Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil LUMIX DMC-FX100 PANASONIC au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Appareil photo compact au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice LUMIX DMC-FX100 - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil LUMIX DMC-FX100 de la marque PANASONIC.
POUR RĂDUIRE LES RISQUES DâINCENDIE, DE CHOC ĂLECTRIQUE OU DE DOMMAGES Ă LâAPPAREIL, âą NâEXPOSEZ PAS CET APPAREIL Ă LA PLUIE, Ă LâHUMIDITĂ, Ă LâĂGOUTTEMENT OU AUX ĂCLABOUSSEMENTS, ET NE PLACEZ SUR LâAPPAREIL AUCUN OBJET REMPLI DE LIQUIDE, COMME PAR EXEMPLE DES VASES. âą UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES ACCESSOIRES RECOMMANDĂS. âą NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIĂRE); IL NâY A AUCUNE PIĂCE RĂPARABLE PAR LâUTILISATEUR Ă LâINTĂRIEUR. CONFIEZ TOUTE RĂPARATION Ă UN TECHNICIEN DE SERVICE QUALIFIĂ.
âą Le logo SDHC est une marque de commerce. âą Leica est une marque de commerce dĂ©posĂ©e de Leica Microsystems IR GmbH. âą Elmarit est une marque de commerce dĂ©posĂ©e de Leica Camera AG. âą Les autres noms, raisons sociales et appellations de produits citĂ©s dans ce manuel sont des marques de commerce ou des marques dĂ©posĂ©es de leurs dĂ©tenteurs respectifs. LA PRISE DE COURANT DOIT SE TROUVER Ă PROXIMITĂ DE LâAPPAREIL ET ĂTRE FACILEMENT ACCESSIBLE. ATTENTION Danger dâexplosion si la batterie/pile nâest pas remplacĂ©e correctement. Remplacez-la uniquement par une batterie/pile identique ou du mĂȘme type recommandĂ©e par le fabricant. Suivez les instructions du fabricant pour jeter les batteries/piles usĂ©es.
Lâenregistrement de bandes ou de disques prĂ©enregistrĂ©s ou de tout matĂ©riel publiĂ© ou diffusĂ© pour un usage autre que strictement personnel peut enfreindre les lois sur les droits dâauteur. Lâenregistrement de certain matĂ©riel, mĂȘme Ă des fins personnelles, peut aussi ĂȘtre interdit.
Ă©lectroniques ne doivent pas ĂȘtre jetĂ©s avec les ordures mĂ©nagĂšres. Pour que ces produits subissent un traitement, une rĂ©cupĂ©ration et un recyclage appropriĂ©s, envoyez-les dans les points de collecte dĂ©signĂ©s, oĂč ils peuvent ĂȘtre dĂ©posĂ©s gratuitement. Dans certains pays, il est possible de renvoyer les produits au revendeur local en cas dâachat dâun produit Ă©quivalent. En Ă©liminant correctement ce produit, vous contribuerez Ă la conservation des ressources vitales et Ă la prĂ©vention des Ă©ventuels effets nĂ©gatifs sur lâenvironnement et la santĂ© humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaĂźtre le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autoritĂ©s locales. Des sanctions peuvent ĂȘtre appliquĂ©es en cas dâĂ©limination incorrecte de ces dĂ©chets, conformĂ©ment Ă la lĂ©gislation nationale. Utilisateurs professionnels de lâUnion europĂ©enne Pour en savoir plus sur lâĂ©limination des appareils Ă©lectriques et Ă©lectroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur. Informations sur lâĂ©vacuation des dĂ©chets dans les pays ne faisant pas partie de lâUnion europĂ©enne Ce symbole nâest reconnu que dans lâUnion europĂ©enne. Pour vous dĂ©barrasser de ce produit, veuillez contacter les autoritĂ©s locales ou votre revendeur afin de connaĂźtre la procĂ©dure dâĂ©limination Ă suivre.
âą NE PLACEZ PAS CETTE UNITĂ DANS UNE BIBLIOTHĂQUE, UNE ARMOIRE ENCASTRĂE OU DANS UN AUTRE ESPACE CONFINĂ. ASSUREZ-VOUS QUE LâUNITĂ EST BIEN VENTILĂE. AFIN DâĂVITER LES CHOCS ĂLECTRIQUES OU LES RISQUES DâINCENDIE CAUSĂS PAR UNE SURCHAUFFE, ASSUREZ-VOUS QUE NI RIDEAUX OU AUTRES MATĂRIAUX NâOBSTRUENT LES OUVERTURES DE VENTILATIONS. âą NâOBSTRUEZ PAS LES OUVERTURES DE VENTILATION DE LâUNITĂ AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX, ET ĂLĂMENTS SIMILAIRES. âą NE PLACEZ PAS DE SOURCE DE FEU, COMME DES BOUGIES ALLUMĂES, SUR LâUNITĂ. âą JETEZ LES BATTERIES DANS UN ENDROIT FAVORABLE.
âą De la condensation pourrait se former lors de changements de tempĂ©rature ou dâhumiditĂ©. Prenez garde Ă la condensation car elle pourrait causer des taches sur lâobjectif ou un mauvais fonctionnement: âą En cas de condensation, Ă©teignez lâappareil photo et laissez-le ainsi pendant environ 2 heures. Lorsque la tempĂ©rature de lâappareil photo se rapproche de celle ambiante, la buĂ©e disparaĂźt naturellement. â« Lisez Ă©galement les âPrĂ©cautions Ă prendreâ. (P119)
Le circuit principal est âvivantâ tant que le chargeur de la batterie est branchĂ© Ă une prise Ă©lectrique. â« PrĂ©cautions Ă prendre avec lâappareil photo âą Prenez soin de ne pas secouer ni heurter lâappareil en le laissant tomber, etc. Lâappareil pourrait mal fonctionner, lâenregistrement de photos pourrait ne pas ĂȘtre possible et lâobjectif ou lâĂ©cran ACL pourrait ĂȘtre endommagĂ©. âą Nous recommandons fortement de ne pas laisser lâappareil photo dans vos poches lorsque vous vous asseyez. Ne lâinsĂ©rez pas de force dans un sac plein ou trop petit, cela pourrait endommager lâĂ©cran ACL ou causer des blessures corporelles. âą Soyez particuliĂšrement vigilants dans les endroits suivants qui pourraient causer des dommages Ă lâappareil.
Vous pouvez utiliser une carte mĂ©moire SD, une carte mĂ©moire SDHC et une carte MultiMediaCard. âą Lorsque le terme carte est utilisĂ© dans ce manuel dâutilisation, il se rĂ©fĂšre aux types de carte suivants. â Carte mĂ©moire SD (de 8 Mo Ă 2 Go) â Carte mĂ©moire SDHC (4 Go) â Carte MultiMediaCard Informations supplĂ©mentaires sur les cartes pouvant ĂȘtre utilisĂ©es dans cet appareil. âą Vous pouvez utiliser une carte mĂ©moire SDHC uniquement si vous utilisez des cartes mĂ©moire de 4 Go ou plus. âą Une carte mĂ©moire de 4 Go sans le logotype SDHC nâest pas conforme aux standards SD et ne pourra pas ĂȘtre utilisĂ©e avec cet appareil.
4 Ă propos de la batterie (chargement/ nombre dâimages enregistrables)11 Mise en place et retrait de la carte (vendue sĂ©parĂ©ment)/de la batterie 12 Ă propos de la mĂ©moire interne/carte (vendue sĂ©parĂ©ment) 13 ParamĂ©trage de lâhorodateur (horloge) ...14 âą Changement du rĂ©glage de lâhorloge 15 Ă propos de la molette de sĂ©lection 16 RĂ©glage du menu17 Ă propos du menu de configuration 18 Affichage Ă lâĂ©cran Ă cristaux liquides/ modification de lâaffichage22
Prises de vues24 Prises de vues en mode simple 27 Prises de vues avec zoom 29 âą Utilisation du zoom optique/ zoom optique Ă©tendu (EZ) 29 âą Utilisation du zoom facile 30 âą Utilisation du zoom numĂ©rique Pour augmenter encore plus le zoom 32 VĂ©rification de lâimage enregistrĂ©e (PrĂ©visualisation)33 Visualisation/effacement des images34
âą Changement des informations affichĂ©es37 âą Accentuation de lâĂ©cran ACL (Accentuation ACL/mode plongĂ©e) ....40 Prises de vues en utilisant le flash incorporĂ© 42 Prises de vues avec retardateur46 Compensation de lâexposition 47 Prises de vues en rafale avec rĂ©glage automatique de lâexposition48 Modification de la sensibilitĂ© selon le mouvement du sujet 49 Prises de vues en gros plan 51 Prises de vues correspondant Ă la scĂšne enregistrĂ©e (mode scĂšne) 52 âą [PORTRAIT] 53 âą [GRAIN DE PEAU] 53 âą [AUTOPORTRAIT] 54 Impression des photos 111 Visualisation des images sur un tĂ©lĂ©viseur 115
Affichage Ă lâĂ©cran116 PrĂ©cautions Ă prendre 119 Affichage des messages 122 En cas de problĂšme 124 Nombre dâimages enregistrables et durĂ©e dâenregistrement disponible 130 SpĂ©cifications 134
Visualisation avec fonction zoom 85 Visualisation dâimages animĂ©es et de photos avec piste sonore 86 CrĂ©ation dâimages fixes Ă partir dâune image animĂ©e87 Utilisation du menu mode [LECT.] 90 âą [DIAPORAMA] 91 âą [MES FAVORIS] 92 (AppelĂ© chargeur dans le texte) CĂąble CA CĂąble de connexion USB CĂąble AV CD-ROM âą Logiciel CD-ROM âą Mode dâemploi âą La carte est vendue sĂ©parĂ©ment. Lorsque vous nâutilisez pas la carte, vous pouvez enregistrer ou visualiser les images sur la mĂ©moire interne. âą Consultez le revendeur ou le service aprĂšs vente le plus proche si vous perdez les accessoires fournis. (Vous pouvez acheter les accessoires sĂ©parĂ©ment.)
Veuillez suivre la réglementation sur le recyclage de votre lieu de résidence.
1/Touche de rĂ©glage du flash (P42) 3/Touche de compensation de lâexposition (P47)/Prises de vues en rafale avec rĂ©glage automatique de lâexposition (P48)/RĂ©glage fin de lâĂ©quilibre des blancs (P73)/ Compensation du contre-jour en mode simple (P28)
Ex. : Pression sur la touche4
7 23 Levier de relĂąche (P12)
]. 2 SĂ©lectionnez lâimage que vous dĂ©sirez visualiser. (P34)
(P13) Référez-vous à la P13 lorsque vous utilisez une carte.
La batterie nâest pas chargĂ©e lors de lâachat de lâappareil photo. Chargez la batterie avant de lâutiliser.
Ă©lectrique. âą La batterie se rĂ©chauffe aprĂšs son utilisation ainsi que pendant et aprĂšs le chargement. Lâappareil photo se rĂ©chauffe lui aussi pendant lâutilisation. Ceci ne constitue toutefois pas un mauvais fonctionnement. âą La batterie sâĂ©puisera si elle nâest pas utilisĂ©e pendant une pĂ©riode prolongĂ©e aprĂšs son chargement. Rechargez la batterie lorsque celle-ci est Ă©puisĂ©e. âą La batterie peut ĂȘtre chargĂ©e mĂȘme si elle nâest pas complĂštement dĂ©chargĂ©e. âą Utilisez le chargeur et la batterie dĂ©diĂ©s. âą Chargez la batterie avec le chargeur Ă lâintĂ©rieur. âą Ne dĂ©montez ni ne modifiez le chargeur.
électrique. type prise
â« Autonomie de la batterie Le nombre de photos enregistrables selon les normes de la CIPA (en mode normal de prises de vues [ ]) Nombre de photos enregistrables
âą TempĂ©rature ambiante: 23 °C/ HumiditĂ©: 50 % avec Ă©cran Ă cristaux liquides en fonction.Âą âą Utilisation de la carte mĂ©moire SD de marque Panasonic (32 Mo). âą Utilisation de la batterie fournie. âą DĂ©marrage de lâenregistrement 30 secondes aprĂšs la mise sous tension de lâappareil photo. (Lorsque la fonction de stabilisateur optique de lâimage est placĂ©e sur [MODE1].) âą Prise de vue une fois toutes les 30 secondes, avec dĂ©clenchement du flash une fois sur deux. âą Rotation du levier du zoom de la position tĂ©lĂ©photo Ă grand-angle et inversement pour chaque prise de vue. âą Mise hors marche de lâappareil photo Ă tous les 10 enregistrements et attentant jusquâĂ la tempĂ©rature de la batterie soit refroidie. Âą Le nombre dâimages enregistrables diminue lorsque la fonction dâaccentuation ACL ou la fonction plongĂ©e (P40) est utilisĂ©e. âą CIPA est lâacronyme de [Camera & Imaging Products Association]. Le nombre de photos enregistrables dĂ©pend de lâintervalle de temps entre chaque prise de vue. Plus lâintervalle de temps est long, plus le nombre de photos pouvant ĂȘtre enregistrĂ© diminue. [Par exemple, le nombre dâimages enregistrĂ©es toutes les 2 minutes diminue le nombre de photos enregistrables dâenviron 80.]
â« Chargement Temps de chargement
âą La tempĂ©rature de la batterie est excessivement haute ou basse. Le temps de recharge sera donc plus long que dâhabitude. Ou bien, il se peut que la recharge ne soit pas complĂ©tĂ©e convenablement. âą Les bornes du chargeur ou de la batterie sont sales. Dans ce cas, essuyez-les avec un linge sec. âą Lorsque la durĂ©e dâutilisation de lâappareil photo devient trĂšs courte alors que la batterie est correctement chargĂ©e, la durĂ©e de vie de la batterie peut avoir expirĂ©. Achetez une nouvelle batterie. â« Conditions de chargement âą Chargez la batterie Ă une tempĂ©rature entre 10 oC et 35 oC. (La tempĂ©rature de la batterie devrait Ă©galement ĂȘtre la mĂȘme.) âą Le rendement de la batterie peut temporairement ĂȘtre amoindri et le temps dâutilisation peut devenir plus court dans des conditions de basse tempĂ©rature (ex. ski/ planche Ă neige). âą La batterie peut se gonfler et son autonomie peut diminuer en raison de lâaugmentation du nombre de fois quâelle est chargĂ©e. Pour utiliser Ă long terme, nous recommandons de charger la batterie infrĂ©quemment avant quâelle soit Ă©puisĂ©e.
âą PrĂ©parez la carte (vendue sĂ©parĂ©ment). âą Lorsque vous nâutilisez pas la carte, vous pouvez enregistrer ou visualiser les images sur la mĂ©moire interne.
Fermez le couvercle du logement de la carte/batterie. 2: Faites glisser le levier de relĂąche dans le sens de la flĂšche.
âą Si vous utilisez dâautres batteries, nous ne pouvons pas garantir la qualitĂ© de ce produit.
Introduisez complĂštement la batterie en faisant attention au sens lors de lâinsertion. Tirez sur levier de relĂąche A dans le sens de la flĂšche pour retirer la batterie. Carte: Appuyez Ă fond sur la carte jusquâĂ lâĂ©mission dâun dĂ©clic tout en faisant attention au sens lors de lâinsertion. Pour retirer la carte, appuyez Ă fond jusquâĂ lâĂ©mission dâun dĂ©clic, puis tirez-la vers le haut.
Rangez la batterie une fois retirĂ©e dans son boĂźtier de transport (fourni). âą Ne retirez pas la batterie avant que lâĂ©cran ACL et lâindicateur dâĂ©tat (vert) ne sâĂ©teignent car cela pourrait affecter la mise en mĂ©moire des rĂ©glages de lâappareil. âą La batterie fournie est conçue uniquement pour cet appareil photo. Ne lâutilisez avec aucun autre appareil. âą NâinsĂ©rez pas ou ne retirez pas ni la batterie ni la carte lorsque lâappareil est en marche. Les donnĂ©es sur la carte mĂ©moire ou la mĂ©moire interne pourraient ĂȘtre endommagĂ©es. Soyez particuliĂšrement prudent pendant lâaccĂšs Ă la mĂ©moire interne ou la carte. (P22) âą Nous recommandons lâutilisation dâune carte mĂ©moire Panasonic.
(La mĂ©moire interne ne peut pas ĂȘtre utilisĂ©e lorsquâune carte est insĂ©rĂ©e.) âą La mĂ©moire interne a une capacitĂ© dâenviron 27 Mo. âą La taille de lâimage est de QVGA (320k240 pixels) en enregistrant des images animĂ©es sur la mĂ©moire interne. â« Carte [ ] Lorsquâune carte est insĂ©rĂ©e, vous pouvez enregistrer ou visualiser des images sur la carte. â« Carte (en option) âą La carte mĂ©moire SD, la carte mĂ©moire SDHC et la carte MultiMediaCard sont de petites cartes externes, lĂ©gĂšres et amovibles. Lisez P4 pour plus dâinformations au sujet des cartes compatibles avec cet appareil. âą La carte mĂ©moire SDHC est un format devenu une norme soutenue par la SD Association en 2006 pour les cartes mĂ©moire Ă haute capacitĂ© supĂ©rieure Ă 2 Go. âą La vitesse de lecture/Ă©criture dâune carte mĂ©moire SD et dâune carte mĂ©moire SDHC est rapide. Ces deux types de carte sont Ă©quipĂ©s dâune languette de protection contre lâĂ©criture A qui empĂȘche lâĂ©criture et le formatage de la carte. (Si la languette est placĂ©e vers le cĂŽtĂ© [LOCK] (verrouiller), il nâest pas possible dâĂ©crire ou dâeffacer les donnĂ©es de la carte ni de la formater. Si la languette est placĂ©e de lâautre cĂŽtĂ©, ces fonctions sont de nouveau disponibles.)
âą Cet appareil photo (appareil compatible avec SDHC) est compatible avec les cartes mĂ©moire SD basĂ©es sur les spĂ©cifications des cartes mĂ©moire SD et formatĂ©es en FAT12 et en FAT16. Il est Ă©galement compatible avec les cartes mĂ©moires SDHC basĂ©es sur les spĂ©cifications des cartes mĂ©moire SD et formatĂ©es en FAT32. âą Vous pouvez utiliser une carte mĂ©moire SDHC dans un appareil compatible avec les cartes mĂ©moire SDHC; cependant vous ne pouvez pas utiliser de carte mĂ©moire SDHC dans un appareil uniquement compatible avec les cartes mĂ©moire SD. (Lisez toujours le manuel dâutilisation de lâappareil utilisĂ©. Si vous commandez vos photos dans un laboratoire dâimpression, informez-vous avant de commander.) Veuillez prendre connaissance des plus rĂ©centes informations sur le site Web suivant. http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs (Ce site est uniquement en anglais.) âą RĂ©fĂ©rez-vous Ă la P130 pour de plus amples informations concernante le nombre dâimages enregistrables et le temps dâenregistrement disponible pour chaque carte. âą Nous vous conseillons dâutiliser des cartes mĂ©moire haute vitesse SD/cartes mĂ©moire SDHC pour enregistrer des images animĂ©es. âą Les donnĂ©es de la mĂ©moire interne ou de la carte peuvent ĂȘtre endommagĂ©es ou perdues Ă cause des ondes Ă©lectromagnĂ©tiques, de lâĂ©lectricitĂ© statique, ou dâune panne de lâappareil photo ou de la carte. Nous vous recommandons de sauvegarder les donnĂ©es importantes sur un ordinateur, etc. âą Ne formatez pas la carte sur votre ordinateur ou sur un autre appareil. Formatez-la uniquement avec lâappareil photo pour en assurer le bon fonctionnement. (P106) âą Conservez la carte mĂ©moire hors de portĂ©e des enfants afin quâils ne puissent pas lâavaler.
âą Mettez lâappareil photo hors marche aprĂšs la fin du rĂ©glage de lâhorloge. Puis, commutez la molette de sĂ©lection sur un mode dâenregistrement pour remettre lâappareil en marche et vĂ©rifiez que le rĂ©glage de lâhorloge est correct.
B Touches de curseur C Molette de sélection
2 et 3 pour rĂ©gler lâhorloge. 4 Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu. âą Vous pouvez Ă©galement rĂ©gler lâhorloge dans le menu [CONFIG.]. (P18)
(dans lâappareil photo) pendant au moins 3 mois mĂȘme si la batterie est retirĂ©e. (Si une batterie non suffisamment chargĂ©e est mise en place, la durĂ©e de sauvegarde des rĂ©glages de lâhorloge est abrĂ©gĂ©e.) Toutefois, le rĂ©glage de lâhorloge est annulĂ© aprĂšs ce laps de temps. Le cas Ă©chĂ©ant, rĂ©glez lâhorloge de nouveau. âą Le calendrier de lâhorodateur sâĂ©tend de 2000 Ă 2099. Le systĂšme horaire de 24 heures est utilisĂ©. âą Si lâhorloge nâest pas rĂ©glĂ©e, la date exacte ne peut ĂȘtre imprimĂ©e sur les photos Ă lâaide du [TIMBRE DATE] (P96) ou lors de lâimpression par un laboratoire photo.
RĂ©glez la partie A selon le mode dĂ©sirĂ©. Tournez la molette de sĂ©lection lentement et avec prĂ©cision pour lâajuster sur chaque mode. (Ne la rĂ©glez pas sur les parties oĂč il y a aucun mode.)
Ce mode est recommandĂ© pour les dĂ©butants. Mode visualisation (P34) Ce mode permet la visualisation des images enregistrĂ©es. â« SĂ©lections avancĂ©es Mode de contrĂŽle intelligent de la sensibilitĂ© ISO (P49) Ce mode permet de sĂ©lectionner la sensibilitĂ© ISO et la vitesse dâobturation optimales selon les mouvements et la luminositĂ© du sujet.
Ce mode vous permet de faire des gros plans du sujet. Ce mode vous permet dâenregistrer des images animĂ©es.
⹠Les icÎnes du menu et les rubriques du menu affichées varient selon la position de la molette de sélection.
Menu mode [ENR.] (P71) Ce menu est affiché lorsque la molette de sélection est réglée sur [ ]/[ ]/[ ]/ [ ]/[ ]. Menu mode [LECT.] (P90) Ce menu est affiché lorsque la molette de sélection est réglée sur [ ]. Menu [CONFIG.] (P18) Ce menu est affiché lorsque la molette de sélection est réglée sur [ ]/[ ]/[ ]/ [ ]/[ ]/[ ].
â« Retour au menu [CONFIG.]
âą SĂ©lectionnez les rubriques si nĂ©cessaire. âą SĂ©lectionnez [RESTAURER] pour remettre les rĂ©glages Ă la configuration initiale du moment de lâachat. (P21) âą [RĂGL.HORL.], [PRĂV. AUTO], [ĂNERGIE] et [ĂCONOMIE] sont des rubriques importantes. VĂ©rifiez leurs rĂ©glages avant de les utiliser. [RĂGL.HORL.] (P14) (Modification de la date et de lâheure) Appuyez sur [ ] pour afficher le menu [CONFIG.] et sĂ©lectionnez la rubrique Ă rĂ©gler. (P17) Changez la date et lâheure. MENU /SET
(P48), en mode de prises de vues en rafale Ă vitesse rapide (P61) dans le mode scĂšne, en mode de prises de vues en rafale (P79) et lors de lâenregistrement dâimages fixes avec piste sonore (P76) indĂ©pendamment de son rĂ©glage. (Lâimage nâest pas agrandie.) âą Le rĂ©glage de la fonction de prĂ©visualisation automatique nâest pas disponible en mode de prises de vues en rafale, rafale avec rĂ©glage automatique de lâexposition ou en mode dâimages animĂ©es [ ] ou lorsque [ENR. SON] ou bien [RAFALE RAPIDE] (P61) ou [AUTOPORTRAIT] (P54) dans le mode scĂšne est rĂ©glĂ© sur [OUI].
[1MIN.], [2MIN.], [5MIN.], [10MIN.], [NON] âą Appuyez Ă mi-course sur le dĂ©clencheur ou mettez lâappareil hors et en marche pour annuler le mode dâĂ©conomie dâĂ©nergie. âą Le mode dâĂ©conomie dâĂ©nergie est fixĂ© Ă [2MIN.] en mode Ă©conomie et Ă [5MIN.] en mode simple [ ]. âą Le mode dâĂ©conomie dâĂ©nergie ne peut pas ĂȘtre utilisĂ© dans les situations suivantes. â Lors de lâutilisation dâun adaptateur secteur (vendu sĂ©parĂ©ment). â Lors du raccordement dâun ordinateur ou dâune imprimante. â Lors de lâenregistrement ou de la lecture dâimages animĂ©es. â Lors de la visualisation dâun diaporama. MENU /SET
âą La luminositĂ© de lâĂ©cran Ă cristaux liquides nâest pas rĂ©duite avec lâaccentuation ACL ou en mode plongĂ©e. âą Le mode dâĂ©conomie ne peut pas ĂȘtre utilisĂ© dans les situations suivantes. â En mode simple [ ] â Lors de lâutilisation dâun adaptateur secteur (vendu sĂ©parĂ©ment) â Lors de lâaffichage dâun Ă©cran de menu â Lors du rĂ©glage du retardateur â Lors de lâenregistrement dâimages animĂ©es [HEURE MOND.] (P69) Appuyez sur [ ] pour afficher le menu [CONFIG.] et sĂ©lectionnez la rubrique Ă rĂ©gler. (P17) RĂ©glez votre domicile et le point de destination. MENU /SET
RĂ©glage de la luminositĂ© de lâĂ©cran Ă cristaux liquide sur 7 niveaux.
SĂ©lectionnez le modĂšle de la grille de rĂ©fĂ©rence affichĂ©e pour prendre une photo. (P37, 38) Vous pouvez Ă©galement choisir entre avoir ou ne pas avoir lâinformation dâenregistrement et lâhistogramme affichĂ©s lorsque la grille de rĂ©fĂ©rence est affichĂ©e. MENU /SET RĂ©glez votre date de dĂ©part et votre date dâarrivĂ©e de vacances. [SET], [NON] MENU /SET Cela permet de rĂ©gler une tonalitĂ© de confirmation. MENU /SET
âą Si vous branchez lâappareil photo Ă un tĂ©lĂ©viseur, le volume des haut-parleurs de ce dernier ne changera pas. MENU /SET
âą Le numĂ©ro de dossier est mis Ă jour et le numĂ©ro du premier fichier est 0001. (P109) âą Un numĂ©ro de dossier entre 100 et 999 peut ĂȘtre assignĂ©. Lorsque le numĂ©ro de dossier arrive Ă 999, il ne peut pas ĂȘtre remis Ă zĂ©ro. Nous vous conseillons de formater la carte aprĂšs avoir sauvegardĂ© les donnĂ©es sur un ordinateur ou un autre appareil. âą Pour rĂ©initialiser le numĂ©ro de dossier Ă 100, formatez dâabord (P106) la mĂ©moire interne ou la carte, puis utilisez cette fonction pour restaurer le numĂ©ro de fichier. Un Ă©cran de rĂ©initialisation de numĂ©ro de dossier apparaĂźtra alors. SĂ©lectionnez [OUI] pour rĂ©initialiser le numĂ©ro de dossier. MENU /SET
âą Si les rĂ©glages du menu [CONFIG.] sont restaurĂ©s, les rĂ©glages suivants sont Ă©galement restaurĂ©s. â Les rĂ©glages de lâanniversaire [BĂBĂ1]/ [BĂBĂ2] (P58) et [ANIMAL DOMES.] (P59) du mode scĂšne. â Le nombre de jours passĂ©s depuis la date de dĂ©part dans [DATE VOYAGE] (P67). â Le rĂ©glage de [HEURE MOND.] (P69). âą Le numĂ©ro du dossier et l'horloge ne sont pas modifiĂ©s. MENU /SET
RĂ©glez lâĂ©cran qui sâaffichera lorsque la molette de sĂ©lection est sur [ ]. MENU /SET
RĂ©glez pour sĂ©lectionner lâaffichage de la molette de sĂ©lection lors de la rotation de la molette. [OUI], [NON] MENU /SET
⹠Si vous choisissez par erreur une autre langue, sélectionnez [ ] à partir des icÎnes de menu pour sélectionner la langue désirée.
(Mode visualisation seulement) (P115) Appuyez sur [ ] pour afficher le menu [CONFIG.] et sélectionnez la rubrique à régler. (P17) Réglez selon le type de téléviseur. MENU /SET
â Mise hors marche de lâappareil. â Retrait de la batterie ou de la carte. (lors de lâutilisation dâune carte) â Secousse de lâappareil. â DĂ©branchement de lâadaptateur secteur. (vendu sĂ©parĂ©ment) (lors de lâutilisation dâun adaptateur secteur) âą Nâeffectuez pas les opĂ©rations ci-dessus lors de la visualisation dâimages, de leur suppression ou du formatage de la mĂ©moire interne (ou de la carte) (P106). âą La durĂ©e dâaccĂšs Ă la mĂ©moire interne pourrait ĂȘtre plus longue que la durĂ©e dâaccĂšs Ă la carte mĂ©moire.
13 âą Ne sâaffiche pas lors du raccordement dâun adaptateur secteur (vendu sĂ©parĂ©ment) Ă lâappareil photo. 8
âą Si lâexposition nâest pas adĂ©quate, la valeur de lâouverture et la vitesse dâobturation apparaissent en rouge. (Elles nâapparaissent pas en rouge lors de lâactivation du flash.) 13 Mode de mesure (P77) 14 Stabilisateur optique de lâimage (P78)
Il est possible de modifier lâaffichage Ă lâĂ©cran en appuyant sur [DISPLAY]. Ceci permet lâaffichage dâinformations lors de prises de vues telles que la taille de lâimage, le nombre dâimages enregistrables ou aucun affichage. Consultez la P37 pour plus de renseignements.
(3: Vitesse dâobturation, 4: Valeur de lâouverture) âą La plage de mise au point est de 50 cm à ¶. âą La mise au point sur le sujet nâest pas adĂ©quate dans les cas suivants. â Lorsque lâindicateur de mise au point clignote (en vert). â Lorsque la zone de mise au point automatique passe du blanc au rouge ou sans zone de mise au point automatique. â Lorsque la sonoritĂ© de mise au point Ă©met 4 bips. âą Lorsque lâobjectif se trouve Ă une distance hors de la plage de variation de la distance focale, il se pourrait que la mise au point ne soit pas adĂ©quate mĂȘme si le voyant de la mise au point est allumĂ©.
âą Ne couvrez pas le flash ou la lampe dâassistance pour la mise au point automatique avec vos doigts ou tout autre objet. âą Ne touchez pas le devant de lâobjectif. â« Exposition (P47) âą Lorsque le mode normal de prises de vues [ ] est sĂ©lectionnĂ©, lâexposition est rĂ©glĂ©e automatiquement Ă la valeur adĂ©quate (Exposition automatique). Cependant, selon les conditions dâenregistrement tel lâĂ©clairage en contre-jour, lâimage peut sâassombrir. Dans un tel cas, corrigez la valeur de lâexposition afin de prendre de meilleures photos.
Lorsque le mode normal de prises de vues [ ] est sĂ©lectionnĂ©, lâimage est automatiquement mise au point (Mise au point automatique). Cependant, un des sujets pourrait ne pas ĂȘtre mis au point adĂ©quatement. La plage de mise au point est de 50 cm à ¶. â Lorsquâune scĂšne comprend Ă la fois des sujets proches et Ă©loignĂ©s. â Lorsquâil y a de la saletĂ© ou de la poussiĂšre sur le verre entre lâobjectif et le sujet. â Lorsquâil y a des objets lumineux ou brillants autour du sujet. â En prenant une photo dans un endroit sombre. â Lorsque le sujet bouge rapidement. â Lorsquâune scĂšne a peu de contraste. â Lorsque vous enregistrez un sujet trĂšs lumineux. â Lorsque vous effectuez une prise de vues rapprochĂ©e du sujet. â Lorsque lâappareil est secouĂ©. Essayez le verrouillage de lâaire de mise au point automatique/exposition automatique ou le mode macro. â« Couleur (P72, 73) âą La couleur du sujet peut varier selon lâĂ©clairage ambiant sur le sujet comme le soleil ou un Ă©clairage halogĂšne. Cependant, cet appareil ajuste automatiquement la teinte Ă celle la plus rĂ©elle. (Ăquilibre des blancs automatique) RĂ©glez lâĂ©quilibre des blancs si vous dĂ©sirez atteindre la mĂȘme teinte quâavec lâĂ©quilibre des blancs automatique. RĂ©glez finement lâĂ©quilibre des blancs pour un rĂ©glage plus prĂ©cis.
En enregistrant lâimage dâune personne avec une composition similaire Ă lâimage suivante, vous ne pourrez pas mettre au point le sujet car celui-ci se trouve en-dehors de lâaire de mise au point automatique. 3
1 Orientez lâaire de mise au point automatique sur le sujet. 2 Appuyez Ă mi-course sur le dĂ©clencheur pour rĂ©gler la mise au point et lâexposition. âą Lâindicateur de mise au point sâillumine lorsque le sujet est mis au point. 3 Appuyez et tenez le dĂ©clencheur appuyĂ© Ă mi-course tout en dĂ©plaçant lâappareil photo pour composer lâimage. 4 Appuyez Ă fond sur le dĂ©clencheur. âą Vous pouvez rĂ©essayer plusieurs fois le verrouillage de lâaire de mise au point automatique/exposition automatique avant dâappuyer Ă fond sur le dĂ©clencheur.
âą Les images animĂ©es prises avec lâappareil photo tenu verticalement ne sont pas affichĂ©es verticalement. â« PrĂ©vention de vacillement (lâappareil photo est secouĂ©) âą Prenez garde Ă ne pas faire trembler lâappareil en appuyant sur le dĂ©clencheur, spĂ©cialement lorsque la mise au point est faite sur le sujet. âą Lorsque lâinstabilitĂ© de lâappareil risque de gĂącher lâimage Ă cause dâune vitesse dâobturation lente, lâindicateur dâinstabilitĂ© A sâaffiche.
Gardez lâappareil photo immobile Ă partir du moment oĂč le dĂ©clencheur est appuyĂ© jusquâĂ ce que lâimage apparaisse Ă lâĂ©cran. Nous vous recommandons lâutilisation dâun trĂ©pied. â Synchronisation lente/RĂ©duction yeux rouges â [PORTRAIT NOCT.] â [PAYSAGE NOCT.] RĂ©glage pour une taille dâimpression normale. RĂ©glage pour des images jointes Ă des courriels ou pour une utilisation sur Internet.
[NON] Lâimage enregistrĂ©e nâapparaĂźt pas automatiquement. [OUI] âą Vous pouvez Ă©galement appuyer Ă mi-course sur le dĂ©clencheur pour fermer le menu.
COURRIEL] est sĂ©lectionnĂ© dans [MODE IMAGE], le zoom optique Ă©tendu est activĂ©. (P29) âą Les rĂ©glages de [BIP] et [RĂGL.HORL.] dans le mode simple sont Ă©galement appliquĂ©s dans les autres modes dâenregistrement. âą Les rĂ©glages de [HEURE MOND.], [MONITEUR], [DATE VOYAGE], [BIP], [OBTURATEUR], [RENUM.FICHIER] et [LANGUE] dans le menu [CONFIG.] sont appliquĂ©s dans le mode simple. (P18)
âą Plage de mise au point: 30 cm à ¶ (TĂ©lĂ©objectif) 5 cm à ¶ (Grand-angle) âą [ĂNERGIE] (P19): [5MIN.] [LANGUE] dans le menu de [CONFIG.] (P18) affectent Ă©galement le mode simple. â« La compensation de la lumiĂšre en contre-jour Le contre-jour se rĂ©fĂšre Ă une lumiĂšre Ă©mise Ă lâarriĂšre du sujet. Dans ce cas, le sujet, une personne par exemple, sâassombrira donc cette fonction corrige le contre-jour en Ă©clairant lâimage entiĂšre.
âą Lorsque la fonction de compensation de contre-jour est activĂ©e, [ ] (lâindicateur dâactivation de la compensation de contre-jour A) apparaĂźt. Appuyez sur 3 pour annuler cette fonction.
âą Nous vous conseillons lâutilisation du flash (rĂ©glĂ© sur Toujours activĂ© [ ]) lorsque vous utilisez la fonction de compensation de contre-jour. âą Le rĂ©glage du flash est fixĂ© sur AUTO/ RĂ©duction yeux rouges [ ] lorsque la fonction de compensation du contre-jour est placĂ©e sur [NON].
â Mode plongĂ©e â RĂ©glage fin de lâĂ©quilibre des blancs â Compensation de lâexposition â Prises de vues en rafale avec rĂ©glage automatique de lâexposition â [ENR. SON] â [ZOOM NUM.] â [RAFALE] (maximum de 7k), ne rĂ©glez pas la taille de lâimage sur le rĂ©glage le plus haut de chaque format dâimage ( / / ).
(1k) lorsque lâappareil photo est allumĂ©. âą Si vous utilisez la fonction zoom aprĂšs avoir mis au point le sujet, mettez au point le sujet une nouvelle fois. âą Le barillet dâobjectif sâĂ©tend et se rĂ©tracte selon la position du zoom. Attention Ă ne pas interrompre le mouvement du barillet dâobjectif en tournant le levier de zoom. âą En mode dâimages animĂ©es [ ], lâagrandissement du zoom est fixĂ© sur une valeur dĂ©finie au dĂ©part de lâenregistrement. âą âEZâ est lâabrĂ©viation de âExtra optical Zoomâ. âą Si vous sĂ©lectionnez une taille dâimage qui active le zoom optique Ă©tendu, lâicĂŽne du zoom optique Ă©tendu [ ] est affichĂ©e Ă lâĂ©cran lorsque vous utilisez la fonction zoom. âą Le zoom arrĂȘtera son dĂ©placement un moment prĂšs de [W] (1k) lorsque le zoom optique Ă©tendu est utilisĂ©. Il ne sâagit pas dâun mauvais fonctionnement. âą Lâagrandissement du zoom indiquĂ© est approximatif. âą En mode images animĂ©es [ ] et dans le mode scĂšne [HAUTE SENS.] ou [RAFALE RAPIDE], le zoom optique Ă©tendu ne fonctionne pas.
Lâagrandissement du zoom varie selon la taille de lâimage rĂ©glĂ©e.
La taille de lâimage est rĂ©duite temporairement et le zoom optique Ă©tendu peut ĂȘtre utilisĂ©. Exemple: RĂ©glage sur [ ] (12M) 1
âą Vous pouvez augmenter encore plus lâagrandissement du zoom pour entrer dans la plage du zoom numĂ©rique lorsque [ZOOM NUM.] (P32) est rĂ©glĂ© sur [OUI]. âą Dans les rĂ©glages [ AGRANDIR] du mode simple [ ] et [HAUTE SENS.] ou [RAFALE RAPIDE] du mode scĂšne et du mode images animĂ©es [ ], le zoom augmente jusquâau zoom optique 3,6k. âą Lâagrandissement du zoom indiquĂ© est approximatif.
Exemple: Réglage sur [ ] (3M EZ) 1
Cependant, si une taille dâimage pouvant ĂȘtre utilisĂ©e par le zoom optique Ă©tendu est sĂ©lectionnĂ©e, un zoom maximum de 27,9k peut ĂȘtre effectuĂ© avec le zoom optique 7k et le zoom numĂ©rique 4k.
Lâindicateur de zoom Ă lâĂ©cran peut momentanĂ©ment arrĂȘter de bouger lorsque vous tournez le levier du zoom vers la position extrĂȘme de tĂ©lĂ©objectif. Vous pouvez entrer la plage du zoom numĂ©rique en tournant de façon continue le levier de zoom vers tĂ©lĂ©objectif ou en relĂąchant le levier de zoom une fois et en le tournant vers tĂ©lĂ©objectif Ă nouveau.
[OUI], puis appuyez sur [MENU/SET].
âą En utilisant le zoom numĂ©rique, nous vous recommandons dâutiliser un trĂ©pied et le retardateur (P46) pour prendre des photos. âą Lâagrandissement du zoom indiquĂ© est approximatif. âą Le zoom numĂ©rique ne fonctionne pas dans les cas suivants: â En mode simple [ ]. â En mode de contrĂŽle intelligent de la sensibilitĂ© ISO [ ]. â Dans les modes scĂšne [SPORTS], [BĂBĂ1]/[BĂBĂ2], [ANIMAL DOMES.], [HAUTE SENS.] et [RAFALE RAPIDE].
2 Appuyez sur 3/4/2/1 pour déplacer la position.
âą La prĂ©visualisation est annulĂ©e lorsque le dĂ©clencheur est appuyĂ© Ă mi-course ou lorsque 4 [REV] est appuyĂ© Ă nouveau. âą Vous pouvez modifier lâinformation affichĂ©e pendant la prĂ©visualisation en appuyant sur [DISPLAY].
⹠Lorsque [ROTATION AFF] est réglé sur [OUI], les prises de vues verticales seront affichées verticalement (tournées).
Une fois effacĂ©es, les images ne peuvent plus ĂȘtre rĂ©cupĂ©rĂ©es. VĂ©rifiez les images une par une avant de les effacer. â« Visualisation de photos
âą Si vous changez un nom de dossier ou un nom de fichier avec votre ordinateur, les images peuvent ne plus pouvoir ĂȘtre visualisĂ©es avec lâappareil photo. âą Si le fichier dâimage nâest pas conforme aux normes, le numĂ©ro du dossier/fichier est indiquĂ© par [â] et lâĂ©cran peut devenir noir. âą Selon le sujet, une frange dâinterfĂ©rence peut apparaĂźtre Ă lâĂ©cran. Celle-ci est appelĂ©e moirage. Il ne sâagit pas dâun mauvais fonctionnement.
(Uniquement lors de la sélection de [EFFACEM. MULTIPLE])
[OUI], puis appuyez sur [MENU/SET].
] clignote en rouge si lâimage sĂ©lectionnĂ©e est protĂ©gĂ©e et ne peut pas ĂȘtre effacĂ©e. Annulez le rĂ©glage de protection et puis effacez lâimage. (P101)
/SET âą [EFFACER TOUTES LES IMAGES DE LA MĂMOIRE INTERNE ?] ou [EFFACER TOUTES LES IMAGES DE LA CARTE MĂMOIRE ?] est affichĂ© lors de la sĂ©lection de la rubrique [EFFACER TOUT] et [TOUT EFFACER SAUF ?] est affichĂ© lors de la sĂ©lection de la rubrique [EFFACER TOUT SAUF ]. âą Si vous appuyez sur [MENU/SET] pendant la suppression des images en utilisant [EFFACER TOUT] ou [TOUT EFFACER SAUF ], la suppression sâarrĂȘtera Ă mi-course.
âą En supprimant les images, utilisez une batterie ayant suffisamment dâĂ©nergie ou lâadaptateur secteur (en option). âą Il est possible dâeffacer jusquâĂ 50 images en une seule fois en utilisant [EFFACEM. MULTIPLE]. âą Plus grand est le nombre dâimages, plus cela prendra de temps pour les effacer.
[DISPLAY] nâest pas activĂ©e. Lorsque la visualisation avec fonction zoom est activĂ©e (P85), pendant la lecture dâimages animĂ©es (P86) et de diaporama (P91), vous pouvez seulement sĂ©lectionner âAffichage normal Hâ ou âAucun affichage Jâ. En mode simple [
Âą2 SĂ©lectionnez le modĂšle de la grille de rĂ©fĂ©rence affichĂ©e en rĂ©glant [GRILLE DE RĂF.] dans le menu [CONFIG.]. Vous pouvez Ă©galement choisir entre avoir ou ne pas avoir lâinformation dâenregistrement et lâhistogramme affichĂ©s lorsque la grille de rĂ©fĂ©rence est affichĂ©e.
[BĂBĂ1]/[BĂBĂ2] ou [ANIMAL DOMES.] en mode scĂšne avant de prendre des photos. (P52) Âą4 Le nombre de jours Ă©coulĂ© depuis la date de dĂ©part est affichĂ© si la fonction [DATE VOYAGE] (P67) a Ă©tĂ© rĂ©glĂ©e avant de prendre des photos. âą Dans les modes scĂšne [PORTRAIT NOCT.], [PAYSAGE NOCT.], [CIEL ĂTOILĂ] et [FEU D'ARTIFICE], la grille de rĂ©fĂ©rence est grise. (P52)
âą Il est trĂšs utile si le rĂ©glage manuel de lâouverture de lâobjectif et de la vitesse dâobturation est disponible, surtout si lâexposition automatique peut ĂȘtre difficile en raison de lâĂ©clairage irrĂ©gulier. Lâutilisation de la fonction histogramme vous permet dâobtenir les meilleures performances de votre appareil photo. A Lorsque les valeurs sont concentrĂ©es vers la gauche, lâimage est sous-exposĂ©e. B Lorsque les valeurs de lâhistogramme sont distribuĂ©es de façon Ă©gale, lâexposition est correcte et la luminositĂ© est bien Ă©quilibrĂ©e. C Lorsque les valeurs sont concentrĂ©es vers la droite, lâimage est surexposĂ©e.
âą Lâhistogramme de lâappareil peut diffĂ©rer de ceux des logiciels de traitement dâimage des ordinateurs, etc. âą Lâhistogramme nâapparaĂźt pas en mode simple [ ] ou en mode dâimages animĂ©es [ ], en visualisation âmosaĂŻqueâ ou lecture du calendrier ou en visualisation avec la fonction zoom.
SĂ©lectionnez [NON] pour annuler le mode de lâaccentuation de la luminositĂ© de lâĂ©cran ACL ou le mode plongĂ©e. âą Le mode plongĂ©e est Ă©galement annulĂ© lorsque lâappareil est mis hors tension ou que le mode Ă©conomie dâĂ©nergie est activĂ©. âą La luminositĂ© des images affichĂ©es sur lâĂ©cran ACL est ajustĂ©e lorsque le mode accentuation de la luminositĂ© lâĂ©cran ACL ou le mode plongĂ©e est activĂ©. Cependant, certains sujets peuvent sembler diffĂ©rents sur lâĂ©cran ACL. Toutefois, ceci nâa aucun effet sur les images enregistrĂ©es. âą LâĂ©cran ACL revient automatiquement Ă la luminositĂ© normale aprĂšs 30 secondes en enregistrant en mode accentuation de la luminositĂ© de lâĂ©cran ACL. Appuyez sur nâimporte quelle touche pour Ă©clairer Ă nouveau lâĂ©cran ACL. âą Si lâĂ©cran ACL est difficile Ă voir Ă cause des rayons du soleil, etc., nous vous conseillons dâutiliser votre main ou un autre objet pour bloquer la lumiĂšre. âą Le mode plongĂ©e nâest pas activĂ© dans les cas suivants. â En mode simple [ ] â En mode visualisation [ ] â En mode impression [ ] â Pendant que lâĂ©cran du menu est affichĂ© â Pendant que lâĂ©cran de prĂ©visualisation est affichĂ©
âą Utilisez cette fonction lorsque la prise de vue se fait dans un endroit sombre.
Ne le couvrez pas avec votre doigt ou avec nâimporte quel autre objet. â« SĂ©lection du rĂ©glage du flash appropriĂ© RĂ©glez le flash pour quâil corresponde Ă lâenregistrement.
2 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner un mode.
[ ] pour sĂ©lectionner. âą Pour des informations Ă propos des rĂ©glages du flash qui peuvent ĂȘtre sĂ©lectionnĂ©s, rĂ©fĂ©rez-vous Ă âRĂ©glages de flash disponibles en mode enregistrementâ. (P43)
Toujours activĂ©/RĂ©duction yeux rouges uniquement lorsque vous sĂ©lectionnez [FĂTE] (P57) ou [LUMIĂRE BOUGIE] (P58) dans le mode scĂšne.
âą Vous pouvez Ă©galement appuyer Ă mi-course sur le dĂ©clencheur pour finir. âą LâĂ©cran de menu disparaĂźt aprĂšs environ 5 secondes. Ă ce moment-lĂ , lâĂ©lĂ©ment sĂ©lectionnĂ© est automatiquement validĂ©.
Âą1 Le flash est activĂ© deux fois. Le sujet ne devra pas bouger jusquâĂ ce que le second flash soit activĂ©.
2 Cependant, il est restauré au réglage par défaut lorsque le mode scÚne est modifié. ⫠Portée utile du flash selon la sensibilité ISO Sensibilité ISO [AUTO]
16,0 m TĂ©lĂ©objectif: Environ 90 cm Ă environ 8,0 m âą La plage de mise au point varie selon le mode dâenregistrement. (P134) âą Si vous utilisez le flash lorsque la sensibilitĂ© ISO est rĂ©glĂ©e sur [AUTO] ou lorsque le rĂ©glage maximum de la sensibilitĂ© ISO est autre que [ISO400] dans le mode de contrĂŽle intelligent de la sensibilitĂ© ISO [ ] (P49), la sensibilitĂ© ISO est automatiquement augmentĂ©e Ă sa valeur maximale de [ISO640]. (Le maximum est de [ISO400] pour les modes scĂšne [BĂBĂ1]/ [BĂBĂ2] et [ANIMAL DOMES.].) âą Si vous prenez des photos rapprochĂ©es du sujet avec flash et que le zoom est prĂšs de [W] (1k), les bords des images enregistrĂ©es peuvent sâassombrir. Tournez le levier de zoom de peu et prenez une photo de nouveau. â« PortĂ©e utile du flash en mode de contrĂŽle intelligent de la sensibilitĂ© ISO SensibilitĂ© PortĂ©e utile du flash ISO maximum Grand-angle TĂ©lĂ©objectif (P49) ISO400 â« Vitesse dâobturation pour chaque rĂ©glage du flash RĂ©glage du flash
(en secondes) âą Âą2, Âą3: La vitesse dâobturation devient un maximum de 1 seconde dans les conditions suivantes. â Lorsque le stabilisateur optique de lâimage est rĂ©glĂ© sur [NON]. â Lorsque lâappareil a dĂ©tectĂ© quâil y a peu de vacillement que le stabilisateur optique de lâimage est rĂ©glĂ© sur [MODE1] ou [MODE2]. âą Il peut y avoir des diffĂ©rences dans les vitesses dâobturation mentionnĂ©es ci-dessus dans les modes scĂšne suivants. â [PAYSAGE NOCT.]: 8 secondes Ă 1/2000e de seconde
âą Si vous approchez le flash trop prĂšs dâun sujet, celui-ci peut ĂȘtre dĂ©formĂ© ou dĂ©colorĂ© par la chaleur ou la lumiĂšre provenant du flash. âą En mode Ă©conomie, lâĂ©cran ACL sâĂ©teint et lâindicateur dâĂ©tat sâallume pendant que le flash se charge. [Cela ne survient pas en utilisant lâadaptateur secteur (en option).] Si la charge rĂ©siduelle de la batterie est faible, la durĂ©e pendant laquelle lâĂ©cran ACL sâĂ©teint pour se charger devient plus longue. âą Lorsque vous prenez une photo au-delĂ de la portĂ©e utile du flash, lâexposition peut ne pas ĂȘtre correctement rĂ©glĂ©e et lâimage peut sâĂ©claircir ou sâassombrir. âą Pendant le chargement du flash, lâicĂŽne du flash clignote en rouge et vous ne pouvez pas prendre de photos mĂȘme si vous appuyez Ă fond sur le dĂ©clencheur. âą Lorsque vous prenez une photo au-delĂ de la portĂ©e utile du flash, lâexposition peut ne pas ĂȘtre correctement rĂ©glĂ©e. (P72) âą Lorsque la vitesse dâobturation est rapide, lâeffet flash peut ne pas ĂȘtre suffisant. âą Lors dâune prise de vue rĂ©pĂ©tĂ©e, la recharge du flash peut prendre un certain temps. Prenez la photo aprĂšs que le voyant dâaccĂšs se soit Ă©teint. âą Lâeffet de rĂ©duction des yeux rouges est diffĂ©rent selon les personnes. Par consĂ©quent, si le sujet Ă©tait loin de lâappareil photo ou sâil ne regardait pas le premier flash, lâeffet peut ne pas ĂȘtre visible. âą Une seule photo peut ĂȘtre prise Ă chaque dĂ©clenchement du flash.
2 [ ] pour sélectionner.
âą Vous pouvez Ă©galement appuyer Ă mi-course sur le dĂ©clencheur pour finir. âą LâĂ©cran de menu disparaĂźt aprĂšs environ 5 secondes. Ă ce moment-lĂ , lâĂ©lĂ©ment sĂ©lectionnĂ© est automatiquement validĂ©.
B Appuyez à fond sur le déclencheur pour prendre la photo.
âą Lorsque vous appuyez une fois et Ă fond sur le dĂ©clencheur, le sujet est automatiquement mis au point juste avant lâenregistrement. Dans les endroits sombres, le voyant du retardateur clignotera, puis sâallumera plus lumineusement en opĂ©rant comme une lampe dâassistance pour la mise au point automatique (P80) afin de permettre Ă lâappareil photo de faire la mise au point du sujet. âą Le retardateur est rĂ©glĂ© Ă 10 secondes en mode simple [ ] et Ă 2 secondes [AUTOPORTRAIT] (P54) dans le mode scĂšne. âą Lorsque le retardateur est activĂ© en mode prises de vues en rafale, la premiĂšre image est enregistrĂ©e 2 ou 10 secondes aprĂšs une pression sur le dĂ©clencheur. 3 images sont enregistrĂ©es Ă la fois. âą Le retardateur ne peut pas ĂȘtre rĂ©glĂ© dans le mode scĂšne [RAFALE RAPIDE]. âą Nous recommandons lâutilisation dâun trĂ©pied pour enregistrer avec le retardateur.
Regardez les exemples suivants. Sous-exposée
[i2 EV] Ă intervalles de [1/3 EV]. âą SĂ©lectionnez [0 EV] pour revenir Ă lâexposition dâorigine.
⹠Vous pouvez également appuyer à mi-course sur le déclencheur pour finir.
âą La valeur de la compensation de lâexposition sâaffiche dans le coin infĂ©rieur gauche de lâĂ©cran. âą Lâindice de lumination est conservĂ© en mĂ©moire mĂȘme si lâappareil est mis hors tension. âą LâĂ©tendue de la compensation de lâexposition sera limitĂ©e en fonction de la luminositĂ© du sujet. âą Il n'est pas possible d'utiliser les fonctions suivantes. â [CIEL ĂTOILĂ]
1 Appuyez sur 3 [ ] plusieurs fois jusquâĂ ce que [PRISES VUES RAFALE] apparaisse, rĂ©glez la compensation de lâexposition avec 2/1.
3 EV], [d2/3 EV] ou [d1 EV]. âą Lorsque vous ne dĂ©sirez plus faire de prises de vues en rafale avec rĂ©glage automatique de lâexposition, sĂ©lectionnez [NON] (0).
âą Le rĂ©glage automatique de lâexposition est annulĂ© si lâappareil est mis hors marche ou que le mode dâĂ©conomie dâĂ©nergie est activĂ©. âą Lorsque le mode de prises de vues en rafale avec rĂ©glage automatique de lâexposition et celui de prises de vues en rafale sont activĂ©s simultanĂ©ment, le premier a la prioritĂ©. âą Lors du rĂ©glage de la prise de vues en rafale avec rĂ©glage automatique de lâexposition, la fonction de prĂ©visualisation automatique est activĂ©e indĂ©pendamment de son rĂ©glage. (Lâimage nâest pas agrandie.) De plus, les paramĂštres de la fonction de prĂ©visualisation automatique dans le menu [CONFIG.] sont dĂ©sactivĂ©s. âą Lorsque la prise de vues en rafale avec rĂ©glage automatique de lâexposition est activĂ©e, [ENR. SON] ne peut pas ĂȘtre utilisĂ©e. âą Lâexposition peut ne pas se compenser avec le rĂ©glage automatique de lâexposition en raison de la luminositĂ© du sujet. âą Si le flash est activĂ© ou si le nombre dâimages enregistrables est 2 ou moins, vous ne pouvez prendre quâune seule photo. âą Il n'est pas possible d'utiliser les fonctions suivantes. â [RAFALE RAPIDE] â [CIEL ĂTOILĂ]
⹠Vous pouvez également appuyer à mi-course sur le déclencheur pour finir.
] correspondante sâaffiche dans le coin infĂ©rieur gauche de lâĂ©cran.
âą En prenant des photos Ă lâintĂ©rieur dâun sujet statique, les parasites sont Ă©vitĂ©s en diminuant la sensibilitĂ© ISO.
2 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [LIMITE ISO] puis appuyez sur 1.
âą Si vous appuyez Ă mi-course sur le dĂ©clencheur, [ ] A apparaĂźt. Si vous appuyez Ă fond sur le dĂ©clencheur, la vitesse dâobturation et la sensibilitĂ© ISO sont affichĂ©es pendant un moment.
Rubrique 400 âą Lors de lâactivation du flash, la sensibilitĂ© ISO est automatiquement augmentĂ©e Ă sa valeur maximale de [ISO640]. (Si le rĂ©glage maximum de la sensibilitĂ© ISO est sur une rubrique autre que [ISO400].) âą RĂ©fĂ©rez-vous Ă la P44 pour des informations au sujet de la portĂ©e utile du flash. âą Selon la luminositĂ© et les mouvements du sujet, lâinstabilitĂ© peut ne pas ĂȘtre Ă©vitĂ©e. âą Lâappareil photo peut ne pas ĂȘtre capable de dĂ©tecter le dĂ©placement dâun sujet dans les cas suivants. â Lorsque le sujet se dĂ©plaçant est de taille rĂ©duite â Lorsque le sujet se dĂ©plaçant est au bord de lâĂ©cran â Lorsque le sujet commence son dĂ©placement au moment oĂč le dĂ©clencheur est appuyĂ© Ă fond âą Pour prĂ©venir le bruit vidĂ©o, il est recommandĂ© de rĂ©duire la sensibilitĂ© ISO ou de rĂ©gler [RĂDUC. BRUIT] dans [RĂGL. IMAGE] Ă [HIGH] ou de rĂ©gler les paramĂštres autres que [RĂDUC. BRUIT] Ă [LOW] pour prendre des photos. (P82) âą Il n'est pas possible d'utiliser les fonctions suivantes. â [ZOOM NUM.] â [OBTURAT. LENT]
Par consĂ©quent, vous aurez des difficultĂ©s Ă mettre au point un sujet si la distance entre lui et lâappareil photo est changĂ©e aprĂšs que la mise au point ait Ă©tĂ© faite. âą Lorsque lâappareil photo se trouve Ă une distance du sujet qui dĂ©passe les limites de lâobjectif, il se peut que la mise au point ne soit pas adĂ©quate mĂȘme si lâindication de mise au point est affichĂ©e. âą Le mode macro donne Ă lâappareil photo la prioritĂ© Ă un sujet proche de lâappareil photo. Cependant, si la distance entre lâappareil photo et le sujet est de plus de 50 cm, cela prendra plus de temps de faire la mise au point en mode macro quâen mode normal de prises de vues. âą La portĂ©e du flash va de 60 cm Ă 5,0 m (grand-angle). (Cela sâapplique lorsque la sensibilitĂ© ISO est rĂ©glĂ©e sur [AUTO].) âą Nous vous conseillons le rĂ©glage du flash sur Toujours dĂ©sactivĂ© [ ] en prenant des photos de sujets proches. âą Lorsque vous prenez une photo prĂšs de la limite de la portĂ©e, la rĂ©solution de la pĂ©riphĂ©rie de lâimage peut lĂ©gĂšrement diminuer. Il ne sâagit pas dâun mauvais fonctionnement.
âą RĂ©fĂ©rez-vous aux P53 Ă 64 et Ă âĂ propos de lâinformation â pour plus de renseignements sur chaque mode de scĂšne.
âą Si vous appuyez sur [DISPLAY] lors de la sĂ©lection du mode scĂšne Ă lâĂ©tape 2, des explications Ă propos de chaque scĂšne seront affichĂ©es. (Si vous appuyez de nouveau sur [DISPLAY], lâĂ©cran retourne au menu [MODE SCĂNE].)
[MODE SCĂNE]. 2 Appuyez sur 3/4/2/1 pour sĂ©lectionner le mode scĂšne.
Ă lâautre Ă partir de nâimporte quel Ă©lĂ©ment de menu en faisant tourner le levier de zoom.
âą Si vous modifiez le mode scĂšne, le rĂ©glage du flash est mĂ©morisĂ© mĂȘme si lâappareil est Ă©teint. Cependant, il est restaurĂ© Ă son rĂ©glage par dĂ©faut lorsque le mode scĂšne est modifiĂ©. âą Lorsque vous prenez des photos en utilisant un mode scĂšne qui nâest pas adaptĂ© Ă la situation, la teinte peut diffĂ©rer de la scĂšne rĂ©elle. âą Si vous appuyez sur 2 lors de la sĂ©lection de [PORTRAIT] ou [RAFALE RAPIDE] Ă ] est lâĂ©tape 2, le menu [MODE SCĂNE] [ sĂ©lectionnĂ©. Si vous sĂ©lectionnez ensuite le menu [ENR.] [ ] ou [CONFIG.] [ ], il est possible de rĂ©gler les rubriques dĂ©sirĂ©es. âą Les fonctions suivantes ne peuvent pas ĂȘtre sĂ©lectionnĂ©es en mode scĂšne car lâappareil photo les ajuste automatiquement Ă leur rĂ©glage optimal. â [SENSIBILITĂ] â [MODE DE MES.] â [EFFET COUL.] â [RĂGL. IMAGE] [MODE SCĂNE] et sĂ©lectionnez un mode de scĂšne. (P52) La personne ressort de lâarriĂšre-plan et a un beau teint sain. MENU /SET
Pour augmenter lâefficacitĂ© de ce mode: 1 Tournez le levier de zoom aussi loin que possible vers tĂ©lĂ©objectif. 2 Rapprochez-vous du sujet pour rendre ce mode plus efficace.
⹠La sensibilité ISO est réglée sur [ISO80].
[MODE SCĂNE] et sĂ©lectionnez un mode de scĂšne. (P52) Ceci permet de rendre plus douce lâapparence de la peau que le mode [PORTRAIT]. MENU /SET 2 Rapprochez-vous du sujet pour rendre ce mode plus efficace.
âą Si une partie de lâarriĂšre-plan, etc. a une couleur proche de celle de la peau, cette partie sera Ă©galement adoucie. âą Ce mode peut ne pas ĂȘtre efficace sâil nây a pas assez de lumiĂšre. âą La sensibilitĂ© ISO est rĂ©glĂ©e sur [ISO80].
Appuyez Ă mi-course sur le dĂ©clencheur pour faire la mise au point. Lâindicateur de retardateur clignote lorsque vous faites la mise au point. En vous assurant de tenir lâappareil photo immobile, appuyez Ă fond sur le dĂ©clencheur pour prendre la photo.
âą Lâimage enregistrĂ©e apparaĂźt automatiquement sur lâĂ©cran ACL pour la prĂ©visualisation. Reportez-vous Ă la P33 pour lâutilisation de la fonction prĂ©visualisation. âą Si lâimage est floue Ă cause de la vitesse dâobturation lente, nous vous conseillons dâutiliser le retardateur Ă 2 secondes.
âą Vous pouvez prendre une photo de vous-mĂȘme avec son. (P76) Si vous faites cela, lâindicateur de retardateur clignotera pendant lâenregistrement du son. âą Lorsque vous sĂ©lectionnez [AUTOPORTRAIT], lâagrandissement du zoom est automatiquement dĂ©placĂ© vers grand-angle (1k). âą Le retardateur peut seulement ĂȘtre dĂ©sactivĂ© ou rĂ©glĂ© sur 2 secondes. Sâil est rĂ©glĂ© sur 2 secondes, ce rĂ©glage sera conservĂ© jusquâĂ ce que lâappareil soit mis hors marche, que le mode scĂšne soit changĂ© ou que la molette de sĂ©lection soit tournĂ©e. âą Le mode de la fonction stabilisateur est fixĂ© sur [MODE2]. (P78) âą Le mode MPA est fixĂ© sur [ ]. (P77) âą Le rĂ©glage de la lampe dâassistance pour la mise au point automatique est dĂ©sactivĂ©.
Ceci vous permet de prendre des photos dâun large paysage. MENU /SET
âą Le flash est dĂ©sactivĂ© [ ]. âą Le rĂ©glage de la lampe dâassistance pour la mise au point automatique est dĂ©sactivĂ©. âą LâĂ©quilibre des blancs ne peut pas ĂȘtre rĂ©glĂ©.
[MODE SCĂNE] et sĂ©lectionnez un mode scĂšne. (P52) Placez-vous ici lorsque vous dĂ©sirez prendre des photos de scĂšnes sportives ou dâautres Ă©vĂšnements Ă dĂ©placements rapides. MENU /SET ] rĂ©glĂ© sur sa valeur maximale de [ISO800]. âą Il n'est pas possible d'utiliser les fonctions suivantes. â [ZOOM NUM.] â [OBTURAT. LENT]
âą Utilisez le flash. âą Puisque la vitesse dâobturation est ralentie, nous recommandons lâutilisation dâun trĂ©pied et du retardateur pour prendre des photos. âą Assurez-vous que le sujet reste immobile pendant environ 1 seconde aprĂšs avoir pris la photo. âą Nous recommandons de tourner le levier de zoom vers grand-angle (1k) et dâĂȘtre Ă environ 1,5 m du sujet pour prendre une photo.
5 m. (RĂ©fĂ©rez-vous Ă la P44 pour la portĂ©e utile du flash.) âą Lâobturateur peut rester fermĂ© (max. 1 seconde environ) aprĂšs avoir pris une photo Ă cause du traitement du signal, mais ce nâest pas un mauvais fonctionnement. âą Des parasites peuvent devenir visibles lorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres. âą Lors de lâutilisation du flash, le mode Synchro lente/RĂ©duction yeux rouges [ ] est sĂ©lectionĂ© et le flash est activĂ© chaque fois. âą LâĂ©quilibre des blancs ne peut pas ĂȘtre rĂ©glĂ©.
[MODE SCĂNE] et sĂ©lectionnez un mode de scĂšne. (P52) Ce mode vous permet d'enregistrer un paysage nocturne de façon rĂ©aliste. MENU /SET
âą En raison de la vitesse de pose trĂšs lente (maximum dâenviron 8 secondes), il convient dâutiliser un trĂ©pied. Nous vous recommandons lâutilisation du retardateur pour prendre des photos. âą La plage de mise au point est de 5 m à ¶. âą Il se peut que lâobturateur demeure fermĂ© (maximum dâenviron 8 secondes) Ă la suite dâune prise de vue Ă cause du traitement du signal, mais ce nâest pas un mauvais fonctionnement. âą Des parasites peuvent devenir visibles lorsque vous prenez des photos dans des endroits sombres. âą Le flash est dĂ©sactivĂ© [ ]. âą La sensibilitĂ© ISO est rĂ©glĂ©e sur [ISO80]. âą Le rĂ©glage de la lampe dâassistance pour la mise au point automatique est dĂ©sactivĂ©. âą Vous ne pouvez pas sĂ©lectionner lâobturation lente. âą LâĂ©quilibre des blancs ne peut pas ĂȘtre rĂ©glĂ©.
ĂȘtre affectĂ©e par la lumiĂšre ambiante dâun restaurant, etc. MENU /SET
[MODE SCĂNE] et sĂ©lectionnez un mode de scĂšne. (P52) SĂ©lectionnez ce mode lorsque vous dĂ©sirez prendre des photos Ă une rĂ©ception de mariage, une fĂȘte en plein air, etc. Les personnes et lâarriĂšre-plan peuvent ĂȘtre enregistrĂ©s avec une luminositĂ© naturelle. MENU /SET
âą Utilisez le flash. âą Nous recommandons lâutilisation dâun trĂ©pied et du retardateur pour prendre des photos. âą Nous vous conseillons de tourner le levier de zoom vers grand-angle (1k) et dâĂȘtre Ă environ 1,5 m du sujet pour prendre les photos.
] ou Toujours activĂ©/ RĂ©duction yeux rouges [ Ce mode vous permet de prendre des photos avec lâatmosphĂšre dâune lumiĂšre de bougie.
âą La plage de mise au point sera la mĂȘme que celle du mode macro. [5 cm (grand-angle)/ 30 cm (tĂ©lĂ©objectif) à ¶] âą Le mode flash du flash incorporĂ© peut ĂȘtre placĂ© sur Synchro lente/RĂ©duction yeux rouges [ ] ou Toujours activĂ©/ RĂ©duction yeux rouges [ [MODE SCĂNE] et sĂ©lectionnez un mode de scĂšne. (P52) Ce mode vous permet de prendre des photos dâun enfant avec un beau teint sain. Lorsque le flash est utilisĂ©, la lumiĂšre provenant de celui-ci est plus faible que dâhabitude. Vous pouvez rĂ©gler les anniversaires de deux bĂ©bĂ©s en utilisant [BĂBĂ1] et [BĂBĂ2]. Il est possible dâafficher lâĂąge du bĂ©bĂ© lors de la visualisation ou de lâimprimer sur les photos enregistrĂ©es avec [TIMBRE DATE] (P96). âą LâĂąge peut ĂȘtre Ă©galement imprimĂ© sur chaque photo en utilisant le logiciel [LUMIX Simple Viewer] ou [PHOTOfunSTUDIO-viewer-] sur le CD-ROM (fourni). MENU /SET
[RG. ANNIVERSAIRE], puis appuyez sur [MENU/SET]. 2 Lorsquâun message apparaĂźt, appuyez sur 2/1 pour sĂ©lectionner les rubriques (AnnĂ©e/Mois/Jour), puis appuyez sur 3/ 4 pour les rĂ©gler. 3 Appuyez sur [MENU/SET] pour finir le rĂ©glage.
âą AprĂšs avoir allumĂ© lâappareil photo en mode scĂšne [BĂBĂ1]/[BĂBĂ2], lâĂąge ainsi que la date et lâheure actuelles sont affichĂ©s pendant environ 5 secondes en bas de lâĂ©cran. âą Le style dâaffichage de lâĂąge est diffĂ©rent selon la langue sĂ©lectionnĂ©e dans le mode enregistrement. âą Lors de lâimpression, lâĂąge peut ĂȘtre dâun style lĂ©gĂšrement diffĂ©rent que celui affichĂ© Ă lâĂ©cran. âą Si lâappareil photo est rĂ©glĂ© sur [SANS ĂGE], lâĂąge nâest pas enregistrĂ© mĂȘme si lâheure et lâanniversaire sont rĂ©glĂ©s. Cela signifie que lâĂąge ne peut pas ĂȘtre affichĂ© mĂȘme si lâappareil photo est rĂ©glĂ© sur [AVEC ĂGE] aprĂšs les prises de vues. âą Utilisez [RESTAURER] dans le menu [CONFIG.] pour restaurer le rĂ©glage de lâanniversaire. âą Il n'est pas possible d'utiliser les fonctions suivantes. â [ZOOM NUM.] â [OBTURAT. LENT]
[MODE SCĂNE] et sĂ©lectionnez un mode de scĂšne. (P52) SĂ©lectionnez ce mode pour des prises de vues dâanimaux domestiques tels un chien ou un chat. Ceci vous permet de rĂ©gler la date dâanniversaire de votre animal domestique. Il est possible dâafficher lâĂąge lors de la visualisation ou de lâimprimer sur les photos enregistrĂ©es avec [TIMBRE DATE] (P96) âą LâĂąge peut ĂȘtre Ă©galement imprimĂ© sur chaque photo en utilisant le logiciel [LUMIX Simple Viewer] ou [PHOTOfunSTUDIO-viewer-] sur le CD-ROM (fourni). RĂ©fĂ©rez-vous Ă [BĂBĂ1]/[BĂBĂ2] (P58) pour plus de renseignements Ă propos du rĂ©glage de lâaffichage de lâĂąge et de lâanniversaire. MENU /SET
Ce mode vous permet de prendre des photos claires dâun coucher de soleil rouge. MENU /SET
âą La sensibilitĂ© ISO est rĂ©glĂ©e sur [ISO80]. âą LâĂ©quilibre des blancs ne peut pas ĂȘtre rĂ©glĂ©.
[MODE SCĂNE] et sĂ©lectionnez un mode de scĂšne. (P52) Ce mode permet un traitement Ă sensibilitĂ© Ă©levĂ©e. La sensibilitĂ© ISO commute automatiquement de [ISO1600] Ă [ISO6400]. MENU /SET
Appuyez sur 3/4 pour sĂ©lectionner la taille et le format de lâimage, puis appuyer sur [MENU/SET] pour confirmer.
/SET Ă cause du traitement de la sensibilitĂ© Ă©levĂ©e. Il ne sâagit pas dâun mauvais fonctionnement. âą Cette fonction est pratique pour lâimpression au format 4qk6q/10k15 cm. âą La plage de mise au point sera la mĂȘme que celle du mode macro. [5 cm (grand-angle)/ 30 cm (tĂ©lĂ©objectif) à ¶] âą Vous pouvez rĂ©gler le flash sur AUTO [ ] ou Toujours activĂ© [ ]. âą Le zoom optique Ă©tendu et le zoom numĂ©rique ne peuvent pas ĂȘtre utilisĂ©s. SĂ©lectionnez ce mode pour des prises de vues de sujets en mouvement rapide ou dâun moment clĂ©. MENU /SET
1 Appuyez sur 3/4 pour sĂ©lectionner la taille et le format de lâimage, puis appuyez sur [MENU/SET] pour confirmer.
/SET âą La vitesse dâobturation se rĂšgle de 1/60e Ă 1/2000e de seconde. âą La plage de mise au point sera la mĂȘme que celle du mode macro. [5 cm (grand-angle)/ 30 cm (tĂ©lĂ©objectif) à ¶] âą Le flash est rĂ©glĂ© sur Toujours dĂ©sactivĂ© [ ]. âą La sensibilitĂ© ISO est rĂ©glĂ©e sur [AUTO]. âą Les fonctions suivantes ne peuvent pas ĂȘtre sĂ©lectionnĂ©es. â Zoom optique Ă©tendu â Zoom numĂ©rique â Prises de vues en rafale avec rĂ©glage automatique de lâexposition â Retardateur 2 Prenez la photo.
âą Lâobturateur sâouvre pendant 15, 30 ou 60 secondes. Utilisez un trĂ©pied. Nous vous recommandons Ă©galement dâutiliser le retardateur pour prendre la photo.
âą Les histogrammes sont toujours affichĂ©s en orange. âą Le flash est dĂ©sactivĂ© [ ]. âą La fonction de stabilisateur optique de lâimage est fixĂ©e sur [NON]. âą La sensibilitĂ© ISO est rĂ©glĂ©e sur [ISO80]. âą Les fonctions suivantes ne peuvent pas ĂȘtre sĂ©lectionnĂ©es. â [EXPOSITION] â [ĂQ.BLANCS] â [PRISES VUES RAFALE] âą Appuyez sur [MENU/SET] pour arrĂȘter de prendre des photos tandis que lâĂ©cran de compte Ă rebours est affichĂ©.
âą Puisque la vitesse dâobturation ralentit, nous vous conseillons dâutiliser un trĂ©pied.
âą La vitesse dâobturation change comme suit. â Lorsque [NON] est sĂ©lectionnĂ© pour la fonction de stabilisateur optique de lâimage: FixĂ© sur 2 secondes â Lorsque [MODE1] ou [MODE2] est sĂ©lectionnĂ© pour la fonction de stabilisateur optique de lâimage: 1/4e de seconde ou 2 secondes (La vitesse dâobturation sera de 2 secondes uniquement lorsque lâappareil photo a dĂ©terminĂ© quâil y a de lĂ©gers vacillements comme en utilisant un trĂ©pied, etc.) â Vous pouvez modifier la vitesse dâobturation Ă lâaide de la compensation de lâexposition. âą Les histogrammes sont toujours affichĂ©s en orange. âą Le flash est dĂ©sactivĂ© [ ]. âą Vous ne pouvez pas sĂ©lectionner le mode mise au point automatique. âą La zone de mise au point automatique nâest pas affichĂ©e. âą Le rĂ©glage de la lampe dâassistance pour la mise au point automatique est dĂ©sactivĂ©. âą La sensibilitĂ© ISO est rĂ©glĂ©e sur [ISO80]. âą Vous ne pouvez pas sĂ©lectionner lâobturation lente. âą LâĂ©quilibre des blancs ne peut pas ĂȘtre rĂ©glĂ©.
[MODE SCĂNE] et sĂ©lectionnez un mode de scĂšne. (P52) Ce mode vous permet de prendre des photos claires du bleu de la mer, du ciel, etc. Il Ă©vite la sous-exposition du sujet sous la forte lumiĂšre du soleil. MENU /SET
âą Le sable ou lâeau de mer causera le mauvais fonctionnement de lâappareil photo. Assurez-vous que ni lâun ni lâautre nâentre dans lâobjectif ou les connecteurs. âą LâĂ©quilibre des blancs ne peut pas ĂȘtre rĂ©glĂ©.
[MODE SCĂNE] et sĂ©lectionnez un mode de scĂšne. (P52) Ce mode vous permet de prendre des photos Ă travers le hublot dâun avion. MENU /SET
âą Nous vous conseillons dâutiliser cette technique sâil est difficile de faire la mise au point en prenant des photos de nuages, etc. Dirigez lâappareil photo vers quelque chose ayant un contraste Ă©levĂ©, appuyez Ă mi-course sur le dĂ©clencheur pour fixer la mise au point, puis dirigez lâappareil vers le sujet et appuyez Ă fond sur le dĂ©clencheur pour prendre la photo. âą La plage de mise au point est de 5 m à ¶. âą Ăteignez lâappareil photo durant le dĂ©collage et lâatterrissage. âą Pour utiliser lâappareil photo, suivez toutes les instructions de la cabine passagers. âą Attention aux reflets du hublot. âą Le flash est dĂ©sactivĂ© [ ]. âą Le rĂ©glage de la lampe dâassistance pour la mise au point automatique est dĂ©sactivĂ©. âą LâĂ©quilibre des blancs ne peut pas ĂȘtre rĂ©glĂ©.
âą Le son est Ă©galement simultanĂ©ment enregistrĂ© Ă partir du microphone incorporĂ© Ă lâappareil photo. (Les images animĂ©es ne peuvent ĂȘtre enregistrĂ©es sans son.) âą Lorsque vous utilisez la fonction de stabilisateur optique de lâimage, elle est placĂ©e sur [MODE1].
Si vous sĂ©lectionnez [ montrĂ© Ă lâĂ©tape 2 Rubrique [30fpsVGA] [10fpsVGA] âą La taille de lâimage est grande avec [15fps16:9H] mais la qualitĂ© de lâimage sera moins nette. âą La taille du fichier avec [10fpsQVGA] est plus petite et, par consĂ©quent, adaptĂ©e aux courriels. âą Vous pouvez uniquement enregistrer des images animĂ©es dans la mĂ©moire interne si [FORMAT] est rĂ©glĂ©e Ă [ ] et que la taille de lâimage est [30fpsQVGA] ou [10fpsQVGA] (320k240 pixels).
⹠Vous pouvez également appuyer à mi-course sur le déclencheur pour fermer le menu.
Ă celle du mode macro. [5 cm (grand-angle)/ 30 cm (tĂ©lĂ©objectif) à ¶] âą RĂ©fĂ©rez-vous Ă la P132 pour des informations Ă propos de la durĂ©e dâenregistrement disponible. âą La durĂ©e dâenregistrement disponible affichĂ©e Ă lâĂ©cran peut ne pas diminuer rĂ©guliĂšrement. âą Cet appareil ne peut pas enregistrer dâimages animĂ©es sur des cartes MultiMediaCard.
[30fpsVGA], [30fps16:9L] ou [15fps16:9H] nous recommandons lâutilisation dâune carte mĂ©moire SD haute vitesse avec â10MB/sâ ou plus affichĂ© sur lâemballage. âą Selon le type de la carte, lâenregistrement peut sâarrĂȘter en plein milieu. âą Nous recommandons lâutilisation dâune carte mĂ©moire SD/SDHC de Panasonic. âą Selon le type de la carte, lâindicateur dâaccĂšs Ă la carte peut apparaĂźtre pour un certain temps, aprĂšs lâenregistrement dâimages animĂ©es. Il ne sâagit pas dâun mauvais fonctionnement. âą Les images animĂ©es peuvent ĂȘtre enregistrĂ©es de façon continue jusquâĂ 2 Go. Seule la durĂ©e dâenregistrement disponible maximum jusquâĂ 2 Go est affichĂ©e Ă lâĂ©cran. (DMC-FX100GC/DMC-FX100SG/ DMC-FX100PL) âą Les images animĂ©es peuvent ĂȘtre enregistrĂ©es de façon continue jusquâĂ 15 minutes. La durĂ©e dâenregistrement en continu maximum (jusquâĂ 15 minutes) est affichĂ©e Ă lâĂ©cran. (DMC-FX100EG/DMC-FX100E) âą Lorsque les images animĂ©es enregistrĂ©es avec lâappareil photo sont visionnĂ©es avec un autre appareil, la qualitĂ© de lâimage et du son peut ĂȘtre altĂ©rĂ©e ou il peut ĂȘtre impossible de les lire. De mĂȘme, les informations dâenregistrement peuvent ne pas ĂȘtre affichĂ©es correctement. âą En mode images animĂ©es [ ], vous ne pouvez pas utiliser la fonction de dĂ©tection du sens ni la fonction de prĂ©visualisation. âą La fonction de stabilisation ne peut pas ĂȘtre rĂ©glĂ©e sur [MODE2]. âą Lâensemble de logiciels inclut QuickTime pour lire sur lâordinateur les fichiers dâimages animĂ©es enregistrĂ©es par lâappareil photo.
3 Appuyez sur 3/4 pour sélectionner [DATE VOYAGE], puis appuyez sur 1. 4 Appuyez sur 4 pour sélectionner [SET] et appuyez sur [MENU/SET].
5 Appuyez sur 3/4/2/1 pour régler la date de départ, puis appuyez sur [MENU/SET].
[MENU/SET] pour fermer le menu. 8 Prenez une photo.
âą Le nombre de jours de vacances Ă©coulĂ©s est affichĂ© pendant environ 5 secondes si lâappareil photo est mis en marche au moment du rĂ©glage de la date du dĂ©but des vacances, aprĂšs le rĂ©glage de la date de dĂ©part ou de la date du voyage. âą Si la date de voyage a Ă©tĂ© rĂ©glĂ©e, [ ] apparaĂźt en bas Ă droite de lâĂ©cran. (Elle nâest pas affichĂ©e si elle est antĂ©rieure Ă la date courante.)
La date de voyage est automatiquement annulĂ©e si elle est antĂ©rieure Ă la date courante. Si vous dĂ©sirez annuler la date de voyage avant la fin du voyage, sĂ©lectionnez [NON] Ă lâĂ©cran illustrĂ© Ă lâĂ©tape 4 puis appuyez deux fois sur [MENU/SET]. âą La date de dĂ©but du voyage est Ă©tablie sur la base de la date entrĂ©e au moment du rĂ©glage de lâhorloge et de la date de dĂ©part rĂ©glĂ©e. Si vous rĂ©glez [HEURE MOND.] (P69) en fonction du lieu de la destination, la date de voyage est calculĂ©e en utilisant les rĂ©glages de la date de lâhorloge et du lieu de la destination du voyage. âą Le rĂ©glage de la date de voyage est mĂ©morisĂ© mĂȘme si lâappareil photo est Ă©teint. âą Si, aprĂšs avoir rĂ©glĂ© une date de dĂ©part, vous prenez une photo avant cette date, le signe moins [-] est affichĂ© en orange et la journĂ©e de vacances Ă laquelle la photo a Ă©tĂ© prise nâest pas enregistrĂ©e. âą Si, aprĂšs avoir rĂ©glĂ© une date de dĂ©part, vous modifiez le rĂ©glage de lâhorloge Ă la date et Ă lâheure de votre destination, le signe moins [-] est affichĂ© en blanc et la date de la journĂ©e de vacances Ă laquelle la photo a Ă©tĂ© prise est enregistrĂ©e lorsque la date de votre destination est, par exemple, antĂ©rieure dâune journĂ©e Ă la date de dĂ©part. âą Si [DATE VOYAGE] est dĂ©sactivĂ©e (rĂ©glĂ© sur [NON]), le nombre de jours Ă©coulĂ©s depuis la date de dĂ©part ne sera pas enregistrĂ© mĂȘme si vous avez rĂ©glĂ© la date de voyage ou lâhorloge. MĂȘme si [DATE VOYAGE] est activĂ© (rĂ©glĂ© sur [SET]) aprĂšs la prise de photos, la journĂ©e de vacances Ă laquelle les photos ont Ă©tĂ© prises nâest pas affichĂ©e. âą Si une date de dĂ©part est rĂ©glĂ©e sans que lâhorloge nâait Ă©tĂ© rĂ©glĂ©e, le message [VEUILLEZ RĂGLER LâHEURE] sâaffiche. Le cas Ă©chĂ©ant, rĂ©glez lâhorloge. âą Le rĂ©glage de [DATE VOYAGE] affecte Ă©galement le mode simple [ ].
[DĂPART], puis appuyez sur [MENU/SET].
(Heure mondiale) âą SĂ©lectionnez [RĂGL.HORL.] pour dĂ©finir Ă lâavance la date et lâheure en cours. (P14)
/SET [RĂGLER LA ZONE DE DĂPART] apparaĂźt. Le cas Ă©chĂ©ant, appuyez sur [MENU/SET], puis rĂ©glez Ă partir du menu Ă lâĂ©cran tel quâillustrĂ© Ă lâĂ©tape 2 sous âRĂ©glage du lieu dâorigine [DĂPART]â.
] est utilisĂ©e dans le lieu dâorigine, appuyez sur 3. Appuyez Ă nouveau sur 3 pour revenir Ă lâheure dâorigine. âą Le rĂ©glage de lâheure dâĂ©tĂ© du lieu dâorigine nâavance pas lâhorloge dâune heure. Avancez lâhorloge dâune heure.
âą Lorsque vous rĂ©glez lâheure du lieu dâorigine pour la premiĂšre fois, lâĂ©cran revient Ă celui affichĂ© Ă lâĂ©tape 1 sous âRĂ©glage du lieu dâorigine [DĂPART]â aprĂšs que vous ayez appuyĂ© sur [MENU/SET] pour rĂ©gler lâheure du lieu dâorigine. Appuyez sur 2 pour retourner Ă lâĂ©cran montrĂ© Ă lâĂ©tape 3, puis appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu. âą Lorsque vous rĂ©glez ensuite lâheure du lieu dâorigine, lâĂ©cran revient Ă celui affichĂ© Ă lâĂ©tape 3 aprĂšs que vous ayez appuyĂ© sur [MENU/SET] pour rĂ©gler lâheure du lieu dâorigine. Appuyez de nouveau sur [MENU/SET] pour fermer le menu.
âą Si lâheure dâĂ©tĂ© [ ] est utilisĂ©e Ă la destination du voyage, appuyez sur 3. (Lâheure avance par saut dâune heure.) Appuyez sur 3 de nouveau pour revenir Ă lâheure dâorigine. 3 Appuyez sur [MENU/SET] pour finir.
/SET [ARRIVĂE], puis appuyez sur [MENU/SET] pour mĂ©moriser.
2 Appuyez sur 2/1 pour sélectionner le lieu de destination du voyage et appuyez sur [MENU/SET] pour mémoriser.
Ă©tapes 1 et 2 sous âRĂ©glage du lieu dâorigine [DĂPART]â. (P69) âą Si vous ne trouvez pas le lieu de destination parmi ceux affichĂ©s Ă lâĂ©cran, sĂ©lectionnez par la diffĂ©rence dâheure du lieu dâorigine. âą Le rĂ©glage [HEURE MOND.] affecte Ă©galement le mode simple [ ]. âą LâicĂŽne du lieu de destination [ ] apparaĂźt lors de la visualisation de photos prises au lieu de destination.
/SET Les Ă©lĂ©ments du menu qui peuvent ĂȘtre sĂ©lectionnĂ©s varient selon le mode dâenregistrement.
[FUNC] pour rĂ©gler facilement les rubriques suivantes lors dâun enregistrement. (Enregistrement en mode normal de prises de vues [ ]) â [STABILISAT.] â [RAFALE] â [MODE DE MES.] â [ĂQ.BLANCS] Ă rĂ©gler. (P17) Ăcran de menu (Enregistrement en mode normal de prises de vues [ ]) Rubrique
1 Maintenez une pression sur la touche [FUNC] lors de lâenregistrement.
[MENU/SET] pour fermer le menu.
/SET [ENR.] et sĂ©lectionnez la rubrique Ă rĂ©gler. (P71) Cette fonction vous permet de reproduire la couleur blanche de façon plus rĂ©aliste sur les images enregistrĂ©es sous les rayons du soleil, un Ă©clairage halogĂšne, etc. oĂč le blanc peut apparaĂźtre rougeĂątre ou bleuĂątre. SĂ©lectionnez un rĂ©glage qui correspond aux conditions dâenregistrement. MENU /SET
2 Ciel bleu 10 LumiĂšre de bougie
La plage de lâĂ©quilibre des blancs disponible est montrĂ©e sur lâillustration suivante. Lorsque vous prenez des photos hors de la plage de lâĂ©quilibre des blancs disponible, la photo peut apparaĂźtre bleuĂątre ou rougeĂątre. MĂȘme dans les limites de la plage, lâĂ©quilibre des blancs peut ne pas fonctionner correctement sâil y a beaucoup de sources de lumiĂšre ou sâil nây a pas de couleur voisine au blanc. Dans ce cas, rĂ©glez lâĂ©quilibre des blancs sur un autre mode que [AWB].
[ ]. 2 Dirigez lâappareil photo vers une feuille de papier blanc, etc. de façon Ă ce que le cadre du milieu soit entiĂšrement rempli par lâobjet blanc et appuyez sur [MENU/SET].
âą Vous pouvez Ă©galement appuyer Ă mi-course sur le dĂ©clencheur pour finir. â« RĂ©glage plus prĂ©cis de lâĂ©quilibre des blancs [ ] Utilisez ceci pour dĂ©finir lâĂ©quilibre des blancs manuellement. âą RĂ©glez lâĂ©quilibre des blancs sur [ ]/[ ]/[ ]/[ ]/[ ].
âą SĂ©lectionnez [0] pour revenir Ă lâĂ©quilibre des blancs initial.
âą Vous pouvez Ă©galement appuyer Ă mi-course sur le dĂ©clencheur pour finir. âą LâicĂŽne dâĂ©quilibre des blancs devient rouge ou bleue.
âą Lorsque vous prenez une photo avec flash, lâĂ©quilibre des blancs pourrait ne pas ĂȘtre rĂ©glĂ© correctement si lâĂ©clairage du flash est insuffisant. âą La balance des blancs est mĂ©morisĂ©e mĂȘme si lâappareil est Ă©teint. Cependant, le rĂ©glage de la balance des blancs dâun mode scĂšne est restaurĂ© sur [AWB] lorsque le mode scĂšne est modifiĂ©. âą LâĂ©quilibre des blancs ne peut pas ĂȘtre rĂ©glĂ© dans les cas suivants. â En mode simple [ ] â [PAYSAGE], [PORTRAIT NOCT.], [PAYSAGE NOCT.], [NOURRITURE], [FĂTE], [LUMIĂRE BOUGIE], âą Il est possible de rĂ©gler la valeur sĂ©parĂ©ment pour chacun des modes. âą Les rĂ©sultats obtenus lors dâun rĂ©glage fin de lâĂ©quilibre des blancs se reflĂštent sur lâimage lorsque la prise de vue se fait avec flash. âą La configuration du rĂ©glage de lâĂ©quilibre des blancs est mĂ©morisĂ©e mĂȘme si lâappareil photo est Ă©teint. âą Le niveau du rĂ©glage fin de lâĂ©quilibre des blancs dans [ ] revient Ă [0] lorsque vous restaurez lâĂ©quilibre des blancs en utilisant [ ]. âą Lorsque lâeffet couleur [EFFET COUL.] (P82) est rĂ©glĂ© sur [FROID], [CHAUD], [N/B] ou [SĂPIA], il nâest pas possible de procĂ©der Ă un rĂ©glage fin de lâĂ©quilibre des blancs.
Appuyez sur [ ] pour afficher le menu mode [ENR.] et sélectionnez la rubrique à régler. (P71) En changeant le format, vous pouvez choisir un angle de prise de vue adapté au sujet. MENU
[ENR.] et sĂ©lectionnez la rubrique Ă rĂ©gler. (P71) LâISO est une mesure de sensibilitĂ© Ă la lumiĂšre. Plus la sensibilitĂ© sĂ©lectionnĂ©e est Ă©levĂ©e, moins il faut de lumiĂšre pour prendre une photo. Ainsi, lâappareil photo est plus adaptĂ© pour enregistrer dans les endroits sombres. âą Lorsquâelle est placĂ©e sur [AUTO], la sensibilitĂ© ISO est automatiquement rĂ©glĂ©e sur [ISO200] selon la luminositĂ©. (Elle peut ĂȘtre ajustĂ©e sur un maximum de [ISO640] en utilisant le flash.) MENU
âą La sensibilitĂ© ISO est rĂ©glĂ©e sur [LIMITE ISO] dans le mode de contrĂŽle intelligent de la sensibilitĂ© ISO [ ]. âą La sensibilitĂ© ISO ne peut pas ĂȘtre rĂ©glĂ©e dans les cas suivants. â En mode simple [ ] â En mode image animĂ©es [ ] â En mode scĂšne
Ă©galement pour la visualisation dâimages sur un tĂ©lĂ©viseur grand Ă©cran (16:9), un tĂ©lĂ©viseur haute dĂ©finition, etc.
] dans le mode images animĂ©es [ ]. âą Les bords des images enregistrĂ©es peuvent ĂȘtre coupĂ©s Ă lâimpression. (P128)
(P71) Une image numĂ©rique est composĂ©e de nombreux points appelĂ©s pixels. Bien que vous ne puissiez pas voir la diffĂ©rence sur lâĂ©cran de lâappareil photo, plus il y a de pixels et plus fine sera lâimage quand elle sera imprimĂ©e sur une grande feuille de papier ou affichĂ©e sur lâĂ©cran lors de la sauvegarde dâun ordinateur. La qualitĂ© de lâimage se rĂ©fĂšre au taux de compression lors de la sauvegarde des images numĂ©riques.
Vous pouvez imprimer des photos plus clairement lorsquâune grande taille dâimage [ ] (12M) est sĂ©lectionnĂ©e. Lorsquâune petite taille dâimages [ ] (0,3M EZ) est sĂ©lectionnĂ©e, vous pouvez enregistrer plus dâimages et les joindre Ă un courriel ou les tĂ©lĂ©charger sur un site Ă cause de leur petite taille.
âą Les images peuvent apparaĂźtre en mosaĂŻque selon le sujet ou les conditions dâenregistrement. âą RĂ©fĂ©rez-vous Ă la P130 pour des informations Ă propos du nombre dâimages enregistrables. âą Le nombre dâimages enregistrables dĂ©pend du sujet. âą Le nombre dâimages enregistrables affichĂ© Ă lâĂ©cran peut ne pas correspondre aux images enregistrĂ©es. âą En mode simple [ ], les rĂ©glages seront les suivants. â[ AGRANDIR]: : [ENR.] et sĂ©lectionnez la rubrique Ă rĂ©gler. (P71) Vous pouvez enregistrer du son avec une image fixe si ceci est placĂ© sur [OUI]. Cela signifie que vous pouvez enregistrer la conversation qui avait lieu au moment oĂč vous avez enregistrĂ© ou une explication de lâimage. MENU /SET âą Le son est enregistrĂ© Ă partir du microphone incorporĂ© de lâappareil photo. âą Si vous appuyez sur [MENU/SET] pendant lâenregistrement du son, celui-ci sera annulĂ©. Le son nâest pas enregistrĂ©.
[CIEL ĂTOILĂ]. âą Il n'est pas possible d'utiliser les fonctions suivantes. â [TIMBRE DATE] â [REDIMEN.] Appuyez sur [ ] pour afficher le menu du mode [ENR.] et sĂ©lectionnez la rubrique Ă rĂ©gler. (P71) Vous pouvez choisir entre les modes de mesure suivants.
[ENR.] et sĂ©lectionnez la rubrique Ă rĂ©gler. (P71) SĂ©lectionnez le mode qui correspond aux conditions dâenregistrement et Ă la composition.
9 points. Ceci est efficace lorsque le sujet nâest pas au centre de lâĂ©cran. 3 points (haute vitesse):
Câest la mesure utilisĂ©e pour mettre au point le sujet au centre de lâĂ©cran et de mesurer de façon Ă©gale tout lâĂ©cran.
Câest la mĂ©thode pour mesurer le sujet dans la cible de la photomĂ©trie ponctuelle A.
DĂ©tection et correction de lâinstabilitĂ©
[ENR.] et sĂ©lectionnez la rubrique Ă rĂ©gler. (P71) MENU /SET [MODE2] Le vacillement est corrigĂ© ( ) lorsque le dĂ©clencheur est pressĂ©. Il y a un plus grand effet de stabilisation. [NON] ( âą Commutez le mode de mise au point automatique sur [ ] ou [ ] sâil est difficile de faire la mise au point en utilisant [ ]. âą Le mode de mise au point automatique ne fonctionne pas en mode simple [ ] et dans les modes scĂšne [AUTOPORTRAIT] et [FEU D'ARTIFICE].
Appuyez sur 1 pour afficher lâĂ©cran de dĂ©monstration de dĂ©tection de vacillement/ mouvement. (Il nâest pas possible de prendre des photos durant la dĂ©monstration.) Appuyez sur 1 pour quitter la dĂ©monstration.
B DĂ©monstration de lâindicateur de mouvement
âą Lâappareil photo dĂ©tecte le mouvement du sujet lors du rĂ©glage automatique de la sensibilitĂ© ISO dans le mode de contrĂŽle intelligent de la sensibilitĂ© ISO [ ] et [SPORTS], [BĂBĂ1]/[BĂBĂ2] et [ANIMAL DOMES.] dans le mode scĂšne.
Prises de vues en rafale
[ENR.] et sĂ©lectionnez la rubrique Ă rĂ©gler. (P71) MENU /SET â Dans la plage du zoom numĂ©rique. â En suivant des sujets en mouvement rapide. â Lorsque la vitesse dâobturation ralentie pour prendre des photos Ă lâintĂ©rieur ou dans des endroits sombres. Soyez attentif aux tremblements en appuyant sur le dĂ©clencheur. âą En mode simple [ ] ou en mode scĂšne [AUTOPORTRAIT], la fonction de stabilisation est rĂ©glĂ©e sur [MODE2] et dans [CIEL ĂTOILĂ] elle est rĂ©glĂ©e sur [NON]. âą En mode dâimages animĂ©es [ ], [MODE2] ne peut ĂȘtre paramĂ©trĂ©.
âą La vitesse de prises de vues en rafale (images/seconde) peut diminuer en fonction des conditions dâenregistrement telles que dans des lieux sombres ou lorsque la sensibilitĂ© ISO est Ă©levĂ©e. âą Lors de prises de vues en rafale sur la mĂ©moire interne, lâenregistrement de donnĂ©es peut prendre un certain temps. âą Maintenez enfoncĂ© Ă fond le dĂ©clencheur pour activer le mode de prises de vues en rafale. âą Il est possible dâavoir une cadence de prises de vues en rafale plus Ă©levĂ©e en utilisant [RAFALE RAPIDE] dans le mode scĂšne. RĂ©fĂ©rez-vous Ă P61 pour des informations sur [RAFALE RAPIDE].
âą La mise au point est fixĂ©e lorsque la premiĂšre photo est prise. âą La maniĂšre de contrĂŽler lâexposition et lâĂ©quilibre des blancs varie selon le rĂ©glage du mode de prise de vues en rafale. Lorsque le mode de prise de vues en rafale est rĂ©glĂ© sur [ ], ils sont fixĂ©s sur les valeurs dĂ©terminĂ©es pour la premiĂšre photo. Lorsque la cadence de prise de vues en rafale est rĂ©glĂ©e sur [ ], ils sont rĂ©glĂ©s chaque fois que vous prenez une photo. âą Lors de prises de vues de sujets en mouvement Ă lâextĂ©rieur ou Ă lâintĂ©rieur oĂč il y a de grandes variantes entre la lumiĂšre et les ombres, lâexposition peut prendre un certain temps avant de devenir stable. Si la prise de vues en rafale est utilisĂ©e Ă un tel moment, lâexposition pourrait ne pas ĂȘtre optimale. âą Lorsque le retardateur est utilisĂ©, le nombre dâimages enregistrables en mode de la prise de vues en rafale est fixĂ© Ă 3. âą Le mode de la prise de vues en rafale nâest pas annulĂ© lorsque lâappareil photo est mis hors tension. âą Lorsque le mode de prises de vues en rafale avec rĂ©glage automatique de lâexposition et celui de prises de vues en rafale sont activĂ©s simultanĂ©ment, le premier a la prioritĂ©. âą Lors du rĂ©glage du mode de prise de vues en rafale, la fonction de prĂ©visualisation automatique est activĂ©e indĂ©pendamment de son rĂ©glage. (Lâimage nâest pas agrandie.) De plus, les paramĂštres de la fonction de prĂ©visualisation automatique dans le menu [CONFIG.] sont dĂ©sactivĂ©s. âą Lorsque le mode de la prise de vues en rafale est activĂ©, [ENR. SON] ne peut pas ĂȘtre utilisĂ©.
âą La prise de vue en rafale nâest pas disponible en mode simple [ ] et avec [CIEL ĂTOILĂ] en mode scĂšne.
Cette lampe facilite la mise au point automatique dans un endroit sombre
] pour afficher le menu mode [ENR.] et sĂ©lectionnez la rubrique Ă rĂ©gler. (P71) Cette lampe facilite la mise au point dans un endroit sombre en Ă©clairant le sujet. MENU /SET [OUI] ambiant. LâicĂŽne de la lampe dâassistance pour mise au point automatique [ ] sâaffiche Ă lâĂ©cran. La portĂ©e de la lampe est de 1,5 m. La lampe dâassistance pour la [NON] mise au point automatique ne sâallume pas.
âą Si vous ne voulez pas utiliser la lampe (mĂȘme si la scĂšne est sombre), rĂ©glez [LAMPE ASS. AF] sur [NON]. Par contre, lâobtention dâune mise au point adĂ©quate sera plus difficile. âą Le rĂ©glage de [LAMPE ASS. AF] est placĂ© sur [OUI] en mode simple [ ]. âą Le rĂ©glage de [LAMPE ASS. AF] est fixĂ© Ă [NON] dans [AUTOPORTRAIT], [PAYSAGE], [PAYSAGE NOCT.], [CRĂPUSCULE], [FEU D'ARTIFICE] et [PHOTO AĂRIENNE] dans le mode scĂšne. âą Le rĂ©glage initial du mode scĂšne [ANIMAL DOMES.] est sur [NON]. (P52)
[ENR.] et sĂ©lectionnez la rubrique Ă rĂ©gler. (P71) En prenant des photos dans des endroits sombres avec une lumiĂšre basse, vous pouvez prendre des photos plus lumineuses que dâhabitude en sĂ©lectionnant un rĂ©glage plus lent que le plus lent rĂ©glage de la vitesse dâobturation. âą Les valeurs de la vitesse dâobturation lente que vous pouvez sĂ©lectionner sont: [1/8 â], [1/4 â], [1/2 â] et [1 â]. âą Ceci est particuliĂšrement efficace si vous dĂ©sirez prendre des photos oĂč le paysage nocturne et le sujet sont lumineux, en utilisant [PORTRAIT NOCT.] du mode scĂšne. MENU
1/8 â vitesse dâobturation lente
[OBTURAT. LENT], nous vous recommandons lâutilisation dâun trĂ©pied et du retardateur Ă cause de lâinstabilitĂ© qui peut facilement survenir. âą Il nâest pas possible de rĂ©gler lâobturation lente dans le mode de contrĂŽle intelligent de la sensibilitĂ© ISO [ ], le mode simple [ ] et les modes scĂšne [SPORTS], [PAYSAGE NOCT.], [BĂBĂ1]/[BĂBĂ2], [ANIMAL DOMES.], [RAFALE RAPIDE], [CIEL ĂTOILĂ] et [FEU D'ARTIFICE]. Appuyez sur [ ] pour afficher le menu du mode [ENR.] et sĂ©lectionnez la rubrique Ă rĂ©gler. (P71) SĂ©lectionnez un effet chromatique correspondant aux conditions dâenregistrement et Ă lâapparence du sujet. MENU /SET
[LOW] rĂ©duit. (Bas) Vous pouvez obtenir des images dâune rĂ©solution plus Ă©levĂ©e.
[RĂDUC. BRUIT] dans [RĂGL. IMAGE] sur [HIGH] ou de placer tous les Ă©lĂ©ments sauf [RĂDUC. BRUIT] sur [LOW] pour prendre des photos.
âą Les images ne seront pas affichĂ©es dans le sens pivotĂ© mĂȘme si [ROTATION AFF] est placĂ© sur [OUI]. (P95)
âą Selon lâimage enregistrĂ©e et les rĂ©glages, les icĂŽnes suivantes apparaĂźtront. â[ ](Mes favoris) â[ ](Images imprimĂ©es avec le [TIMBRE DATE])
Une fois lâĂ©cran du calendrier affichĂ©, tournez le levier de zoom vers [ ] [T] pour afficher 25 Ă©crans, 9 Ă©crans et lâĂ©cran simple.
] [W] pour afficher lâĂ©cran du calendrier.
âą Sâil y a plusieurs images avec la mĂȘme date dâenregistrement, la premiĂšre image enregistrĂ©e du jour est affichĂ©e.
3/4: SĂ©lectionnez le mois 2/1: SĂ©lectionnez la date âą Si aucune image nâa Ă©tĂ© enregistrĂ©e durant le mois, ce mois ne sera pas affichĂ©.
[ROTATION AFF] sur [OUI]. (P95) âą Vous pouvez afficher le calendrier entre janvier 2000 et dĂ©cembre 2099. âą Si la date dâenregistrement de lâimage sĂ©lectionnĂ©e dans affichage Ă©crans multiples (25 Ă©crans) nâest pas situĂ©e entre janvier 2000 et dĂ©cembre 2099, lâappareil affiche la date dâenregistrement Ă la date la plus antĂ©rieure sur le calendrier. âą Les images Ă©ditĂ©es sur un ordinateur seront affichĂ©es avec des dates diffĂ©rentes de la date rĂ©elle dâenregistrement. âą Si la date nâest pas dĂ©finie sur lâappareil photo, la date dâenregistrement sera le 1er janvier, 2007. âą Lorsque vous prenez des photos aprĂšs avoir fait le rĂ©glage de la destination du voyage dans [HEURE MOND.], les photos sont affichĂ©es avec la date de la destination du voyage sur lâĂ©cran de lecture du calendrier.
âą Lorsque vous changez lâagrandissement, lâindication de la position du zoom A apparaĂźt pendant environ 1 seconde pour vous permettre ainsi de vĂ©rifier lâendroit oĂč lâimage est agrandie.
Tournez vers [ ] [W] ou appuyez sur [MENU/SET]. â« Pour effacer une image en phase de zoom pendant la lecture 1 Appuyez sur [ ]. 2 Appuyez sur 3 pour sĂ©lectionner [OUI]. 3 Appuyez sur [MENU/SET]. âą Vous pouvez Ă©galement supprimer les informations dâenregistrement etc. Ă lâĂ©cran Ă cristaux liquides lors de la visualisation avec la fonction zoom en appuyant sur la touche [DISPLAY]. âą Plus lâimage est agrandie, plus la qualitĂ© dâimage se dĂ©grade. âą Si vous dĂ©sirez sauvegarder les images agrandies, utilisez la fonction de cadrage. (P103) âą La fonction de visualisation avec zoom pourrait ne pas fonctionner avec des images enregistrĂ©es sur un autre appareil.
Avance rapide/marche arriĂšre rapide image par image Appuyez sur 2/1 lors de la pause. â« Photos avec piste sonore
A Temps dâenregistrement dâimages animĂ©es B IcĂŽne dâimages animĂ©es âą AprĂšs le dĂ©marrage de la lecture, le temps de lecture Ă©coulĂ© est affichĂ© au bas Ă droite de lâĂ©cran. Par exemple, 8 minutes et 30 secondes est affichĂ© ainsi [8m30s]. âą Le curseur affichĂ© pendant la visualisation correspond Ă lâindicateur 3/4/2/1.
[DOUBL. SON] (P102) pour avoir des informations sur la maniÚre de créer des images fixes avec son.
QuickTime Motion JPEG. âą Veuillez noter que les logiciels fournis comprennent QuickTime pour pouvoir lire sur lâordinateur les fichiers dâimages animĂ©es enregistrĂ©s par lâappareil photo. (P109) âą Certains fichiers QuickTime Motion JPEG enregistrĂ©s par un ordinateur ou un autre appareil peuvent ne pas ĂȘtre visualisĂ©s sur cet appareil photo. âą Lorsque vous visualisez des images animĂ©es qui ont Ă©tĂ© enregistrĂ©es par un autre appareil, la qualitĂ© dâimage peut ĂȘtre dĂ©tĂ©riorĂ©e et les images peuvent ne pas sâafficher. âą Lorsque vous utilisez une carte mĂ©moire Ă grande capacitĂ©, la marche arriĂšre rapide peut ĂȘtre plus lente que dâhabitude. âą Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions suivantes avec les images animĂ©es et les photos avec piste sonore. â Visualisation avec fonction zoom (Pendant la lecture ou la pause des images animĂ©es et pendant la lecture du son) â [ROTATION AFF]/[TOURNER]/ [DOUBL. SON] (Images animĂ©es uniquement) âą Si vous appuyez sur le dĂ©clencheur, vous pouvez mĂ©moriser les images fixes affichĂ©es comme une seule image. (Effectuez lâĂ©tape 3)
2/1: Avancez/reculez de 1 image Ă la fois.
[ ], [ âą Le message [MĂMORISER CES NEUF IMAGES COMME UNE SEULE IMAGE ?] apparaĂźt. Le message [MĂMORISER COMME UNE SEULE IMAGE ?] apparaĂźt Ă©galement si vous mĂ©morisez lâimage Ă lâĂ©tape 2.
(P92) a Ă©tĂ© sĂ©lectionnĂ©. De plus, il est possible de faire la lecture dâun diaporama créé Ă partir dâune catĂ©gorie (P94). MENU
âą Appuyez sur 3 pour interrompre le diaporama. Appuyez sur 3 Ă nouveau pour annuler la pause. âą Appuyez sur 2/1 pendant la pause pour afficher lâimage suivante ou prĂ©cĂ©dente.
/SET ] si un diaporama créé Ă partir dâune catĂ©gorie nâa pas Ă©tĂ© enregistrĂ©.
⹠Effacement de toutes les images qui ne sont pas définies comme favoris. ([TOUT EFFACER SAUF ]) ⹠Visualisation des images uniquement sélectionnées comme favoris dans un diaporama. MENU
[2 S], [3 S], [5 S] ou sur 1 Appuyez sur 4 pour sélectionner [OUI], puis appuyez sur [MENU/SET].
[NON]:Pas dâeffet. :De nouvelles images glissent le long de lâĂ©cran. :Un fondu de sortie est suivi dâun fondu dâentrĂ©e sur une nouvelle image. :De nouvelles photos remplissent lâĂ©cran graduellement Ă partir du centre. :Un effet est sĂ©lectionnĂ© alĂ©atoirement. âą Si vous placez [DURĂE] sur [MANUAL] les rĂ©glages dans [EFFET] sont dĂ©sactivĂ©s.
/SET 2 Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu. 3 Appuyez sur 2/1 pour sĂ©lectionner lâimage, puis appuyez sur 3.
[OUI], le son correspondant aux images peut ĂȘtre diffusĂ© au cours du diaporama.
[SON] est rĂ©glĂ© Ă [OUI]). âą Vous ne pouvez ni lire dâimage animĂ©e ni utiliser de sauvegarde dâĂ©nergie dans un diaporama. (Cependant, le rĂ©glage du mode Ă©nergie est fixĂ© sur [10MIN.] pendant la lecture ou la pause dâun diaporama manuel.)
3 Appuyez sur [MENU/SET] pour fermer le menu.
[TOUT EFFACER SAUF ] (P35) car, de cette façon, seules les images que vous dĂ©sirez imprimer restent sur la carte. âą Utilisez [LUMIX Simple Viewer] ou [PHOTOfunSTUDIO-viewer-] sur le CD-ROM (fourni), pour rĂ©gler, confirmer ou effacer les favoris. âą Les photos prises avec un Ă©quipement diffĂ©rent peuvent ne pas ĂȘtre en mesure dâĂȘtre sĂ©lectionnĂ©es en tant que favoris.
Recherche de données enregistrées Appuyez sur [ ] pour afficher le menu mode [LECT.] et sélectionnez la rubrique à régler. (P90) Ce mode vous permet de rechercher les informations enregistrées dans les modes scÚne ([PORTRAIT], [PAYSAGE], [PAYSAGE NOCT.], etc.), etc., et de les classer dans de différentes catégories. Vous pouvez alors faire la lecture des images dans chaque catégorie en mode de lecture normale ou en diaporama. MENU /SET
âą Il se pourrait que la recherche parmi les fichiers image prenne un certain temps sâil y a en beaucoup sur la carte ou dans la mĂ©moire interne. âą Si vous appuyez sur [ ] lors de la recherche, celle-ci sera interrompue Ă mi-chemin. âą Les images sont triĂ©es dans les catĂ©gories indiquĂ©es ci-dessous.
âą Les images ne peuvent ĂȘtre supprimĂ©es pendant la lecture dâun diaporama créé Ă partir dâune catĂ©gorie mĂȘme sur pression de la touche [ ].
(ex.: modes scĂšne) 2 Appuyez sur 3 pour sĂ©lectionner [DĂMARRER], puis appuyez sur [MENU/SET].
âą RĂ©fĂ©rez-vous Ă P92 pour les rĂ©glages de [DURĂE], [EFFET], et [SON].
/SET 4 Appuyer sur [MENU/SET] Ă deux reprises pour quitter le menu.
[EXTR. DIAPORAMA], puis appuyez sur [MENU/SET].
Affichage de lâimage pivotĂ©e Appuyez sur [ ] pour afficher le menu mode [LECT.] et sĂ©lectionnez la rubrique Ă rĂ©gler. (P90) Ce mode vous permet dâafficher automatiquement des images verticales si elles ont Ă©tĂ© enregistrĂ©es en tenant lâappareil photo verticalement ou de faire pivoter manuellement des images par Ă©tape de 90°. MENU /SET [OUI], puis appuyez sur [MENU/SET].
/SET MENU âą Vous ne pouvez enregistrer quâun seul diaporama créé Ă partir dâune catĂ©gorie sur une carte. Si un diaporama dâune catĂ©gorie a dĂ©jĂ Ă©tĂ© enregistrĂ©, le message [UNE CATĂGORIE EXISTE DEJA DANS LE DIAPORAMA LâĂCRASER ?] sâaffiche. âą Sâil y a 1000 images ou plus, il est possible de crĂ©er un diaporama avec jusquâĂ 999 images.
â« Pivotement (Lâimage est pivotĂ©e manuellement.)
âą Appuyer sur [ ], puis sur [MENU/SET] pour quitter le menu.
âą Des images fixes créées Ă partir dâimages animĂ©es (P87) ne peuvent ĂȘtre visionnĂ©es Ă partir de la catĂ©gorie images animĂ©es [ ] en mode lecture de catĂ©gorie.
Appuyez sur [ ] pour afficher le menu mode [LECT.] et sĂ©lectionnez la rubrique Ă rĂ©gler. (P90) Il est possible dâimprimer la date et lâheure de lâenregistrement, lâĂąge et la date de voyage sur les images enregistrĂ©es. Cette fonction est pratique pour lâimpression de format rĂ©gulier. (Les photos de taille supĂ©rieure Ă [ ] seront redimensionnĂ©es lors de lâimpression de la date, etc.) MENU
3 Appuyez sur [MENU/SET] deux fois pour fermer le menu.
âą Les images peuvent ĂȘtre lĂ©gĂšrement floues lorsque lâappareil photo est branchĂ© Ă un tĂ©lĂ©viseur avec le cĂąble AV (fourni) et visionnĂ©es verticalement. âą Lorsque vous visualisez des images sur un ordinateur, elles ne peuvent pas ĂȘtre affichĂ©es dans leur sens de rotation sauf si le SE ou le logiciel est compatible avec Exif. Exif est un format de fichier pour les images fixes qui permet aux informations dâenregistrement etc. dâĂȘtre ajoutĂ©es. Il a Ă©tĂ© Ă©tabli par la âJEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)â. âą Les images pivotĂ©es sont affichĂ©es tournĂ©es lorsquâelles sont visionnĂ©es dans le mode prĂ©visualisation et lecture en zoom. Cependant, elles sont affichĂ©es sans ĂȘtre tournĂ©es lorsquâelles sont visionnĂ©es en visualisation mosaĂŻque. âą Il peut ne pas ĂȘtre possible de pivoter les images enregistrĂ©es avec un autre appareil.
â Images enregistrĂ©es sans paramĂ©trage de lâhorodateur â Images enregistrĂ©es sur un autre appareil â Images prĂ©alablement imprimĂ©es avec [TIMBRE DATE] â Images animĂ©es â Photos avec piste sonore ], la taille de lâimage est rĂ©duite comme indiquĂ© ci-dessous. Format
/ [OUI]. Les images imprimĂ©es avec lâhorodateur ne peuvent ĂȘtre rĂ©tablies une fois Ă©crasĂ©es. âą Une nouvelle image imprimĂ©e avec lâhorodateur est créée lors de la sĂ©lection de [NON]. âą Si lâimage originale est protĂ©gĂ©e, il nâest pas possible de lâĂ©craser. SĂ©lectionnez [NON] et crĂ©ez une nouvelle image imprimĂ©e avec lâhorodateur.
Si ce rĂ©glage est sur [OUI] lâĂąge est imprimĂ© sur les prises de vues enregistrĂ©es lorsque [AVEC ĂGE] est activĂ© sur lâappareil. âą [DATE VOYAGE] Si ce rĂ©glage est sur [OUI], la date de voyage est imprimĂ©e sur les prises de vues enregistrĂ©es lorsque [DATE VOYAGE] est rĂ©glĂ© sur [OUI].
âą Vous pouvez rĂ©gler lâimpression sur jusquâĂ 50 images Ă la fois sous le mode [MULTI]. âą Si vous sĂ©lectionnez [OUI] Ă lâĂ©tape 4 lorsque les images sĂ©lectionnĂ©es sous la rubrique [MULTI] comportent des images protĂ©gĂ©es, le message sâaffiche et les images protĂ©gĂ©es ne peuvent ĂȘtre imprimĂ©es avec le timbre dateur. âą Selon lâimprimante utilisĂ©e, certains caractĂšres pourraient ĂȘtre tronquĂ©s lors de lâimpression de la photo. VĂ©rifiez avant lâimpression. âą Si les informations de date ont Ă©tĂ© imprimĂ©es une fois sur lâimage, il nâest pas possible dâutiliser les fonctions suivantes. â [TIMBRE DATE] â [IMPR.DPOF] (RĂ©glage de la date dâimpression) â [REDIMEN.] [LECT.] et sĂ©lectionnez la rubrique Ă rĂ©gler. (P90) Le systĂšme DPOF âDigital Print Order Formatâ (instructions numĂ©riques pour commande dâimpression) permet Ă lâutilisateur de choisir les photos qui doivent ĂȘtre imprimĂ©es, combien de copies de chaque image doivent ĂȘtre imprimĂ©es ou si la date dâenregistrement doit ĂȘtre imprimĂ©e par des imprimantes photo compatibles ou par un laboratoire de photos. Pour plus de dĂ©tails, renseignez-vous auprĂšs dâun laboratoire de photo. Lorsque vous dĂ©sirez vous servir dâun laboratoire dâimpression photo pour imprimer les images enregistrĂ©es sur la mĂ©moire interne, copiez-les sur une carte (P105), puis sĂ©lectionnez les rĂ©glages DPOF. MENU /SET
3/4 pour définir le nombre de copies. A
âą Le nombre de copies peut ĂȘtre fixĂ© entre 0 et 999. Lorsque le nombre de copies est rĂ©glĂ© sur [0], le rĂ©glage DPOF est annulĂ©.
⫠Réglage multiple
[ANNUL.], puis appuyez sur [MENU/ âą Le nombre de copies peut ĂȘtre fixĂ© entre 0 et 999. Lorsque le nombre de copies est rĂ©glĂ© sur [0], le rĂ©glage DPOF est annulĂ©.
âą Vous ne pouvez pas rĂ©gler lâimpression de la date si les informations de date ont Ă©tĂ© imprimĂ©es sur les images. âą Si vous rĂ©glez la fonction [TIMBRE DATE] pour les photos Ă imprimer avec la date, le rĂ©glage de lâimpression de la date sera annulĂ©.
/SET DPOF sur la carte seront annulĂ©s. â« Pour imprimer la date Vous pouvez rĂ©gler/annuler lâimpression de la date de prise de vue en appuyant sur la touche [DISPLAY] aprĂšs la sĂ©lection du nombre de copies.
Formatâ (instructions numĂ©riques pour commande dâimpression). Cette fonction permet lâĂ©criture des instructions dâimpression sur le support et permet lâutilisation de celles-ci par un appareil compatible avec DPOF. âą Le rĂ©glage dâimpression DPOF est une fonction utile pour imprimer des images avec une imprimante compatible PictBridge. Le rĂ©glage de lâimpression de la date de lâimprimante est prioritaire sur le rĂ©glage de lâimpression de la date de lâappareil photo. VĂ©rifiez le rĂ©glage de lâimpression de la date de lâimprimante Ă©galement. (P111) âą Lors du rĂ©glage de lâimpression DPOF sur lâappareil photo numĂ©rique, annulez tous les rĂ©glages dâimpression DPOF prĂ©cĂ©demment gĂ©nĂ©rĂ©s par un autre appareil. âą Si le fichier nâest pas conforme aux normes DCF, le rĂ©glage dâimpression DPOF ne peut pas sâeffectuer.
âą Lorsque vous allez dans un laboratoire dâimpression photo pour une impression numĂ©rique, assurez-vous de commander lâimpression de la date en supplĂ©ment si cela est requis.
[ANNUL.], puis appuyez sur âą Pour supprimer des photos protĂ©gĂ©es, il faut dâabord enlever la protection. âą MĂȘme si cette fonction protĂšge les photos de la mĂ©moire interne ou dâune carte contre un effacement accidentel, le formatage de la mĂ©moire interne ou de la carte supprime irrĂ©mĂ©diablement toutes les donnĂ©es qui y Ă©taient enregistrĂ©es. âą MĂȘme si vous ne protĂ©gez pas les photos de la carte mĂ©moire SD ou de la carte mĂ©moire SDHC, elles ne sont pas effacĂ©es si la languette de protection contre lâĂ©criture B est placĂ©e sur [LOCK].
âą Les fonctions suivantes ne peuvent pas ĂȘtre utilisĂ©es avec des images protĂ©gĂ©es. â [TOURNER] [LECT.] et sĂ©lectionnez la rubrique Ă rĂ©gler. (P90) Vous pouvez ajouter une piste sonore Ă une image enregistrĂ©e. MENU /SET Appuyez sur [ ] pour afficher le menu mode [LECT.] et sĂ©lectionnez la rubrique Ă rĂ©gler. (P90) Nous conseillons de redimensionner un fichier Ă si vous voulez le joindre Ă un courriel ou le tĂ©lĂ©charger vers un site Web. MENU /SET
âą Le message [ĂCRASER DONNĂES SON?] apparaĂźt si le son a dĂ©jĂ Ă©tĂ© enregistrĂ©. Appuyez sur 3 pour sĂ©lectionner [OUI] et appuyez sur [MENU/ SET] pour dĂ©marrer lâenregistrement sonore. (Lâenregistrement prĂ©cĂ©dent sera effacĂ©.) âą Le doublage du son ne peut pas ĂȘtre utilisĂ© avec les images suivantes. â Images animĂ©es â Images protĂ©gĂ©es
Vous pouvez Ă©largir, puis extraire la partie importante de lâimage enregistrĂ©e. MENU
â Images animĂ©es â Images avec piste sonore â Images prĂ©alablement imprimĂ©es avec [TIMBRE DATE]. 3 Appuyez sur 3/4/2/1 pour dĂ©placer la position de la partie Ă rogner.
âą Le message [EFFACER IMAGE ORIGINALE?] apparaĂźt.
] vers un format [ ] ou [ ]. MENU 6 Appuyez sur [MENU/SET] deux fois pour fermer le menu.
âą La qualitĂ© dâimage de lâimage rognĂ©e sera altĂ©rĂ©e. âą Il pourrait ne pas ĂȘtre possible de recadrer des images enregistrĂ©es sur dâautres appareils.
] ou [ ], puis appuyez sur [MENU/SET]. ], le message [NE PEUT PAS ĂTRE RĂGLĂ SUR CETTE IMAGE] est affichĂ© Ă lâĂ©cran.
[LECT.] et sélectionnez la rubrique à régler. (P90) Vous pouvez copier des images enregistrées à partir de la mémoire interne vers une carte et vice versa. MENU /SET
âą Si lâimage originale est protĂ©gĂ©e, vous ne pouvez pas lâĂ©craser. SĂ©lectionnez [NON] et crĂ©ez Ă nouveau une image dans le format converti.
âą Les fichiers qui ne sont pas conformes aux normes DCF ne peuvent pas ĂȘtre convertis. âą Vous pouvez ne pas ĂȘtre capable de convertir des images prises avec un autre appareil.
Toutes les images sur la mémoire interne sont copiées sur la carte en une seule fois. >étape 3 ⹠(Seulement lorsque vous sélectionnez [ ].)
(Lâillustration montre lâĂ©cran lorsque les images sont copiĂ©es de la mĂ©moire interne vers la carte.)
/SET 4 Appuyez sur [MENU/SET] plusieurs fois pour fermer le menu. âą Si vous copiez des images Ă partir de la mĂ©moire interne vers la carte, lâĂ©cran revient automatiquement sur lâĂ©cran de lecture lorsque toutes les images sont copiĂ©es.
âą Si une image ayant le mĂȘme nom (numĂ©ro de dossier/fichier) que lâimage qui doit ĂȘtre copiĂ©e existe dĂ©jĂ dans la destination de la copie lorsque [ ] est sĂ©lectionnĂ©, un nouveau dossier est créé et lâimage est copiĂ©e. Si une image ayant le mĂȘme nom (numĂ©ro de dossier/fichier) que lâimage qui doit ĂȘtre copiĂ©e existe dĂ©jĂ dans la destination de la copie lorsque [ ] est sĂ©lectionnĂ©, lâimage ne sera pas copiĂ©e. âą Seules les images enregistrĂ©es avec un appareil photo numĂ©rique Panasonic (LUMIX) seront copiĂ©es. (MĂȘme si les images sont enregistrĂ©es avec un appareil photo numĂ©rique Panasonic, vous pouvez ne pas ĂȘtre en mesure de les copier si elles ont Ă©tĂ© Ă©ditĂ©es avec un ordinateur.) âą Les rĂ©glages DPOF sur les donnĂ©es de lâimage originale ne seront pas copiĂ©s. Reconfigurez les rĂ©glages DPOF aprĂšs que la copie soit terminĂ©e. (P99)
RĂ©initialisation de la mĂ©moire interne ou de la carte Appuyez sur [ ] pour afficher le menu mode [LECT.] et sĂ©lectionnez la rubrique Ă rĂ©gler. (P90) En rĂšgle gĂ©nĂ©rale, il nâest pas nĂ©cessaire de formater la mĂ©moire interne et la carte. Formatez-les lorsque le message [ERREUR MĂMOIRE INTERNE] ou [ERREUR CARTE MĂMOIRE] apparaĂźt. MENU âą Si vous appuyez sur [MENU/SET] pendant le formatage de la mĂ©moire interne, celui-ci sâarrĂȘtera Ă mi-course. (Cependant, toutes les images seront effacĂ©es.)
âą Le formatage de la mĂ©moire interne peut prendre plus de temps que la carte mĂ©moire. (environ 15 secondes maximum) âą Vous ne pouvez pas formater de carte mĂ©moire SD ou de carte mĂ©moire SDHC si la languette de protection contre lâĂ©criture A est placĂ©e sur [LOCK].
âą Si la mĂ©moire interne ou la carte ne peut pas ĂȘtre formatĂ©e, consultez le centre de service le plus proche.
Le logiciel [LUMIX Simple Viewer] ou [PHOTOfunSTUDIO-viewer-] (pour WindowsÂź) sur le CD-ROM (fourni) vous permet de faire facilement lâacquisition dâimages enregistrĂ©es avec lâappareil photo vers un ordinateur, de les imprimer et de les envoyer par courriel. Si vous utilisez âWindows 98/98SEâ, installez le pilote USB et connectez-le Ă lâordinateur. RĂ©fĂ©rez-vous aux manuels dâutilisation sĂ©parĂ©s pour les logiciels fournis ou pour des informations Ă propos du logiciel sur le CD-ROM (fourni) et son installation.
âą Mettez lâappareil photo hors marche avant dâinsĂ©rer ou retirer le cĂąble de lâadaptateur secteur (en option). âą RĂ©glez lâappareil photo sur un autre mode que le mode [ ].
2 Connectez lâappareil photo Ă un ordinateur Ă lâaide du cĂąble de connexion USB A (fourni). âą Branchez le cĂąble USB avec le symbole [ ] faisant face au symbole [2] de la prise [DIGITAL]. âą Tenez le cĂąble USB par 1 et insĂ©rez ou retirez-le tout droit. (Si vous forcez sur le cĂąble USB en le tordant vous pouvez dĂ©former les bornes de connexion et endommager lâappareil photo ou lâappareil connectĂ©.)
[Windows] Le lecteur apparaĂźt dans le dossier [My Computer] (Poste de travail). âą Lors de la premiĂšre connexion de lâappareil Ă lâordinateur, le pilote requis est automatiquement installĂ© pour que la fonction prĂȘt-Ă -lâemploi de Windows puisse reconnaĂźtre lâappareil photo. Une fois installĂ©, le pilote apparaĂźt dans [My Computer] (Poste de travail).
B Adaptateur secteur (en option) âą Le lecteur est affichĂ© en tant que [LUMIX] si vous connectez lâappareil photo sans carte. âą Le lecteur est affichĂ© en tant que [NO_NAME] (SANS_NOM) ou [Untitled] (Sans titre) lorsque vous connectez lâappareil photo avec une carte insĂ©rĂ©e.
⹠Lorsque vous restaurez les numéros de fichier ou de dossier, sélectionnez [RENUM.FICHIER] dans le menu [CONFIG.].
Utilisez le logiciel âQuickTimeâ du CD-ROM (fourni) pour visualiser des images animĂ©es enregistrĂ©es par lâappareil photo sur votre ordinateur. âą Si vous utilisez âWindows 98/98SE/Meâ, tĂ©lĂ©chargez âQuickTime 6.5.2 for Windowsâ du site suivant et installez-le. http://www.apple.com/support/downloads/ quicktime652forwindows.html âą Ce logiciel est installĂ© par dĂ©faut sur âMacintosh OSâ.
Dans les cas suivants, la photo nâest pas enregistrĂ©e dans le mĂȘme dossier que la photo enregistrĂ©e prĂ©cĂ©demment. Elle est enregistrĂ©e dans un dossier avec un nouveau numĂ©ro. 1 Lorsque le dossier venant dâĂȘtre enregistrĂ© contient un fichier image ayant le numĂ©ro 999 (exemple: P1000999.JPG). 2 Lorsque la carte venant dâĂȘtre enregistrĂ©e contient, par exemple, un dossier avec le chiffre 100 [100_PANA] et quâelle est retirĂ©e et remplacĂ©e par une carte contenant un dossier portant un nom avec le chiffre 100 mais enregistrĂ© par un appareil photo dâune marque diffĂ©rente (100XXXXX, avec XXXXX comme nom de marque) et quâune image est enregistrĂ©e. 3 En enregistrant aprĂšs avoir sĂ©lectionnĂ© [RENUM.FICHIER] Ă partir du menu [CONFIG.]. (Les photos seront enregistrĂ©es dans un nouveau dossier avec un numĂ©ro suivant le dossier enregistrĂ© juste avant. En utilisant [RENUM.FICHIER] sur une carte qui ne contient ni dossier ni photo, comme une carte venant dâĂȘtre formatĂ©e, le numĂ©ro de dossier peut ĂȘtre initialisĂ© Ă 100.)
Les dossiers sont affichĂ©s comme dans lâillustration suivante. â„MĂ©moire interne â„Carte
] et puis connectez votre ordinateur. âą Seule la lecture des images Ă partir de lâappareil photo est possible; aucune image ne peut ĂȘtre sauvegardĂ©e sur la carte mĂ©moire ni ĂȘtre effacĂ©e. âą Si la carte mĂ©moire contient 1000 images ou plus, il se pourrait quâil ne soit pas possible de les importer.
USB Ă lâexception de celui fourni. âą Ne dĂ©branchez pas le cĂąble USB pendant que [ACCĂS] est affichĂ©. âą Lorsquâil y a beaucoup de photos sur la carte, cela prend du temps Ă les transfĂ©rer. âą Il se peut que vous ne rĂ©ussissiez pas Ă visualiser correctement les images animĂ©es enregistrĂ©es sur la carte mĂ©moire lorsque lâappareil photo est connectĂ© Ă un ordinateur. Dans ce cas, tĂ©lĂ©chargez les images animĂ©es sur lâordinateur et visualisez-les Ă nouveau. âą Si la batterie est Ă©puisĂ©e lors de la communication entre lâappareil et lâordinateur, les donnĂ©es enregistrĂ©es peuvent ĂȘtre endommagĂ©es. Si vous branchez lâappareil photo Ă un ordinateur, utilisez des piles avec suffisamment dâĂ©nergie ou lâadaptateur secteur (en option). âą Lorsque la puissance de la batterie diminue pendant la communication, le voyant dâĂ©tat clignote et une tonalitĂ© dâavertissement se fait entendre. Le cas Ă©chĂ©ant, interrompez la communication.
Les informations de carte peuvent ĂȘtre endommagĂ©es. Utilisez la fonction âSafely Remove Hardwareâ (Supprimer le pĂ©riphĂ©rique en toute sĂ©curitĂ©) sur la barre des tĂąches de votre PC pour remplacer la carte. âą Les photos Ă©ditĂ©es ou ayant fait lâobjet dâune rotation sur un PC peuvent ĂȘtre affichĂ©es en noir dans le mode lecture, visualisation âmosaĂŻqueâ et lecture du calendrier. âą Lisez le manuel dâutilisation du PC. âą Si la carte nâest pas insĂ©rĂ©e dans lâappareil photo lors du branchement Ă un ordinateur, il est possible dâaccĂ©der aux donnĂ©es se trouvant dans la mĂ©moire interne et de les modifier si dĂ©sirĂ©. Si par contre la carte est insĂ©rĂ©e dans lâappareil photo, ce sont les donnĂ©es se trouvant sur la carte qui pourront ĂȘtre accĂ©dĂ©es et modifiĂ©es. âą Vous ne pouvez pas commuter le support dâenregistrement entre la mĂ©moire interne et la carte pendant que lâappareil photo est connectĂ© Ă lâordinateur. Lorsque vous dĂ©sirez commuter le support dâenregistrement, dĂ©branchez le cĂąble USB, insĂ©rez (ou retirez) la carte, puis branchez Ă nouveau le cĂąble USB Ă lâordinateur. âą Le message [VEUILLEZ RECONNECTER LâIMPRIMANTE.] apparaĂźt si vous rĂ©glez la molette de sĂ©lection sur le mode impression [ ] lorsque lâappareil photo est connectĂ© Ă un ordinateur. Lorsque vous reconnecter lâimprimante, rĂ©glez le mode sur un mode autre que le mode [ ] et assurez-vous quâil nây a aucun transfert de donnĂ©es en cours. ([ACCĂS] apparaĂźt sur lâĂ©cran ACL de lâappareil photo lors du transfert de donnĂ©es.)
SĂ©lectionnez les rĂ©glages de lâimpression tels que la qualitĂ© dâimpression sur lâimprimante Ă lâavance. (Lisez le manuel dâutilisation de lâimprimante.)
B Adaptateur secteur (en option) âą Lâimpression de certaines images peut prendre un certain temps. Utilisez une batterie avec suffisamment dâĂ©nergie ou lâadaptateur secteur (en option) lorsque vous connectez une imprimante. âą Mettez lâappareil photo hors marche avant dâinsĂ©rer ou retirer le cĂąble de lâadaptateur secteur (en option).
2 RĂ©glez la molette de sĂ©lection sur [ ]. 3 Connectez lâappareil photo Ă une imprimante Ă lâaide du cĂąble USB A (fourni). âą Branchez le cĂąble de connexion USB avec la marque [ ] face Ă la marque [2] de la prise [DIGITAL]. âą Tenez la prise USB par 1 et insĂ©rez ou retirez-la tout droit.
[ ] lorsque lâappareil photo est connectĂ© Ă lâimprimante, dĂ©connectez le cĂąble USB, rĂ©glez la molette de sĂ©lection sur [ ] et puis connectez de nouveau le cĂąble USB. (Selon lâimprimante, il pourrait ĂȘtre nĂ©cessaire de couper et rĂ©tablir le contact sur celle-ci.) âą Nâutilisez pas dâautres cĂąbles de connexion USB Ă lâexception de celui fourni. âą Si la carte nâest pas insĂ©rĂ©e dans lâappareil photo lors du branchement Ă une imprimante, il est possible dâaccĂ©der aux donnĂ©es se trouvant dans la mĂ©moire interne. Si par contre la carte est insĂ©rĂ©e dans lâappareil photo, ce sont les donnĂ©es se trouvant sur la carte qui pourront ĂȘtre accessibles. âą Vous ne pouvez pas commuter le support dâenregistrement entre la mĂ©moire interne et la carte pendant que lâappareil photo est connectĂ© Ă lâimprimante. Lorsque vous dĂ©sirez commuter le support dâenregistrement, dĂ©branchez le cĂąble USB, insĂ©rez (ou retirez) la carte, puis branchez Ă nouveau le cĂąble USB Ă lâimprimante. âą Si vous dĂ©sirez imprimer lâĂąge dans le mode scĂšne [BĂBĂ1]/[BĂBĂ2] ou [ANIMAL DOMES.] ou le nombre de jours passĂ©s depuis la date de dĂ©part dans [DATE VOYAGE], utilisez le logiciel [LUMIX Simple Viewer] ou [PHOTOfunSTUDIO-viewer-] sur le CD-ROM (fourni) et imprimez Ă partir du PC. âą Pour en savoir davantage sur les imprimantes compatibles PictBridge, contactez votre revendeur local.
(Appuyez sur 4 de nouveau pour annuler le réglage.) Appuyez sur [MENU/ SET] aprÚs la fin du réglage.
âą Si lâimprimante ne prend pas en charge lâimpression de la date, il ne sera pas possible de lâimprimer sur la photo.
DĂPART IMPRESS. IMPRES.AVEC DATE NOMB. D'IMPRESS. âą Les rĂ©glages dâimpression sont affichĂ©s lors de la sĂ©lection de [IMAGE DPOF]. Si vous sĂ©lectionnez les rĂ©glages DPOF, rĂ©fĂ©rez-vous Ă la P99, puis rĂ©glez-les. âą Appuyez sur [MENU/SET] pour annuler lâimpression. âą Si vous sĂ©lectionnez [SĂLECTION MULTI], [TOUT SĂLECT.] ou [MES FAVORIS] un Ă©cran de confirmation de lâimpression apparaĂźt. SĂ©lectionnez [OUI] et imprimez les images. âą Le message [IMPRESSION ## IMAGE (S). VOULEZ-VOUS LâEFFECTUER ?] apparaĂźt sur lâĂ©cran de confirmation de lâimpression si le nombre dâimpression est de plus de 1000.
USB aprĂšs lâimpression. â« RĂ©glage de lâimpression de la date, le nombre dâimpression, le format du papier et la mise en page SĂ©lectionnez et rĂ©glez chaque rubrique Ă lâĂ©tape 3. âą Lors de lâimpression dâimages dans un format ou avec une mise en page non prise en charge par lâappareil photo, rĂ©glez [FORMAT PAPIER] ou [MISE EN PAGE] Ă [ ], puis rĂ©glez le format ou la mise en page du papier sur lâimprimante. (Pour plus de dĂ©tails, rĂ©fĂ©rez-vous au manuel dâutilisation de lâimprimante.)
RĂ©glez le nombre de copies. âą Vous pouvez sĂ©lectionner jusquâĂ 999 impressions. âą [FORMAT PAPIER] (Formats de papier possibles avec lâappareil) Les tailles de papier sont affichĂ©es sur les pages 1/2 et 2/2. Appuyez sur 4 pour sĂ©lectionner. 1/2 Les paramĂštres de lâimprimante ont la prioritĂ©. [L/3.5qk5q]
1 photo sans cadre sur 1 page 1 photo avec cadre sur 1 page 2 photos sur 1 page 4 photos sur 1 page âą La rubrique ne peut pas ĂȘtre sĂ©lectionnĂ©e si lâimprimante ne prend pas en charge la mise en page. â« RĂ©glage prĂ©alable de lâimpression de la date au moyen du standard DPOF Nous recommandons le rĂ©glage de lâimpression de la date DPOF avec [IMPR.DPOF] (P100) Ă lâavance lorsque lâimprimante est compatible. Si vous sĂ©lectionnez [IMAGE DPOF], lâimpression dĂ©marre et la date est imprimĂ©e. â« Mise en page de lâimpression âą Lors de lâimpression rĂ©pĂ©tĂ©e dâune photo sur une mĂȘme page Par exemple, si vous dĂ©sirez imprimer la mĂȘme photo 4 fois sur une mĂȘme page, rĂ©glez [MISE EN PAGE] sur [ ], puis rĂ©glez [NOMB. D'IMPRESS.] sur 4. âą Lors de lâimpression de diffĂ©rentes images sur une mĂȘme page Par exemple, si vous dĂ©sirez imprimer 4 diffĂ©rentes photos sur une mĂȘme page, rĂ©glez [MISE EN PAGE] sur [ ], puis rĂ©glez le nombre de copies sur 1 dans [COPIES] du rĂ©glage de lâimpression DPOF (P99) pour chacune des 4 photos.
[ ] est affichĂ©e. (Selon lâimprimante, lâicĂŽne peut ne pas ĂȘtre affichĂ©e.) âą Lorsque la puissance de la batterie diminue pendant la communication, le voyant dâĂ©tat clignote et une tonalitĂ© dâavertissement se fait entendre. Le cas Ă©chĂ©ant, interrompez la communication. Si cela survient pendant lâimpression, appuyez sur [MENU/SET] et arrĂȘtez immĂ©diatement lâimpression. Sinon, dĂ©connectez le cĂąble USB. âą Lorsque lâindicateur [„] devient orange durant lâimpression, lâappareil photo reçoit un message dâerreur venant de lâimprimante. Ă la fin de lâimpression, assurez-vous quâil nây a aucun mauvais fonctionnement. âą Avec le protocole dâimpression DPOF, si le nombre total dâimpression ou le nombre dâimages imprimĂ©es est Ă©levĂ©, les images peuvent ĂȘtre imprimĂ©es plusieurs fois. Lâindication du nombre restant dâimpression peut ĂȘtre diffĂ©rente du rĂ©glage. Cependant, cela nâest le signe dâaucune anomalie. âą Le paramĂ©trage de la date sur lâimprimante peut avoir prioritĂ© sur celui Ă©tabli sur lâappareil photo. Il convient donc de vĂ©rifier ce paramĂ©trage sur lâimprimante. âą Le message [LE MODE USB A CHANGĂ.VEUILLEZ RETIRER LE CĂBLE USB.] apparaĂźt si vous mettez la molette de sĂ©lection sur un autre mode que [ ] tandis que lâappareil photo et lâimprimante sont connectĂ©s. RĂ©glez la molette de sĂ©lection sur [ ] de nouveau et dĂ©connectez le cĂąble USB. Si ceci survient pendant lâimpression, arrĂȘtez celle-ci et dĂ©connectez le cĂąble USB.
âą Selon le format sĂ©lectionnĂ©, des bandes noires peuvent apparaĂźtre dans le haut et le bas ou sur les cĂŽtĂ©s des images. âą Nâutilisez pas dâautres cĂąbles AV Ă lâexception de celui fourni. âą La lecture sonore est monaural. âą Lisez le manuel dâutilisation du tĂ©lĂ©viseur. âą Lorsque vous visionnez une image verticalement, elle peut ĂȘtre floue. âą Lors du rĂ©glage de [SORTIE VIDEO] au menu [CONFIG.], vous pouvez sĂ©lectionner NTSC ou PAL selon le systĂšme de tĂ©lĂ©vision utilisĂ© Ă lâĂ©tranger.
âą RĂ©glez [FORMAT TV]. âą Mettez lâappareil et le tĂ©lĂ©viseur hors marche.
SD Il est possible de visualiser des images fixes enregistrées sur une carte mémoire SD sur un téléviseur acceptant la carte mémoire SD.
⹠Branchez le cùble AV avec la marque [ ] face à la marque [2] de la prise de sortie [AV OUT]. ⹠Tenez le cùble AV par B et insérez ou retirez-le tout droit.
Ă©cran. âą Les images animĂ©es ne peuvent pas ĂȘtre visualisĂ©es. Pour visualiser des images animĂ©es, connectez lâappareil photo au tĂ©lĂ©viseur avec un cĂąble AV (fourni). âą Vous pouvez ne pas ĂȘtre capable de lire des carte MultiMediaCard.
âą 1 Jaune:dans la prise dâentrĂ©e vidĂ©o âą 2 Blanc:dans la prise dâentrĂ©e audio
4 Mettez lâappareil photo en marche.
âą Veillez Ă ne pas faire tomber ou heurter lâĂ©tui dans lequel se trouve lâappareil photo. Le choc pourrait endommager lâappareil photo, lâobjectif ou lâĂ©cran ACL. âą Ne fixez pas dâautres Ă©lĂ©ments inclus avec lâappareil sur la dragonne. Pendant lâentreposage, les Ă©lĂ©ments pourraient exercer une pression sur lâĂ©cran ACL et lâendommager. âą Ăvitez lâutilisation de sac en papier; lâappareil photo pourrait chuter et ĂȘtre endommagĂ© si le sac se dĂ©chire. âą Nous recommandons lâachat dâun sac ou dâun Ă©tui de transport robuste chez votre dĂ©taillant afin de protĂ©ger votre appareil photo contre tout choc. Ăvitez dâapprocher lâappareil photo de tout Ă©quipement magnĂ©tisĂ© (four Ă micro-ondes, tĂ©lĂ©viseur, Ă©quipement de jeux vidĂ©o, etc.). âą Si vous utilisez lâappareil photo Ă proximitĂ© dâun tĂ©lĂ©viseur, les radiations Ă©lectromagnĂ©tiques pourraient nuire au son et Ă lâimage. âą Nâutilisez pas lâappareil photo Ă proximitĂ© dâun tĂ©lĂ©phone cellulaire; cela pourrait entraĂźner un bruit nuisible Ă lâimage et au son. âą Le puissant champ magnĂ©tique de haut-parleurs ou de moteurs peut endommager les donnĂ©es enregistrĂ©es et distordre les images. âą Les ondes Ă©lectromagnĂ©tiques Ă©mises par un microprocesseur peuvent nuire Ă lâappareil photo numĂ©rique et perturber lâimage et le son.
(modĂšle en option) pour ensuite soit remettre la batterie en place, soit rebrancher lâadaptateur. Remettez lâappareil en marche. Nâutilisez pas lâappareil photo Ă proximitĂ© dâun Ă©metteur radio ou de lignes Ă haute tension. âą Lâutilisation de lâappareil photo Ă proximitĂ© dâun Ă©metteur radio ou de lignes Ă haute tension pourrait nuire Ă lâimage ou au son. Utilisez toujours les cordons et cĂąbles fournis. Si vous utilisez des accessoires en option, utilisez les cordons et les cĂąbles fournis avec ceux-ci. Ne tirez pas sur les cĂąbles et les cordons. Ne rĂ©pandez pas dâinsecticides ou de substances chimiques volatiles sur lâappareil. âą De telles substances rĂ©pandues sur lâappareil pourraient dĂ©former le boĂźtier ou endommager le fini. âą Ăvitez tout contact prolongĂ© de lâappareil avec des matiĂšres plastiques ou du caoutchouc. Nâutilisez jamais de benzĂšne, de solvant ou dâalcool pour nettoyer lâappareil. âą Avant le nettoyage de lâappareil photo, retirez la batterie ou dĂ©branchez lâadaptateur secteur (en option) de la prise Ă©lectrique. âą Le boĂźtier peut ĂȘtre endommagĂ© et le fini peut sâĂ©cailler. âą Essuyez le boĂźtier avec un linge doux et sec. âą Nâutilisez pas de dĂ©tersif ni un linge chimique.
âą La mise en place de batterie abĂźmĂ©e peut endommager lâappareil photo. Emmenez des batteries de rĂ©serve chargĂ©es en voyage. âą Sachez que la durĂ©e de fonctionnement de la batterie diminue sous de basses tempĂ©ratures comme celles des pistes de ski. âą Lorsque vous voyagez, nâoubliez pas dâemporter le chargeur de la batterie (fourni) afin que vous puissiez recharger la batterie dans le pays oĂč vous voyagez.
âą Nâappuyez pas avec force sur lâobjectif. âą Ne pas laisser lâobjectif orientĂ© vers les rayons du soleil; cela pourrait entraĂźner des problĂšmes de fonctionnement. Aussi convient-il de prendre des prĂ©cautions si lâappareil est laissĂ© Ă lâextĂ©rieur ou sur le bord dâune fenĂȘtre. â« Batterie La batterie est une batterie de type lithium-ion rechargeable. Sa capacitĂ© Ă gĂ©nĂ©rer du courant provient dâune rĂ©action chimique qui a lieu Ă lâintĂ©rieur. Cette rĂ©action est sensible Ă la tempĂ©rature ambiante et Ă lâhumiditĂ©. Si la tempĂ©rature est trop Ă©levĂ©e ou trop basse, la durĂ©e de fonctionnement de la batterie sera plus courte.
âą Les batteries ont une durĂ©e de vie limitĂ©e. âą Ne jetez pas les batteries dans le feu car cela pourrait provoquer une explosion. Ne mettez pas les bornes de la batterie en contact avec des objets mĂ©talliques (comme des colliers, Ă©pingles, etc.). âą Ceci peut causer des courts-circuits ou gĂ©nĂ©rer de la chaleur et vous pouvez ĂȘtre sĂ©vĂšrement brĂ»lĂ© si vous touchez une batterie.
âą Le chargeur peut gĂ©nĂ©rer des bourdonnements lorsquâil est en cours dâutilisation. Il ne sâagit pas dâun mauvais fonctionnement. âą AprĂšs utilisation, assurez-vous de dĂ©brancher le cĂąble CA de la prise Ă©lectrique. (Un trĂšs faible courant est consommĂ©, sâil est laissĂ© branchĂ©.) âą Conservez les bornes du chargeur et de la batterie propres. â« Carte Ăvitez dâexposer la carte Ă une tempĂ©rature Ă©levĂ©e ou aux rayons directs du soleil ou encore de la laisser dans un endroit oĂč peuvent ĂȘtre facilement gĂ©nĂ©rĂ©es des ondes Ă©lectromagnĂ©tiques ou de lâĂ©lectricitĂ© statique. Ăvitez de plier ou de laisser tomber la carte. âą Cela pourrait lâendommager de mĂȘme quâeffacer les donnĂ©es qui y sont enregistrĂ©es. âą Rangez la carte dans son boĂźtier ou dans le sac de rangement aprĂšs usage et lorsque vous lâentreposez ou la transportez. âą Ne touchez pas les bornes de la carte avec les doigts. ProtĂ©gez la carte de la saletĂ©, de la poussiĂšre et de lâeau.
âą Rangez la batterie dans un endroit frais et sec, oĂč la tempĂ©rature est relativement stable. [TempĂ©rature recommandĂ©e: 15 oC Ă 25 oC, taux dâhumiditĂ© recommandĂ©: 40 % Ă 60 %] âą Retirez toujours la carte mĂ©moire et la batterie de lâappareil. âą Si la batterie est laissĂ©e dans lâappareil photo elle se dĂ©chargera mĂȘme si lâappareil est Ă©teint. Si la batterie continue Ă ĂȘtre laissĂ©e dans lâappareil photo, elle se dĂ©chargera excessivement et peut devenir inutilisable mĂȘme si elle est chargĂ©e. âą Lors du rangement de la batterie pour une longue pĂ©riode, nous recommandons de la charger une fois par an. Retirez la batterie de lâappareil photo et rangez-la Ă nouveau aprĂšs quâelle ait Ă©tĂ© complĂštement dĂ©chargĂ©e. âą Si lâappareil est rangĂ© dans un garde-robe ou une commode, il est recommandĂ© de le ranger accompagnĂ© du gel dessiccatif. â« Ă propos des donnĂ©es images âą Les donnĂ©es enregistrĂ©es peuvent ĂȘtre endommagĂ©es ou perdues si lâappareil tombe en panne Ă cause dâune mauvaise manipulation. Panasonic ne saura ĂȘtre tenue pour responsable de tout dommage rĂ©sultant dâune perte de donnĂ©es enregistrĂ©es. â« Ă propos du trĂ©pied âą Lorsque vous utilisez un trĂ©pied, assurez-vous quâil est stable lorsque lâappareil photo est fixĂ© dessus. âą Il pourrait ne pas ĂȘtre possible de retirer la carte ou la batterie lors de lâutilisation dâun trĂ©pied. âą Assurez-vous que la vis du trĂ©pied nâest pas inclinĂ©e lors de la fixation ou du retrait de lâappareil photo. Dans un tel cas, la vis pourrait ĂȘtre endommagĂ©e si elle est trop serrĂ©e. De plus, le boĂźtier de lâappareil et la plaque signalĂ©tique pourraient Ă©galement ĂȘtre endommagĂ©s ou Ă©raflĂ©s si lâappareil est vissĂ© de façon trop serrĂ©e au trĂ©pied. âą Lisez attentivement le manuel dâutilisation pour le trĂ©pied.
Les languettes de protection contre lâĂ©criture de la carte mĂ©moire SD et la carte mĂ©moire SDHC sont dĂ©placĂ©es vers [LOCK]. DĂ©placez les languettes vers lâarriĂšre pour les dĂ©verrouiller. (P13, 101, 107) [AUCUNE IMAGE VALABLE Ă LIRE] Visualisez aprĂšs une prise de vue ou aprĂšs avoir insĂ©rĂ© une carte contenant une image. [CETTE IMAGE EST PROTĂGĂE] Effacez ou Ă©crasez lâimage aprĂšs avoir annulĂ© le rĂ©glage de protection. (P101) [CETTE IMAGE NE PEUT PAS ĂTRE EFFACĂE]/[CERTAINES IMAGES NE PEUVENT PAS ĂTRE EFFACĂES] Les images non conformes Ă la norme DCF ne peuvent pas ĂȘtre supprimĂ©es. Si vous souhaitez effacer ces images, formatez la carte aprĂšs avoir sauvegardĂ© les donnĂ©es dĂ©sirĂ©es sur un ordinateur, etc. (P106) [AUCUNE AUTRE SĂLECTION DâEFFACEMENT NE PEUT ĂTRE EFFECTUĂE] Vous avez dĂ©passĂ© le nombre dâimages que vous pouvez sĂ©lectionner en une seule fois avec [MULTI], [TIMBRE DATE] ou [EFFACEM. MULTIPLE]. Effacez les images sĂ©lectionnĂ©es ou imprimez les informations de la date, puis recommencer lâopĂ©ration pour les images restantes. Plus de 999 favoris ont Ă©tĂ© sĂ©lectionnĂ©s. [NE PEUT PAS ĂTRE RĂGLĂ SUR CETTE IMAGE] Lâimpression DPOF ne peut pas ĂȘtre rĂ©glĂ©e pour les images non conformes Ă la norme DCF.
Il nây a plus dâespace libre sur la mĂ©moire interne ou la carte. âą Lorsque vous copiez des images de la mĂ©moire interne vers la carte (copie groupĂ©e), les images sont copiĂ©es jusquâĂ ce que la carte soit pleine. [CERTAINES IMAGES NE PEUVENT PAS ĂTRE COPIĂES]/[LA COPIE NE PEUT PAS ĂTRE ACHEVĂE] Les images suivantes ne peuvent pas ĂȘtre copiĂ©es. âą Lorsquâune image portant le mĂȘme nom que lâimage Ă ĂȘtre copiĂ©e existe dans la destination. (Seulement lors de la copie de donnĂ©es sur une carte vers la mĂ©moire interne.) âą Les fichiers ne sont pas conformes Ă la norme DCF. De plus, les images enregistrĂ©es ou Ă©ditĂ©es avec un autre appareil peuvent ne pas ĂȘtre copiĂ©es. [ERREUR MĂMOIRE INTERNE FORMATER MĂM. INT.?] Ce message apparaĂźt lorsque vous formatez la mĂ©moire interne avec lâordinateur. Formatez de nouveau la mĂ©moire interne de lâappareil photo. (P106) Les donnĂ©es de la mĂ©moire interne seront effacĂ©es. [ERREUR CARTE MĂMOIRE FORMATER CETTE CARTE?] Le format de la carte ne peut pas ĂȘtre reconnu par lâappareil photo. Formatez Ă nouveau la carte avec lâappareil photo aprĂšs avoir sauvegardĂ© les donnĂ©es nĂ©cessaires sur lâordinateur, etc. (P106) [ĂTEIGNEZ PUIS RALLUMEZ L'APPAREIL PHOTO] Ce message apparaĂźt lorsque lâappareil ne fonctionne pas correctement. Mettez lâappareil hors marche, puis en marche. Si le message persiste, contactez votre revendeur ou le service aprĂšs-vente le plus proche.
SDHC uniquement si vous utilisez des cartes mĂ©moire de 4 Go ou plus. [ERREUR CARTE MĂMOIRE VEUILLEZ VĂRIFIER LA CARTE] âą LâaccĂšs Ă la carte mĂ©moire a Ă©chouĂ©. RĂ©introduisez la carte dans son logement. [ERREUR LECTURE VEUILLEZ VĂRIFIER LA CARTE] Une erreur est survenue durant la lecture des donnĂ©es. RĂ©insĂ©rez la carte. Assurez-vous que la carte est correctement insĂ©rĂ©e, puis lisez-la Ă nouveau. [ERREUR ĂCRITURE VEUILLEZ VĂRIFIER LA CARTE] Une erreur est survenue durant lâĂ©criture des donnĂ©es. Coupez le contact et retirez la carte. RĂ©insĂ©rez la carte et remettez lâappareil en marche. Assurez-vous que lâappareil est hors marche avant de retirer ou dâinsĂ©rer la carte, pour Ă©viter de lâendommager. [LE FILM ENREGISTRĂ A ĂTĂ EFFACĂ Ă CAUSE DE LA LIMITATION DE LA VITESSE D'ĂCRITURE DE LA CARTE] âą Lorsque vous placez la qualitĂ© de lâimage sur [30fpsVGA], [30fps16:9L] ou [15fps16:9H], nous recommandons lâutilisation dâune carte mĂ©moire SD haute vitesse avec â10MB/sâ ou plus affichĂ© sur le paquet. âą Selon le type de la carte mĂ©moire SD ou de la carte mĂ©moire SDHC, lâenregistrement peut sâarrĂȘter en plein milieu. [UN DOSSIER NE PEUT PAS ĂTRE CRĂĂ] Plus aucun dossier ne peut ĂȘtre créé car il nây a plus de numĂ©ro de dossier qui peut ĂȘtre utilisĂ©. (P109) Formatez la carte aprĂšs avoir sauvegardĂ© les donnĂ©es utiles sur un ordinateur, etc. (P106) Si vous exĂ©cutez [RENUM.FICHIER] dans le menu [CONFIG.] Ă la suite du formatage, le numĂ©ro de dossier est rĂ©tabli Ă 100. (P20)
4:3]/[L'IMAGE EST AFFICHĂE AU FORMAT 16:9] âą Le cĂąble AV est connectĂ© Ă lâappareil photo. Appuyez sur [MENU/SET] pour effacer ce message. âą SĂ©lectionnez [FORMAT TV] dans le menu [CONFIG.] pour changer le format tĂ©lĂ©. (P21) âą Ce message sâaffiche Ă©galement lorsque le cĂąble USB nâest connectĂ© quâĂ lâappareil photo. Dans ce cas, connectez lâautre extrĂ©mitĂ© du cĂąble USB Ă un PC ou Ă une imprimante. (P108, 111) [VEUILLEZ RECONNECTER LâIMPRIMANTE.] Ce message apparaĂźt si vous rĂ©glez la molette de sĂ©lection sur le mode impression [ ] lorsque lâappareil photo est connectĂ© Ă un ordinateur. Lorsque vous reconnecter lâimprimante, rĂ©glez le mode sur un mode autre que le mode [ ] et assurez-vous quâil nây a aucun transfert de donnĂ©es en cours. ([ACCĂS] apparaĂźt sur lâĂ©cran ACL de lâappareil photo lors du transfert de donnĂ©es.) [LE MODE USB A CHANGĂ.VEUILLEZ RETIRER LE CĂBLE USB.] Ce message apparaĂźt lorsque la molette de sĂ©lection est commutĂ©e sur un mode autre que le mode dâimpression [ ] lorsque lâappareil est connectĂ© Ă un ordinateur. RĂ©glez la molette de sĂ©lection sur [ ]Ă nouveau puis dĂ©connectez le cĂąble USB. Si vous ĂȘtes en cours dâimpression, interrompez lâimpression puis dĂ©connectez le cĂąble USB. [IMPRIMANTE OCCUPĂE]/[VĂRIFIER LâIMPRIMANTE] Impression impossible. VĂ©rifiez lâimprimante.
[CONFIG.]. (P21) â« Batterie et source dâĂ©nergie 1: Lâappareil photo ne peut pas ĂȘtre utilisĂ© mĂȘme sâil est allumĂ©. âą Est-ce que la batterie est introduite correctement? â VĂ©rifiez le sens de la pile. (P12) âą La batterie est-elle suffisamment chargĂ©e? â Utilisez une batterie qui a Ă©tĂ© suffisamment chargĂ©e. 2: LâĂ©cran Ă cristaux liquides sâĂ©teint alors que lâappareil photo est allumĂ©. âą Est-ce que le mode dâĂ©conomie dâĂ©nergie (P19) ou le mode Ă©conomie (P19) est activĂ©? â Appuyez Ă mi-course sur le dĂ©clencheur pour annuler ces modes. âą Est-ce que la batterie est Ă©puisĂ©e? â Utilisez une batterie qui a Ă©tĂ© suffisamment chargĂ©e. 3: Lâappareil photo sâĂ©teint immĂ©diatement aprĂšs quâil ait Ă©tĂ© allumĂ©. âą Est-ce que la charge de la batterie est insuffisante pour faire fonctionner lâappareil photo? â Utilisez une batterie qui a Ă©tĂ© suffisamment chargĂ©e. â Si vous laissez lâappareil photo allumĂ©, la batterie sâĂ©puisera. Ăteignez souvent lâappareil photo en utilisant le mode dâĂ©conomie dâĂ©nergie (P19), etc.
Lâobjectif est sale. âą Lâimage peut devenir blanchĂątre sâil y a de la saletĂ© comme des empreintes de doigt sur lâobjectif. Si lâobjectif est sale, mettez lâappareil hors marche, rĂ©tractez le barillet dâobjectif (P8) et nettoyez doucement la surface de lâobjectif avec un linge doux et sec. 3: Lâimage enregistrĂ©e est trop claire ou trop sombre. âą VĂ©rifiez que la compensation de lâexposition est correcte. (P47) 4: 2 ou 3 photos prises en une seule fois. âą Est-ce que le mode de prise de vues en rafale avec rĂ©glage automatique de lâexposition (P48) ou le mode de prise de vues en rafale est sĂ©lectionnĂ©? (P79) 5: Le sujet nâest pas correctement mis au point. âą La plage de mise au point change selon le mode dâenregistrement. Tournez la molette de sĂ©lection pour rĂ©gler le mode appropriĂ© par rapport Ă la distance du sujet. âą Est-ce que le sujet se trouve en dehors de la plage de mise au point de lâappareil photo? (P24, 51) âą Avez-vous pris une photo avec des vacillements?
âą Est-ce que la sensibilitĂ© ISO est Ă©levĂ©e ou la vitesse dâobturation lente? (La sensibilitĂ© ISO est placĂ©e sur [AUTO] lorsque lâappareil photo est achetĂ©. Cependant, en prenant des photos en plein air, etc. la sensibilitĂ© ISO augmente.) â Diminuez la sensibilitĂ© ISO. (P74) â Placez [RĂDUC. BRUIT] dans [RĂGL. IMAGE] sur [HIGH] ou placez tous les Ă©lĂ©ments sauf [RĂDUC. BRUIT] sur [LOW]. (P82) â Prenez des photos dans des endroits lumineux. âą Dans le mode scĂšne [HAUTE SENS.] (P60), la rĂ©solution de lâimage enregistrĂ©e diminue lĂ©gĂšrement Ă cause du traitement de la sensibilitĂ© Ă©levĂ©e. Ce nâest pas un mauvais fonctionnement.
âą Câest un phĂ©nomĂšne appelĂ© âmoirageâ. Câest une caractĂ©ristique des DCC qui apparaĂźt quand lâimage comporte une partie fortement Ă©clairĂ©e. Des lignes verticales noires ou vertes ou des couleurs inĂ©gales peuvent aussi apparaĂźtre autour du âmoirageâ. Cependant, il ne sâagit pas dâun mauvais fonctionnement. Il est enregistrĂ© sur les images animĂ©es mais pas sur les images fixes. 10: Lâenregistrement dâimages animĂ©es sâarrĂȘte en plein milieu. âą Ătes-vous en train dâutiliser une carte MultiMediaCard? â Cet appareil nâest pas compatible avec les cartes MultiMediaCard. âą Lorsque vous placez la qualitĂ© de lâimage sur [30fpsVGA], [30fps16:9L] ou [15fps16:9H], nous recommandons lâutilisation dâune carte mĂ©moire SD haute vitesse avec â10MB/sâ ou plus affichĂ© sur le paquet. âą Selon le type de la carte, lâenregistrement peut sâarrĂȘter en plein milieu.
âą Lors de la prise de vues sous un Ă©clairage fluorescent, la luminositĂ© ou la teinte peut varier lorsque la vitesse dâobturation ralentit. Ceci survient Ă cause des caractĂ©ristiques de lâĂ©clairage fluorescent. Cependant, il ne sâagit pas dâun mauvais fonctionnement.
3: LâĂ©cran ACL clignote Ă lâintĂ©rieur. âą LâĂ©cran ACL peut clignoter pendant quelques secondes aprĂšs avoir allumĂ© lâappareil photo Ă lâintĂ©rieur sous un Ă©clairage fluorescent. Ce nâest pas un mauvais fonctionnement. 4: LâĂ©cran Ă cristaux liquides est trop lumineux ou trop sombre. âą RĂ©glez la luminositĂ© de lâĂ©cran. (P19) âą Est-ce que la fonction dâaccentuation ACL ou le mode plongĂ©e est activĂ©? 5: Des points noirs, rouges, bleus et verts apparaissent sur lâĂ©cran Ă cristaux liquides. âą Ces pixels nâaffectent pas les images enregistrĂ©es. Ce nâest pas un mauvais fonctionnement. (P120) 6: Des parasites apparaissent sur lâĂ©cran Ă cristaux liquides. âą Dans les endroits sombres, des parasites peuvent apparaĂźtre pour maintenir la luminositĂ© de lâĂ©cran Ă cristaux liquides. Ceci nâaffecte pas les images que vous avez enregistrĂ©es.
1: Le flash nâest pas activĂ©. âą Est-ce que le rĂ©glage du flash est placĂ© sur Toujours dĂ©sactivĂ© [ ]? â Changez le rĂ©glage du flash. (P42) âą Le flash nâest pas activĂ© en mode images animĂ©es [ ] (P65) et lorsque sont sĂ©lectionnĂ©s [PAYSAGE], [PAYSAGE NOCT.], [CRĂPUSCULE], [RAFALE RAPIDE], [CIEL ĂTOILĂ], [FEU D'ARTIFICE] ou [PHOTO AĂRIENNE] en mode scĂšne. (P52) 2: Le flash est activĂ© 2 fois. âą Lorsque vous sĂ©lectionnez la rĂ©duction yeux rouges (P42), le flash est activĂ© une fois avant lâenregistrement rĂ©el pour rĂ©duire le phĂ©nomĂšne des yeux rouges (les yeux rouges du sujet apparaissent en rouge sur la photo), puis il est activĂ© Ă nouveau pour lâenregistrement rĂ©el. â« Visualisation 1: Les images visualisĂ©es sont pivotĂ©es et affichĂ©es dans une direction inattendue. Lâappareil photo a une fonction de rotation automatique et affiche les images qui ont Ă©tĂ© prises en le tenant dans le sens de la longueur. (Si vous prenez des photos en dirigeant lâappareil vers le haut ou vers le bas, lâappareil peut identifier quâil sâagit dâune tenue dans le sens de la longueur.) âą Vous pouvez afficher les photos sans quâelles soient pivotĂ©es lorsque [ROTATION AFF] (P95) est rĂ©glĂ© sur [NON]. âą Vous pouvez pivoter les photos avec la fonction [TOURNER]. (P95)
Les images de la mĂ©moire interne apparaissent sâil nây a pas de carte insĂ©rĂ©e. Les donnĂ©es images de la carte apparaissent lorsquâil y a une carte insĂ©rĂ©e. (P13) 3: Le numĂ©ro de dossier et le numĂ©ro de fichier sont affichĂ©s ainsi [â] et lâĂ©cran devient noir. âą Est-ce que lâimage a Ă©tĂ© Ă©ditĂ©e avec un ordinateur ou enregistrĂ©e avec un appareil photo numĂ©rique dâun autre fabricant? Ceci peut Ă©galement survenir si la batterie est retirĂ©e immĂ©diatement aprĂšs lâenregistrement ou lors dâun enregistrement avec une batterie Ă©puisĂ©e. â Formatez les donnĂ©es pour supprimer les images mentionnĂ©es ci-dessus. (P106) (Le formatage supprime irrĂ©mĂ©diablement toutes les donnĂ©es y compris les autres images. VĂ©rifiez attentivement les donnĂ©es avant de formater.) 4: La photo est affichĂ©e accompagnĂ©e dâune date qui ne correspond pas Ă la date de son enregistrement dans la lecture du calendrier. âą Est-ce que la photo a Ă©tĂ© modifiĂ©e sur un PC ou enregistrĂ©e avec un appareil photo numĂ©rique dâune autre marque? Ce type de photo peut ĂȘtre affichĂ©e avec une date diffĂ©rente de la date de son enregistrement dans lecture du calendrier. (P84) âą Est-ce que les images ont Ă©tĂ© prises aprĂšs avoir rĂ©glĂ© lâhorloge de lâappareil correctement? (P14) Si, par exemple, le rĂ©glage de lâhorloge de lâappareil est diffĂ©rent de celui de lâhorloge du PC et que vous avez tĂ©lĂ©chargĂ© sur le PC des photos prises avec lâappareil, puis que vous les transfĂ©rez sur la carte mĂ©moire de lâappareil photo, les photos pourraient sâafficher avec des dates diffĂ©rentes de celles de leur enregistrement dans lecture du calendrier, etc.
âą Si vous prenez une photo avec le flash dans un endroit sombre ou Ă lâintĂ©rieur, des points blancs peuvent apparaĂźtre sur lâimage en raison de la rĂ©flexion de la lumiĂšre sur les particules de poussiĂšre. Ceci nâest pas un mauvais fonctionnement. âą Typiquement, le nombre et la rĂ©partition des points blancs diffĂšrent dans chaque image. â« TĂ©lĂ©viseur, ordinateur et imprimante 1: Lâimage nâapparaĂźt pas sur le tĂ©lĂ©viseur. âą Est-ce que lâappareil photo est correctement connectĂ© au tĂ©lĂ©viseur? âą Placez lâentrĂ©e du tĂ©lĂ©viseur au mode entrĂ©e externe. 2: La zone dâaffichage de lâĂ©cran tĂ©lĂ© et de lâĂ©cran Ă cristaux liquides de lâappareil photo sont diffĂ©rentes. Selon le modĂšle du tĂ©lĂ©viseur, la zone dâaffichage peut ĂȘtre plus petite puisque lâimage peut ĂȘtre Ă©tirĂ©e verticalement ou horizontalement et le haut et le bas ou la droite et la gauche de lâimage peuvent ĂȘtre coupĂ©s lorsquâelle est affichĂ©e. Cela est dĂ» aux caractĂ©ristiques du tĂ©lĂ©viseur et nâest pas un mauvais fonctionnement.
â Connectez lâappareil photo au tĂ©lĂ©viseur avec le cĂąble AV (fourni), puis visionnez les images sur lâappareil photo. (P115) 4: Lâimage nâest pas affichĂ©e complĂštement sur le tĂ©lĂ©viseur. âą RĂ©glez le format du tĂ©lĂ©viseur sur lâappareil photo. (P21) 5: La photo ne peut pas ĂȘtre transfĂ©rĂ©e lorsque lâappareil photo est connectĂ© Ă un ordinateur. âą Est-ce que lâappareil photo est correctement connectĂ© Ă lâordinateur? âą Est-ce que lâappareil photo est reconnu par lâordinateur? 6: La carte nâest pas reconnue par lâordinateur. (La mĂ©moire interne est reconnue.) âą DĂ©branchez le cĂąble USB. Branchez-le Ă nouveau tandis que la carte est insĂ©rĂ©e dans lâappareil photo. 7: La photo ne peut pas ĂȘtre imprimĂ©e alors que lâappareil photo est connectĂ© Ă une imprimante. âą Est-ce que lâimprimante prend en charge PictBridge? âą RĂ©initialisez le mode Ă [ ]. (P111) 8: Les cĂŽtĂ©s des photos sont rognĂ©s Ă lâimpression. âą Si votre imprimante est dotĂ©e dâune fonction qui supprime les bordures, annulez cette fonction lors de lâimpression. (Pour des dĂ©tails, rĂ©fĂ©rez-vous au manuel dâutilisation de lâimprimante.) âą Lorsque vous demandez au photographe dâimprimer les images, demandez-lui si les images peuvent ĂȘtre imprimĂ©es avec les deux marges.
1: Une langue incomprĂ©hensible a Ă©tĂ© sĂ©lectionnĂ©e par erreur. âą Appuyez sur [MENU/SET], sĂ©lectionnez lâicĂŽne [ ] du menu [CONFIG.], puis sĂ©lectionnez lâicĂŽne [ ] pour sĂ©lectionner la langue dĂ©sirĂ©e. (P21) 2: Le rĂ©glage de la fonction de prĂ©visualisation automatique est dĂ©sactivĂ©. âą Est-ce que vous prenez des photos en utilisant la prise de vues en rafale avec rĂ©glage automatique de lâexposition (P48)? Est-ce que lâappareil photo est en mode de la prise de vues en rafale (P79) ou en mode dâimages animĂ©es [ ] (P65), [AUTOPORTRAIT] (P54) ou [RAFALE RAPIDE] (P61)? Est-ce que [ENR. SON] est rĂ©glĂ© sur [OUI] (P76)? â Dans ces cas, vous ne pouvez pas sĂ©lectionner fonction de prĂ©visualisation automatique du menu dans le menu [CONFIG.]. 3: Un voyant rouge sâallume parfois lorsque le dĂ©clencheur est appuyĂ© Ă mi-course. âą Dans les endroits sombres, la lampe dâassistance pour la mise au point automatique (P80) sâallume en rouge pour rendre plus facile la mise au point dâun sujet. 4: La lampe dâassistance pour la mise au point automatique ne sâallume pas. âą Est-ce que [LAMPE ASS. AF] dans le menu du mode [ENR.] est rĂ©glĂ© sur [OUI]? (P80) âą Est-ce que vous prenez des photos dans des endroits sombres? â La lampe dâassistance pour mise au point automatique ne sâallume pas dans les endroits lumineux. âą La lampe dâassistance pour la mise au point automatique ne sâallume pas lorsque sont sĂ©lectionnĂ©s [AUTOPORTRAIT], [PAYSAGE], [PAYSAGE NOCT.], [CRĂPUSCULE], [FEU D'ARTIFICE] ou [PHOTO AĂRIENNE] en mode scĂšne. (P52) Le bruit est produit par le rĂ©glage automatique de lâouverture ce qui est tout Ă fait normal. 7: Lâhorloge est rĂ©initialisĂ©e. âą Si vous nâutilisez pas lâappareil photo pendant une longue pĂ©riode, lâhorloge peut ĂȘtre rĂ©initialisĂ©e. Lorsque le message [VEUILLEZ RĂGLER LâHEURE] apparaĂźt, rĂ©glez Ă nouveau lâhorloge. (P14) âą Lorsque vous prenez une photo avant de rĂ©gler lâhorloge, [0:00 0. 0. 0] est enregistrĂ©.
âą Lorsque vous effectuez une opĂ©ration aprĂšs avoir fait une certaine action, les images peuvent ĂȘtre enregistrĂ©es dans des dossiers avec des numĂ©ros diffĂ©rents de ceux utilisĂ©s avant lâopĂ©ration. (P109) 11: Les numĂ©ros de fichiers sont enregistrĂ©s dans lâordre croissant. âą Si la batterie est introduite ou retirĂ©e alors que lâappareil photo est allumĂ©, les numĂ©ros de dossier enregistrĂ©s sont perdus. Cependant si vous allumez Ă nouveau lâappareil photo et enregistrez des images, les numĂ©ros de dossier enregistrĂ©s sont diffĂ©rents des numĂ©ros de dossier prĂ©cĂ©demment enregistrĂ©s. 12: La photo est affichĂ©e en noir. âą Les photos Ă©ditĂ©es ou ayant fait lâobjet dâune rotation sur un PC peuvent ĂȘtre affichĂ©es en noir dans le mode lecture (P34), visualisation âmosaĂŻqueâ (P83) et lecture du calendrier (P84).
âą Selon l'agrandissement du zoom, l'image enregistrĂ©e peut ĂȘtre lĂ©gĂšrement distordue. Ceci est appelĂ© aberration chromatique. Une prise de vues grand-angle plus rapprochĂ©e du sujet rĂ©sultera en une image plus dĂ©formĂ©e. Cependant il ne rĂ©sultera pas dâun mauvais fonctionnement. 9: Des couleurs apparaissent sur lâimage alors quâelles nâĂ©taient pas dans la scĂšne rĂ©elle. âą Selon lâagrandissement du zoom, lâimage peut avoir des franges colorĂ©es autour du sujet. Cela est appelĂ© âaberration chromatiqueâ et peut ĂȘtre encore plus visible en enregistrant des sujets distants. Cependant, il ne sâagit pas dâun mauvais fonctionnement.
â« Nombre dâimages enregistrables Format / âą Cet appareil ne peut pas effectuer des enregistrements dâimages animĂ©es sur des cartes MultiMediaCard. âą Le zoom optique Ă©tendu ne fonctionne pas avec les modes scĂšne [HAUTE SENS.] (P60) ou [RAFALE RAPIDE] (P61) donc la taille de lâimage pour [EZ] nâest pas affichĂ©e.
SystĂšme dâobturation:
Vitesse de rafale: Nombre dâimages enregistrables:
Vitesse de rafale: Nombre dâimages enregistrables:
Lors de lâutilisation de la mĂ©moire interne: Environ 25 images (immĂ©diatement aprĂšs le formatage) Lors de lâutilisation dâune carte: 100 images maximum (varie selon le type de la carte et les conditions dâenregistrement)
] 1280k720 pixels (Seulement lors de lâutilisation de la carte) 848k480 pixels (Seulement lors de lâutilisation de la carte)