indiqués ci-dessous. [Stabilisat.] : [NON] [Indicateur date] : [NON] ●●Il n’est pas possible de régler [Éq.blancs] lorsque des effets d’images sont appliqués. ●●Comme plusieurs images sont assemblées pour créer une image panoramique, il se peut que certains sujets soient distordus ou que les points de jonction entre les images successives soient visibles. ●●Le nombre de pixels d’enregistrement par ligne horizontale et par ligne verticale, sur une image panoramique, varie suivant le sens d’enregistrement et le nombre d’images assemblées. Le nombre maximum de pixels d’enregistrement est tel qu’indiqué ci-dessous : ••Enregistrer des images dans le sens paysage : Environ 8000 x 1080 ••Enregistrer des images dans le sens portrait : Environ 1440 x 8000 ●●Il se peut que les images panoramiques ne soient pas créées ou qu’elles ne soient pas bien enregistrées pour les sujets suivants ou dans les conditions d’enregistrement suivantes : ••Sujets dont le motif est continu ou monotone (ciel, plage, etc.) ••Sujets en mouvement (personnes, animaux domestiques, véhicules, vagues, fleurs agitées par le vent, etc.) ••Sujets dont les couleurs ou les motifs changent rapidement (comme une image apparaissant sur un écran) ••Endroits sombres ••Endroits éclairés par une source de lumière scintillante (lampe fluorescente, lumière de chandelle, etc.) ●●Lorsque l’appareil photo est réglé sur [Tons clairs], il se peut que l’effet soit difficilement perceptible, suivant la luminosité du sujet. ●●Lorsque l’appareil photo est réglé sur [Impressionnisme], des points peuvent être très visibles. ●●Pendant l’enregistrement avec [Mise au point douce] ou [Filtre étoile], il n’est pas possible d’afficher les effets sur l’écran LCD ou le viseur. ●●Les réglages seront conservés en mémoire même si vous mettez l’appareil photo hors tension.
••À la différence de la lecture des images animées, il n’est pas possible d’avancer ou reculer rapidement pendant le défilement automatique des images panoramiques. (Vous pouvez avancer ou reculer d’une trame pendant que le défilement automatique est en pause.)
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner le menu [Mode scène], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner la scène, puis appuyez sur [MENU/SET]
••Il n’est pas possible d’enregistrer des images animées en [Mode Photo 3D]. ••Certaines scènes sont permutées sur les scènes suivantes : Scène sélectionnée
Améliore le teint de la peau des sujets pour leur donner une apparence plus saine dans des conditions d’éclairage extérieur lumineuses le jour.
[Grain de peau] Adoucit les couleurs de la peau dans des conditions d’éclairage extérieur lumineuses (portraits du buste vers la haut).
éloigné est sélectionné.
Enregistrez des images nettes d’objets larges et distants.
Enregistre les images de bébé en donnant au visage un teint rayonnant de santé. Lorsque vous utilisez le flash, il émet une lumière plus faible que d’ordinaire.
[Nom], puis appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez [RÉG.] à l’aide de la touche de curseur, puis appuyez sur [MENU/SET] Réglez la date de naissance et le nom Âge : Réglez la date de naissance à l’aide de la touche de curseur, puis appuyez sur [MENU/SET]. Nom : (Voir « Saisir du texte » : (→65))
[Crépuscule] Enregistrez des images nettes de scènes telles que le coucher du soleil.
●●S’il y a des taches de poussière ou des reflets sur la fenêtre, il se peut que l’appareil photo fasse la mise au point sur la fenêtre plutôt que sur le sujet.
(cet appareil les affichera en 2D). (→245) ••Les images fixes 3D sont enregistrées en format MPO (3D). ••La taille d’image est verrouillée sur 2M .
à droite avec l’appareil photo ••Un guide s’affiche pendant la prise des images. ••Déplacez l’appareil d’environ 10 cm en 4 secondes, en vous référant à la ligne de référence.
••Enregistrez les images à l’extérieur ou autre emplacement lumineux. ••Appuyez sur la touche d’obturateur à mi-course pour faire la mise au point et régler l’exposition, puis enfoncez-la complètement et balayez la scène avec l’appareil photo. ••Tenez l’appareil photo de sorte que le sujet soit légèrement à droite du centre sur l’affichage au début de l’enregistrement. Cela facilite le positionnement du sujet au centre de l’image enregistrée.
●●La sensibilité ISO est ajustée automatiquement. La sensibilité ISO est toutefois augmentée pour accélérer la vitesse d’obturation.
●●[Stabilisat.] ne fonctionne pas. ●●En présence de l’une ou l’autre des conditions de prise de vue énumérées ci-
•• Lorsque le sujet est trop sombre ou trop lumineux •• Lorsque la luminosité du sujet change •• Lorsque le sujet se déplace •• Lorsque le sujet n’a pas assez de contraste
[MENU/SET] ••Un écran de confirmation s’affiche. Sélectionnez [Oui] à l’aide de la touche de curseur, puis appuyez sur [MENU/SET]. ••Les réglages personnalisés enregistrés sous [C1] peuvent être utilisés avec le de la molette de sélection de mode. L’enregistrement d’un réglage personnalisé que vous utilisez souvent est pratique, car vous pourrez le sélectionner simplement à l’aide de la molette de sélection de mode. ••Le de la molette de sélection de mode permet de sélectionner les réglages personnalisés enregistrés sous [C2-1], [C2-2] et [C2-3]. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 3 réglages personnalisés ; sélectionnez celui qui correspond à vos besoins.
→ Suivez les étapes -
••Utilisez et pour confirmer les réglages enregistrés. ••Seules les options du menu principal s’affichent.
L’appareil photo permute en mode d’enregistrement et sur les réglages de la configuration personnalisée sélectionnée.
[C2-2] ou [C2-3] est sélectionné pour l’utilisation de la configuration personnalisée, les réglages actuellement enregistrés demeureront tels quels. Pour modifier les réglages actuellement enregistrés, remplacez les données enregistrées à l’aide de [Mém. rég. pers] (→115) dans le menu [Config.].
(menu [Personnaliser]) Utilisez pour sélectionner la configuration personnalisée, puis appuyez sur [MENU/SET]
••Elle est réglée sur [Guide de composition] au moment de l’achat.
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner la fonction à enregistrer et appuyez sur [MENU/SET]
[Régler zone map] (→85) Sélectionnez [Régl. bague de cmde] dans le menu [Config.], puis appuyez sur [MENU/SET] (→52) Utilisez la touche de curseur pour sélectionner le réglage à modifier et appuyez sur [MENU/SET]
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Rafale], puis appuyez sur [MENU/SET] ••Pour modifier le réglage, appuyez sur la touche [DISP.] et sélectionnez un réglage avec . Réglage
(sauf [MPM]). La mise au point est toutefois verrouillée sur la valeur de la première image lorsque la fonction de rafale est utilisée pendant le filmage. •• L’appareil photo ajuste l’exposition et la balance des blancs pendant l’enregistrement d’images avec la fonction de rafale. •• La vitesse de rafale peut être moindre dans certaines conditions d’enregistrement.
•• Les réglages de mise au point, d’exposition et de balance des blancs sont verrouillés sur les valeurs de la première image. •• La plage enregistrable est réduite. •• Remarque sur le réglage de la taille d’image. •• La rafale d’images fixes peut être enregistrée même sous un faible éclairage, car le flash est utilisé. ([Rafale flash]) •• La mise au point, l’exposition et le niveau du flash sont tous verrouillés sur les réglages de la première image.
∗3 Uniquement en modes [Programme AE], [Priorité ouvert.] et [Priorité vitesse.]
À l’étape ●●Les réglages seront conservés en mémoire même si vous mettez l’appareil photo hors tension. ●●Lorsque le mode [Auto intelligent] est activé ou que le mode de scène est réglé sur [Portrait noct.] ou [Paysage noct.], et ne peuvent être sélectionnés. ●●La sauvegarde des images fixes enregistrées avec la fonction de rafale peut prendre un certain temps. Si vous continuez d’enregistrer pendant la sauvegarde, cela réduira le nombre d’images enregistrables en rafale. Une carte haute vitesse est recommandée pour enregistrer avec la fonction de rafale. ●●Il n’est pas possible d’utiliser le zoom pendant l’enregistrement d’une rafale.
Pendant l’enregistrement
••Lors de la reconnaissance de visages enregistrés pour lesquels des noms sont définis, les noms s’affichent (jusqu’à 3 personnes).
••Les noms définis pour les visages reconnus s’affichent (jusqu’à 3 personnes). ••Seules les images des gens enregistrés sélectionnés s’affichent ([Sélection catégorie] dans [Lecture filtrée] ou [Diaporama])
••Assurez-vous qu’il n’y a pas d’ombres marquées sur le visage. (Le flash n’est pas utilisé pendant l’enregistrement.)
••Enregistrez des images additionnelles à l’endroit où vous photographiez. ••Si une personne enregistrée n’est plus reconnue, enregistrez-la de nouveau.
●●Même en cas de modification des informations de reconnaissance de visage, celles des images précédentes ne sont pas modifiées. Par exemple, si un nom est modifié, les images enregistrées avant cette modification ne sont pas classées pour la reconnaissance de visage sous [Sélection catégorie]. ●●Lors de l’exécution d’une rafale, les informations d’enregistrement associées à la reconnaissance de visage ne sont ajoutées qu’à la première image. ●●Si vous enfoncez la touche d’obturateur à mi-course puis pointez l’appareil photo vers un autre sujet et enregistrez l’image, il se peut que les informations d’enregistrement d’une autre personne que le sujet soient enregistrées sur l’image. ●●La reconnaissance de visage ne fonctionne pas pendant l’enregistrement d’images animées. ●●Même si les informations de reconnaissance de visage sont enregistrées, les images enregistrées lorsque le nom est réglé sur [NON] ne sont pas classées pour la reconnaissance de visage sous [Sélection catégorie]. ●●Pour modifier les informations de nom des images déjà enregistrées, exécutez [REMPL.] (→168) sous [Mod. Rec. vis.].
Jusqu’à 6 personnes peuvent avoir leurs portraits enregistrés avec des informations telles que le nom et la date de naissance. La façon dont vous enregistrez les visages peut faciliter la reconnaissance de visage : par exemple, enregistrez plusieurs portraits de la même personne (jusqu’à 3 images par enregistrement).
Sélectionnez [MÉMOIRE] à l’aide de la touche de curseur, puis appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez [Nouveau] à l’aide de la touche de curseur, puis appuyez sur [MENU/SET] ••Si 6 personnes sont déjà enregistrées, supprimez-en d’abord une. (→125)
, puis appuyez sur [MENU/SET] de
Sélectionnez l’icône de mise au point à l’aide de la touche de curseur, puis appuyez sur [MENU/SET]
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Aj. images], puis appuyez sur [MENU/SET] •• Lorsqu’un portrait enregistré est sélectionné à l’aide de la touche de curseur, un écran de confirmation de la suppression s’affiche. Sélectionnez [Oui] pour supprimer le portrait. (Si un seul portrait est enregistré, il n’est pas possible de le supprimer.) Enregistrez l’image (étape ci-dessus) Appuyez sur la touche [Q.MENU/ ]
Il est possible de modifier ou de supprimer les informations sur les gens enregistrés.
Sélectionnez [MÉMOIRE] à l’aide de la touche de curseur, puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’image de la personne à modifier ou à supprimer, puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’option, puis appuyez sur [MENU/SET] [Modif. info]
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner la date de départ, puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner la date de retour, puis appuyez sur [MENU/SET]
Sélectionnez [Lieu] à l’étape ci-dessus Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [RÉG.], puis appuyez sur [MENU/SET] Saisissez le lieu (Saisir du texte (→65))
●●Lorsque [Conf. voyage] est réglé sur [NON], le nombre de jours écoulés n’est pas enregistré. Il ne s’affiche pas même si [Conf. voyage] est réglé sur [RÉG.] après un enregistrement d’image. ●●Si les réglages sont effectués avant la date de départ, le nombre de jours avant le départ n’est pas enregistré. ●●Pour imprimer [Lieu] ou le nombre de jours écoulés, utilisez [Timbre car.] ou imprimez à l’aide du logiciel « PHOTOfunSTUDIO » disponible sur le CD-ROM fourni. ●●[Date voyage] ne peut être enregistré pour les images animées AVCHD. ●●[Lieu] ne peut être enregistré sur les images animées MP4. ●●Non disponible pendant l’utilisation du mode [Auto intelligent]. Les réglages d’un autre mode d’enregistrement sont utilisés.
[MENU/SET] et passez à l’étape .
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner la zone, puis appuyez sur [MENU/SET] Heure actuelle de la destination sélectionnée
••Lorsque l’appareil photo est réglé sur l’heure d’été, l’heure actuelle avance de 1 heure. En cas d’annulation du réglage, l’heure revient automatiquement à l’heure actuelle.
●● s’affiche sur l’écran, lors de la lecture, pour les images enregistrées à la destination.
Sauvegarde les images en format de fichier JPEG en plus du format de fichier RAW.*1
*2 Il n’est pas possible de régler la taille d’image. (Les images sont sauvegardées avec le nombre maximum de pixels enregistrables pour chaque rapport de format d’image.)
(« SILKYPIX Developer Studio » développé par Ichikawa Soft Laboratory) disponible sur le CD-ROM (fourni). (Les images modifiées peuvent être sauvegardées sous un format de fichier tel que JPEG, affichable sur votre ordinateur.)
••Pendant le filmage ••Mode [Panorama] ••Modes de scène ••Lorsque [Rafale] est réglé sur ●●La vitesse d’obturation est limitée comme suit, en fonction du réglage de [Sensibilité].
●●Comme la balance des blancs adéquate variera suivant le type d’éclairage (éclairage fluorescent, dispositif d’éclairage à DEL, etc.), utilisez [ÉAB] ou . ●●Le réglage de [Éq.blancs] est verrouillé sur [ÉAB] dans les cas suivants : ••Modes de scène ([Paysage], [Portrait noct.], [Paysage noct.], [Prise noct. manu.], [Nourriture], [Crépuscule], [Ciel étoilé]) ••Sauf lorsque l’effet de mode [Panorama] est [Pas d’effet] ●●Le réglage de la balance des blancs est conservé en mémoire même si vous mettez l’appareil photo hors tension. (Si le mode de scène est modifié, le réglage de la balance des blancs revient automatiquement à [ÉAB].)
Sélectionnez la balance des blancs à régler finement, puis appuyez sur la touche [DISP.] pour afficher l’écran [Régler WB] Réglez avec si le rouge est trop prononcé, et avec si le bleu est trop prononcé Appuyez sur [MENU/SET] ••Les réglages sont conservés en mémoire même si vous mettez l’appareil photo hors tension. ••Les réglages s’appliquent même lors de la photographie avec flash. ••Les réglages fins ne sont pas possibles lorsque [Mode couleur] (→136) est réglé sur [N&B] ou [SÉPIA].
••Il peut être impossible de régler correctement la balance des blancs si les sujets sont trop lumineux ou trop sombres. Le cas échéant, ajustez la luminosité et réessayez de régler la balance des blancs.
Grande différence entre la luminosité du sujet et celle de l’arrière-plan (par exemple, une personne sur une scène, à contre-jour)
Pour plus de détails (→33). [Stabilisat.]
••Lorsque la vitesse d’obturation ralentit pour enregistrer des images à l’intérieur ou dans des emplacements sombres ●●En [Mode Actif], un plus grand effet de correction peut être obtenu à l’extrémité grand angulaire. ●●Dans le cas suivant, [Mode Actif] ne fonctionnera pas même pendant le filmage. ••Lorsque [Qualité enr.] est réglé sur [VGA] sous [MP4]
●●Il n’est pas possible d’apposer la date lorsque l’appareil photo est réglé sur [Pris. vues raf.] ou [Rafale], lors du filmage, ou lorsque l’appareil photo est réglé sur le mode de scène [Mode Photo 3D]. ●●Il n’est pas possible de modifier le réglage en mode [Auto intelligent]. Le réglage d’un autre mode d’enregistrement est appliqué.
Réglez [Format des photos] pour lorsque vous enregistrez des images fixes tout en enregistrant des images animées.
[Lecture] n’est pas disponible. Seul [Tout] ou [Calendrier] est disponible comme [Mode lecture].
[Lecture filtrée], les images ne peuvent s’afficher en groupe.
••[Retouche auto] ••[Retouche créative] ••Menu [Cadrage] de [Lecture] ●●Les images de rafale enregistrées au moyen d’un autre appareil peuvent ne pas être reconnues comme images de groupe d’images. ●●Si le nombre total d’images fixes dépasse 50 000, les images enregistrées successivement ne seront pas regroupées.
Appuyez sur [MENU/SET] en mode de lecture L’écran de sélection de menu s’affiche.
[Mode lecture], puis appuyez sur [MENU/SET]
[Photos seulement] Lit les images fixes. (→147) [Vidéo seulement]
••[Lecture de la vidéo] : Lit les images animées (→48) ••[Lire le panorama] : Lit les images panoramiques (→107) ••[Changer la date] : Change la date d’enregistrement à afficher (→149) ••[Désactiver le filtrage] : Permute le mode de lecture sur [Tout] (→145)
Dans les cas suivants, le filtrage sera annulé. ••Lorsque vous appuyez sur dans l’écran de lecture à 1 image et que [Désactiver le filtrage] est sélectionné ••Lorsque [Tout] est sélectionné dans le menu [Mode lecture] ••Lorsque vous permutez en mode d’enregistrement ••Lorsque vous éteignez l’appareil photo
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner le réglage, puis appuyez sur [MENU/SET] [Rec. visage] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner une personne, puis appuyez sur [MENU/SET]
[Grain de peau] [Portrait noct.] [Bébé] du mode de scène*
Sélectionnez la date d’enregistrement et faites la lecture des images.
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner la date d’enregistrement, puis appuyez sur [MENU/SET]
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Changer la date], puis appuyez sur [MENU/SET]
●●Les images enregistrées avec les réglages de destination effectués dans [Heure mond.] s’affichent sur l’écran de calendrier avec la date appropriée pour le fuseau horaire de la destination.
Sélectionnez les images définies comme [Mes favoris] dans le menu [Lecture], et faites la lecture des images.
Si vous souhaitez resélectionner les images à lire, utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Filtrage], puis appuyez sur [MENU/SET]. ••Pour plus de détails sur la façon de réduire le nombre d’images (→146) ••Le filtrage ne sera pas annulé, même une fois le diaporama terminé. ••Si vous sélectionnez [Tout], le filtrage sera annulé.
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Configuration], puis appuyez sur [MENU/SET] [Effet]
•• [Vidéo seulement]
••Seuls les mois où des images ont été enregistrées apparaissent sur l’écran de calendrier.
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]
●●Les images enregistrées sans avoir configuré [Régl.horl.] indiqueront la date du 1er janvier 2013.
••De nouvelles images sont créées après la modification des images à l’aide de [Retouche auto]. Avant de commencer la modification, assurez-vous qu’il y a assez d’espace libre dans la mémoire intégrée ou sur la carte mémoire.
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Retouche auto], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [OUI], puis appuyez sur [MENU/SET] ••Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui], la nouvelle image fixe retouchée est sauvegardée. ••Lorsque [NON] est sélectionné, vous pouvez rétablir l’état initial d’une image (telle qu’elle était avant la retouche).
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Retouche auto], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET] Lisez l’étape ci-dessus pour effectuer d’autres opérations.
●●Il se peut que certaines images fixes aient un niveau de bruit plus élevé après la retouche. ●●Il peut être impossible d’utiliser [Retouche auto] avec les images fixes qui ont déjà été retouchées.
Retouchez chaque image du groupe d’images après l’avoir affichée.
••Images animées ••Images panoramiques Sélectionnez une image fixe à retoucher pendant la lecture, puis appuyez sur Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Retouche créative], puis appuyez sur [MENU/SET] Appuyez sur pour sélectionner l’effet ••L’image retouchée s’affiche avec l’effet sélectionné. ••Lorsque [Pas d’effet] est sélectionné, vous pouvez rétablir l’état initial d’une image (telle qu’elle était avant la retouche). Réglage
••Si vous appuyez sur la touche [DISP.], une description de l’effet sélectionné s’affiche.
••Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui], la nouvelle image fixe retouchée est sauvegardée.
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Retouche créative], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET] (→154) pour effectuer d’autres opérations. Lisez l’étape
••Les méthodes de réglage varient suivant l’option de menu.
••[Timbre car.] ••[Retouche] ••L’écriture des informations de lieu n’est pas possible sur les images fixes de la mémoire intégrée. Pour y enregistrer les informations de lieu, copiez les images de la mémoire intégrée à la carte mémoire, puis effectuez [Journalisation du lieu]. Préparatifs : Envoyez vers l’appareil photo les informations de lieu de votre téléphone intelligent ou tablette (→184)
[Ajouter données lieu], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner une période pour l’écriture des informations de lieu, puis appuyez sur [MENU/SET] ••Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui], l’opération sera exécutée. ••Les informations de lieu sont écrites sur l’image. ••[ ] s’affiche pour les images sur lesquelles des informations de lieu sont écrites.
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner une période pour la suppression des informations de lieu, puis appuyez sur [MENU/SET] ••Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui], l’opération sera exécutée.
Sélectionnez une image fixe
•• Pour annuler → Appuyez de nouveau sur la touche [DISP.]. •• Pour exécuter →A ppuyez sur [MENU/SET].
••Pour supprimer un titre, supprimez tous les caractères dans l’écran de saisie des caractères.
Vous pouvez estampiller la date et l’heure d’enregistrement, les noms, la destination du voyage, les dates du voyage, etc. sur les images fixes enregistrées.
[MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez une image fixe
→ Appuyez de nouveau sur la touche [DISP.]. •• Pour exécuter →A ppuyez sur [MENU/SET].
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner les options, puis appuyez sur [MENU/SET] (→160) Utilisez la touche de curseur pour sélectionner les réglages, puis appuyez sur [MENU/SET] (→160) Appuyez sur la touche [Q.MENU/
••Un écran de confirmation s’affiche. Si vous sélectionnez [Oui], l’opération sera exécutée.
●●Il n’est pas possible d’apposer du texte sur les images suivantes. ••Images animées ••Images fixes 3D ••Images panoramiques ••Images fixes sur lesquelles la date ou tout autre texte est déjà apposé ●●Il se peut que les caractères soient coupés sur certaines imprimantes. ●●Le texte est difficile à lire lorsqu’il est apposé sur les images de 0.3M ou moins.
[Retouche auto] : Pour plus de détails (→153) [Retouche créative] : Pour plus de détails (→154)
Appuyez sur pour faire une pause à l’emplacement où vous souhaitez diviser les images animées Appuyez sur Division vidéo
Il est possible de réduire la taille d’images pour faciliter l’envoi par courrier électronique, l’utilisation sur un site Web, etc. (Les images fixes enregistrées avec le plus bas niveau de pixels d’enregistrement ne peuvent être réduites davantage.)
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner une image fixe, puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner la taille, puis appuyez sur [MENU/SET]
Taille après le changement
•• Pour annuler → Appuyez de nouveau sur la touche [DISP.]. •• Pour exécuter Réglage de redimensionnement → Appuyez sur [MENU/SET]. Nombre de pixels avant/après redimensionnement
●●Il n’est pas possible de redimensionner les images suivantes.
••Images fixes 3D Utilisez la touche de curseur pour sélectionner une image fixe, puis appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez la zone à recadrer, puis appuyez sur [MENU/SET] Cadrage
Il est possible de spécifier les réglages d’image, de numéro d’image et de date pour l’impression dans une boutique photo ou avec une imprimante compatible avec l’impression DPOF. (Demandez au personnel de la boutique photo de vérifier la compatibilité.)
[MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour définir le nombre d’images, puis appuyez sur [MENU/SET] (répétez les étapes ●●[SIMPLE]
Copies ●●Suivant le type d’imprimante, il se peut que les réglages d’imprimante aient priorité sur les réglages de l’appareil photo. ●●Non réglable pour les fichiers non conformes à la norme DCF. ●●Il n’est pas possible d’utiliser les informations DPOF réglées par un autre appareil. Dans de tels cas, supprimez toutes les informations DPOF et réglez-les de nouveau sur cet appareil photo. ●●Le réglage d’impression n’est pas possible pour les images animées. ●●Il n’est pas possible de sélectionner le réglage [Rég. impr.] pour les images fixes enregistrées avec le réglage [ ] de [Qualité].
[MULTI], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET]
[EFF.], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’image, puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner une personne, puis appuyez sur [MENU/SET] ••Pour [EFF.], allez à l’étape . ••Il n’est pas possible de sélectionner les gens dont les informations de reconnaissance de visage n’ont pas été enregistrées.
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Oui], puis appuyez sur [MENU/SET]
été supprimées ne sont pas classées dans la reconnaissance de visage pendant [Sélection catégorie]. ●●Il n’est pas possible de modifier les informations de reconnaissance sur les images protégées.
Vous pouvez copier les images entre la mémoire intégrée et la carte mémoire.
(direction) de copie, puis appuyez sur [MENU/SET] :C opiez toutes les images de la mémoire intégrée à la carte (passez à l’étape :C opiez 1 image à la fois, de la carte à la mémoire intégrée.
●●La copie des images peut prendre plusieurs minutes. Ne mettez pas l’appareil photo hors tension et n’effectuez aucune autre opération pendant la copie.
). Les fichiers de nom identique ne seront pas copiés de la carte à la mémoire intégrée ( ). ●●Les réglages suivants ne sont pas copiés. Définissez-les de nouveau après la copie. - [Rég. impr.] - [Protéger] - [Mes favoris] ●●Seules les images des appareils photo numériques Panasonic (LUMIX) peuvent être copiées. ●●La copie n’est pas possible pour les images animées enregistrées au format [AVCHD].
••L’utilisation de l’appareil photo près d’un appareil tel qu’un four à micro-ondes ou un téléphone sans fil qui utilise la bande de radiofréquence 2,4 GHz peut affecter le rendement des deux appareils.
être interprété comme un accès sans autorisation. * SSID fait référence au nom utilisé pour identifier un réseau sur une connexion LAN sans fil. La transmission est possible si le SSID des deux appareils correspond.
Allumé en bleu : Lorsque la fonction Wi-Fi est sur ON Clignotant en bleu : Lors de l’envoi de données
●●Lorsque le témoin de la batterie clignote en rouge, il se peut que la connexion à autre
[Erreur de communication] s’affiche.) ●●Lorsque vous envoyez des images via un réseau mobile, il se peut que s’appliquent des frais de communication élevés de paquets de données, suivant les termes de votre contrat. ●●Suivant la condition des ondes radio, il se peut que les images ne soient pas complètement envoyées. Si la connexion est coupée pendant l’envoi des images, il se peut que des sections soient manquantes sur les images envoyées. ●●Pendant l’envoi des images, ne retirez ni la carte mémoire ni la batterie, et ne vous déplacez pas vers une zone où la réception n’est pas possible. ●●Il se peut que l’affichage de l’écran se déforme un instant pendant la connexion au service, mais cela n’affectera pas l’image envoyée.
Pour désactiver la connexion Wi-Fi, réglez [Mode avion] sur [OUI].
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [OUI], puis appuyez sur [MENU/SET]
Ce que vous pouvez faire
Enregistrer avec le téléphone intelligent Sauvegarder les images dans l’appareil photo sur le téléphone intelligent Envoyer des images vers des services de réseautage social
Vous pouvez facilement utiliser la fonction Wi-Fi en maintenant enfoncée la touche [Wi-Fi] ou au moyen de la fonction NFC.
Pour les applications Android™
Android 2.2 - Android 4.2* d’exploitation pris en charge
••Si vous téléchargez l’application via un réseau mobile, il se peut que s’appliquent des frais de communication élevés de paquets de données, suivant les termes de votre contrat. * Pour connecter l’appareil photo au moyen de [Wi-Fi Direct], Android OS 4.0 ou plus récent est requis et l’autre appareil doit être compatible avec Wi-Fi Direct™.
••Pour modifier la méthode de connexion, appuyez sur la touche [DISP.] et sélectionnez la méthode de connexion. ••Le même écran peut être affiché en sélectionnant les éléments dans le menu comme suit. Appuyez sur la touche [Wi-Fi] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Prise de vue et affichage à distance], puis appuyez sur [MENU/SET] ••Vous pouvez mettre l’appareil photo sous tension en maintenant enfoncée la touche [Wi-Fi] alors que l’appareil photo est hors tension.
Activez la fonction Wi-Fi Sélectionnez le SSID qui correspond à celui qui s’affiche sur l’écran de cet appareil, puis saisissez le mot de passe Démarrez « Image App » (→174) ••Une fois la connexion établie, les images captées en direct par l’appareil photo s’affichent sur le téléphone intelligent.
Pour modifier la méthode de connexion, appuyez sur la touche [DISP.] et sélectionnez la méthode de connexion.
Appuyez sur la touche [Q.MENU/
« Image App », tenez le téléphone intelligent à proximité de l’appareil photo ••La connexion peut prendre un certain temps à s’établir. ••Une fois la connexion établie, l’image captée en direct par l’appareil photo s’affichera sur votre téléphone intelligent. ••Si vous vous connectez pendant la lecture d’une image, elle sera transférée au téléphone intelligent. (→181)
••Une fois la connexion établie, l’image captée en direct par l’appareil photo s’affichera sur votre téléphone intelligent. ••Les téléphones intelligents connectés sont enregistrés sur l’appareil photo. À partir de la fois suivante, vous pourrez vous connecter en suivant les étapes et .
●●La présence d’un objet métallique entre cet appareil photo et le téléphone intelligent peut brouiller la communication. La présence d’autocollants ou autres objets près de la zone NFC peut aussi affecter la qualité de la communication. ●●Vous pouvez toujours vous connecter au téléphone intelligent même si l’appareil photo est éteint. L’objectif de l’appareil photo peut sortir lorsque l’appareil photo est allumé après avoir établi une connexion. Prenez garde que la vibration ne fasse pas tomber l’appareil photo. ●●La fonction NFC ne peut être utilisée dans les cas suivants : ••Lorsque l’appareil photo est connecté à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante ••Pendant l’enregistrement d'images animées ••Pendant la lecture d’images animées, pendant les diaporamas et pendant la lecture panoramique (y compris les pauses dans chaque cas de figure) ••Au cours de l’envoi d’images par Wi-Fi ••Au cours de l’enregistrement d’images fixes (pendant le compte à rebours du retardateur) ••Au cours de l’édition ••Lorsque [Mode avion] est réglé sur [OUI] ●●Après la fermeture forcée d’« Image App » ou après l’annulation de la connexion, il est nécessaire de rapprocher encore une fois le téléphone intelligent de l’appareil photo.
(enregistrement à distance)
« Image App », tenez le téléphone intelligent à proximité de l’appareil photo ••La connexion peut prendre un certain temps à s’établir. ••Si vous transférez plusieurs images, répétez les étapes possible de transférer plusieurs images à la fois.)
●●Attention : Lorsque vous utilisez cette fonction, pensez à prêter une attention spéciale à des considérations telles que la confidentialité et les droits de personnalité du sujet. Utilisez-la à vos propres risques. ●●Si vous avez modifié le réglage de l’horloge de cet appareil photo ou du téléphone intelligent après [Sync. de l’heure], effectuez de nouveau [Sync. de l’heure]. ●●Sur le téléphone intelligent, vous pouvez régler l’intervalle d’acquisition des informations de lieu et vérifier l’état de transfert des informations de lieu. Pour plus de détails, reportez-vous à [Aide] sous le menu « Image App ». ●●(Lorsque vous utilisez « Image App » pour iOS) Si vous appuyez sur la touche Home ou On/Off du téléphone intelligent pendant que [Enr. info locali.] est en cours d’exécution, l’enregistrement des informations de lieu s’arrête. ●●Il se peut que le téléphone intelligent ne réussisse pas à acquérir les informations de lieu en Chine ou dans la zone frontalière des pays voisins de la Chine. (En date de mars 2013)
Préparatifs : Installez « Image App » au préalable. (→174) Voir la section du manuel concernant votre but. Envoi d’une image chaque fois qu’une image est enregistrée ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) (→186) Envoi des images sélectionnées ([Envoyer images enregistrées dans l’appareil]) (→188)
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Envoyer images pendant l’enregistrement], puis appuyez sur [MENU/SET]
Sélectionnez le SSID qui correspond à celui qui s’affiche sur l’écran de cet appareil, puis saisissez le mot de passe Démarrez « Image App »* (→174)
Sur les appareils tournant sous Android, appuyez sur la touche « Retour ». Sur les appareils tournant sous iOS, sélectionnez « Fermer ».
••L’écran s’affiche lorsque la connexion est établie. Pour modifier le réglage d’envoi, appuyez sur la touche [DISP.]. (→238)
••Les images fixes sont envoyées automatiquement après leur enregistrement. ••Pour modifier le réglage ou couper la connexion, appuyez sur la touche [Wi-Fi]. Il n’est pas possible de modifier les réglages pendant l’envoi d’images fixes. Patientez jusqu’à ce que l’envoi soit terminé.
[Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Envoyer images enregistrées dans l’appareil], puis appuyez sur [MENU/SET]
Sélectionnez le SSID qui correspond à celui qui s’affiche sur l’écran de cet appareil, puis saisissez le mot de passe Démarrez « Image App »* (→174)
Sur les appareils tournant sous Android, appuyez sur la touche « Retour ». Sur les appareils tournant sous iOS, sélectionnez « Fermer ».
••L’écran s’affiche lorsque la connexion est établie. Pour modifier le réglage d’envoi, appuyez sur la touche [DISP.]. (→238)
••Pour modifier le réglage ou couper la connexion, appuyez sur la touche [Wi-Fi]. (→171) ■■Lorsque [SIMPLE] est sélectionné Sélectionnez l’image Sélectionnez [Rég.] ••Consultez le mode d’emploi du téléviseur. ••Pour plus de détails sur les appareils compatibles, reportez-vous au site Web cidessous. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site n’est disponible qu’en anglais.)
[Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Lecture sur un téléviseur], puis appuyez sur [MENU/SET]
Sélectionnez l’appareil auquel vous souhaitez vous connecter ••L’écran s’affiche lorsque la connexion est établie.
••Pour modifier le réglage ou couper la connexion, appuyez sur la touche [Wi-Fi]. (→171)
téléviseur revienne temporairement à l’état dans lequel il était avant la connexion. Les images s’affichent de nouveau lorsque vous enregistrez ou lisez des images. ●●Les options [Effet] et [Son] du diaporama sont désactivées. ●●La lecture des images animées n’est pas possible. ●●Pendant la lecture multiple ou de calendrier, les images affichées sur l’écran de l’appareil photo ne s’affichent pas sur le téléviseur.
[Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Envoyer images enregistrées dans l’appareil], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Imprimante], puis appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] pour vous connecter (→229) Sélectionnez l’imprimante à laquelle vous souhaitez vous connecter
●●L’impression des images animées n’est pas possible.
être envoyées automatiquement vers un appareil audiovisuel alors que la batterie de l’appareil photo est en cours de charge. ([Transfert intelligent] (→222)) Appareil audiovisuel domestique
••Pour en savoir plus sur les méthodes d’envoi d’images. (→237)
••Numéro d’adresse et numéro d’accès acquis par l’appareil AV externe de destination. (→220) Voir la section du manuel concernant votre but. Envoi d’une image chaque fois qu’une image est enregistrée ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) (→196) Envoi des images sélectionnées ([Envoyer images enregistrées dans l’appareil]) (→197)
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Envoyer images pendant l’enregistrement], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Périphérique AV], puis appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez [Domicile] ou [Externe] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] pour vous connecter (→229) ••[Direct] ne peut pas être sélectionné si [Externe] a été sélectionné.
••L’écran s’affiche lorsque la connexion est établie. Pour modifier le réglage d’envoi, appuyez sur la touche [DISP.]. (→238)
••Pour modifier le réglage ou couper la connexion, appuyez sur la touche [Wi-Fi]. (→171) Il n’est pas possible de modifier les réglages pendant l’envoi d’images fixes. Patientez jusqu’à ce que l’envoi soit terminé.
[Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Envoyer images enregistrées dans l’appareil], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Périphérique AV], puis appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez [Domicile] ou [Externe] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] pour vous connecter (→229) ••[Direct] ne peut pas être sélectionné si [Externe] a été sélectionné.
••L’écran s’affiche lorsque la connexion est établie. Pour modifier le réglage d’envoi, appuyez sur la touche [DISP.]. (→238)
••Pour en savoir plus sur les méthodes d’envoi d’images. (→237) Préparatifs : ••Mettez l’ordinateur sous tension. ••Préparez les dossiers pour la réception des images sur l’ordinateur avant d’y envoyer une image. (→200) ••Si les réglages standard sont modifiés pour le groupe de travail sur l’ordinateur connecté, vous devrez modifier les réglages sous [Connexion PC] sur l’appareil photo. (→239) Voir la section du manuel concernant votre but. Envoi d’une image chaque fois qu’une image est enregistrée ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) (→201) Envoi des images sélectionnées ([Envoyer images enregistrées dans l’appareil]) (→202)
La création du dossier de réception peut échouer si le nom de compte contient des caractères non alphanumériques.
••Pour plus de détails sur la configuration matérielle requise et sur l’installation, veuillez lire « Installer les logiciels fournis » (→251).
« PHOTOfunSTUDIO » ••Pour créer le dossier automatiquement, sélectionnez [Création automatique]. Pour spécifier un dossier, créer un nouveau dossier ou définir un mot de passe pour le dossier, sélectionnez [Créer manuellement]. ••Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de « PHOTOfunSTUDIO » (PDF).
••Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’ordinateur ou à l’Aide du système d’exploitation. (Sous Mac) Systèmes d’exploitation pris en charge : OS X versions 10.4 à 10.8 Exemple : OS X version 10.8
[Fichier] → [Lire les informations] Activez le partage du dossier ••Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’ordinateur ou à l’Aide du système d’exploitation.
[Envoyer images pendant l’enregistrement], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [PC], puis appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] pour vous connecter (→229) Sélectionnez l’ordinateur auquel vous voulez vous connecter ••Si l’ordinateur auquel vous souhaitez vous connecter ne s’affiche pas, sélectionnez [Saisie manuelle], puis saisissez le nom d’ordinateur (pour Mac, saisissez le nom de NetBIOS).
••L’écran s’affiche lorsque la connexion est établie. Pour modifier le réglage d’envoi, appuyez sur la touche [DISP.]. (→238)
••Pour modifier le réglage ou couper la connexion, appuyez sur la touche [Wi-Fi]. (→171) Il n’est pas possible de modifier les réglages pendant l’envoi d’images fixes. Patientez jusqu’à ce que l’envoi soit terminé.
[Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Envoyer images enregistrées dans l’appareil], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [PC], puis appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez [Par réseau] ou [Direct] pour vous connecter (→229) Sélectionnez l’ordinateur auquel vous voulez vous connecter ••Si l’ordinateur auquel vous souhaitez vous connecter ne s’affiche pas, sélectionnez [Saisie manuelle], puis saisissez le nom d’ordinateur (pour Mac, saisissez le nom de NetBIOS).
••L’écran s’affiche lorsque la connexion est établie. Pour modifier le réglage d’envoi, appuyez sur la touche [DISP.]. (→238)
Si vous ne pouvez pas vous connecter, il est recommandé de modifier le nom d’ordinateur (pour Mac, le nom de NetBIOS) uniquement avec une combinaison de 15 caractères alphanumériques ou moins.
Services WEB LUMIX CLUB Point d’accès sans fil
Pour envoyer les images vers un service WEB (→205) Pour envoyer les images vers [Service sync. dans le cloud] (→210)
••Pour en savoir plus sur les méthodes d’envoi d’images. (→237) Préparatifs : Vous devez vous inscrire sur « LUMIX CLUB » (→214) pour pouvoir envoyer une image vers un service WEB. Pour envoyer des images vers des services WEB tels que Facebook ou YouTube, le service WEB utilisé doit être enregistré sur « LUMIX CLUB ». Si plusieurs services WEB sont enregistrés, les images seront envoyées simultanément à tous ces services. (→207) Voir la section du manuel concernant votre but. Envoi d’une image chaque fois qu’une image est enregistrée ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) (→208) Envoi des images sélectionnées ([Envoyer images enregistrées dans l’appareil]) (→209)
••Suivez les instructions à l’écran pour enregistrer le service.
[Envoyer images pendant l’enregistrement], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Service WEB], puis appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez [Par réseau] et connectez-vous (→230) Sélectionnez le service Web auquel vous souhaitez vous connecter ••L’écran s’affiche lorsque la connexion est établie. Pour modifier le réglage d’envoi, appuyez sur la touche [DISP.]. (→238)
••Pour modifier le réglage ou couper la connexion, appuyez sur la touche [Wi-Fi]. (→171) Il n’est pas possible de modifier les réglages pendant l’envoi d’images fixes. Patientez jusqu’à ce que l’envoi soit terminé.
[Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Envoyer images enregistrées dans l’appareil], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Service WEB], puis appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez [Par réseau] et connectez-vous (→230) Sélectionnez le service WEB auquel vous souhaitez vous connecter ••L’écran s’affiche lorsque la connexion est établie. Pour modifier le réglage d’envoi, appuyez sur la touche [DISP.]. (→238)
••Pour modifier le réglage ou couper la connexion, appuyez sur la touche [Wi-Fi]. (→171)
Sélectionnez l’image Sélectionnez [Rég.] ••Pour en savoir plus sur les méthodes d’envoi d’images. (→237) Préparatifs : Vous devez vous inscrire sur « LUMIX CLUB » (→214) et configurer le réglage de synchronisation dans le Cloud pour envoyer une image vers un dossier Cloud. Voir la section du manuel concernant votre but. Envoi d’une image chaque fois qu’une image est enregistrée ([Envoyer images pendant l’enregistrement]) (→211) Envoi des images sélectionnées ([Envoyer images enregistrées dans l’appareil]) (→212)
[Service sync. dans le cloud] (En date de mars 2013)
Cloud est requis. Configurez les réglages à l’aide de « PHOTOfunSTUDIO » sur un ordinateur, ou de « Image App » sur un téléphone intelligent. ••Si vous réglez la destination d’image sur [Service sync. dans le cloud], les images envoyées seront temporairement sauvegardées dans le dossier Cloud, d’où elles pourront être synchronisées avec l’appareil utilisé, tel qu’un ordinateur ou un téléphone intelligent. ••Le dossier Cloud stocke les images transférées pendant 30 jours (jusqu’à 1 000 images). Les images transférées sont supprimées automatiquement 30 jours après leur transfert. De plus, lorsque le nombre d’images stockées dépasse 1 000, il se peut que certaines images soient effacées moins de 30 jours après le transfert, suivant le réglage de [Taille Limite] (→238). ••Lorsque le téléchargement des images d’un dossier Cloud vers tous les appareils spécifiés est terminé, il se peut que les images soient supprimées du dossier Cloud moins de 30 jours après leur transfert.
[Envoyer images pendant l’enregistrement], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Service sync. dans le cloud], puis appuyez sur [MENU/SET] Appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez [Par réseau] et connectez-vous (→230) Vérifiez le réglage d’envoi ••L’écran s’affiche lorsque la connexion est établie. Pour modifier le réglage d’envoi, appuyez sur la touche [DISP.]. (→238)
••Pour modifier le réglage ou couper la connexion, appuyez sur la touche [Wi-Fi]. (→171) Il n’est pas possible de modifier les réglages pendant l’envoi d’images fixes. Patientez jusqu’à ce que l’envoi soit terminé.
[Nouvelle connexion], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Envoyer images enregistrées dans l’appareil], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Service sync. dans le cloud], puis appuyez sur [MENU/SET] Appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez [Par réseau] et connectez-vous (→230) Vérifiez le réglage d’envoi ••L’écran s’affiche lorsque la connexion est établie. Pour modifier le réglage d’envoi, appuyez sur la touche [DISP.]. (→238)
Pour plus de détails, reportez-vous au site « LUMIX CLUB ». http://lumixclub.panasonic.net/fre/c/ Veuillez noter que : ••Il se peut que le service soit suspendu en raison d’une maintenance périodique ou de problèmes inattendus, et que le contenu du service soit modifié ou enrichi sans que les utilisateurs en soient avisés à l’avance. ••Il se peut que le service soit interrompu, partiellement ou complètement, avec une période raisonnable de préavis.
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [LUMIX CLUB], puis appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez [Définir/ajouter compte] Sélectionnez [Nouveau compte] ••Connectez-vous au réseau. Passez à la page suivante en sélectionnant [Suivant]. ••Un écran de confirmation s’affichera si un identifiant de connexion a déjà été obtenu pour l’appareil photo. Sélectionnez [Oui] pour obtenir un nouvel identifiant de connexion, ou [Non] si vous n’avez pas besoin d’obtenir un nouvel identifiant de connexion.
Lisez les conditions d’utilisation de « LUMIX CLUB » et sélectionnez [Accepter] ••Vous pouvez appuyer sur pour tourner les pages. ••Appuyez sur la touche [Q.MENU/ ] pour annuler le processus sans obtenir d’identifiant de connexion.
••Pour le mot de passe, saisissez une combinaison de 8 à 16 caractères et chiffres. ••Pour plus de détails sur la façon de saisir les caractères, reportez-vous à « Saisir du texte » (→65).
••Pensez à noter l’identifiant de connexion et le mot de passe. ••Fermez le menu après avoir modifié les réglages.
Web « LUMIX CLUB » depuis votre téléphone intelligent ou ordinateur, et modifiez à l’avance le mot de passe « LUMIX CLUB ».
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [LUMIX CLUB], puis appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez [Définir/ajouter compte] Sélectionnez [Définir ID connexion] ••L’identifiant de connexion et le mot de passe s’affichent. ••Le mot de passe s’affiche sous la forme « ». ••Fermez le menu si vous vérifiez seulement l’identifiant de connexion.
••L’écran de confirmation s’affiche lorsque vous modifiez l’identifiant de connexion. Sélectionnez [Oui].
••Pour plus d’informations sur la façon de saisir le texte, reportez-vous à « Saisir du texte » (→65). ••Saisissez sur l’appareil photo le nouveau mot de passe que vous avez créé sur le téléphone intelligent ou l’ordinateur. Si le mot de passe est différent de celui que vous avez créé sur le téléphone intelligent ou l’ordinateur, vous ne pourrez pas télécharger d’images. ••Fermez le menu après avoir modifié les réglages.
••Cette opération n’est pas disponible pour la connexion [Wi-Fi Direct].
(Lorsque vous souhaitez utiliser l’identifiant de connexion de cet appareil sur le téléphone intelligent)
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [LUMIX CLUB], puis appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez [Condit. d’utilis.] ••L’appareil photo se connectera au réseau et les conditions d’utilisation s’afficheront. Fermez le menu après avoir vérifié les conditions d’utilisation.
(Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil AV)
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Périph. AV ext.], puis appuyez sur [MENU/SET] Sélectionnez [Aj. nouv. périph.] Saisissez le numéro de l’adresse Saisissez le numéro d’accès Saisissez un nom ••Vous pouvez saisir jusqu’à 28 caractères. Les caractères à deux octets sont considérés comme deux caractères. ••Fermez le menu après avoir modifié les réglages.
Sélectionnez l’appareil AV que vous souhaitez modifier ou supprimer Sélectionnez [Édition] ou [Effacer] Option ••Les images dans l’appareil photo qui ont été enregistrées une fois le réglage effectué sont transférées. Les images enregistrées avant ne sont pas transférées. Images pouvant être envoyées avec [Transfert intelligent] [Transfert intelligent]
[Mode avion] sur [OUI].
Sélectionnez la méthode de connexion au point d’accès sans fil, puis validez ••Pour plus de détails (→230).
••Pour plus de détails sur les préparatifs de transfert, veuillez lire « Envoi d’images vers un ordinateur ». (→199) Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’ordinateur auquel vous souhaitez vous connecter, puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner le dossier vers lequel vous souhaitez envoyer les images, puis appuyez sur [MENU/SET] Lorsque [Service sync. dans le cloud] est sélectionné ••Pour plus de détails sur les préparatifs de transfert, veuillez lire « Pour envoyer les images vers [Service sync. dans le cloud] ». (→210) Lorsque [Périphérique AV] est sélectionné ••Pour plus de détails, veuillez lire « Envoi d’images vers un appareil audiovisuel ». (→194) ••Sélectionnez l’appareil AV auquel vous souhaitez vous connecter, puis appuyez sur la touche [MENU/SET].
[Transfert automatique], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [OUI], puis appuyez sur [MENU/SET] ••Seules les images enregistrées avec [Transfert automatique] réglé sur [OUI] sont transférées.
••[Transfert intelligent] démarre automatiquement en fonction du réglage [Priorité de chargement] (→228). ••[Transfert intelligent] n’est pas disponible lorsque la carte mémoire est verrouillée. ••Suivant les spécifications de l’ordinateur, il se peut que [Transfert intelligent] échoue.
Sélectionnez [Configuration Wi-Fi] dans le menu [Wi-Fi], puis appuyez sur [MENU/SET] (→52) Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Transfert intelligent], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Transférer maintenant], puis appuyez sur [MENU/SET] ••Un écran de confirmation s’affiche. L’opération est exécutée lorsque vous sélectionnez [Oui]. Quittez le menu après l’exécution.
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Transfert intelligent], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Configurer destination], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner une option, puis appuyez sur [MENU/SET] Option [Destination]
(Si vous avez sélectionné [Service sync. dans le cloud], sélectionnez [Oui] dans l’écran de confirmation de la destination de connexion, puis appuyez sur [MENU/SET]) Sélectionnez la méthode de connexion au point d’accès sans fil, puis validez •• Pour plus de détails (→230).
Le rapport de format des images ne change pas.
[OUI] : Supprimer les informations de lieu et transférer. [NON] : Transférer sans supprimer les informations de lieu. •• Les informations de lieu ne sont supprimées que sur les images transférées. (Les informations de lieu ne sont pas supprimées sur les images dans l’appareil photo.) [Taille Limite]*2
[OUI] : Ne pas transférer les images. [NON] : Supprimer les plus vieilles images selon l’ordre d’ancienneté, et transférer les nouvelles images.
*2 Uniquement disponible lorsque la [Destination] est réglée sur [Service sync. dans le cloud].
[Transfert intelligent], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Priorité de chargement], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner une option, puis appuyez sur [MENU/SET] Option
[Transfert intelligent], puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Afficher le journal], puis appuyez sur [MENU/SET] ••Les dates et le contenu des images transférées s’affichent. Fermez le menu après vérification.
Si vous êtes connecté avec les mêmes réglages que ceux utilisés précédemment, vous pouvez rapidement démarrer avec la fonction Wi-Fi en vous connectant avec [Historique de connexions] ou [Connexions favorites].
Sélectionnez une méthode de connexion au point d’accès sans fil. * WPS fait référence à une fonction qui permet de configurer
Méthode de connexion
Sauvegarde un point d’accès sans fil à bouton poussoir compatible avec Wi-Fi Protected Setup™ et portant l’indication WPS.
•• Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du point d’accès sans fil.
•• Pour plus de détails (→231).
••Vérifiez la clé de chiffrement du point d’accès sans fil sélectionné si l’authentification réseau est chiffrée. ••Lorsque vous vous connectez par [Saisie manuelle], vérifiez le SSID, le type de chiffrement et la clé de chiffrement du point d’accès sans fil utilisé.
[MENU/SET] ••La recherche d’un point d’accès sans fil sera relancée si vous appuyez sur la touche [DISP.]. ••Si aucun point d’accès sans fil n’est trouvé, reportezvous à « Pour se connecter avec [Saisie manuelle] » (→232).
••Pour plus de détails sur la façon de saisir les caractères, reportez-vous à « Saisir du texte » (→65).
[Connexion manuelle]) », sélectionnez [Saisie manuelle] (→231) Saisissez le SSID du point d’accès sans fil auquel vous vous connectez, puis sélectionnez [Rég.] ••Pour plus de détails sur la façon de saisir les caractères, reportez-vous à « Saisir du texte » (→65).
••Pour plus d’informations sur l’authentification réseau, consultez le mode d’emploi du point d’accès sans fil.
••Les types de réglage modifiables peuvent varier suivant les détails des réglages d’authentification réseau. Type d’authentification réseau
●●Lorsque vous sauvegardez un point d’accès sans fil, vérifiez son mode d’emploi et ses réglages.
« Questions et Réponses Dépannage » (→268) pour plus de détails. ●●Suivant l’environnement d’utilisation, il se peut que la vitesse de transmission diminue ou que l’utilisation ne soit pas possible.
[WPS (Bout. poussoir)] Sélectionnez [WPS (Bout. poussoir)] Mettez l’appareil en mode WPS •• Vous pouvez attendre plus longtemps pour la connexion en appuyant sur la touche [DISP.] de l’appareil photo. [WPS (code PIN)] Sélectionnez [WPS (code PIN)] Sur l’appareil photo, saisissez le code NIP de l’appareil à connecter
Wi-Fi. Vous pouvez enregistrer des éléments dans l’historique comme Favori. Vous pouvez facilement vous connecter avec les mêmes réglages que ceux utilisés précédemment en vous connectant depuis Historique ou Favori.
Sélectionnez l’élément que vous souhaitez enregistrer et appuyez sur Saisissez un nom d’enregistrement ••Pour plus de détails sur la façon de saisir les caractères, reportez-vous à « Saisir du texte » (→65). ••Vous pouvez saisir jusqu’à 30 caractères. Les caractères à deux octets sont considérés comme deux caractères.
Appuyez sur la touche [Wi-Fi]
Sélectionnez l’élément Favori que vous souhaitez modifier et appuyez sur Sélectionnez l’option •• Pour plus de détails sur la façon de saisir les caractères, reportez-vous à « Saisir du texte » (→65). •• Vous pouvez saisir jusqu’à 30 caractères. Les caractères à deux octets sont considérés comme deux caractères.
Wi-Fi fréquemment utilisés comme Favori. (→235) ●●Lorsque vous sélectionnez les éléments Historique ou Favoris, vous pouvez voir les détails de la connexion en appuyant sur la touche [DISP.]. ●●Si vous effectuez [Réinit. par. Wi-Fi], le contenu enregistré dans Historique et Favoris est supprimé. ●●Lorsque vous utilisez [Historique de connexions] ou [Connexions favorites] pour vous connecter à un réseau auquel beaucoup d’ordinateurs sont connectés, il peut s’avérer difficile d’établir la connexion, car l’appareil photo recherche l’appareil précédemment connecté parmi un grand nombre d’appareils. Si vous ne parvenez pas à vous connecter, réessayez au moyen de [Nouvelle connexion].
••Lorsque vous envoyez des images via un réseau mobile, il se peut que s’appliquent des frais de communication élevés de paquets de données, suivant les termes de votre contrat.
••Comme l’appareil photo accorde la priorité à l’enregistrement, l’envoi peut prendre plus de temps.
êtes connecté par [Envoyer images pendant l’enregistrement], et [ ] s’affiche lorsque les fichiers sont envoyés. ●●Si vous éteignez l’appareil photo avant que l’envoi soit terminé, ou si vous interrompez la connexion Wi-Fi, ou dans des situations similaires, les fichiers non envoyés ne seront pas renvoyés. ●●Il se peut que la suppression de fichiers ou l’utilisation du menu de lecture ne soit pas possible pendant l’envoi. ●●Les images animées ne peuvent être envoyées.
[JPG], [RAW+JPG], [RAW]
•• Cette opération ne fait que supprimer les informations de lieu sur les images à envoyer. (Les informations de lieu ne seront pas supprimées sur les images originales enregistrées dans l’appareil photo.)
[OUI] : Ne pas envoyer d’images. [NON] : Supprimer les plus vieilles images, puis envoyer les nouvelles images.
*2 Uniquement disponible lorsque la destination est réglée sur [PC]. *3 Uniquement disponible lorsque la destination pour [Envoyer images enregistrées dans l’appareil] est réglée sur [Service sync. dans le cloud], [Service WEB] ou [Externe] dans [Périphérique AV].
••Pour plus de détails sur la façon de sélectionner les réglages du menu [Config.], reportez-vous à (→52).
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’option, puis appuyez sur [MENU/SET] Option
(Par défaut, l’appareil photo est réglé sur « WORKGROUP ») [Modifier nom du groupe de travail] : Saisissez le groupe de travail de l’ordinateur connecté. Fermez le menu après avoir modifié les réglages. [Rétablir valeurs par défaut] : Rétablit les valeurs par défaut de tous les réglages. Un écran de confirmation s’affiche. L’opération est exécutée lorsque vous sélectionnez [Oui]. Quittez le menu après l’exécution. •• Pour plus d’informations sur la façon de saisir le texte, reportezvous à « Saisir du texte » (→65). •• Il n’est pas nécessaire de modifier le groupe de travail pour l’utilisation avec un ordinateur configuré sur les réglages standard.
Vous pouvez modifier le nom de l’appareil photo. [Périph. AV ext.] Vous pouvez envoyer des images vers l’appareil AV de vos parents et amis via « LUMIX CLUB ».
Saisissez le nom d’appareil désiré •• Pour plus d’informations sur la façon de saisir le texte, reportez-vous à « Saisir du texte » (→65). •• Vous pouvez saisir jusqu’à 32 caractères. •• Pour plus de détails (→220).
•• Elle est réglée sur [OUI] au moment de l’achat.
•• Notez le mot de passe. Si vous oubliez le mot de passe, vous pourrez le réinitialiser à l’aide de l’option [Réinit. par. Wi-Fi] du menu [Config.], mais cela réinitialisera aussi les autres réglages. (à l’exclusion de [LUMIX CLUB]) [Adresse réseau] Affiche l’adresse MAC et l’adresse IP de l’appareil photo.
•• « Adresse IP » fait référence à un numéro qui identifie un ordinateur connecté à un réseau tel que l’Internet. Normalement, les adresses pour réseaux domestiques sont assignées automatiquement par la fonction DHCP, par ex. celle d’un point d’accès sans fil. (Exemple : 192.168.0.87)
Évitez aussi d’insérer dans la mauvaise prise. Cela risquerait d’endommager l’appareil.
Jaune : vers la prise vidéo
(en option) ●●Suivant le réglage du rapport de format il se peut que des barres apparaissent sur les côtés ou au haut et au bas de l’écran. ●●Les câbles non conformes à la norme HDMI ne fonctionneront pas. ●●Lorsqu’un micro câble HDMI est connecté, l’image ne s’affiche pas sur l’écran LCD. ●●La sortie HDMI sera annulée si le câble de connexion USB (fourni) est connecté simultanément. ●●Lorsqu’un câble AV (en option) et un micro câble HDMI sont connectés en même temps, aucune image n’est émise par le câble AV. ●●Sur certains téléviseurs, il se peut que l’image soit déformée pendant un moment juste après le lancement de la lecture ou pendant la pause. ●●La sortie audio est stéréo.
●●Vous pouvez faire la lecture sur le téléviseur d’un autre pays (région) s’il utilise le système NTSC ou PAL, en réglant l’option [Sortie vidéo] du menu [Config.].
●●Changez les réglages de mode d’image sur le téléviseur si les rapports de format ne s’affichent pas correctement sur un écran large ou sur un téléviseur haute définition. ●●L’affichage du viseur ne peut pas être utilisé.
••Les images animées AVCHD peuvent être lues sur les téléviseurs de Panasonic (VIERA) qui portent le logo AVCHD. ••Il se peut que la lecture des images panoramiques ne soit pas possible. De plus, il n’est pas possible d’effectuer la lecture par défilement automatique des images panoramiques. ••Lors de l’utilisation des cartes mémoire SDHC et SDXC, assurez-vous de lire chaque type de carte sur un appareil compatible avec le format en question.
●●Cet appareil photo prend en charge VIERA Link (HDMI) Version 5. Il s’agit de la norme Panasonic qui prend aussi en charge les précédents appareils VIERA Link de Panasonic.
« Micro câble HDMI grande vitesse » (Fiche de type D-type A, 2 m de long maximum) ●●Si vous ne savez pas si votre téléviseur est compatible VIERA Link (HDMI), consultez son mode d’emploi. ●●Les câbles non conformes à la norme HDMI ne fonctionneront pas. ●●Si l’option [VIERA link] de l’appareil photo est réglée sur [OUI], les commandes exécutables au moyen des touches de l’appareil photo seront limitées. ●●Assurez-vous que la fonction VIERA Link (HDMI) est activée sur le téléviseur auquel vous raccordez l’appareil photo (pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur).
••Pour les commandes, reportez-vous au panneau de commandes VIERA Link.
●●Mettre l’appareil photo hors tension ••Si VIERA Link (HDMI) ne fonctionne pas bien (→276)
Préparatifs : Réglez [Lecture 3D] sur [3D] (→62).
(→241) ••[3D] apparaît sur la miniature des images fixes 3D.
●●Sur l’écran LCD de cet appareil photo, les images fixes 3D s’afficheront en 2D (images classiques). ●●Si vous permutez entre des images fixes 3D et des images fixes ordinaires pendant la lecture, un écran noir s’affichera pendant quelques secondes. ●●Si vous sélectionnez une miniature d’images fixes 3D ou affichez une miniature après la lecture d’images fixes 3D, l’appareil photo peut mettre quelques secondes à lancer la lecture ou à afficher les images. ●●Si le téléviseur n’a pas été converti pour le visionnement des images fixes 3D, effectuez les préparatifs nécessaires sur le téléviseur. (Pour plus de détails sur les préparatifs nécessaires, consultez le mode d’emploi du téléviseur.) ●●Pendant la lecture 3D, le menu [Wi-Fi], le menu [Config.], le menu [Lecture], le zoom de lecture et la commande de suppression ne sont pas disponibles. ●●Vous pouvez stocker les images fixes 3D sur un ordinateur ou un enregistreur Panasonic. (→247, 248)
Copier en insérant la carte SD dans l’enregistreur Vous pouvez copier des images sur un appareil Panasonic (tel qu’un enregistreur de disque Blu-ray) qui prend en charge les formats de fichiers respectifs. Vérifiez sur le site Web suivant les plus récentes informations sur les appareils compatibles avec cet appareil photo. ••Notez qu’il se peut que l’équipement décrit ne soit pas disponible dans certains pays ou régions. http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Ce site n’est disponible qu’en anglais.) ••Pour plus de détails sur la copie et la lecture, consultez le mode d’emploi de l’enregistreur. 32
Les vidéos lues sur cet appareil photo peuvent être copiées sur un support tel qu’un disque, un disque dur ou une bande vidéo à l’aide d’un appareil tel qu’un magnétoscope. Cette méthode est pratique, car elle permet l’exécution de la copie même avec des appareils non compatibles avec les images haute définition. La qualité d’image sera réduite de la haute définition à la définition normale. L’audio sera monaural.
Vers la prise d’entrée de l’enregistreur
●●Si vous utilisez un téléviseur dont l’écran a un rapport de format 4:3, pensez à
●●Pour plus de détails sur les méthodes de copie et de lecture, reportez-vous au mode d’emploi de votre enregistreur.
••Certains ordinateurs peuvent lire directement la carte mémoire de l’appareil photo. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’ordinateur. ••Si votre ordinateur ne prend pas en charge les cartes mémoire SDXC, un message s’affichera pour vous inviter à formater la carte. (Ne formatez pas la carte. Cela effacerait les images enregistrées.) Si la carte n’est pas reconnue, reportez-vous au site Web de soutien technique suivant. http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
••Windows : Windows 8 / Windows 7 / Windows Vista / Windows XP ••Mac : OS X versions 10.1 à 10.8
••Sous Windows, vous devez utiliser le logiciel « PHOTOfunSTUDIO » du CD-ROM fourni pour copier les images animées enregistrées en [AVCHD]. ••Sous Mac, vous pouvez utiliser « iMovie’ 11 » pour copier les images animées enregistrées en [AVCHD]. (Pour plus de détails sur iMovie’ 11, informez-vous auprès d’Apple Inc.)
Avant l’utilisation, installez le logiciel sur votre ordinateur.
••Environnement d’exploitation à partager entre amis et en famille en les gravant sur un DVD, en les téléchargeant sur des sites Web, ou partagez-les simplement entre amis par courrier électronique. ••Cela n’installera qu’un raccourci vers le site de téléchargement de la version d’essai. Pour de plus amples informations sur l’utilisation de LoiLoScope, veuillez lire le manuel de LoiLoScope disponible en téléchargement via le lien ci-dessous. Adresse URL du manuel : http://loilo.tv/product/20
Préparatifs : ••Vérifiez les spécifications de l’ordinateur et l’environnement d’exploitation pour chaque logiciel. ••Avant d’insérer le CD-ROM (fourni), fermez toutes les applications en cours d’exécution.
••Poursuivez la procédure d’installation en suivant les instructions qui s’affichent sur l’écran.
Insérez le CD‑ROM qui contient le logiciel fourni Double-cliquez sur le disque reconnu pour l’ouvrir Double-cliquez sur le dossier [SILKYPIX] pour l’ouvrir Double‑cliquez sur une icône dans le dossier ••Poursuivez la procédure d’installation en suivant les instructions qui s’affichent sur l’écran.
Copier les images fixes et les images animées Préparatifs : ••Pour importer les images de la mémoire intégrée, retirez toutes les cartes mémoire. ••Installez le « PHOTOfunSTUDIO » sur votre ordinateur avant de lancer la procédure de copie. (→251) ••Mettez l’appareil photo et l’ordinateur sous tension.
(En insérant la fiche du cordon dans le mauvais sens, vous risqueriez de la déformer et de causer un dysfonctionnement.) Évitez aussi d’insérer dans la mauvaise prise. Cela risquerait d’endommager l’appareil.
[Accès] (envoi des données en cours) •• Ne déconnectez pas le câble de connexion USB (fourni) pendant que [Accès] s’affiche.
••N’utilisez que le câble de connexion USB fourni ou un authentique câble de connexion USB Panasonic (en option). L’utilisation d’autres câbles que ceux ci-dessus peut causer un dysfonctionnement.
Utilisez « PHOTOfunSTUDIO » pour copier les images sur l’ordinateur ••Pour plus de détails sur l’utilisation de « PHOTOfunSTUDIO », reportez-vous au mode d’emploi « PHOTOfunSTUDIO » (PDF).
Utilisez toujours « PHOTOfunSTUDIO » pour manipuler les images animées AVCHD.
••Mac : Ouvrez le Finder et cliquez sur l’icône d’éjection qui s’affiche sur la barre latérale
DCIM (images fixes/animées) 100_PANA (Jusqu’à 999 images/dossier) •• Lors de l’enregistrement après l’exécution de [Renum.fichier]. ∗2 Ce dossier n’est pas créé dans la mémoire intégrée.
●●Lorsque la batterie commence à s’épuiser pendant la communication, un bip
••Seule la sortie des images est possible. ••Si vous ne pouvez pas connecter l’appareil photo à l’ordinateur en mode PTP, réglez [Mode USB] sur [PC] et reconnectez-les. ••Il peut être impossible d’importer si la carte contient 1 000 images ou plus. ••Les images animées, images fixes 3D et images RAW ne peuvent être lues.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi de l’imprimante. Préparatifs : ••Pour imprimer les images de la mémoire intégrée, retirez toutes les cartes mémoire. ••Ajustez la qualité d’impression ou autres réglages sur votre imprimante, si nécessaire. ••Mettez l’appareil photo et l’imprimante sous tension.
(En insérant la fiche du cordon dans le mauvais sens, vous risqueriez de la déformer et de causer un dysfonctionnement.) Évitez aussi d’insérer dans la mauvaise prise. Cela risquerait d’endommager l’appareil.
Utilisez la touche de curseur pour sélectionner l’image à imprimer, puis appuyez sur [MENU/SET] Utilisez la touche de curseur pour sélectionner [Départ impress.], puis appuyez sur [MENU/SET] (Réglages d’impression (→258))
Appuyez sur [MENU/SET]. d’avertissement est émis. Annulez l’impression et déconnectez le câble de connexion USB (fourni). ●●Les images fixes enregistrées en fichier RAW ne peuvent être imprimées. (Les images fixes enregistrées à la fois au format de fichier JPEG et en fichier RAW peuvent être imprimées.) ●●L’impression des images animées n’est pas possible.
••[Tout sélect.] : Imprimez toutes les images. ••[Rég. impr.(DPOF)] : Imprimez les images sélectionnées sous [Rég. impr.]. (→166) ••[Mes favoris] : Imprimez les images sélectionnées comme [Mes favoris]. (→165)
Imprimer avec la date et le texte
••L’exécution des réglages [Rég. impr.] (→166) à l’avance sur l’appareil photo permet de spécifier le nombre de copies et l’impression de la date avant de remettre la carte à la boutique photo. ••Lors de l’impression d’images fixes d’un rapport de format 16:9, vérifiez à l’avance que la boutique photo accepte ce format. ●●À l’aide d’un ordinateur : Il est possible d’effectuer les réglages d’impression pour la date d’enregistrement et les informations de texte à l’aide du logiciel « PHOTOfunSTUDIO » disponible sur le CD-ROM fourni. ●●À l’aide d’une imprimante : Il est possible d’imprimer la date d’enregistrement en réglant [Rég. impr.] sur l’appareil photo, ou en réglant [Impres.avec date] (→258) sur [OUI] lorsque l’on connecte l’appareil photo à une imprimante compatible avec l’impression de la date. ••Vous pouvez régler l’appareil photo pour que l’heure et la date soient imprimées sur l’image lorsque vous enregistrez une image alors que la fonction [Indicateur date] est activée dans le menu [Enr.]. (→138)
●●Même si les réglages de [Rég. impr.] sont effectués, il se peut que les dates ne s’impriment pas, suivant la boutique photo ou l’imprimante utilisée.
Charge restante de la batterie (→17) Mise au point (→39) Vent coupé (→141) Exposition intelligente (→134) Mode de lecture (→145) Image protégée (→167) Mes Favoris (→165) Affichage de date/texte apposé (→138, 159) Retouche
[Cette carte mémoire n’est pas utilisable.]
[Certaines images ne peuvent pas être effacées]
[Formater] sur l’appareil photo. (→64)
→ Le fichier n’est pas conforme à la norme DCF (→44). → Image enregistrée ou modifiée sur un appareil différent.
●●Essayez avec une autre carte.
●●Pour l’utilisation des cartes à capacité de 4 Go ou plus, seules les cartes mémoire SDHC ou SDXC sont prises en charge.
●●Essayez avec une autre carte. [Enregistrement impossible à cause de données de format incompatibles (NTSC/PAL) sur la carte.]
→ Insérez une autre carte.
[Un dossier ne peut pas être créé]
→ Le réglage du point d’accès sans fil n’est pas pris en charge par l’appareil photo. ●●Vérifiez le réglage réseau de la destination. ●●Il se peut que les ondes radio d’autres appareils bloquent la connexion à un point d’accès sans fil. → Vérifiez les autres appareils connectés au point d’accès sans fil et les appareils qui utilisent la bande de fréquence 2,4 GHz.
Vérifiez le type de fichier de l’image à transmettre. (→185, 192, 194, 199, 205, 210)
[Réseau déconnecté. Transfert interrompu.] ●●Le serveur ne répond pas ou le temps de traitement de la communication est écoulé. → Réessayez plus tard. ●●Suivant le point d’accès sans fil, il se peut que la connexion soit coupée automatiquement après l’écoulement d’un temps donné. → Rétablissez la connexion.
●●Effectuez le réglage de synchronisation dans le Cloud. Configurez les réglages sur un ordinateur avec « PHOTOfunSTUDIO » ou sur un téléphone intelligent avec « Image App ». Pour plus d’informations sur [Service sync. dans le cloud], reportez-vous à (→210).
→ Changez de point d’accès de connexion dans les réglages Wi-Fi du téléphone intelligent vers cet appareil photo. → Il n’y a pas d’espace de stockage libre sur le téléphone intelligent.
Si vous avez oublié l’identifiant de connexion ou le mot de passe, consultez les informations dans l’écran de connexion du site Web « LUMIX CLUB ».
[Transfert terminé. Certains fichiers restent à cause de limite destination.]
●●L’envoi d’images animées peut échouer si le fichier est trop gros. Divisez les images animées au moyen de [Division vidéo]. (→161)
→ Reconnectez le câble de connexion USB (fourni) et reprenez la charge dans un emplacement où la température ambiante est de 10 °C à 30 °C (cette plage de température s’applique aussi à la batterie elle-même). (Si vous reconnectez le câble de connexion USB alors que la batterie est complètement chargée, le voyant de charge s’allume pendant 15 secondes environ.)
●●Le réglage du mode ne convient pas à la distance du sujet. (La plage de mise au point varie suivant le mode d’enregistrement.) ●●Le sujet ne se trouve pas dans la plage de mise au point. (→79) ●●Cela est dû au vacillement de l’appareil photo ou au mouvement du sujet. (→38)
→ Tenez l’appareil photo fermement à deux mains et gardez les bras près du corps. ●●Utilisez un trépied et le retardateur (→89) lorsque vous utilisez une vitesse d’obturation plus basse avec [Vit. obtu. mini.].
→ Enregistrez les images dans des endroits plus lumineux.
Cela est dû aux caractéristiques de la source de lumière et n’indique aucun dysfonctionnement. ●●Lorsque des sujets sont enregistrés dans des emplacements très lumineux, ou lorsque vous enregistrez sous un éclairage fluorescent, un dispositif d’éclairage à DEL, une lampe au mercure, un éclairage au sodium, etc., il se peut que les couleurs et la luminosité de l’écran changent, ou que des bandes horizontales apparaissent sur l’écran.
●●Avec certaines cartes, l’affichage d’accès peut apparaître brièvement après l’enregistrement et l’enregistrement peut s’arrêter avant la fin. ●●Utilisez une carte SD de vitesse « Classe 4 » ou supérieure. Si l’enregistrement s’arrête même pendant l’utilisation d’une carte de la classe de vitesse recommandée, cela signifie que la vitesse d’écriture des données est devenue lente. Le cas échéant, il est recommandé de copier les données de la carte mémoire sur un autre support, puis de formater la carte (→64).
été interrompue et il cessera d’enregistrer. ●●L’appareil photo cessera d’enregistrer si le mouvement de balayage est trop saccadé pendant son
→ Pour enregistrer des images panoramiques, balayez la scène avec l’appareil photo dans un petit mouvement circulaire parallèle au sens de l’enregistrement, à la vitesse d’environ 8 secondes par tour complet (valeur recommandée).
→ Appuyez sur la touche [LVF] pour permuter sur l’affichage de l’écran LCD.
Ce problème peut aussi survenir lorsque la luminosité change en raison de l’utilisation du zoom ou du déplacement de l’appareil photo. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement, mais d’une commande d’ouverture effectuée automatiquement par l’appareil photo.
●●Utilisez [Écran] pour ajuster la luminosité de l’écran LCD. (→55)
éviter que les yeux ne semblent rouges.) ●●[Rafale] est réglé sur [Rafale flash].
être lu sur l’appareil photo. ●●Pendant [Lecture filtrée], seules les images correspondant aux filtres activés s’affichent. → Annulez le filtrage (→146).
●●La batterie a été retirée juste après l’enregistrement de l’image, ou l’image a été enregistrée alors que la batterie était faible. → Utilisez [Formater] pour supprimer (→64).
●●[Régl.horl.] est inexact (→24).
) est activée et que vous photographiez un sujet dont certaines parties sont d’une couleur proche de celle de la peau et contiennent une zone rouge, il se peut que la fonction de correction numérique des yeux rouges noircisse cette zone rouge. → Il est recommandé de régler le flash sur , ou , ou de régler [Sans yeux r.] sur [NON] avant de photographier.
●●Utilisez l’appareil photo à l’intérieur de la plage de communication du réseau LAN sans fil. ●●Les types de connexion et les méthodes de réglage de sécurité varient suivant le point d’accès sans fil. → Reportez-vous au mode d’emploi du point d’accès sans fil. ●●Lorsque les ondes radio sont interrompues, il peut être possible d’améliorer la situation en déplaçant le point d’accès sans fil ou en modifiant son angle. ●●Il se peut que la connexion ne s’effectue pas automatiquement si le SSID réseau du point d’accès
→ Réglez le SSID réseau du point d’accès sans fil pour qu’il diffuse. ●●Un four à micro-ondes, téléphone sans fil ou autre appareil fonctionnant sur la bande de fréquence 2,4 GHz est-il utilisé à proximité ? → Les ondes radio peuvent être interrompues lorsqu’elles sont utilisées simultanément. Utilisez ces appareils à une bonne distance de l’appareil photo. ●●Le point d’accès sans fil permutable 5 GHz / 2,4 GHz est-il connecté à un autre appareil utilisant la bande de fréquence 5 GHz ? → Il est recommandé d’utiliser un point d’accès sans fil capable d’utiliser simultanément les bandes de fréquence 5 GHz et 2,4 GHz. Il ne peut être utilisé simultanément avec cet appareil photo s’il n’est pas compatible. ●●Lorsque le témoin de la batterie clignote en rouge, il se peut que la connexion à autre appareil ne puisse s’établir, ou que la connexion soit coupée. (Un message tel que [Erreur de communication] s’affiche.)
●●Il se peut que l’appareil photo ne puisse afficher ou se connecter à un point d’accès sans fil, suivant l’état des ondes radio. → Effectuez la connexion plus près du point d’accès sans fil.
→ Vérifiez les réglages du point d’accès sans fil. ●●Il se peut que le point d’accès sans fil soit introuvable, suivant l’état des ondes radio. → Effectuez [Connexion manuelle]. (→231) ●●Le SSID réseau du point d’accès sans fil est-il réglé pour ne pas diffuser ? → Il se peut qu’il ne soit pas détecté s’il est réglé pour ne pas diffuser. Saisissez (spécifiez) le SSID réseau. (→232) ●●Essayez ce qui suit : → Rapprochez l’appareil photo du point d’accès sans fil → Enlevez les obstacles entre l’appareil photo et le point d’accès sans fil → Modifiez l’orientation de l’appareil photo
La configuration de la connexion prend du temps.
●●Si un pare-feu est activé par le système d’exploitation ou par un logiciel de sécurité, il se peut que l’appareil photo n’arrive pas à se connecter à l’ordinateur.
●●Le serveur du service WEB ou le réseau est peut-être congestionné. → Réessayez plus tard. → Vérifiez le site du service WEB auquel vous envoyez l’image.
→ Effectuez la transmission plus près du point d’accès sans fil.
●●Suivant l’état du serveur, il se peut que l’image mette un certain temps à s’y afficher après le téléchargement. → Patientez un moment et réessayez. ●●Vous pouvez vérifier l’état de transmission sur les réglages de lien de service WEB en vous connectant à « LUMIX CLUB ».
→ Effectuez la tâche au moyen d’un téléphone intelligent ou d’un ordinateur.
→ Pensez à faire une copie de vos réglages importants.
J’ai oublié le mot de passe de la connexion Wi-Fi.
→ Toutefois, cela réinitialisera toutes les informations que vous avez définies sous le menu [Configuration Wi-Fi], qui comprennent les réglages de connexion à « LUMIX CLUB ». (à l’exclusion de [LUMIX CLUB])
●●La fonction NFC est-elle désactivée sur le téléphone intelligent ? ●●L’option [Utilisation de NFC] est réglée sur [NON] sur l’appareil photo. (→240) ●●L’appareil photo a du mal à reconnaître certains modèles de téléphone intelligent. Si le téléphone intelligent n’est pas reconnu, déplacez-le lentement sur le côté de l’appareil photo.
→Assurez-vous que le micro câble HDMI est inséré à fond. ●●L’option [VIERA link] de l’appareil photo est-elle réglée sur [OUI] ? (→62)
→Vérifiez les réglages VIERA Link (HDMI) sur l’appareil auquel l’appareil photo est connecté. → Mettez l’appareil photo hors tension puis remettez-le sous tension. → Désactivez l’option « Commande VIERA Link (commande d’appareil HDMI) » sur le téléviseur (VIERA), puis réactivez-la. (Pour plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur VIERA.) L’ordinateur ne reconnaît pas la carte. (Lors de l’utilisation des cartes mémoire SDXC)
→ Il se peut qu’un message vous invite à formater la carte lorsque vous l’insérez. Ne formatez pas la carte. → Si le témoin [Accès] ne s’éteint pas sur l’écran LCD, mettez l’appareil photo hors tension avant de déconnecter le câble de connexion USB.
●●Réglez [Mode USB] sur [PictBridge(PTP)] (→61).
(Consultez le mode d’emploi de l’imprimante.) ●●Les images ont été enregistrées avec un rapport de format .
→ Utilisez une imprimante qui prend en charge les images panoramiques. (Reportez-vous au mode d’emploi de l’imprimante.) → Il est recommandé d’ajuster la taille de l’image en fonction du papier d’impression, à l’aide du logiciel « PHOTOfunSTUDIO » disponible sur le CD-ROM (fourni).
●●Ne s’allume pas dans les emplacements lumineux.
●●Lorsque la luminosité change, il se peut que l’objectif émette un bruit de cliquetis et que la
(Cela n’affecte pas l’enregistrement.)
Le zoom n’atteint pas le taux de grossissement maximum.
[Zoom macro]. (→80)
●●L’appareil photo peut devenir chaud s’il est utilisé sur de longues périodes, mais cela n’est pas un dysfonctionnement.
•• Si vous utilisez l’appareil sur ou près d’un téléviseur, les images et/ou le son de l’appareil peuvent être affectés par le rayonnement des ondes électromagnétiques. •• N’utilisez pas l’appareil près d’un téléphone cellulaire, car le bruit émis par ce dernier risquerait d’affecter les images et/ou le son. •• Les données enregistrées risquent d’être endommagées, ou les images déformées par les puissants champs magnétiques générés par les haut-parleurs ou les gros moteurs. •• Le rayonnement d’ondes électromagnétiques généré par les microprocesseurs peut affecter l’appareil, ainsi que déformer les images et/ou le son. •• Si cet appareil est affecté par un appareil électromagnétique et ne fonctionne plus correctement, mettez-le hors tension et retirez la batterie ou débranchez l’adaptateur secteur (fourni). Ensuite, réinsérez la batterie ou rebranchez l’adaptateur secteur et mettez l’appareil sous tension. N’utilisez pas l’appareil près des émetteurs radio ou des lignes haute tension. •• Si vous enregistrez près d’émetteurs radio ou de lignes haute tension, les images et/ou le son enregistrés risquent d’être affectés. ●●N’utilisez pas de rallonges avec le cordon ou les câbles fournis. ●●Ne laissez pas l’appareil photo entrer en contact avec des pesticides ou des substances volatiles (ils peuvent endommager la surface ou causer le détachement du revêtement). ●●Ne laissez pas près du haut-parleur les objets sensibles au magnétisme. •• Les objets magnétisés, tels que cartes bancaires, laissez-passer de transport en commun et montres, peuvent être affectés par le rayonnement magnétique du haut-parleur. ●●Ne laissez jamais l’appareil photo et la batterie dans un véhicule ou sur le capot d’un véhicule en été. Il y a risque de fuite d’électrolyte de la batterie ou de génération de chaleur, ce qui peut entraîner un incendie ou faire éclater la batterie en raison de la température élevée.
Pour nettoyer l’appareil photo, retirez la batterie ou débranchez la fiche du cordon d’alimentation de la prise de courant, puis essuyez avec un chiffon doux et sec. ●●Utilisez un chiffon humide bien essoré pour retirer les taches tenaces, puis essuyez de nouveau avec un chiffon sec. ●●N’utilisez pas de benzine, diluant, alcool ou savon à vaisselle, car ces derniers peuvent endommager le boîtier extérieur et la finition de l’appareil photo. ●●Si vous utilisez un chiffon traité chimiquement, lisez attentivement les instructions qui l’accompagnent. ●●Ne touchez pas le protège-objectif.
●●Chargez la batterie une fois par an et utilisez-la jusqu’à ce qu’elle soit épuisée avant de la ranger à nouveau.
•• Ne touchez pas les bornes au dos de la carte et évitez de les salir ou de les mouiller. ●●Lors de la mise au rebut ou du transfert des cartes mémoire •• L’utilisation des fonctions « formater » et « supprimer » sur l’appareil photo ou sur l’ordinateur ne change que les informations de gestion des fichiers, sans supprimer complètement les données sur la carte mémoire. Lors de la mise au rebut ou du transfert des cartes mémoire, il est recommandé de détruire physiquement la carte mémoire elle-même, ou d’utiliser un logiciel de suppression de données d’ordinateur disponible dans le commerce pour supprimer complètement les données de la carte. Les données des cartes mémoire doivent être gérées de manière responsable.
●●Le temps nécessaire à la charge varie suivant les conditions d’utilisation de la batterie. La charge
●●La batterie devient chaude pendant la charge et reste chaude un certain temps par la suite. ●●La batterie s’épuise si elle reste inutilisée pour une période prolongée, même après avoir été chargée. ●●Ne laissez aucun objet métallique (tel qu’une agrafe) près des zones de contact de la fiche du cordon d’alimentation. Autrement il y a risque d’incendie et/ou de choc électrique causé par un court-circuit ou par la chaleur générée. ●●Il n’est pas recommandé de charger la batterie trop souvent. (Le temps d’utilisation maximal de la batterie diminue et la batterie peut augmenter de volume lorsqu’on la charge trop souvent.) ●●Si l’autonomie de la batterie diminue considérablement, cela signifie que sa durée de service tire à sa fin. Veuillez vous procurer une batterie neuve. ●●Lors de la charge : •• Enlevez les saletés sur les bornes de la batterie à l’aide d’un chiffon sec. •• Gardez l’appareil photo à au moins 1 mètre des radios AM (elles peuvent causer du brouillage radio). ●●N’utilisez pas la batterie si elle est endommagée ou bosselée (tout spécialement les connecteurs), par exemple suite à une chute (il y a risque de dysfonctionnements). ●●N’enlevez pas et ne rayez pas le revêtement de la batterie. •• Il y a risque de dysfonctionnement si vous utilisez une batterie dont le revêtement est partiellement ou totalement enlevé ou détruit.
●●Ne touchez pas le protège-objectif car cela pourrait endommager l’objectif. Soyez prudent lorsque vous retirez l’appareil photo du sac, etc.
●●Il se peut que vous ne puissiez pas retirer la carte ou la batterie pendant l’utilisation d’un trépied ou d’un monopode.
•• Le visionnement des images 3D peut affecter ces personnes. ●●Si vous vous sentez fatigué, mal à l’aise ou dans un état autrement insolite lorsque vous regardez des images 3D, arrêtez de les regarder immédiatement. •• Si vous continuez à regarder vous pourriez être victime d’un malaise. •• Après avoir arrêté le visionnement, prenez le repos nécessaire. ●●Lors de la vision d’images 3D, nous vous recommandons de faire une pause toutes les 30 à 60 minutes. •• La vision pendant de longues périodes peut causer une fatigue des yeux. ●●Il est recommandé aux personnes myopes ou presbytes, à celles avec des différences de vue entre l’œil gauche et le droit, et à celles astigmates de corriger leur vue en portant des lunettes etc. Arrêtez de regarder si vous voyez clairement une double image lorsque vous observez des images 3D. •• Il y a des différences dans la façon dont diverses personnes découvrent les images 3D. Veuillez corriger votre vue de façon appropriée avant de regarder des images 3D. •• Vous pouvez changer le réglage 3D de votre télévision ou le réglage de sortie 3D de votre appareil en le plaçant sur 2D.
Pour protéger les informations personnelles, il est recommandé de définir un mot de passe Wi-Fi. (→240) Si des noms ou des dates d’anniversaire sont définis en mode [Bébé] ou avec la fonction [Rec. visage], gardez à l’esprit que l’appareil photo et les images enregistrées contiendront des informations personnelles. ●●Limitation de responsabilité •• Les données contenant des informations personnelles peuvent être altérées ou perdues en raison d’un dysfonctionnement, de l’électricité statique, d’un accident, d’une panne, d’une réparation ou autre opération. Panasonic décline toute responsabilité quant à tout dommage direct ou accessoire survenant suite à l’altération ou à la perte des données contenant des informations personnelles. ●●Lors des demandes de réparation, et lors de la cession ou de la mise au rebut de l’appareil photo •• Pour protéger vos informations personnelles, réinitialisez les réglages. (→61) •• Si la mémoire intégrée contient des images, copiez-les (→169) sur une carte mémoire si nécessaire, puis formatez (→64) la mémoire intégrée. •• Retirez la carte mémoire de l’appareil photo. •• Lors des demandes de réparation, il se peut que la mémoire intégrée et les réglages soient remis aux conditions de sortie d’usine. •• Si l’exécution des opérations ci-dessus n’est pas possible en raison d’un dysfonctionnement sur l’appareil photo, informez-vous auprès du revendeur ou du centre de service après-vente le plus près. ●●Avant de céder ou de jeter votre carte mémoire, reportez-vous à « Lors de la mise au rebut ou du transfert des cartes mémoire » dans la section précédente (→280). ●●Télécharger des images sur les services Web •• Les images peuvent contenir des informations personnelles susceptibles d’être utilisées pour identifier l’utilisateur, telles que les titres, les dates et heures d’enregistrement et les informations de lieu. Avant de télécharger des images sur les services Web, assurez-vous bien que les images ne contiennent pas d’informations qui ne doivent pas être dévoilées.
Corporation. ••“AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques de commerce de Panasonic Corporation et de Sony Corporation. ••Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. ••Windows et Windows Vista sont des marques commerciales de Microsoft Corporation, déposées ou non, aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. ••iMovie, Mac et Mac OS sont des marques commerciales déposées d’Apple Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. ••QuickTime et le logo QuickTime sont des marques de commerce ou des marques déposées d’Apple Inc. et sont utilisées sous licence. ••App Store est une marque de service d’Apple Inc. ••Android et Google Play sont des marques de commerce, déposées ou non, de Google Inc.
••“Wi-Fi”, “Wi-Fi Protected Setup”, “Wi-Fi Direct”, “WPA” et “WPA2” sont des marques, déposées ou non, de Wi-Fi Alliance. ••DLNA, the DLNA Logo and DLNA CERTIFIED are trademarks, service marks, or certification marks of the Digital Living Network Alliance. ••Ce produit utilise “DynaFont” de DynaComware Corporation. DynaFont est une marque déposée de DynaComware Taiwan Inc. ••Les autres noms, noms de compagnie et noms de produit mentionnés dans les présentes instructions sont les marques de commerce, déposées ou non, des compagnies concernées. Ce produit est accordé sous licence du portefeuille de brevets AVC pour l’utilisation privée et non commerciale par un consommateur, pour (i) coder du contenu vidéo conformément à la norme AVC (“AVC Vidéo”) et/ou (ii) décoder du contenu AVC Vidéo codé par un consommateur engagé dans une activité privée et non commerciale et/ou obtenu d’un fournisseur de contenu vidéo détenteur d’une licence l’autorisant à fournir du contenu AVC Vidéo. Aucune licence n’est, ni ne sera accordée implicitement pour tout autre usage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires de MPEG LA, LLC. Voir http://www.mpegla.com.
(3) logiciels « open source » Les logiciels indiqués en (3) sont distribués dans l’espoir qu’il seront utiles, mais SANS AUCUNE GARANTIE, sans même la garantie implicite d’une POSSIBLE VALEUR MARCHANDE ou d’une ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Veuillez vous reporter aux conditions détaillées y relatives qui sont affichées en sélectionnant [MENU/SET] → [Config.] → [Aff. version] → [Info logiciel]. L’élimination des équipements et des batteries usagés Applicable uniquement dans les pays membres de l’Union européenne et les pays disposant de systèmes de recyclage. Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique que les piles, appareils électriques et électroniques usagés, doivent être séparées des ordures ménagères. Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation nationale en vigueur. En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter le gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine et l’environnement. Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage, veuillez vous renseigner auprès des collectivités locales. Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des déchets est passible d’une peine d’amende. Note relative au pictogramme à apposer sur les piles (pictogramme du bas) : Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné.