EPG - Four à vapeur PANASONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EPG PANASONIC au format PDF.

📄 520 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice PANASONIC EPG - page 67
Type d'appareilFour combiné vapeur
CapacitéNon précisé
Puissance micro-ondesNon précisé
Puissance vapeurNon précisé
Modes de cuissonMicro-ondes, Vapeur, Combinaison
Fonctions spécialesCuisson vapeur, décongélation, réchauffage
Type de commandeManuel et boutons rotatifs
AffichageNon précisé
Capacité du réservoir d'eauNon précisé
Dimensions (LxHxP)Non précisé
PoidsNon précisé
AlimentationÉlectrique
SécuritéVerrouillage enfant
Accessoires inclusPlateau tournant, grille
UtilisationUsage domestique uniquement

FOIRE AUX QUESTIONS - EPG PANASONIC

Comment réinitialiser mon Panasonic EPG ?
Pour réinitialiser votre Panasonic EPG, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation pendant 10 secondes. Relâchez-le et attendez que l'appareil redémarre.
Pourquoi mon Panasonic EPG ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché à une prise électrique. Assurez-vous également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé.
Comment mettre à jour le logiciel de mon Panasonic EPG ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Mise à jour du logiciel' et suivez les instructions à l'écran pour télécharger et installer la dernière version.
Mon Panasonic EPG ne capte pas les chaînes, que faire ?
Vérifiez les connexions de votre antenne et assurez-vous qu'elle est bien orientée. Vous pouvez également effectuer une recherche automatique des chaînes dans le menu des paramètres.
Comment régler le volume de mon Panasonic EPG ?
Utilisez les boutons de volume situés sur la télécommande ou sur l'appareil lui-même pour ajuster le niveau sonore.
Puis-je utiliser mon Panasonic EPG avec un autre téléviseur ?
Oui, tant que le téléviseur a les connexions appropriées (HDMI, RCA, etc.), vous pouvez brancher votre Panasonic EPG à un autre téléviseur.
Que faire si l'image est floue sur mon Panasonic EPG ?
Vérifiez les connexions vidéo, assurez-vous que le téléviseur est réglé sur la bonne source d'entrée et essayez de régler la qualité d'image dans le menu des paramètres.
Comment configurer les sous-titres sur mon Panasonic EPG ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Sous-titres', puis activez-les et choisissez votre langue préférée.
Mon Panasonic EPG affiche un message d'erreur, que faire ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques ou contactez le support technique de Panasonic.
Comment contacter le service client de Panasonic ?
Vous pouvez contacter le service client de Panasonic via leur site web officiel, par téléphone ou par e-mail, selon votre région.

Questions des utilisateurs sur EPG PANASONIC

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four à vapeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EPG - PANASONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EPG de la marque PANASONIC.

MODE D'EMPLOI EPG PANASONIC

  • Merci d'avoir acheté cet appareil Panasonic. Table des matières Cuisson au four p. 29
  • -30 Évacuation des déchets p. 8
  • Cuisson à la vapeur p. 31
  • -33 Installation et branchement p. 9
  • Jet vapeur p. 34
  • -35 Mise en place de votre four p. 9
  • Cuisson combinée avec vapeur p. 36
  • -37 Consignes de sécurité importantes p. 10
  • -14 Cuisson combinée gril et micro-ondes p. 38
  • -39 Conseils concernant les accessoires p. 14
  • Parties du four p. 15
  • -16 Accessoires du four p. 17
  • Panneau de commandes p. 18
  • Modes de cuisson p. 19
  • Modes de cuisson par Combinaison p. 20
  • Mode d’emploi défilant p. 21
  • Réglage de l’horloge p. 22
  • Cuisson en plusieurs étapes p. 40
  • -42 Utilisation de la minuterie p. 43
  • -44 Décongélation Turbo p. 45
  • -47 Programmes automatiques en mode vapeur p. 48
  • -50 Programmes de cuisson automatiques p. 51
  • -53 Programmes Panacrunch p. 54
  • -56 Verrouillage enfant p. 22
  • Programmes de nettoyage du système p. 57
  • -58 Cuisson et décongélation aux micro-ondes p. 23
  • -24 Nettoyage du réservoir d’eau p. 59
  • Cuisson au Gril p. 25
  • -26 Panacrunch (Cuisson au Gril) p. 27
  • -28 Français Consignes de sécurité p. 2
  • -7 Questions/réponses p. 60
  • -61 Entretien de votre four p. 62
  • -63 Spécifications 1 FR Mode d'emploi Consignes de sécurité Consignes p. 64

de sécurité importantes. Avant d’utiliser le four à micro-ondes, lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les soigneusement. Cet

appareil peut être utilisé par des enfants à partir de l'âge de 8 ans ainsi que des personnes aux facultés physiques, sensorielles et mentales réduites ou bien sans l'expérience ou les connaissances nécessaires à condition qu'elles soient supervisées ou qu'une personne responsable de leur sécurité leur apprenne à utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'elles en comprennent les dangers, notamment le risque d'échappement de vapeur. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien courant ne doivent pas être réalisés par des enfants sans supervision. Gardez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Une

fois le four installé, il faut pouvoir facilement couper son alimentation électrique, soit en retirant la prise murale soit en actionnant un disjoncteur.

cas de détérioration du cordon d'alimentation, le faire remplacer par le fabricant ou un technicien agréé ou une personne qualifiée afin d'éviter tout risque. Avertissement

! Vérifiez si l'appareil ne présente pas de défauts au niveau des joints d'étanchéité et de leur zone. Si c'est le cas, ne l'utilisez plus avant que ceux-ci aient été réparés par un technicien agréé formé par le fabricant. Avertissement

! Ne jamais tenter de modifier, de régler ou de réparer la porte, le boîtier du panneau de commandes, les commutateurs de verrouillage de sécurité ou tout autre élément du four. 2 FR Consignes de sécurité Avertissement Confiez

qualifié. exclusivement les réparations à un technicien Français ! Ne retirez pas le panneau arrière du four, car il sert de protection contre les micro-ondes émises par le four. Avertissement

! Les aliments et les liquides ne doivent pas être chauffés dans des récipients fermés hermétiquement. Ils risqueraient d'exploser. Avertissement

! N'autorisez pas les enfants à se servir du four sans surveillance, sauf si vous leur avez donné au préalable les instructions adéquates leur permettant de l'utiliser dans des conditions de sécurité optimales et s'ils sont parfaitement conscients des dangers qu'entraînerait une mauvaise utilisation de celui-ci.

four ne peut être utilisé que posé sur un plan de travail. Il n'est pas conçu pour une utilisation dans un meuble ou une colonne. Utilisation sur plan de travail : Le four à micro-ondes doit être placé sur une surface plane et stable à 85 cm au dessus du sol, avec le fond positionné contre une cloison. Pour assurer son bon fonctionnement, le four doit permettre une circulation d'air suffisante, soit 5 cm d'un côté, l'autre côté étant libre ; 15 cm d'espace sue le dessus ; 10 cm à l'arrière.

vous réchauffez des aliments dans des barquettes en plastique ou en papier, surveillez régulièrement la cuisson, car ces matériaux ont tendance à s'enflammer en cas de surchauffe. 3 FR Consignes de sécurité

vous constatez la présence de fumée ou de flammes dans le four, appuyez sur la touche Arrêt/Annulation et laissez la porte fermée de manière à étouffer les flammes. Débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant au niveau du fusible ou du disjoncteur. Cet

appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Lorsque

vous réchauffez des liquides, notamment de la soupe, des sauces et des boissons dans votre four, ils peuvent dépasser le point d'ébullition sans que vous remarquiez l'apparition des bulles. Cela peut entraîner un débordement soudain du liquide chaud. Mélangez

ou agitez le contenu des biberons et des petits pots. Vérifiez toujours la température des aliments avant de les consommer afin d'éviter de se brûler.

préparez pas des œufs à la coque ou des œufs durs en mode micro-ondes. Ils risquent d'exploser sous l'effet de la pression, même lorsque la cuisson est terminée. Veillez

à nettoyer régulièrement l'intérieur du four, les joints ainsi que les surfaces adjacentes aux joints. En cas de salissures tenaces sur les parois, le fond du four, les joints ou les zones de joints de la porte, essuyez-les avec un linge humide. Un détergent doux peut être utilisé si ces surfaces sont très sales. L'utilisation de détergents puissants ou de nettoyants abrasifs est déconseillée.

pas utiliser les décapants classiques pour four. Lorsque

4 FR vous utilisez les modes gril, four, vapeur, Panacrunch ou combiné, des éclaboussures de graisse viennent inévitablement salir les parois. Si le four n'est pas régulièrement nettoyé, de la fumée peut s'en échapper lors de l'utilisation. Consignes de sécurité Il est

Français indispensable de maintenir propre l'intérieur du four. Le non respect de cette consigne peut entraîner une détérioration notable des revêtements susceptible de réduire la durée de vie de votre appareil et pouvant même présenter un danger. Avertissement

! Les parties accessibles peuvent devenir chaudes en mode gril, four, vapeur, Panacrunch et combiné. Tenir éloignés les enfants de moins de 8 ans. Les enfants ne devraient pouvoir utiliser le four que sous la surveillance d'un adulte, ce en raison des températures générées.

pas utiliser de nettoyeur vapeur dans le four.

pas utiliser d'éponge grattante ou de tampons abrasifs pour nettoyer la partie vitrée de la porte du four, sous peine de la rayer et de la fragiliser. Les

parois extérieures du four, les ouvertures d’aération sur le Le châssis et la porte du four deviennent très chaudes lors de la cuisson en mode gril, four, vapeur, Panacrunch et combiné. Prenez garde de ne pas vous brûler lors de l’ouverture et de la fermeture de la porte ou lors de l’insertion ou du retrait d’aliments et d’accessoires. Cet

appareil n’est pas destiné à fonctionner au moyen d’une minuterie externe ou d’une télécommande séparée. N'utiliser

que des ustensiles qui conviennent aux fours à micro-ondes. Avertissement

! Cet appareil produit de la vapeur brûlante.

cours ou juste après une cuisson utilisant le mode Vapeur, prenez garde en ouvrant la porte, de ne pas placer votre visage près du four. En effet, en ouvrant la porte, vous risqueriez de vous ébouillanter. 5 FR Consignes de sécurité Avertissement

! De la vapeur peut s 'échapper lorsque vous ouvrez la porte. S'il y a de la vapeur dans le four, ne tentez pas de saisir quoique ce soit à mains nues ! Vous risqueriez de vous brûler ! Utilisez des maniques. Veuillez

vous référer à la page 17 pour l'installation correcte de l'étagère.

four dispose de deux résistances de gril situées dans le haut du four et de deux résistances situées dans le fond du four. Après avoir utilisé les fonctions gril, four, vapeur, Panacrunch et combiné, les surfaces intérieures du four seront très chaudes. Prenez soin d’éviter de toucher les résistances de chauffage situées à l’intérieur du four. Pour ne pas vous brûler, prenez garde de ne pas toucher les parois intérieures du four. „„ Ce four combiné est conçu pour la cuisson d'aliments et de boissons uniquement. Prenez garde lorsque vous cuisez des aliments à faible teneur en humidité, par exemple du pain, du chocolat, des biscuits et des pâtisseries. Ceux-ci peuvent facilement brûler, sécher ou s'enflammer si leur cuisson dure trop longtemps. Nous ne recommandons pas la cuisson d'aliments à faible teneur en humidité comme le popcorn ou les poppadoms. L'assèchement d'aliments, de journaux ou de vêtements et le réchauffement de coussins chauffants, de pantoufles, d'éponges, de linges humides, de sacs de grain, de bouillottes et d'objets similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d'inflammation ou d'incendie.

lampe du four doit être remplacée par un technicien de service formé par le fabricant. Ne tentez pas de retirer l'enveloppe extérieure du four. 6 FR Consignes de sécurité Avant

rôle du plateau d'égouttement est de recueillir l'eau de condensation excédentaire en mode micro-ondes. Il faut la vider après chaque utilisation du mode vapeur et micro-ondes. Français toute utilisation du four, il vous faut installer le plateau d'égouttement. Reportez-vous à la page 15 pour une bonne installation. N'utilisez

pas le réservoir d'eau s'il est cassé ou fendu. L'eau s'écoulant pourrait provoquer un court circuit et présenter un danger d'électrocution. Si le réservoir d'eau s'abîme d'une façon ou d'une autre, contactez votre revendeur. ! Afin d'éviter un risque dû à la réinitialisation intempestive du coupe-circuit thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, comme un temporisateur, ou être connecté à un circuit qui est régulièrement activé et désactivé par le service. Attention

7 FR Évacuation des déchets Informations relatives à l'évacuation des déchets, destinées aux utilisateurs d'appareils électriques et électroniques (appareils ménagers domestiques). Lorsque ce symbole figure sur les produits et/ou les documents qui les accompagnent, cela signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Pour que ces produits subissent un traitement, une récupération et un recyclage appropriés, envoyez-les dans les points de collecte désignés, où ils peuvent être déposés gratuitement. Dans certains pays, il est possible de retourner les produits au revendeur local en cas d'achat d'un produit équivalent. En éliminant correctement ce produit, vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l'environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire. Afin de connaître le point de collecte le plus proche, veuillez contacter vos autorités locales. Des sanctions peuvent être appliquées en cas d'élimination incorrecte de ces déchets, conformément à la législation nationale. 8 FR Utilisateurs professionnels de l'Union européenne Pour en savoir plus sur l'élimination des appareils électriques et électroniques, contactez votre revendeur ou fournisseur. Informations sur l'évacuation des déchets dans les pays ne faisant pas partie de l'Union européenne Ce symbole n'est reconnu que dans l'Union européenne. Pour vous débarrasser de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou votre revendeur afin de connaître la procédure d'élimination à suivre. Installation et branchement Instructions pour la mise à la terre Déballez entièrement le four. Examinez soigneusement l'appareil afin de détecter toute déformation, défectuosité du système de fermeture de la porte ou défaut de la porte elle-même. Prévenez immédiatement votre revendeur si l'appareil est endommagé. N'installez pas un four à micro-ondes endommagé. Si la prise murale n'est pas mise à la terre, il incombe au client de la faire remplacer par une prise murale correctement mise à la terre. Important ! Pour votre sécurité, il est très important que cet appareil soit correctement mis a la terre. Français Vérifiez l'état du four à microondes Précaution concernant la tension d'alimentation Utilisez la tension indiquée sur le four à micro-ondes. Si vous utilisez une tension supérieure à celle spécifiée, l'appareil risque de prendre feu ou de présenter un danger. Mise en place de votre four Ce four ne peut être utilisé que posé sur un plan de travail. Il n'est pas conçu pour une utilisation dans un meuble ou une colonne. Utilisation sur un plan de travail Si l'un des côtés du four est placé tout contre une paroi, il faut alors laisser l'autre côté et le dessus totalement libre. Laissez un espace de 15 cm sur le dessus du four.

1. Placez le four sur une surface plane et

stable à plus de 85 cm au-dessus du sol.

2. Une fois le four installé, il faut pouvoir

facilement couper son alimentation électrique, soit en retirant la prise murale soit en actionnant un disjoncteur.

3. Pour garantir une utilisation optimale du

four, veillez à ce qu'il soit suffisamment ventilé.

4. Ne placez pas le four à proximité d'une

cuisinière à gaz ou électrique.

5. Ne retirez pas les pieds du four.

6. Ne l'utilisez pas à l'extérieur.

7. N'utilisez pas le four dans une pièce

dont le taux d'humidité est très élevé. 15cm 5cm 10cm

8. Évitez tout contact entre le cordon

d'alimentation et l'extérieur de l'appareil. Éloignez-le de toute surface chaude. Ne le laissez pas pendre sur le bord d'une table ou d'un plan de travail. Évitez de mouiller le cordon d'alimentation, la prise ou le four.

9. N'obstruez pas les ouvertures d'aération

situées sur le côté droit du four. Si ces aérations sont obstruées, un dispositif thermique de sécurité protège le four en cas de surchauffe. S'il s'enclenche, le four ne pourra fonctionner à nouveau qu'après refroidissement.

10. Cet appareil est destiné à un usage

domestique uniquement. 9 FR Consignes de sécurité importantes Lisez attentivement les recommandations d’utilisation et conservez-les pour vous y référer ultérieurement. Avertissement ! Consignes de sécurité importantes.

1. Nettoyez les joints d'étanchéité à l'aide

d'un linge humide. Vérifiez si l'appareil ne présente pas de défauts au niveau des joints d'étanchéité. Si c'est le cas, ne l'utilisez plus avant que ceux-ci aient été réparés par un technicien agréé par le fabricant.

2. Ne tentez jamais de modifier, d'ajuster

ou de réparer la porte, le boîtier du panneau de commandes, les commutateurs de verrouillage de sécurité ou tout autre élément du four. Ne retirez pas le panneau arrière du four, car il sert de protection contre les micro-ondes émises par le four. Confiez exclusivement les réparations à du personnel qualifié.

3. N'utilisez pas l'appareil si la prise

ou le cordon d'alimentation est endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé ou qu'il est abîmé. Il est dangereux de confier la réparation de l'appareil à une personne autre qu'un technicien formé par le fabricant.

4. En cas de détérioration du cordon

d'alimentation, faites-le remplacer par le fabricant ou un technicien agréé ou une personne qualifiée afin d'éviter tout risque.

5. N'utilisez pas le réservoir d'eau s'il

est cassé ou fendu. L'eau s'écoulant pourrait provoquer un court circuit et présenter un danger d'électrocution. Si le réservoir d'eau s'abîme d'une façon ou d'une autre, contactez votre revendeur. 10 FR

6. N'autorisez pas les enfants à se servir

du four sans surveillance, sauf si vous leur avez donné au préalable les instructions adéquates leur permettant de l'utiliser dans des conditions de sécurité optimales et s'ils sont parfaitement conscients des dangers qu'entraînerait une mauvaise utilisation de celui-ci.

7. Les aliments et les liquides ne doivent

pas être chauffés dans des récipients fermés hermétiquement. Ils risqueraient d'exploser. Cet appareil produit de la vapeur brûlante.

8. Cet appareil peut être utilisé par des

enfants à partir de l'âge de 8 ans ainsi que des personnes aux facultés physiques, sensorielles et mentales réduites ou bien sans l'expérience ou les connaissances nécessaires à condition qu'elles soient supervisées ou qu'une personne responsable de leur sécurité leur apprenne à utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'elles en comprennent les dangers, notamment le risque d'échappement de vapeur. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien courant ne doivent pas être réalisés par des enfants sans supervision. Gardez l’appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans. Consignes de sécurité importantes Utilisation du four

2. Vérifiez si les ustensiles et les plats

utilisés conviennent aux fours à microondes.

3. Ce four à micro-ondes est conçu pour

la cuisson d'aliments et de boissons uniquement. Prenez garde lorsque vous cuisez des aliments à faible teneur en humidité, par exemple du pain, du chocolat, des biscuits et des pâtisseries. Ceux-ci peuvent facilement brûler, sécher ou s'enflammer si leur cuisson dure trop longtemps. Nous ne recommandons pas la cuisson d'aliments à faible teneur en humidité comme le popcorn ou les poppadoms. L'assèchement d'aliments, de journaux ou de vêtements et le réchauffement de coussins chauffants, de pantoufles, d'éponges, de linges humides, de sacs de grain, de bouillottes et d'objets similaires peuvent entraîner des risques de blessures, d'inflammation ou d'incendie.

6. Si vous constatez la présence de fumée

ou de flammes dans le four, appuyez sur la touche Arrêt/Annulation et laissez la porte fermée de manière à étouffer les flammes. Débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le courant au niveau du fusible ou du disjoncteur. Français

1. Utilisez le four exclusivement à des fins

culinaires. Ce four est spécialement conçu pour réchauffer ou cuire des aliments. Ne l'utilisez pas pour réchauffer des produits chimiques ou tout autre produit non alimentaire.

5. N'utilisez jamais le four en mode microondes ou combiné sans y placer

préalablement des aliments. Vous risqueriez d'endommager l'appareil. Cette consigne ne s’applique pas à la rubrique 1 de l’utilisation du gril.

7. Au cours ou juste après une cuisson

utilisant le mode Vapeur, prenez garde en ouvrant la porte, de ne pas placer votre visage près du four. En effet, en ouvrant la porte, vous risqueriez de vous ébouillanter. Attention ! De la vapeur peut s 'échapper lorsque vous ouvrez la porte. S'il y a de la vapeur dans le four, ne tentez pas de saisir quoique ce soit à mains nues ! Vous risqueriez de vous brûler ! Utilisez des maniques.

4. Ne placez aucun objet dans le four

quand il n'est pas utilisé car celui-ci pourrait être fortuitement mis en route. 11 FR Consignes de sécurité importantes Utilisation des résistances

1. Avant d'utiliser les modes four, vapeur,

gril, Panacrunch ou combiné pour la première fois, essuyez l'huile présente dans le four, puis faites chauffer l'appareil à vide en mode four à 220 °C pendant 10 minutes. Cette opération permet d’éliminer l'huile de protection antirouille. C’est la seule fois que le four doit être utilisé à vide.

2. Les parois extérieures du four, les

ouvertures d’aération sur le châssis et la porte du four deviennent très chaudes lors de la cuisson en mode four, gril, vapeur, Panacrunch et combiné. Prenez garde de ne pas vous brûler lors de l’ouverture et de la fermeture de la porte ou lors de l’insertion ou du retrait d’aliments et d’accessoires.

3. Le four dispose de deux résistances de

gril situées dans le haut du four et de deux résistances situées dans le fond du four. Après avoir utilisé les fonctions gril, four, vapeur, Panacrunch et combiné les surfaces intérieures du four seront très chaudes. Prenez soin d’éviter de toucher les résistances de chauffage situées à l’intérieur du four. Attention ! Surfaces brûlantes Après la cuisson par ces modes, les différents accessoires du four sont également très chauds.

4. Les parties accessibles peuvent devenir

chaudes en mode gril, four, vapeur, Panacrunch et combiné. Les jeunes enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart, et ils ne devraient utiliser le four que sous la supervision d'un adulte, ce en raison des températures élevées générées. 12 FR Fonctionnement du ventilateur Après l’utilisation du four, le moteur du ventilateur peut se mettre à fonctionner pour refroidir les pièces électriques. Ceci est normal et vous pouvez retirer les mets cuisinés même si le ventilateur tourne. Vous pouvez continuer à utiliser le four pendant ce temps. Réservoir d'eau N'utilisez pas le réservoir d'eau s'il est cassé ou fendu. L'eau s'écoulant pourrait provoquer un court circuit et présenter un danger d'électrocution. Si le réservoir d'eau s'abîme d'une façon ou d'une autre, contactez votre revendeur. Éclairage du four Si vous devez remplacer la lampe du four, adressez-vous à votre revendeur. Temps de cuisson Les temps de cuisson indiqués dans le manuel de cuisson sont approximatifs. Les facteurs qui peuvent faire varier ces temps de cuisson sont : la nature, la température initiale, la quantité de l'aliment cuisiné et le type des récipients utilisés. Commencez toujours par le temps de cuisson minimum pour éviter une surcuisson : si un plat n'est pas assez cuit, vous pourrez toujours le remettre dans le four pour terminer la cuisson. Si les temps de cuisson sont dépassés, les aliments seront gâchés et, dans le pire des cas, ils peuvent s'enflammer et endommager votre four. Consignes de sécurité importantes Thermomètre à viande „„ Évitez d'utiliser des récipients à bords droits à goulot étroit. „„ Ne pas surchauffer. Petites quantités de nourriture „„ Mélangez le liquide avant de le verser dans le récipient et répétez cette opération à mi-cuisson. Si vous cuisez trop longtemps de petites quantités de nourriture ou des aliments peu riches en eau, ceux-ci peuvent se consumer, s'enflammer ou se dessécher. En cas de début d'incendie dans le four, maintenez la porte fermée, arrêtez la cuisson et débranchez la prise. Papier/plastique Œufs Ne préparez pas des œufs à la coque ou des œufs durs en mode micro-ondes. Ils risquent d'exploser sous l'effet de la pression, même lorsque la cuisson est terminée. Aliments avec peau Les aliments à peau ou à enveloppe imperméable tels que les pommes de terre, les jaunes d'œufs et les saucisses doivent être piqués avant d'être cuits en mode micro-ondes afin d'éviter qu'ils n'éclatent. Liquides Français Utilisez un thermomètre à viande pour vérifier le degré de cuisson des rôtis et des volailles uniquement lorsque ceux-ci ont été retirés du four. Il est déconseillé d'utiliser un thermomètre à viande classique en mode micro-ondes afin d'éviter les étincelles. Pour éviter cet inconvénient, respectez les règles suivantes : „„ Une fois le liquide réchauffé, laissez-le reposer un court instant dans le four, puis mélangez-le de nouveau avant de retirer avec précautions le récipient du four. Si vous réchauffez des aliments dans des barquettes en plastique ou en papier, surveillez régulièrement la cuisson, car ces matériaux ont tendance à s'enflammer en cas de surchauffe. N'utilisez aucun papier recyclé (par exemple du papier essuietout), sauf s'il est stipulé qu'il convient aux fours à micro-ondes. En effet, les papiers recyclés contiennent des impuretés qui peuvent provoquer des étincelles ou s'enflammer en cours de cuisson. Avant de placer un sac dans le four, retirez les liens métalliques de fermeture. Lorsque vous réchauffez des liquides, notamment de la soupe, des sauces et des boissons dans votre four à micro-ondes, ils peuvent dépasser le point d'ébullition sans que vous remarquiez l'apparition des bulles. Cela peut entraîner un débordement soudain du liquide chaud. 13 FR Consignes de sécurité importantes Ustensiles/Papier aluminium Biberons et aliments pour bébés Ne réchauffez pas des canettes ou des bouteilles fermées, car celles-ci pourraient exploser. Enlevez toujours la partie supérieure, la tétine ou le couvercle des biberons ou des petits pots pour bébés avant de les placer dans le four. N'utilisez pas de récipients métalliques dans votre four en mode micro-ondes. Elles peuvent provoquer un arc électrique et endommager votre four. Si vous utilisez du papier aluminium, ou une barquette aluminium, la distance entre ces matériaux et les parois du four doit être de 2 cm minimum afin d'éviter les étincelles. Mélangez ou agitez le contenu des biberons et des petits pots. Vérifiez toujours la température des aliments avant de les consommer afin d'éviter de se brûler. Conseils concernant les accessoires

1. Ne placez rien directement en bas du

four. Placez toujours les aliments dans un plat pouvant aller au micro-ondes.

2. Les accessoires fournis avec le four

doivent uniquement être utilisés comme indiqué pour les modes gril, four, vapeur, Panacrunch et combiné sans cuisson micro-ondes. N'utilisez jamais utiliser d'accessoires métallique lors de la cuisson en mode micro-ondes seul. Ne les utilisez pas si vous utilisez le four avec moins de 200 g de nourriture en programme combiné manuel. Le poids maximum qui peut être utilisé sur un accessoire du four est de 3,2 kg. Tout manquement à utiliser correctement un accessoire pourrait endommager votre four. 14 FR

3. Lorsque vous cuisinez en mode

micro-ondes, un arc électrique peut se produire si un poids de nourriture inapproprié y est placé, en cas d'utilisation inappropriée d'un récipient métallique, ou si un accessoire du four a été endommagé. Dans ce cas, arrêtez immédiatement l'appareil. Vous pouvez continuer la cuisson en mode gril, vapeur ou four uniquement.

4. Référez-vous toujours aux instructions

pour un bon usage des accessoires sur tous les programmes automatiques. Parties du four Panneau de commandes Étiquette d'avertissement Extraction d'air Étiquette identification Français Vue de face Plateau d'égouttement Réservoir d'eau Entrée d'air Vue arrière Plateau d'égouttement

1. Avant d'utiliser le four, le plateau

d'égouttement doit être installé puisqu"il recueille l'excès d'eau pendant la cuisson. Le plateau d'égouttement doit être retiré et nettoyé à intervalles réguliers.

2. Installez le plateau d'égouttement en le

tenant à deux mains et en l'insérant sur les pattes avant du four.

3. Pour enlever le plateau d'égouttement,

tenez-le à deux mains et amenez-le doucement vers l'avant. Lavez-la dans une eau savonneuse tiède. Re-placez le plateau d'égouttement en le cliquant à nouveau sur les pattes du four.

4. Ne lavez pas le plateau

d'égouttement au lave-vaisselle. Plateau d'égouttement Re-placez le plateau d'égouttement en le cliquant à nouveau sur les pattes du four. Réservoir d'eau Consultez les indications concernant le réservoir d'eau à la page 32. Réservoir d'eau Remarque L'illustration ci-dessus n'est qu'à titre de référence uniquement. 15 FR Parties du four Éléments de Gril Évacuation de vapeur Indicateur Lampe LED Étiquette de menu d'avertissement Positions des étagères Cordon d'alimentation Ventilations Prise du cordon d'alimentation Charnières de porte Pour éviter les blessures lors de l'ouverture ou de la fermeture de la porte, maintenez vos doigts à l'écart des charnières de la porte. Plaque intérieure Fenêtre du four Alimentation inférieure du micro-ondes (voir page 24) Remarque Poignée de la porte Tirez sur la poignée pour ouvrir la porte. Si vous ouvrez la porte pendant que le four est en marche, il s'arrête de fonctionner sans toutefois que les instructions de programmation ne soient annulées. La cuisson reprendra dès que la porte sera refermée et la touche Marche enfoncée. L'intérieur du four s'éclaire dès que l'on ouvre la porte. L'illustration ci-dessus n'est qu'à titre de référence uniquement. 16 FR Système de verrouillage de sécurité de la porte. Pour éviter les blessures, ne pas insérer de doigt, couteau, cuillère ou tout autre objet dans le trou du verrou. Accessoires du four

Il est recommandé d'utiliser le plat dans la position haute en mode vapeur 1, 2 ou 3. Pour la cuisson à la vapeur d'aliments plus grands, placez le plat en position d'étagère basse. Pendant la cuisson à la vapeur, le jus de cuisson est recueilli dans la rainure du plat. Le plat peut être utilisé pour la cuisson au gril en position haute pour des aliments plats et petits. Il peut être utilisé dans la position d'étagère basse pour griller des aliments de plus grande taille. Le plat peut être placé en d'étagère basse ou haute pour une cuisson en mode four à 100-220 °C ou 40 °C.

Le plat peut être utilisé comme un plat Panacrunch carré en position haute pour les programmes automatiques Panacrunch. Il peut être utilisé dans les positions haute ou basse en mode manuel pour le brunissage et le gratiné du dessus et du fond des aliments. Utilisation du plat Panacrunch carré (fonctionnement manuel)

Placez-le en position haute. Appuyez sur la touche Gril à 4 reprises pour sélectionner le mode Panacrunch. Référez-vous à la page 27.

Faites cuire selon les indications données dans le tableau de cuisson à la page 28.

Utilisez des maniques à la fin de la cuisson car le plat sera très chaud. Français Le four est livré avec un accessoire ; le plat Panacrunch carré. Suivez toujours les instructions fournies pour l'utilisation de l'accessoire. L'accessoire a un certain nombre d'utilisations : Prenez soin du plat

N'utilisez jamais d'ustensiles tranchants sur le plat car cela pourrait endommager sa surface antiadhésive.

Après utilisation, lavez le plat dans de l'eau chaude savonneuse et rincez-le à l'eau chaude. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou de tampons à récurer car ils pourraient endommager la surface du plat.

Le plat peut être mis au lave-vaisselle. Remarque

1. Ne préchauffez pas le plat.

2. Utilisez toujours des maniques lors de la manipulation du plat chaud.

3. Assurez-vous que tous les emballages alimentaires sont retirés avant la cuisson.

4. Ne placez pas de matériaux sensibles à la chaleur sur le plat chaud, car ceux-ci

5. Pour une bonne utilisation de l'accessoire pour chaque mode de cuisson,

reportez-vous aux pages 23-39. 17 FR Panneau de commandes

Fenêtre d'affichage Vapeur (pages 31-33) Micro-ondes (page 23-24) Gril (pages 25-26) Four (pages 29-30) Décongélation Turbo (pages 45-47) Programmes Auto Vapeur (pages 48-50) Programmes de cuisson Auto (pages 51-53) Programmes Panacrunch (pages 54-56) Sélecteur de poids ou de durée Nettoyage du système (pages 57-58) Minuterie/Horloge Arrêter/Annulation : Avant la cuisson : Appuyez une fois sur cette touche pour effacer les instructions. Pendant la cuisson : Appuyez une fois sur cette touche pour interrompre momentanément le programme de cuisson. Une nouvelle pression annule toutes vos instructions et affiche deux points ou l'heure. Mise en marche : Appuyez une fois sur cette touche pour mettre le four en marche. Si vous ouvrez la porte pendant la cuisson ou si vous appuyez une seule fois sur la touche Arrêt/Annulation, vous devez à nouveau appuyer sur la touche Marche pour poursuivre la cuisson. Bips sonores :

18 FR Un bip sonore retentit chaque fois que vous appuyez sur un bouton. Si ce n'est pas le cas, cela signifie que l'instruction est refusée. Deux bips sonores sont émis entre chaque étape de programmation. Une fois la cuisson terminée, cinq bips retentissent. Remarque „„ Le four se met en mode veille quand la dernière opération est terminée. En mode veille, la luminosité de l'écran est réduite. „„ Dans ce mode veille, il faut ouvrir et fermer le four. „„ Si une opération est programmée et que la touche Marche n'est pas actionnée dans les 6 minutes, le four annule automatiquement l'opération. L'écran affiche à nouveau deux points ou le mode horloge. Modes de cuisson Les illustrations ci-dessous sont fournies à titre d'exemples. Vous pouvez varier les accessoires selon la recette ou le récipient utilisé. Consultez le livre de recettes pour de plus amples informations. MICRO-ONDES Utilisations

  • Fondre : le beurre, le chocolat, le fromage.
  • Cuisson du poisson, des légumes, des fruits, des œufs.
  • Préparation : compotes, confitures, sauces, crèmes, choux, pâtisserie, caramel, viande, poisson.
  • La cuisson des gâteaux sans colorant. Accessoires à utiliser Conteneurs

Utilisez vos propres plats, assiettes ou bols en Pyrex®, directement dans le fond du four Une boîte de conserve résistante à la chaleur peut être utilisée sur le plat Panacrunch carré dans la position haute ou basse ou dans le fond du four. Une boîte de conserve résistante à la chaleur peut être utilisée sur le plat Panacrunch carré dans la position haute ou basse. Ne placez pas les plats directement en bas du four. Placez directement les aliments sur le plat Panacrunch carré ou dans un récipient résistant à la chaleur sur le plat Panacrunch carré. Plat Panacrunch carré dans les positions d'étagère haute ou basse.

Français Modes de cuisson Pas de préchauffage GRIL

  • Griller de la viande ou du poisson.
  • Coloration des plats à gratin ou des tartes meringuées. Préchauffage conseillé FOUR
  • Cuisson de petits plats avec des temps de cuisson courts : pâte feuilletée, biscuits, gâteaux, roulées.
  • Cuisson spécial, petits pains ou brioches, gâteaux de Savoie.
  • Cuisson des pizzas et des tartes. Préchauffage conseillé VAPEUR
  • Cuisson du poisson, des légumes, de poulet, du riz et des pommes de terre Pas de préchauffage PANACRUNCH
  • Rôtir de petites viandes et de la volaille.
  • Réchauffage et gratiné (pizza, pain, pommes de terre). Pas de préchauffage 19 FR Modes de cuisson par Combinaison Modes de cuisson Utilisations Accessoires pour utiliser Conteneurs

Plats microondables et résistants à la chaleur placés directement dans le fond du four.

Plats microondables et résistants à la chaleur placés directement dans le fond du four. Micro-ondable et résistant à la chaleur. Les plats peuvent être utilisés sur le plat Panacrunch carré dans la position d'étagère haute ou basse ou directement dans le fond du four. Micro-ondable et résistant à la chaleur. Les plats peuvent être utilisés sur le plat Panacrunch carré dans les positions d'étagère haute ou basse. Ne placez pas les plats directement en bas du four. GRIL + MICRO-ONDES

  • Cuisson de lasagnes, viandes, pommes de terre et gratins de légumes. Pas de préchauffage Reportez-vous à la pages 27-28 pour utiliser le gril + les micro-ondes en mode Panacrunch. VAPEUR + MICRO-ONDES
  • Cuisson du poisson, des légumes, de poulet, du riz et des pommes de terre Pas de préchauffage GRIL + VAPEUR

Cuisson de gratins Brochettes Filets de poisson Poisson entier Pain précuit Pas de préchauffage FOUR + VAPEUR

  • Tartes à pâte feuilletée Préchauffage conseillé 20 FR Mode d'emploi défilant Mode d'emploi défilant Aucun mot Cliquez "FRANCAIS" En français Cliquez "ITALIANO" En italien Cliquez "DEUTSCH" En allemand Cliquez "NEDERLANDS" En néerlandais Cliquez "ESPANOL" En espagnol Cliquez "ENGLISH" En anglais Cliquez "DANSK" En danois Cliquez "SUOMI" En finnois Français “88:88” Module externe Ce four a une fonction unique d'affichage de mode d'emploi défilant pour vous aider à l'utiliser. Une fois le branchement effectué, pressez la touche Marche une ou plusieurs fois jusqu'à ce que s'affiche la langue souhaitée. Puis, au fur et à mesure que vous presserez les touches, l'affichage fera apparaître l'instruction suivante pour vous aider à utiliser votre four. Vous pouvez aussi débrancher et rebrancher le four si vous désirez utiliser une autre langue. Si la Minuterie/Horloge est enfoncée 4 fois de suite, le guide d'instructions est désactivé. Pour le remettre en marche, appuyez de nouveau 4 fois de suite sur la touche Minuterie/Horloge. 21 FR Réglage de l'horloge Quand le four est branché pour la première fois, "88:88" apparaît dans la fenêtre d'affichage. Appuyez deux fois sur la Minuterie/Horloge.

"CHOISIR LA DUREE"

s'affiche à l'écran tandis que les deux-points (:) clignotent. Entrez l'heure en tournant le sélecteur de Poids/Durée L'heure s'affiche tandis que les deux-points (:) clignotent. ex : 13:25 (format 24 h). Appuyez sur la Minuterie/ Horloge. Les deux-points s'arrêtent de clignoter. L'heure de la journée est maintenant verrouillée à l'écran. Remarque

1. Un tour de sélecteur augmente ou diminue le temps d'une minute. La rotation

continue augmente ou diminue rapidement le temps.

2. Pour remettre l'horloge à l'heure, répétez la procédure ci-dessus.

3. L'horloge indiquera l'heure de la journée tant que le four est branché et qu'il est

4. Il s'agit d'une horloge au format 24 heures.

Verrouillage enfant Ce système rend les commandes du four inutilisables, à l'exception de la porte qui peut toujours être ouverte. Vous pouvez activer ce verrouillage lorsque l'heure ou les deux-points ( :) sont affichés. Pour l'activer : Appuyez trois fois sur Marche. L'heure actuelle s'affiche. Elle ne sera pas perdue. ‘⁕’ s'affiche à l'écran. Remarque Pour le désactiver : Appuyez 3 fois sur la touche Arrêt/Annulation. L'heure apparaît de nouveau à l'écran. Pour activer le verrouillage enfant, le bouton Marche doit être enfoncé à 3 reprises dans un délai de 10 secondes. Le verrouillage enfant peut être paramétré lorsque deux points ou l'heure sont affichés. 22 FR Cuisson et décongélation aux micro-ondes Six (6) niveaux de puissance de micro-ondes sont disponibles. Ne placez rien directement en bas du four. Utilisez vos propres plats, assiettes ou bols recouverts d'un couvercle ou d'un film percé directement en bas du four. Niveau de puissance Watts Une fois Max 1000 W Deux fois Décongélation 3 fois 270 W Moyen 600 W 4 fois Doux 440 W 5 fois Mijotage 300 W 6 fois Maintien au chaud 100 W Appuyez sur Micro Power jusqu'à ce que la puissance que vous souhaitez apparaisse dans la fenêtre d'affichage. Français Pression Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée. Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours défilera à l'écran. Attention Le four fonctionne automatiquement à la puissance de micro-ondes de 1000 W (Max) si un temps de cuisson est entré sans sélection du niveau de puissance. 23 FR Cuisson et décongélation aux micro-ondes Remarque

1. Le temps maximal qui peut être défini sur 1000 W (Max) est à 30 minutes.

Pour tous les autres niveaux de puissance, le temps maximal qui peut être défini est 1 heure et 30 minutes.

2. Vous pouvez modifier la durée en cours de cuisson, si nécessaire. Tournez

le sélecteur pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson. La durée peut être augmentée/diminuée par tranche de 1 minute jusqu’à un maximum de 10 minutes. La rotation du sélecteur sur zéro arrête la cuisson.

3. Ne tentez pas d'utiliser le micro-ondes avec uniquement récipient en métal

4. Ne placez rien directement en bas du four. Déposez les aliments dans un plat

microondable ou en verre. Les aliments réchauffés ou cuits par micro-ondes uniquement devraient être couverts d'un couvercle ou d'un film cellophane percé, sauf indication contraire.

5. Pour les temps de décongélation manuelle, veuillez vous référer au tableau de

décongélation dans les pages 24-25 du livre de recettes.

6. Pour une cuisson en plusieurs étapes, reportez-vous aux pages 40-42.

7. Il est possible de programmer un temps de repos après une cuisson au microondes et le réglage de l'heure. Reportez-vous à «L'utilisation de la minuterie» aux pages 43-44. Technologie de distribution par le fond Veuillez noter que ce produit utilise la technologie de distribution de micro-ondes par le fond, ce qui se distingue des méthodes de distribution latérales traditionnelles par plateau tournant. Il en résulte un espace utilisable plus important pour une variété de plats de tailles différentes. Ce type de distribution de micro-ondes peut se traduire par une différence en termes de temps de chauffage (en mode micro-ondes) en comparaison avec des appareils à distribution latérale. C'est tout à fait normal et ça ne devrait pas poser de problème. Veuillez consulter les tableaux de réchauffage et de cuisson dans le livre de recettes. 24 FR Cuisson au Gril Le système de gril du four offre une cuisson rapide et efficace pour une grande variété d'aliments par ex. : saucisses, steaks, toasts, etc. Pression Niveau de puissance Watts Une fois Gril 1 (Max) 1200 W Deux fois Gril 2 (Moyen) 850 W 3 fois Gril 3 (Léger) 650 W 4 fois Français Trois niveaux de gril différents sont disponibles. Panacrunch (voir pages 27-28) Appuyez sur Gril jusqu'à ce que la puissance que vous souhaitez apparaisse dans la fenêtre d'affichage. Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée. Le temps maximum de cuisson est de 90 minutes. Appuyez sur Marche pour préchauffer. Un « P » s'affiche dans la fenêtre d'affichage. Quand le four est préchauffé, il émet un bip et le « P » se met à clignoter. Ouvrez alors la porte et placez les aliments à l'intérieur.

  • Ignorez cette étape lorsque le préchauffage n'est pas nécessaire. Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours défilera à l'écran. Utilisation de l'accessoire Placez l'aliment sur l'accessoire du four dans l'étagère haute. Pour la cuisson au gril d'aliments plus grands, placez le plat dans la position d'étagère basse. Pendant la cuisson au gril, le jus de cuisson est recueilli dans la rainure du plat. Placez l'aliment dans un plat résistant à la chaleur sur l'accessoire du four dans en position basse. 25 FR Cuisson au Gril Remarque

1. Ne jamais faire d'autre cuisson pendant que le gril fonctionne.

2. Le Gril ne peut fonctionner qu'avec la porte fermée.

3. Lorsque le four est en mode gril uniquement, les micro-ondes n'agissent pas.

4. La plupart des aliments demandent à être retournés à mi-cuisson. Lors de

la rotation de l'aliment, ouvrez la porte du four et retirez soigneusement les accessoires du four à l'aide de maniques.

5. Une fois terminé, remettez les aliments dans le four et fermez la porte. Après

avoir fermé la porte du four, appuyez sur Marche. L'afficheur continue à décompter le temps de cuisson restant. Il est tout à fait sûr et possible d'ouvrir la porte du four à tout moment pour vérifier l'état d'avancement de la cuisson en position gril.

6. La grille s'allume et s'éteint pendant la cuisson et c'est normal. Nettoyez toujours

le four après l'utilisation du gril et avant d'utiliser le mode micro-ondes ou combiné.

7. Vous pouvez modifier la durée en cours de cuisson, si nécessaire. Tournez

le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson. La durée peut être augmentée/diminuée par tranche de 1 minute jusqu’à un maximum de 10 minutes. La rotation du sélecteur sur zéro arrête la cuisson. Attention Utilisez des gants lorsque vous retirez l'accessoire. Ne touchez jamais le vitre extérieure ou les parties métalliques à l'intérieur de la porte ou du four lorsque vous mettez ou enlevez l'aliment, ce en raison des températures élevées impliquées. 26 FR Panacrunch (Cuisson au Gril) Le 'concept' Panacrunch Pression Niveau de puissance Gril Niveau Appuyez 4 fois sur Gril. Le sigle Panacrunch s'affiche à l'écran. Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/ Durée. Le temps maximum de cuisson est de 30 minutes. Français Certains aliments cuits aux micro-ondes peuvent avoir des croûtes molles et détrempées. Votre plat Panacrunch carré vous permet de dorer et de préserver le croustillant des pizzas, des pommes de terre surgelées, des quiches, des tartes et des produits panés. Votre plat Panacrunch carré fonctionne en chauffant le plat par l'absorption des micro-ondes et en chauffant la nourriture par le gril. Le fond du plat absorbe les micro-ondes et les transforme en chaleur. La chaleur est ensuite transmise à la nourriture par le biais du plat. L'effet de cuisson est optimisé par la surface anti-adhérente. Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours défilera à l'écran. Important Pour utiliser le Panacrunch avec les niveaux de gril 2 ou 3 ou 440 W ou 300 W ; appuyez d'abord sur Gril pour sélectionner le niveau désiré. Ensuite appuyez sur Micro Power pour sélectionner 440 W ou 300 W. Sélectionnez le temps de cuisson, puis appuyez sur Marche. 27 FR Panacrunch (Cuisson au Gril) Options de cuisson conseillées Type d’aliment Poids Niveau de puissance Niveau d'étagère Temps de cuisson Pizza américaine surgelée 440 g Panacrunch Plus faible 10 min Pizza à pâte fine et croustillante surgelée 350 g Panacrunch Haute 7-8 min Roulé à la saucisse réfrigéré 160 g (1) Panacrunch Haute 6-7 min Samoussas/bhajis aux oignons réfrigérés 200 g Panacrunch Haute 5 min Poisson pané réfrigéré 255 g (2) Panacrunch Haute 6 min Attention Les accessoires et les environs du four deviendront très chaud. Utilisez des maniques. Remarque Vous pouvez modifier la durée en cours de cuisson, si nécessaire. Tournez le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson. La durée peut être augmentée/diminuée par tranche d’une minute jusqu’à un maximum de 10 minutes. La rotation du sélecteur sur zéro arrête la cuisson. 28 FR Cuisson au four En mode four, ne préchauffez pas le plat Panacrunch en position. Appuyez sur Four. Le four démarre à 150 °C. Appuyez sur Four et la température augmentera par paliers de 10 °C jusqu'à 220 °C, puis à 40 °C et 100 °C. Appuyez sur Marche pour préchauffer. Un « P » s'affiche dans la fenêtre d'affichage. Quand le four est préchauffé, il émet un bip et le « P » se met à clignoter. Ouvrez alors la porte et placez les aliments à l'intérieur.

  • Ignorez cette étape lorsque le préchauffage n'est pas nécessaire. Français Votre four combiné peut servir de simple four en utilisant le mode Four qui utilise les résistances supérieures et inférieures. Pour de meilleurs résultats, placez toujours les aliments dans un four préchauffé. Lorsque vous utilisez le mode Four, le plat Panacrunch carré peut être placé en position haute ou basse. Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée. Le temps maximum de cuisson est de 90 minutes. Appuyez sur Marche. Remarque : Vérifiez que seul le symbole de est toujours à l'écran. Si le symbole four s'affiche, c'est incorrect et de micro-ondes le programme doit être annulé. Sélectionnez à nouveau le réglage du Four. Attention L'accessoire et les environs du four deviendront très chaud. Utilisez des maniques. Remarque sur le préchauffage

1. N'ouvrez pas la porte du four pendant le préchauffage. Une fois celui-ci

terminé, le four émet 3 bips sonores et le « P » clignote dans l'afficheur. Si vous n'ouvrez pas la porte suite au préchauffage, le four maintient la température sélectionnée pendant 30 minutes. Au bout de ce laps de temps, le four s'éteint automatiquement et affiche l'heure.

2. Si vous voulez cuire un plat sans préchauffer votre four, choisissez la durée de

cuisson après la sélection de la température et appuyez sur la touche Marche.

3. Le four ne peut pas préchauffer à 40 °C.

29 FR Cuisson au four En mode Four, vous pouvez cuire les aliments directement sur le plat Panacrunch en position d'étagère haute ou basse. Ou vous pouvez placer vos moules et plats métalliques standards sur le plat Panacrunch en position d'étagère basse. Ne placez pas de moules et plats métalliques directement en bas du four en mode Four. Rôtissage de légumes et de pommes de terre : Plat Panacrunch carré en position basse. Réchauffage : Plat Panacrunch carré en position basse.

Vous pouvez utiliser le plat Panacrunch comme plat de cuisson pour rôtir des légumes ou des pommes de terre, et cuire des gâteaux, des scones et des cookies. Il est aussi pratique pour faire réchauffer des feuilletés précuits. Viande rôtie : Plat Panacrunch carré en position basse. Cuisson : Plat Panacrunch carré en position basse. Remarque

1. Ouvrez la porte en utilisant la porte à ouverture vers le bas, car si l'on appuie

sur Arrêt/Annulation le programme peut être annulé.

2. Vous pouvez modifier la durée en cours de cuisson, si nécessaire. Tournez

le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson. La durée peut être augmentée/diminuée par tranche d’une minute jusqu’à un maximum de 10 minutes. La rotation du sélecteur sur zéro arrête la cuisson.

3. Après avoir appuyé sur Marche, vous pouvez contrôler et modifier la

température pendant la cuisson. Appuyez une fois sur la touche Four pour afficher la température. pendant l'affichage de la température, vous pouvez modifier cette dernière en appuyant sur Four.

4. Le four maintiendra la température sélectionnée préchauffée pendant

environ 30 minutes. Si aucun aliment n'a été placé à l'intérieur du four ou si aucun temps de cuisson n'a été réglé, alors le four annule automatiquement le programme de cuisson et affiche à nouveau deux points ou l'heure. Attention 30 FR Mettez toujours des gants de protection pour retirer le plat ou les accessoires en fin de cuisson. Le four et les accessoires seront très chauds. Cuisson à la vapeur Le four peut être programmé comme un appareil à vapeur pour cuisiner des légumes, du poisson, du poulet et du riz. Trois réglages de vapeur différents sont disponibles. Réglage Niveau Température Une fois Vapeur 1 Max. Deux fois Vapeur 2 Moyen 3 fois Vapeur 3 Doux Appuyez sur Vapeur jusqu'à ce que la puissance que vous souhaitez apparaisse dans la fenêtre d'affichage. Français Pression Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée. Le temps maximum de cuisson est de 30 minutes. Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours défilera à l'écran. Remarque

1. Remplissez le réservoir d'eau avant d'utiliser la fonction vapeur.

2. La durée maximum de fonctionnement du mode Vapeur est de 30 minutes.

Si vous désirez utiliser ce mode pour une durée plus longue, il vous faudra remplir de nouveau le réservoir d'eau et répéter les opérations ci-dessus.

3. Si le réservoir vient à se vider en cours de cuisson, le four arrête la cuisson.

L'afficheur vous indique qu'il faut remplir le réservoir. Après l'avoir fait, remettez le réservoir en place et pressez sur Marche. Le four ne poursuivra la cuisson que si le réservoir d'eau a été à nouveau rempli et la touche Marche enfoncée.

4. Vous pouvez modifier la durée en cours de cuisson, si nécessaire. Tournez

le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson. La durée peut être augmentée/diminuée par tranche d’une minute jusqu’à un maximum de 10 minutes. La rotation du sélecteur sur zéro arrête la cuisson.

5. Vous pouvez remplir le réservoir à tout moment en cours de cuisson sans qu'il

soit nécessaire de presser la touche Arrêt/Annulation au préalable.

6. Il peut être nécessaire d'essuyer l'eau de condensation en excès dans la

cavité après une cuisson vapeur. Attention Les accessoires et les environs du four deviendront très chaud. Utilisez des maniques. En retirant du four le récipient ou l'aliment, des gouttes d'eau bouillante peuvent tomber de la voûte. De la vapeur peut s 'échapper lorsque vous ouvrez la porte. S'il y a de la vapeur dans le four, ne tentez pas de saisir quoique ce soit à mains nues ! Risque de brûlures ! Utilisez des maniques. Faites attention lorsque vous retirez le plateau d'égouttement. Essuyez l'eau qui coule du côté gauche du four. Ceci est normal. 31 FR Cuisson à la vapeur Instructions concernant le réservoir d'eau Retirez délicatement le réservoir d'eau. Otez le couvercle et remplissez le réservoir avec l'eau du robinet (n'employez pas d'eau minérale). Replacez le couvercle et remettez le réservoir en place. Veillez au bon ajustement du couvercle et du réservoir dans son emplacement, pour éviter tout risque de fuite. Il est conseillé de laver le réservoir à l'eau tiède une fois par semaine. Attention Les accessoires et les environs du four deviendront très chaud. Utilisez des maniques. Utilisation de l'accessoire Pour une cuisson à la vapeur, placez l'aliment directement sur l'accessoire du four en position haute. Pour la cuisson à la vapeur d'aliments plus grands, placez le plat en position d'étagère basse. Pendant la cuisson à la vapeur, le jus de cuisson est recueilli dans la rainure du plat. Utilisez des maniques lorsque vous retirez l'accessoire car il sera très chaud. Le dessus et les parois du four le seront aussi. 32 FR Cuisson à la vapeur Instructions

2. Utilisez les accessoires fournis, comme

3. Le mode vapeur ne peut fonctionner

qu'avec la porte fermée. Français

1. Lorsque le four est en mode vapeur

uniquement, les micro-ondes n'agissent pas.

6. Après chaque cuisson Vapeur, retirez

le plateau d'égouttement situé devant le four avec précaution afin de la vider. Tirez-la doucement vers l'avant en la tenant à deux mains. Après l'avoir vidée, lavez-la dans une eau savonneuse tiède. Remettez-la en position en encliquetant les anneaux sur les pieds du four.

4. Au cours ou juste après une cuisson

utilisant le mode Vapeur, prenez garde en ouvrant la porte, de ne pas placer votre visage près du four. En effet, en ouvrant la porte, vous risqueriez de vous ébouillanter.

5. Mettez toujours des gants de

protection pour retirer le plat ou les accessoires en fin de cuisson. Le four et les accessoires seront très chauds. 33 FR Jet vapeur Cette fonctionnalité vous permet d'ajouter de la vapeur pendant la cuisson (pendant 1, 2 ou 3 minutes). Il existe 5 combinaisons avec lesquelles vous pouvez utiliser le jet vapeur MICRO-ONDES GRIL FOUR GRIL + MICRO-ONDES PANACRUNCH L'ajout de vapeur pendant la cuisson améliore la répartition de la chaleur et facilite le processus de levée des pains, des gâteaux et des pâtisseries.

Définir et utiliser le programme souhaité. Comme requis en cours d'utilisation, maintenez la vapeur enfoncée pendant 2 secondes et 1 minute s'ajoutera. En option Si vous souhaitez ajouter 2 ou 3 minutes, appuyez sur Vapeur 2 ou 3 fois dans les 3 secondes après l'étape 2. Le temps restant affiché inclut le temps du jet de vapeur. Remarque

1. Le jet de vapeur n'est pas disponible en mode de préchauffage ou en mode four à

2. Remplissez le réservoir d'eau avant utilisation.

3. Le programme d'origine décompte encore lorsque vous actionnez le jet de vapeur.

4. La durée du jet de vapeur ne peut pas dépasser le temps de cuisson restant.

5. Si vous ajoutez 2 ou 3 minutes, la touche Vapeur doit être actionnées 2 ou 3 fois

dans un délai de 3 secondes.

6. Essuyez les excès d'eau à dans la cavité et autour des réservoirs d'eau après une

cuisson à la vapeur.

7. La modification de la température du four et du temps de cuisson est impossible

pendant le jet de vapeur. 34 FR Jet vapeur Attention Type d’aliment Mode de cuisson Jet vapeur Pâtes feuilletées Four Pains Four ²/³ du temps total plus 3 min Jet vapeur ²/³ du temps total plus 3 min Jet vapeur Génoise Petits pains précuits Four Four ou gril Français Les accessoires et les environs du four deviendront très chaud. Utilisez des maniques. En retirant du four le récipient ou l'aliment, des gouttes d'eau bouillante peuvent tomber de la voûte. De la vapeur peut s 'échapper lorsque vous ouvrez la porte. S'il y a de la vapeur dans le four, ne tentez pas de saisir quoique ce soit à mains nues ! Risque de brûlures ! Utilisez des maniques. ½ du temps total plus 3 min Jet vapeur ²/³ du temps total plus 3 min Jet vapeur 35 FR Cuisson combinée avec vapeur La vapeur peut être utilisée pour cuire des aliments en même temps que les modes micro-ondes, gril ou four. Ceci peut souvent réduire les temps de cuisson au four traditionnel et maintenir une certaine humidité des aliments. Accessoires de four à utiliser Vapeur + Micro-ondes Directement sur la base du four, dans un plat pour micro-ondes et résistant à la chaleur. Four ou gril + vapeur Plat Panacrunch carré en position d'étagère haute ou basse. La puissance de micro-ondes de 440 W, 300 W ou 100 W peut être réglée.

Les niveaux de Gril 1, 2 ou 3 peuvent être définis.

Le four à 100 °C - 220 °C peut être réglé. Appuyez sur Vapeur jusqu'à ce que la puissance que vous souhaitez apparaisse dans la fenêtre d'affichage (voir le tableau cidessous). Sélectionnez le deuxième mode de cuisson et le niveau de puissance et la température. Il est possible de préchauffer en mode Vapeur + Four. Référez-vous à la pages 29-30. Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée. Le temps maximum de cuisson est de 30 minutes. Plage de puissance et de température 36 FR Pression Puissance Température Une fois Vapeur 1 Max. Deux fois Vapeur 2 Moyen 3 fois Vapeur 3 Doux Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours défilera à l'écran. Cuisson combinée avec vapeur Remarque

1. Remplissez le réservoir d’eau avant d’utiliser la fonction vapeur.

3. Si le réservoir vient à se vider en cours de cuisson, le four arrête la cuisson.

L'afficheur vous indique qu'il faut remplir le réservoir. Après l'avoir fait, remettez le réservoir en place et pressez sur Marche. Le four ne poursuivra la cuisson que si le réservoir d'eau a été à nouveau rempli et la touche Marche enfoncée. Français

2. La durée maximum de fonctionnement du mode Vapeur est de 30 minutes. Si

vous désirez utiliser ce mode pour une durée plus longue, il vous faudra remplir de nouveau le réservoir d'eau et répéter les opérations ci-dessus.

4. Le préchauffage n'est pas disponible avec les modes vapeur + micro-ondes

5. Vous pouvez modifier la durée en cours de cuisson, si nécessaire. Tournez

le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson. La durée peut être augmentée/diminuée par tranche d’une minute jusqu’à un maximum de 10 minutes. La rotation du sélecteur sur zéro arrête la cuisson.

6. Vous pouvez remplir le réservoir à tout moment en cours de cuisson sans qu'il

soit nécessaire de presser la touche Arrêt/Annulation au préalable.

7. Il peut être nécessaire d'essuyer l'eau de condensation en excès dans la cavité

après une cuisson à la vapeur. Instructions

1. Au cours ou juste après une cuisson utilisant le mode vapeur, prenez garde

en ouvrant la porte, de ne pas placer votre visage près du four. En effet, en ouvrant la porte, vous risqueriez de vous ébouillanter.

2. Mettez toujours des gants de protection pour retirer le plat ou les accessoires

en fin de cuisson. Le four et les accessoires seront très chauds.

3. Après chaque cuisson Vapeur, retirez le plateau d'égouttement situé devant

le four avec précaution afin de la vider. Tirez-la doucement vers l'avant en la tenant à deux mains. Après l'avoir vidée, lavez-la dans une eau savonneuse tiède. Remettez-la en position en encliquetant les anneaux sur les pieds du four. (Cf. page 15). Attention

1. Les accessoires et les environs du four deviendront très chaud. Utilisez des

2. En retirant du four le récipient ou l'aliment, des gouttes d'eau bouillante peuvent

3. De la vapeur peut s 'échapper lorsque vous ouvrez la porte. S'il y a de la

vapeur dans le four, ne tentez pas de saisir quoique ce soit à mains nues ! Risque de brûlures ! Utilisez des maniques.

4. Faites attention lorsque vous retirez le bac de récupération.

37 FR Cuisson combinée gril et micro-ondes Sur le fond du four, dans vos propres plats micro-ondables et résistants à la chaleur, ce mode est adapté pour la cuisson des lasagnes, gratins, viandes, pommes de terre. Pour une cuisson réussie en mode combiné, vous devez toujours utiliser un minimum de 200 g d'aliment. Les petites quantités doivent être cuites en mode four, gril ou à la vapeur. Le préchauffage n'est pas possible lors de l'utilisation de ce mode combiné et la nourriture doit toujours être cuite non couverte. La grille s'allume et s'éteint pendant la cuisson et c'est normal. Reportez-vous à la pages 27-28 pour utiliser le gril et les micro-ondes en mode Panacrunch. Appuyez sur Gril pour sélectionner le niveau de puissance désiré. Appuyez sur Micro Power pour sélectionner le niveau de puissance micro-ondes désiré. Les puissances 1000 W / 600 W / 270 W (max / moyen / décongélation) ne sont pas disponibles. Pression Niveau de puissance Watts Pression Puissance Watts Une fois Gril 1 (élevé) 1200 W Une fois Doux 440 W Deux fois Gril 2 (moyen) 850 W Deux fois Mijotage 300 W 3 fois Gril 3 (léger) 650 W 3 fois Maintien au chaud 100 W Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée. Le temps maximum de cuisson est de 90 minutes. Appuyez sur Marche. Remarque

1. Le préchauffage n'est pas disponible pour le mode gril + micro-ondes.

2. Les puissances de micro-ondes de 1000 W / 600 W / 270 W (max / moyen /

décongélation) ne sont pas disponibles en mode combiné.

3. Vous pouvez modifier la durée en cours de cuisson, si nécessaire. Tournez

le sélecteur Durée/Poids pour augmenter ou diminuer le temps de cuisson. La durée peut être augmentée/diminuée par tranche d’une minute jusqu’à un maximum de 10 minutes. La rotation du sélecteur sur zéro arrête la cuisson.

4. Pour tourner la nourriture, tirez la poignée vers le bas pour ouvrir, tournez la

nourriture, remettez-la dans le four, fermez la porte et appuyez sur Marche. L'afficheur continue à décompter le temps de cuisson restant. 38 FR Cuisson combinée gril et micro-ondes Français Directement sur la base du four, dans un plat pour micro-ondes et résistant à la chaleur. Pour obtenir des conseils sur les temps de cuisson, référez-vous tableaux de cuisson et aux recettes dans le livre de recettes. Les aliments doivent toujours être cuits jusqu'à ce qu'à être dorés et très chauds. Récipients à utiliser N'utilisez pas de récipients en plastique micro-ondes pour les programmes en mode Combiné (à moins qu'ils ne conviennent à la cuisson combinée). Les plats doivent être capables de résister à la chaleur du gril supérieur ; les plats en verre résistant à la chaleur, tels que Pyrex®, ou en céramique sont idéaux. Attention L'accessoire et les environs du four deviendront très chaud. Utilisez des maniques. Instructions Les aliments sont toujours cuits découverts. 39 FR Cuisson en plusieurs étapes Cuisson en 2 ou 3 étapes Appuyez sur Micro Power pour sélectionner le niveau de puissance souhaité. Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée. Choisissez la durée de cuisson à l'aide du sélecteur de Poids/Durée. 40 FR Appuyez sur Micro Power pour sélectionner le niveau de puissance souhaité. Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours défilera à l'écran. Cuisson en plusieurs étapes Exemple : À 270 W (décongélation) pendant 2 minutes et cuisson d'aliment à la puissance de 1000 W (Max) pendant 3 minutes. Français Appuyez deux fois sur Micro Power pour sélectionner 270 W (décongélation). Choisissez la durée de cuisson de 2 minutes à l'aide du sélecteur de Durée/Poids. Sélectionnez le temps de cuisson de 3 minutes en tournant le sélecteur de Durée/Poids. Appuyez une fois sur Micro Power pour sélectionner 1000 W (maximale). Appuyez sur Marche. Remarque

1. Pour la cuisson en trois étapes, entrez dans un autre programme de cuisson

avant de toucher Marche.

2. Pendant le fonctionnement, touchez sur Arrêt/Annulation une fois pour arrêter

l'opération. Appuyez sur Marche pour re-démarrer l'opération programmée. Toucher deux fois sur Arrêt/Annulation arrête et annule l'opération programmée.

3. Alors que le four n'est pas en marche, appuyer sur Arrêt/Annulation efface le

programme sélectionné.

4. Les programmes automatiques ne peuvent pas être utilisés lors de la cuisson en

5. Les modes Four et Panacrunch ne peuvent pas être utilisés lors de la cuisson

en plusieurs étapes. 41 FR Cuisson en plusieurs étapes Exemple : Pour cuire au Gril 3 (léger) pendant 4 minutes et cuisson d'aliment au micro-ondes à la puissance de 440 W (faible) pendant 5 minutes. Appuyez sur Gril 3 fois pour sélectionner Gril 3 (léger). Choisissez la durée de cuisson de 4 minutes à l'aide du sélecteur de Durée/Poids. Réglez le temps de cuisson sur 5 minutes à l'aide du sélecteur de durée. Appuyez deux fois sur Micro Power 4 fois pour sélectionner 440 W (décongélation). Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours défilera à l'écran. Remarque

1. Pour la cuisson en trois étapes, entrez dans un autre programme de cuisson

avant de toucher Marche.

2. Pendant le fonctionnement, touchez sur Arrêt/Annulation une fois pour arrêter

l'opération. Appuyez sur Marche pour re-démarrer l'opération programmée. Toucher deux fois sur Arrêt/Annulation arrête et annule l'opération programmée.

3. Alors que le four n'est pas en marche, appuyer sur Arrêt/Annulation efface le

programme sélectionné.

4. Les programmes automatiques ne peuvent pas être utilisés lors de la cuisson en

5. Les modes Four et Panacrunch ne peuvent pas être utilisés lors de la cuisson en

plusieurs étapes. 42 FR Utilisation de la minuterie Départ différé À l'aide de la minuterie, vous pouvez utiliser la fonction de départ différé Français Sélectionnez le mode de cuisson & le temps Choisir le temps différé à l'aide du sélecteur de Durée/Poids (max. 9 heures). Appuyez une fois sur la Minuterie/ Horloge. Exemple : Départ différé : 1 heure Appuyez une fois sur la Minuterie/ Horloge. 1000 W (max.) : 10 min Réglez le départ différé à 1 heure en tournant le sélecteur de Durée/Poids. Réglez le temps de cuisson sur 10 minutes en tournant le sélecteur de Durée/Poids. Réglez le programme de cuisson, en saisissant le mode et le temps de cuisson requis. Appuyez sur Micro Power 5 fois. Appuyez sur Marche. Appuyez une fois sur Micro Power. Réglez le temps de cuisson sur 20 minutes en tournant le sélecteur de Durée/ Poids. Appuyez sur Marche. Remarque

1. Il est possible de programmer une cuisson en 3 étapes après un départ différé.

2. Si la porte du four est ouverte pendant le décompte de la minuterie, ce

décompte continue de défiler dans l'afficheur.

3. Si la durée du retardement excède 1 heure, elle s'affiche en minutes. Si elle est

inférieure à 1 heure, elle s'affiche en secondes.

4. Il n'est pas possible de différer le départ d'un programme Automatique.

43 FR Utilisation de la minuterie Définir un temps de repos La touche Minuterie vous permet d'utiliser la fonction Minuterie de votre four ou de programmer un temps de repos après une cuisson ou une décongélation. Sélectionnez le mode de cuisson & le temps Réglez le programme de cuisson, en saisissant le mode et le temps de cuisson requis. Exemple : 1000 W (max.) : 4 min Appuyez une fois sur Micro Power. Réglez le temps de repos sur 5 minutes à l'aide du sélecteur de Durée/Poids. Appuyez une fois sur la Minuterie/ Horloge. À l'aide du sélecteur de Durée/ Poids, choisir la durée du temps de repos (jusqu'à 9 heures). Temps de repos : 5 min Réglez le temps de cuisson sur 4 minutes à l'aide du sélecteur de Durée/Poids. Appuyez une fois sur Micro Power. Appuyez sur Marche. 1000 W (max.) : 2 min Appuyez une fois sur la Minuterie/Horloge. Réglez le temps de cuisson sur 2 minutes à l'aide du sélecteur de Durée/Poids. Appuyez sur Marche. Remarque

1. Vous pouvez enchaîner jusqu'à 3 étapes de cuisson, la minuterie ou temps de

repos comptant pour 1 étape.

2. Si la porte du four est ouverte pendant le décompte de la minuterie, ce

décompte continue de défiler dans l'afficheur.

3. Si la durée du repos excède 1 heure, elle s'affiche en minutes. Si elle est

inférieure à 1 heure, elle s'affiche en secondes.

4. Cette fonction peut être utilisée comme une simple minuterie : Dans ce cas,

appuyez sur Minuterie/Horloge, réglez la durée et appuyez sur Marche. 44 FR

5. Il n'est pas possible d'avoir un temps de repos suite à un programme

automatique. Décongélation Turbo Les aliments doivent être disposés dans un plat adapté, la viande et les poulets entiers doivent être placés dans une soucoupe ouverte ou un plat micro-ondable. Les morceaux, les parties de poulet et les tranches de pain doivent être placés en une seule couche. Il n'est pas nécessaire de recouvrir les aliments. Français Cette fonctionnalité vous permet de décongeler de la viande hachée, concassée, des morceaux de poulet et du pain. Appuyez sur Décongélation Turbo pour sélectionner la bonne catégorie de décongélation et saisissez alors le poids de l'aliment en grammes (cf. pages 46-47). Le principe utilisé dans les programmes de décongélation automatique en fonction du poids vous permet une décongélation rapide et plus homogène. Le système utilise une séquence aléatoire d'énergie pulsée de micro-ondes qui accélère le processus de décongélation. Pendant le programme, le four émet un bip pour vous rappeler de contrôler l'aliment. Il est primordial que vous tourniez et remuiez le plat fréquemment et que vous le protégiez si nécessaire. Au moment du premier bip, vous devez tourner et protéger (si possible). Au moment du deuxième bip, vous devez tourner l'aliment et le séparer. 1er bip Tourner ou protéger 1er bip Tourner ou protéger 2ème bip Tourner ou séparer Remarque

1. Vérifiez les aliments au cours de la décongélation. La vitesse de décongélation

varie selon les aliments.

2. Il n'est pas nécessaire de recouvrir les aliments pendant la décongélation.

3. Tournez ou remuez toujours l'aliment, tout spécialement quand le four émet un

bip. Protégez si nécessaire (voir point 5).

4. Les portions de viande hachée/concassée/de poulet doivent être séparées ou

divisées dès que possible et être disposées en une seule couche.

5. La protection empêche la cuisson de l'aliment. Ceci est essentiel pour la

décongélation des viandes et poulets. L'extérieur dégèle en premier, protégez donc les ailes, les poitrines et la graisse par de fins morceaux d'aluminium fixés par des cure-dents.

6. Laissez reposer un moment de sorte que le centre de l'aliment dégèle (un

minimum de 1 à 2 heurs pour les viandes et les poulets entiers).

7. Si « CHAUD » apparaît dans l'afficheur, la température du four est trop élevée

depuis sa dernière utilisation et un programme automatique ne peut pas être défini. Le temps et le mode de cuisson peuvent être définis manuellement. 45 FR Décongélation Turbo Cette fonction vous permet de décongeler des aliments congelés en fonction de leur poids. Sélectionnez la catégorie d'aliment et affichez le poids. Le poids est programmé en grammes. Par commodité, l'afficheur indique d'abord le poids le plus courant dans la catégorie d'aliment sélectionnée. Appuyez sur Décongélation Turbo. Une fois pour les petits morceaux. Deux fois pour les gros morceaux. Trois fois pour le pain. Programme

1. PETITE

2. GRANDE

PIECE Choisissez le poids à l'aide du sélecteur de Durée/Poids. Le sélecteur de Durée/Poids augmentera par pas de 10 g. Appuyez sur Marche. Poids Conseils d'utilisation 100 g - 1200 g Pour décongeler de petits morceaux de viande, de poulet, de viande concassée, en steaks ou hachées. Placez sur un plateau ou un plat Pyrex® peu profond. Sélectionnez le numéro de programme 1. Saisissez le poids des petits morceaux. Appuyez sur Marche. Retournez au bip et protégez. 400 g - 2000 g Pour décongeler un poulet entier, de gros morceaux de viande. Placez sur une soucoupe ouverte sur un plat. Sélectionnez le numéro de programme 2. Saisissez le poids du gros morceau. Appuyez sur Marche. Retournez au bip et protégez. 100 g - 900 g Pour décongeler des roulés, des brioches, des tranches de pain et de pains. Placez sur un plateau. Sélectionnez le numéro de programme 3. Saisissez le poids du pain. Appuyez sur Marche. Retournez au bip sonore. Décongélation Turbo Instructions PETITE PIECE (viande hachée / côtelettes / portions de poulet) Les côtelettes et les morceaux de poulet doivent être disposés en une seule couche et retournés fréquemment pendant la décongélation. Il faut séparer la viande hachée fréquemment pendant la décongélation et ceci est plus facile à faire dans un grand plat Pyrex® peu profond. Laisser reposer pendant 20-30 minutes. Ne convient pas aux saucisses, car celles-ci peuvent être décongelées manuellement. Veuillez vous référer au tableau de décongélation dans le livre de recettes, à la page 24.

GRANDE PIECE Les poulets entiers et les grosses pièces de viande devront être protégés pendant la décongélation, surtout s'il s'agit d'un morceau particulièrement gras. Ceci permet d'empêcher le début de cuisson des aliments sur les bords extérieurs. Protégez les ailes, la poitrine et les parties graisseuses avec de petites bandes de papier aluminium fixées à l’aide de piques. Veillez à ce que le papier aluminium ne touche pas les parois du four. Un temps de repos d'au moins 1-2 heures doit être prévu pour les grosses pièces de viande après la décongélation.

PAIN CROISSANTS Ce programme convient au petites pièces qui sont destinées à être consommées tout de suite. Elles peuvent être tièdes après la décongélation. Les pains peuvent également être décongelés avec ce programme, mais ceux-ci auront besoin d'un temps de repos pour permettre au centre de dégeler. Le temps de repos peut être moindre si le pain est coupé en tranches ou s'il est coupé en deux. Les morceaux doivent être retournés pendant la décongélation. Laisser reposer pendant 10-30 minutes. Un temps plus long peut être nécessaire pour les grands pains. Ce programme ne convient pas aux gâteaux à la crème ou aux desserts, comme le gâteau au fromage par exemple. Français

1. La forme et la taille de l'aliment déterminent le poids maximal que le four peut

2. Respectez un temps de repos suffisant pour assurer une décongélation

3. Si « CHAUD » apparaît dans l'afficheur, la température du four est trop élevée

depuis sa dernière utilisation et un programme automatique ne peut pas être défini. Le temps et le mode de cuisson peuvent être définis manuellement. 47 FR Programmes automatiques en mode vapeur Cette fonction vous permet de cuire à la vapeur de nombreux aliments courants en fonction de leur poids. Le four détermine automatiquement le degré de vapeur et le temps de cuisson. Sélectionnez la catégorie d'aliment et affichez le poids. Le poids est programmé en grammes. Par commodité, l'afficheur indique d'abord le poids le plus courant dans la catégorie d'aliment sélectionnée. Sélectionnez le programme automatique de cuisson vapeur voulu. La catégorie d'aliment apparaît dans la fenêtre. Choisissez le poids à l'aide du sélecteur de Durée/Poids. Le sélecteur de Durée/Poids augmentera par pas de 10 g. Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours défilera à l'écran. Lorsque vous sélectionnez un programme automatique, des symboles apparaissent à l'écran pour illustrer le mode de cuisson qui sera utilisé et les accessoires nécessaires. Ci-dessous, vous pouvez identifier les symboles : Plat Panacrunch carré Vapeur Les programmes de cuisson vapeur automatiques ne doivent être utilisés que pour les aliments indiqués. Ne cuisez que des aliments ayant un poids compris dans les plages indiquées. Pesez toujours l'aliment plutôt que de vous fier à l'information de poids indiquée sur l'emballage. N'utilisez que l'accessoire indiqué à la pages 49-50. Pour des poids plus importants, sur les programmes automatiques pour les poitrines de poulet et le riz, il sera nécessaire de remplir le réservoir d'eau au cours de la cuisson. Ne couvrez pas les aliments pour les programmes de cuisson vapeur automatiques. La plupart des aliments bénéficient d'un temps de repos après la cuisson en mode automatique, pour laisser la chaleur continuer à se propager au centre de la pièce. Pour permettre des variations au niveau des aliments, vérifiez que les aliments sont bien cuits et très chauds avant de les servir. La température pour les aliments congelés est supposée être comprise entre -18 °C et -20 ° C. La température des aliments réfrigérés est supposée être comprise entre 5 °C et 8 °C (température du réfrigérateur).

10. Si « CHAUD » apparaît dans l'afficheur, la température du four est trop élevée

depuis sa dernière utilisation et un programme automatique ne peut pas être défini. Le temps et le mode de cuisson peuvent être définis manuellement. Programmes automatiques en mode vapeur Programme Pour cuire des légumes frais à la vapeur, par exemple : des carottes, du brocoli, du chou-fleur, des haricots verts. Remplissez le réservoir d’eau. Disposez les légumes préparés sur le plat Panacrunch. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 4. Saisissez le poids des légumes frais. Appuyez sur Marche. 200 g - 320 g Pour cuire des légumes surgelés à la vapeur, par exemple : des carottes, du brocoli, du chou-fleur, des haricots verts. Remplissez le réservoir d’eau. Disposez les légumes sur le plat Panacrunch. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 5. Saisissez le poids des légumes surgelés. Appuyez sur Marche. 200 g - 500 g Pour cuire des pommes de terre à la vapeur. Remplissez le réservoir d’eau. Épluchez les pommes de terre et coupez-les en morceaux de taille homogène. Disposez les pommes de terre préparées sur le plat Panacrunch. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 6. Saisissez le poids des pommes de terre. Appuyez sur Marche. 200 g - 650 g Pour cuire des filets de poulet frais. Chaque filet de poulet devrait peser entre 100-250 g chacun. Remplissez le réservoir d’eau. Disposez le poulet sur le plat Panacrunch. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 7. Saisissez le poids des filets de poulet. Appuyez sur Marche. Vérifier le réservoir d'eau pendant la cuisson et remplissez-le à nouveau si nécessaire. Français Programmes automatiques en mode vapeur Programme Pour cuire des filets de poisson frais, comme du saumon, du cabillaud, de l'aiglefin, du carrelet. Remplissez le réservoir d’eau. Disposez le poisson frais sur le plat Panacrunch. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 8. Saisissez le poids du poisson frais. Appuyez sur Marche. 200 g - 500 g Pour cuire des filets de poisson surgelés, comme du saumon, du cabillaud, de l'aiglefin. Remplissez le réservoir d’eau. Disposez le poisson surgelé sur le plat Panacrunch. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 9. Saisissez le poids du poisson surgelé. Appuyez sur Marche. 100 g - 200 g Pour la cuisson du riz de plats assaisonnés (Thaï, Basmati, Jasmin, grain long), pas pour le riz au lait. Rincez le riz à l'eau froide. Remplissez le réservoir d’eau. Placez le riz dans un plat Pyrex® peu profond. Ajouter 3 volumes d'eau froide pour 2 volumes de riz. Ne couvrez pas. Placez le plat sur le plat Panacrunch. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 10. Saisissez le poids du riz uniquement. Appuyez sur Marche. Vérifiez le niveau d'eau pendant la cuisson et rajoutez-en si nécessaire. Programmes de cuisson automatiques Cette fonction vous permet de cuire de nombreux aliments courants en fonction de leur poids uniquement. Le four détermine automatiquement le degré de puissance microondes et/ou de puissance combinée et le temps de cuisson. Sélectionnez la catégorie d'aliment et affichez le poids. Français Le poids est programmé en grammes. Par commodité, l'afficheur indique d'abord le poids le plus courant dans la catégorie d'aliment sélectionnée. Exemple : Sélectionnez le programme de cuisson automatique souhaité. La catégorie d'aliment apparaît dans la fenêtre. Choisissez le poids à l'aide du sélecteur de Durée/Poids. Le sélecteur de Durée/Poids augmentera par pas de 10 g. Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours défilera à l'écran. Lorsque vous sélectionnez un programme automatique, des symboles apparaissent à l'écran pour illustrer le mode de cuisson qui sera utilisé et les accessoires nécessaires. Vous pouvez identifier les symboles ci-dessous : Puissance Micro-ondes Gril Instructions

1. Les programmes de cuisson automatiques ne doivent être utilisés que pour les

2. Ne cuisez que des aliments ayant un poids compris dans les plages indiquées.

3. Pesez toujours l'aliment plutôt que de vous fier à l'information de poids indiquée

4. La température pour les aliments congelés est supposée être comprise entre

-18 °C et -20 ° C. La température des aliments réfrigérés est supposée être comprise entre 5 °C et 8 °C (température du réfrigérateur).

5. L'accessoire n'est pas utilisé sur les programmes de cuisson automatique. Les

plats sont placés directement en bas du four.

6. Les programmes 11-16 sont en mode micro-ondes uniquement. Le programme

17 utilise une combinaison de cuisson micro-ondes et gril.

7. La plupart des aliments bénéficient d'un temps de repos après la cuisson

en mode automatique, pour laisser la chaleur continuer à se propager au centre de la pièce.

8. Pour permettre des variations au niveau des aliments, vérifiez que les aliments

sont bien cuits et très chauds avant de les servir.

9. Si « CHAUD » apparaît dans l'afficheur, la température du four est trop élevée

depuis sa dernière utilisation et un programme automatique ne peut pas être défini. Le temps et le mode de cuisson peuvent être définis manuellement. 51 FR Programmes de cuisson automatiques Programme

11. PLAT

12. PLAT

SURGELE Pour réchauffer un plat précuit frais. Les aliments doivent être à la température du réfrigérateur d'env. 5 °C. Réchauffez-le dans son récipient. Percez le film d'emballage avec un couteau bien aiguisé, une fois au centre et quatre fois sur le bord. En cas de transfert des aliments dans un plat, recouvrir le plat de film alimentaire percé. Placez le récipient dans le fond du four. Sélectionnez le numéro de programme 11. Saisissez le poids du repas et appuyez sur Marche. Remuez au bip sonore. Remuez de nouveau en fin de programme et laissez reposer pendant quelques minutes. Les gros morceaux de viande ou de poisson cuisinés dans une sauce légère exigeront peut-être un temps de réchauffage plus long. Ce programme ne convient pas aux féculents comme le riz, les pâtes ou les pommes de terre. Les repas disposés dans des récipients à forme irrégulière peuvent nécessiter un temps de cuisson plus long. 200 g - 1000 g Pour réchauffer un plat précuit surgelé. Tous les aliments doivent être précuits et congelés (-18 °C). Réchauffez dans le récipient fourni. Percez le film d'emballage avec un couteau bien aiguisé, une fois au centre et quatre fois sur le bord. En cas de transfert des aliments dans un plat, recouvrir le plat de film alimentaire percé. Placez le récipient dans le fond du four. Sélectionnez le numéro de programme

12. Saisissez le poids du plat surgelé. Appuyez sur

Marche. Remuez les aliments aux bips sonores et coupez les blocs en plus petits morceaux. Remuez de nouveau en fin de programme et laissez reposer pendant quelques minutes. Les gros morceaux de viande ou de poisson cuisinés dans une sauce légère exigeront peut-être un temps de réchauffage plus long. Ce programme ne convient pas aux féculents comme le riz, les pâtes ou les pommes de terre. Les repas disposés dans des récipients à forme irrégulière peuvent nécessiter un temps de cuisson plus long. 200 g - 1000 g Pour cuire des légumes frais, par exemple : des carottes, du brocoli, du chou-fleur, des haricots verts. Placez les légumes préparés dans un récipient Pyrex® de taille appropriée. Saupoudrez avec 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau par 100 g de légumes. Couvrez avec un film étirable ou un couvercle adapté. Placez les aliments dans un récipient dans le fond du four. Choisissez le programme de cuisson automatique 13. Saisissez le poids des légumes frais. Appuyez sur Marche. Remuez au bip sonore. Programmes de cuisson automatiques Programme Pour cuire des légumes surgelés, par exemple : des carottes, du brocoli, du chou-fleur, des haricots verts. Placez les légumes surgelés dans un récipient Pyrex® de taille appropriée. Saupoudrez de

15 - 45 ml (1 - 3 cuillères à soupe) d'eau. Couvrez

avec un film étirable ou un couvercle adapté. Placez le récipient dans le fond du four. Choisissez le programme de cuisson automatique 14. Saisissez le poids des légumes surgelés. Appuyez sur Marche. Remuez au bip sonore. 200 g - 800 g Pour cuire des filets de poisson frais, comme du saumon, du cabillaud, du carrelet, de l'aiglefin. Placez dans un récipient Pyrex® peu profond. Protégez les parties les plus minces. Assurez-vous que le poisson ne se chevauche pas. Repliez les bords minces. Ajoutez 15 - 45 ml (1 - 3 cuillères à soupe) d'eau. Couvrez avec un film étirable ou un couvercle adapté. Placez le récipient dans le fond du four. Choisissez le programme de cuisson automatique 15. Saisissez le poids du poisson frais. Appuyez sur Marche. Laissez cuire avec le côté peau vers le bas et tournez aux bips sonores. Laisser reposer quelques minutes. 200 g - 1000 g Pour cuire les pommes de terre sans leur peau. Épluchez les pommes de terre et coupez-les en morceaux de taille homogène. Placez les pommes de terre préparées dans un plat Pyrex®. Ajoutez 15 ml (1 cuillère à soupe) d'eau par 100 g de pommes de terre. Couvrez avec un film étirable ou un couvercle adapté. Choisissez le programme de cuisson automatique 16. Saisissez le poids des pommes de terre. Appuyez sur Marche. Remuez au bip sonore.

Voir la recette ci-dessous. Placez le gratin de pommes de terre préparé dans le fond du four. Choisissez le programme de cuisson automatique 17. Appuyez sur la touche Marche (inutile de saisir le poids des aliments). Laissez reposer pendant 5 minutes après la cuisson.

Gratin dauphinois ingrédients Pour 4 personnes 700 g de pommes de terre épluchées, 1 gousse d'ail 70 g d'emmental, râpé, Sel et poivre 20 cl de crème liquide 200 ml de lait Plat : 1 x plat Pyrex® peu profond de 25 cm Accessoires : aucun

Coupez les pommes de terre en fines tranches. Épluchez et hachez la gousse d'ail.

Disposez les tranches de pommes de terre dans le plat Pyrex® peu profond. Éparpillez l'ail, la moitié du fromage et le sel et poivre.

Ajoutez la crème et le lait. Recouvrez du reste de fromage râpé. Placez dans le fond du four.

Choisissez le programme de cuisson automatique 17. Appuyez sur Marche. Laissez reposer pendant 5 minutes après la cuisson. 53 FR Programmes Panacrunch Cette fonction vous permet de cuire de nombreux aliments courants en fonction de leur poids uniquement. Le four détermine automatiquement le degré de puissance microondes et/ou de puissance combinée et le temps de cuisson. Sélectionnez la catégorie d'aliment et affichez le poids. Le poids est programmé en grammes. Par commodité, l'afficheur indique d'abord le poids le plus courant dans la catégorie d'aliment sélectionnée. Exemple: Sélectionnez le Programme Panacrunch. La catégorie d'aliment apparaît dans la fenêtre. Choisissez le poids à l'aide du sélecteur de Durée/Poids. Le sélecteur de Durée/Poids augmentera par pas de 10 g. Appuyez sur Marche. Le programme de cuisson va commencer et le compte à rebours défilera à l'écran. Lorsque vous sélectionnez un programme automatique, des symboles apparaissent à l'écran pour illustrer le mode de cuisson qui sera utilisé et les accessoires nécessaires. Vous pouvez identifier les symboles ci-dessous : Puissance Micro-ondes Gril Les programmes de cuisson Panacrunch ne doivent être utilisés que pour les aliments indiqués. Ne cuisez que des aliments ayant un poids compris dans les plages indiquées. Pesez toujours l'aliment plutôt que de vous fier à l'information de poids indiquée sur l'emballage. La température pour les aliments congelés est supposée être comprise entre -18 °C et -20 ° C. La température des aliments réfrigérés est supposée être comprise entre +5 °C et +8 °C (température du réfrigérateur). Les programmes 18-20 utilisent une combinaison de cuisson gril et micro-ondes. Les programmes 21-23 utilisent une combinaison de cuisson à la vapeur et gril. N'utilisez que l'accessoire indiqué aux pages 55-56. La plupart des aliments bénéficient d'un temps de repos après la cuisson en mode automatique, pour laisser la chaleur continuer à se propager au centre de la pièce. Pour permettre des variations au niveau des aliments, vérifiez que les aliments sont bien cuits et très chauds avant de les servir. Si « CHAUD » apparaît dans l'afficheur, la température du four est trop élevée depuis sa dernière utilisation et un programme automatique ne peut pas être défini. Le temps et le mode de cuisson peuvent être définis manuellement. Pour réchauffer et dorer une pizza préparée réfrigérée. Retirez tous les emballages et placez-la sur le plat Panacrunch en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 19. Saisissez le poids de la pizza réfrigérée et appuyez sur Marche. Ce programme ne convient pas pour le réchauffage de pizza américaine (« deep pan »), à pâte fourrée ou à pâte très fine. 300 g - 500 g Pour réchauffer et dorer une pizza préparée surgelée. Retirez tous les emballages et les placer sur le plat Panacrunch en position d'étagère haute. Sélectionnez le numéro de programme 20. Saisissez le poids de la pizza surgelée et appuyez sur Marche. Ce programme ne convient pas pour le réchauffage de pizza américaine (« deep pan »), à pâte fourrée ou à pâte très fine.

Conseils d'utilisation Pour cuire des frites et des produits à base de pommes de terre congelés, comme des pommes de terre rissolées, par exemple, des pommes de terre rissolées, gauffrées, etc. répartissez-les sur le plat Panacrunch et placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 18. Saisissez le poids des pommes de terre surgelées. Appuyez sur Marche. Pour un résultat optimal, étalez-les sur une seule couche. Remarque : Produits à base de pomme de terre Nous vous conseillons de vérifier la cuisson quelques minutes avant la fin pour contrôler la dorure. Ne convient pas aux croquettes de pommes de terre.

Cuisiner un poisson frais entier, comme une truite, une daurade, un maquereau, un bar, des sardines, pesant entre 100 g 400 g chacun en mode vapeur + gril. Remplissez le réservoir d’eau. Disposez le poisson entier directement sur le plat Panacrunch. Avant la cuisson d'un poisson non gras (bar, truite), badigeonnez-le d'huile. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 22. Saisissez le poids du poisson frais entier. Appuyez sur Marche. 200 g - 650 g Pour cuire des morceaux de poulet frais, comme des pilons de poulet et des cuisses de poulet, en mode vapeur + gril. Chaque morceau de poulet doit peser entre 100 g - 180 g. Percez la peau à quelques reprises avant la cuisson. Remplissez le réservoir d’eau. Disposez les morceaux de poulet sur le plat Panacrunch. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 23. Saisissez le poids des morceaux de poulet. Appuyez sur Marche. Vérifier le réservoir d'eau pendant la cuisson et remplissez-le à nouveau si nécessaire.

Conseils d'utilisation Pour cuire des filets de poisson frais, comme le saumon, le cabillaud ou l'aiglefin, d'un poids maximal de 180 g chacun, en mode vapeur + gril. Remplissez le réservoir d’eau. Disposez le poisson frais, la peau sur le dessus, sur le plat Panacrunch. Badigeonnez la peau avec de l'huile. Placez-le en position haute. Sélectionnez le numéro de programme 21. Saisissez le poids du poisson frais. Appuyez sur Marche.

Programmes de nettoyage du système

F1. DRAINER CIRCUIT EAU

L'eau est pompée à travers le système pour nettoyer les tuyaux. Elle est ensuite évacuée vers le bac de récupération. Français Ajoutez 100 g d'eau dans le réservoir d'eau. Assurez-vous que le bac de récupération est vide. Appuyez une fois sur le Nettoyage du système jusqu'à ce que le programme «F1 DRAINER CIRCUIT EAU» apparaisse à l'écran. Appuyez sur Marche. Videz le bac de récupération une fois que le programme est terminé. Remarque

1. N'exécutez ce programme qu'avec 100 g d'eau dans le réservoir.

2. Ne retirez pas le bac de récupération au cours du programme de vidange de

3. Videz le bac de récupération et rincez-le à l'eau courante une fois que le

programme est terminé. Attention

4. Si le programme de vidange de l'eau est activé directement après un

programme de cuisson à la vapeur, de l'eau chaude peut être vidée dans le bac de récupération. 57 FR Programmes de nettoyage du système

F2. DETARTRAGE CIRCUIT VAPEUR

La première étape de ce programme nettoie le système avec une solution d'acide citrique. La deuxième étape fait circuler de l'eau à travers le système pour rincer les tuyaux. Préparez une solution de 16 g d'acide citrique et de 200 g d'eau, puis ajoutez la solution au réservoir d'eau. Assurez-vous que le bac de récupération est vide. Appuyez deux fois sur le Nettoyage du système jusqu'à ce que le programme «F2 DETARTRAGE CIRCUIT VAPEUR» apparaisse à l'écran. Une fois que le programme est terminé, videz le bac de récupération et remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau (au niveau maximum). Appuyez sur Marche. Le programme tournera pendant environ 29 minutes. Appuyez sur Marche. Le programme tournera pendant environ 1 minute. Videz le bac de récupération une fois que le programme est terminé. Remarque

1. Le symbole

apparaît à l'écran lors de l'exécution du programme DRAINER CIRCUIT EAU et DETARTRAGE CIRCUIT VAPEUR.

2. Si le programme de DETARTRAGE CIRCUIT VAPEUR n'est pas utilisé

régulièrement, le tuyau va se bloquer et la performance de la cuisson à la vapeur sera moins efficace.

3. Ne retirez pas le bac de récupération au cours du programme de DRAINER

4. Videz le bac de récupération et rincez-le à l'eau courante une fois que le

programme est terminé. 58 FR Nettoyage du réservoir d’eau Nettoyez-le à l'eau avec une éponge douce. Français Retirez le réservoir d'eau et nettoyez le compartiment où le réservoir d'eau est inséré. Ouvrez le bouchon d'approvisionnement en eau, retirez le couvercle et l'obturateur et nettoyez-les. Bouchon de tuyau Assurez-vous qu'il est tourné vers le bas Si l'obturateur du tuyau est difficile à enlever, tournez-le d'un côté puis de l'autre. Lorsque vous le remettez en place, assurezvous que le tuyau est orienté vers le bas (voir schéma). L'avant du réservoir peut également être retiré pour être nettoyé. Dépose du capot avant

1. Tournez légèrement le couvercle jusqu'à

ce que le côté le plus éloigné se déclipse.

2. Continuez à tourner jusqu'à ce que le côté

le plus proche se déclipse. Réinstallez le capot avant

1. Alignez les fentes du capot avec les trous

2. Insérez et appuyez jusqu'à ce qu'il

s'emboîte. Remarque „„ Nettoyez le réservoir d'eau au moins une fois par semaine pour éviter l'accumulation de tartre. „„ N'utilisez pas le lave-vaisselle pour nettoyer le réservoir d'eau ou des parties du réservoir d'eau. 59 FR Questions/réponses Q : Pourquoi mon four ne se met pas en marche ? Q : De l'air chaud sort autour des aérations du four. Pourquoi ? R : Vérifiez les points suivants si votre four ne fonctionne pas : R : La chaleur dégagée par la cuisson des aliments réchauffe l'air dans la cavité du four. Cet air chaud est évacué du four par les dispositifs d'évacuation d'air dans le four. Il n'y a pas de micro-ondes dans ce flux d'air. Il ne faut jamais bloquer les ouvertures d'aération du four pendant une cuisson.

1. Le four est-il correctement branché sur

une prise individuelle ? Débranchez-le, attendez 10 secondes puis rebranchezle.

2. Vérifiez le coupe-circuit ainsi que le

fusible. Basculez le coupe-circuit ou remplacez le fusible du disjoncteur si nécessaire.

3. Si le coupe-circuit et le fusible sont

hors de cause, vérifiez la prise en y branchant un autre appareil. Si ce dernier fonctionne, le problème vient probablement du four. S'il ne fonctionne pas, c'est alors la prise ou le circuit électrique qui est en cause. Si problème semble venir du four, contactez votre revendeur agréé. Q : Mon four semble causer des interférences avec ma télévision. Est-ce normal ? R : Certains équipements radio, TV, Wi-Fi, téléphone sans fil, babyphones, bluetooth ou autre équipements sans fil peuvent provoquer des interférences lorsque vous cuisinez avec le four à micro-ondes. Ces interférences sont du même type que celles causées par les petits appareils tels que sèche-cheveux, mixers, aspirateurs, etc. Ce n'est pas le signe que votre four a un problème. Q : Le four n'accepte pas la cuisson que je désire programmer. Pourquoi ? R : Le four est conçu pour refuser une programmation incorrecte. Par exemple, le four n'accepte pas une quatrième étape. 60 FR Q : Je n’arrive pas à sélectionner un programme de cuisson automatique et le message « CHAUD » s’affiche à l’écran. Pourquoi ? R : Si « CHAUD » apparaît dans l’afficheur, la température du four est trop élevée depuis sa dernière utilisation et un programme automatique ne peut pas être défini. Le temps et le mode de cuisson peuvent être définis manuellement. Q : Puis-je utiliser une thermomètre de four normal dans le four ? R : Uniquement lorsque vous utilisez les modes de cuisson four/gril. Le métal dans certains thermomètres peut provoquer un arc électrique dans votre four et ils ne doivent pas être utilisés pour les modes de cuisson par microondes et combinés. Q : J’entends des bourdonnements et des cliquetis provenant de mon four quand je cuis en mode combiné. Quelle est la cause de ces bruits ? R : Les bruits se produisent alors que le four passe automatiquement de la puissance en micro-ondes à celle de four/gril pour créer le réglage combiné. Ceci est normal. Questions/réponses Q : Le menu défilant a disparu de mon écran, je ne vois que des numéros. Pourquoi ? R : Après une utilisation intensive, il est conseillé de nettoyer soigneusement l’enceinte puis de faire fonctionner le four à vide. Cela permettra de brûler les graisses résiduelles ou les projections susceptibles de produire une mauvaise odeur ou de « fumer ». R : Il peut y avoir eu une panne de courant, et le menu déroulant est désactivé. Débranchez le four pendant quelques secondes, puis rebranchez-le. Lorsque « 88:88 » s’affiche, appuyez sur Marche jusqu’à ce que votre langue s’affiche. Réglez ensuite l’horloge. Référez-vous à la page 22. Q : Le four cesse de fonctionner en tant que micro-ondes et « H97 » ou « H98 » s'affiche. Pourquoi ? Q : Le guide d’utilisation défilant a disparu de mon écran, je ne vois que des numéros. Pourquoi ? R : Cet affichage indique qu'il y a un problème avec le système de génération des micro-ondes. Contactez un Service de réparation agréé. Q : Le ventilateur continue à tourner après la cuisson. Pourquoi ? R : Après l’utilisation du four, le moteur du ventilateur peut se mettre à fonctionner pour refroidir les pièces électriques. C’est parfaitement normal et vous pouvez continuer à utiliser le four pendant cette période. Q : Puis-je vérifier la température préréglée du four lors de la cuisson ou du préchauffage en mode four? R : Oui. Il suffit d’appuyer sur la touche four pour afficher la température pendant 2 secondes. Q : «D» apparaît dans l’afficheur et le four ne veut pas démarrer. Pourquoi ? R : Le mode demo a été activé. Ce mode est conçu pour la vente en magasin. Désactivez ce mode en appuyant une fois sur la touche Micro Power, puis 4 fois sur la touche Arrêt/Annulation. Français Q : Mon four sent mauvais et dégage de la fumée lorsque j’utilise les modes combiné, four et gril. Pourquoi ? R : Le guide d’utilisation a été désactivé en appuyant 4 fois sur Minuterie/Horloge. Lorsque deux points ou l’heure s’affiche, appuyez 4 fois sur la Minuterie/Horloge pour activer de nouveau le guide d’utilisation. Q : Le four arrête la cuisson à la vapeur ou en mode combiné avec de la vapeur et «U14» apparaît à l’écran. Pourquoi ? R : Le réservoir d’eau est vide et le guide d’utilisation a été désactivé. Remplissez le réservoir d’eau, remettezle en place et pressez sur Marche pour reprendre la cuisson. Si ceci se produit 3 fois au cours de la cuisson, cette dernière s’arrête. Appuyez sur Arrêt/ Annulation pour réinitialiser. Q : Les touches du panneau de contrôle ne répondent pas quand on appuie dessus. Pourquoi ? R : Assurez-vous que le four est branché. Le four peut être en mode veille. Ouvrez et fermez la porte pour l’activer. 61 FR Entretien de votre four Important Il est essentiel pour la sécurité de fonctionnement du four qu'il soit maintenu propre, et qu'il soit essuyé après chaque utilisation. Le non respect de cette consigne peut entraîner une détérioration notable des revêtements susceptible de réduire la durée de vie de votre appareil et pouvant même présenter un danger.

1. Éteignez le four avant le nettoyage et

débranchez la prise si possible.

2. Veillez à maintenir propres l'intérieur

du four, les joints ainsi que les surfaces adjacentes aux joints. En cas de salissures tenaces sur les parois, les joints ou les zones de joints, les essuyer avec un linge humide. Un détergent doux peut être utilisé si ces surfaces s'avèrent très sales. L'utilisation de détergents puissants ou de nettoyants abrasifs est déconseillée.

3. Après l'utilisation en mode gril, four,

vapeur et combiné, les parois du four doivent être nettoyées avec un chiffon doux et de l'eau savonneuse. Une attention particulière doit être portée pour maintenir la zone de la vitre propre, surtout après la cuisson en mode gril, four, vapeur et combiné. Les taches tenaces à l'intérieur du four peuvent être retirées en utilisant une petite quantité de nettoyant pour four vaporisée sur un chiffon doux et humide. Essuyez les taches résistantes, laissez reposer le temps recommandé, puis essuyez. Ne vaporisez pas directement à l'intérieur du four. 62 FR

4. Après toute cuisson utilisant le mode

vapeur, essuyez toute condensation d'eau en excès dans le four. Videz le bac de récupération (voir page 15).

5. N'utilisez pas d'éponge grattante ou

de tampons abrasifs pour nettoyer la partie vitrée de la porte du four, sous peine de la rayer et de la fragiliser.

6. Utilisez une éponge humide pour

nettoyer les parties extérieures du four. Ne laissez pas rentrer d'eau dans les ouvertures d'aération pour éviter tout dysfonctionnement.

7. Si la panneau de contrôle devient

sale, nettoyez-le avec un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de détergents corrosifs ou abrasifs sur le panneau de contrôle. Pendant ce nettoyage, laissez la porte du four ouverte afin d'éviter tout déclenchement inopiné. Après le nettoyage, pressez la touche Arrêt/ Annulation pour effacer l'afficheur.

8. Si de la vapeur s'accumule à l'intérieur

ou à l'extérieur, autour de la porte du four, essuyez-la avec un chiffon doux. Cela peut arriver lors d'une utilisation du four à micro-ondes dans des conditions d'humidité élevée et n'indique nullement un dysfonctionnement du four. Entretien de votre four

10. Lors d'une cuisson en mode gril ou

en mode four, vapeur ou combiné, certains aliments peuvent émettre des projections de graisse sur les parois du four. Si le four n'est pas nettoyée de sorte à éliminer cette graisse, elle peut s'accumuler et causer une émission de fumée en cours d'utilisation. Ces traces seront plus difficiles à nettoyer plus tard.

11. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur

12. Assurez-vous que l'accessoire du four

est maintenu propre, en particulier lors de l'utilisation des programmes de micro-ondes ou combinés.

13. Les ouvertures d'aération doivent être

maintenues dégagées en permanence. Veillez à ce qu'aucune poussière ou autre matière ne vienne obstruer les aérations du côté droit du four. Si ces aérations venaient à être bloquées, le fonctionnement du four en serait affecté et ceci pourrait représenter un danger. Français

9. La sole du four doit être nettoyée

régulièrement. Lavez la surface en céramique avec de l'eau chaude et du liquide vaisselle puis essuyez avec un chiffon propre. Les vapeurs de cuisson s'accumulent lors d'utilisations répétées, mais n'affectent en aucun cas la surface inférieure.

14. Faites tourner le programme de

DETARTRAGE CIRCUIT VAPEUR

lorsque le symbole apparaît sur l'afficheur. Cf. pages 57-58. Nettoyez le réservoir d'eau au moins une fois par semaine pour éviter l'accumulation de tartre. Cf. page 59. 63 FR Spécifications Fabricant Panasonic Modèle

NN-DS596M EPG

Alimentation électrique 230 V 50 Hz Fréquence de fonctionnement : Puissance d'entrée : Puissance de sortie : 2450 MHz Maximum 2010 W Micro-ondes 1000 W Gril 1220 W Four 1270 W Vapeur 1020 W Micro-ondes 1000 W (IEC-60705) Gril 1200 W Four 1250 W Résistance gril supérieure 1200 W Dimensions externes Dimensions intérieures L x P x H (mm) Poids déballé (env.) Niveau sonore 16,4 kg 56 dB Les poids et dimensions sont approximatifs. Ce produit est un équipement qui répond à la norme européenne relative aux perturbations CEM (CEM = compatibilité électromagnétique) EN 55011. Conformément à cette norme, ce produit est un équipement du groupe 2, classe B et respecte les limites requises. L'appartenance au groupe 2 signifie que l'énergie de fréquence radio est intentionnellement émise sous forme d'onde électromagnétique afin de chauffer ou cuire des aliments. La classe B signifie que ce produit est conforme à une utilisation domestique. Fabriqué par : Panasonic Appliances Microwave Oven (Shanghai) Co., Ltd. 888, 898 Longdong Road. Pudong, Shanghai, 201203, Chine. Importé par : Panasonic Marketing Europe GmbH REP. UE : Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hambourg, Allemagne 64 FR Pizze basse e croccanti congelate 350 g Panacrunch Superiore 7-8 min. Panel de control

GRILLAUS + HÖYRY

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PANASONIC

Modèle : EPG

Catégorie : Four à vapeur