Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GT-10000+ EPSON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Scanner au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GT-10000+ - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GT-10000+ de la marque EPSON.
Fournit des informations essentielles sur la numérisation ainsi qu'une référence détaillée des paramètres et fonctions d'EPSON TWAIN Pro et d'autres utilitaires du scanner EPSON. Ce guide fournit aussi des informations sur l'étalonnage du scanner, des conseils d'entretien et de dépannage, les caractéristiques techniques et des renseignements sur le support technique. Les explications concernant EPSON TWAIN Pro s’appliquent également à EPSON TWAIN Pro Network.
Explique les bases de la couleur et comment obtenir des résultats impressionnants à l'aide de votre scanner et d'autre produits EPSON.
Network (aide en ligne) Fournit des informations détaillées sur EPSON TWAIN Pro et EPSON TWAIN Pro Network. Pour afficher l'aide en ligne, cliquez sur le bouton ? ou Help dans la boîte de dialogue d'EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network.
Reportez-vous aux différentes documentations qui figurent sur le CD-ROM du logiciel du scanner EPSON ou sur le CD-ROM des autres logiciels.
EPSON est une marque déposée de SEIKO EPSON CORPORATION. IBM et PS/2 sont des marques déposées d'International Business Machines Corporation. Apple, Macintosh, Mac, iMac et Power Macintosh sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis d'Amérique ou dans d'autres pays. Presto! est une marque de NewSoft Technology Corporation. Remarque générale : Tous les autres noms de produits mentionnés dans ce manuel ne le sont que dans un but d'identification et peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Copyright © 2000 by Epson Deutschland GmbH, Düsseldorf.
Lisez ces consignes et conservez-les afin de pouvoir les consulter ultérieurement. Vous devez tenir compte de l'ensemble des avertissements et instructions qui figurent sur le scanner. ❏ Débranchez le scanner avant de le nettoyer. Nettoyez-le avec un linge humide uniquement. Ne renversez jamais de liquide sur le scanner. ❏ Ne posez pas le scanner sur une surface instable, à proximité d'un radiateur ou d'une source de chaleur. ❏ Raccordez le scanner exclusivement à la source d'alimentation électrique indiquée sur la plaque signalétique. ❏ Connectez tous vos équipements à des prises murales équipées de dispositifs de mise à la terre. Evitez de connecter votre scanner à un circuit électrique qui alimente des appareils susceptibles d'entraîner des variations de tension, tels que des photocopieurs ou des systèmes de climatisation. ❏ Ne laissez pas le câble d'alimentation s'effilocher ou se détériorer. ❏ Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous que l'intensité totale des appareils qui y sont reliés ne dépasse pas l'intensité supportée par la rallonge. En outre, vérifiez que l'intensité totale des appareils branchés sur la prise murale ne dépasse pas l'intensité nominale de celle-ci. ❏ N'effectuez aucune autre opération d'entretien que celles décrites dans ce Guide d'installation et dans le Guide de référence en ligne.
❏ Si vous envisagez d'utiliser le scanner en Allemagne, veillez à: prévoir une protection adéquate contre les courts-circuits et les surtensions afin de protéger l'installation électrique du bâtiment par un disjoncteur de 10 ou 16 ampères.
Consignes de sécurité
❏ Touche Start pour numérisation rapide tant locale que réseau. Dans une configuration autonome, l'appui de la touche Start a du scanner permet de démarrer automatiquement le processus de numérisation en appelant Page Manager et EPSON TWAIN Pro, en numérisant des documents, en lançant une application graphique et en important l'image numérisée dans l'application. Dans une configuration réseau, l'appui de la touche Start a du scanner démarre le même processus que celui lancé en cliquant sur le bouton Scan de la boîte de dialogue EPSON TWAIN Pro Network. ❏ Numérisation en couleurs ou en nuances de gris (entrée 36 bits, sortie 24 bits). ❏ EPSON TWAIN Pro vous permet d'exploiter pleinement toutes les fonctions évoluées de votre scanner. ❏ EPSON TWAIN Pro Network et EPSON Scan Server s'utilisent conjointement pour contrôler directement toutes les fonctionnalités de votre scanner EPSON dans un environnement réseau. ❏ L'option Unsharp Mask d'EPSON TWAIN Pro et EPSON TWAIN Pro Network renforce automatiquement la netteté de l'image, pour un rendu parfait des détails.
❏ Le bac d'alimentation automatique en option permet de numériser des feuilles en continu. Si vous chargez plusieurs feuilles dans le bac d'alimentation automatique, la feuille du haut est numérisée en premier et est éjectée face vers le bas. ❏ La carte d'interface IEEE 1394 en option vous permet de connecter votre PC ou votre scanner à d'autres périphériques prenant en charge la norme IEEE 1394. ❏ Le serveur de numérisation EPSON Network Image Express en option permet de partager votre scanner sur un réseau sans avoir à le connecter à un PC serveur de scanner.
Assurez-vous donc que celle fournie avec le scanner possède une forme adaptée aux prises secteur de votre pays. Si votre ordinateur est déjà équipé d'une carte SCSI, vous pouvez y connecter votre scanner. Sinon, installez dans l'ordinateur la carte SCSI livrée avec votre scanner. Pour plus d'informations sur la carte SCSI, reportez-vous au manuel qui l'accompagne.
Détachez le support de la bande de guidage du document et posez-la sur la règle horizontale de la vitre de numérisation afin que l'encoche de l'extrémité droite corresponde à la fente du boîtier, de la manière illustrée.
B5 Guide de référence en ligne.
Clignotant Guide de référence en ligne.
Dans un environnement réseau, cette touche a le même effet que le bouton Scan d'EPSON TWAIN Pro Network.
D'abord conçu pour la numérisation avec reconnaissance optique des caractères (OCR), le bac d'alimentation automatique permet de numériser automatiquement jusqu'à 100 pages, puis de les convertir en texte exploitable dans un logiciel de traitement de texte. Carte d'interface IEEE 1394 (B80834✽) Vous permet de connecter votre ordinateur ou votre scanner à d'autres périphériques prenant en charge la norme IEEE 1394. EPSON Network Image Express (B80836✽) Permet de partager sur un réseau un scanner EPSON prenant en charge EPSON TWAIN Pro Network sans devoir utiliser un PC serveur de scanner. Vous pouvez ainsi effectuer différentes opérations de numérisation dans un environnement réseau en économisant de l'électricité et de l'espace. Remarque : L'astérisque remplace le dernier chiffre du numéro de référence du produit qui varie selon le pays.
❏ Posez le scanner sur une surface plane et stable. Le scanner ne fonctionne pas correctement s'il ne repose pas parfaitement à l'horizontale. ❏ Placez le scanner assez près de l'ordinateur pour permettre le raccordement aisé du câble d'interface. ❏ Placez le scanner à proximité d'une prise murale de laquelle la fiche de son cordon d'alimentation pourra être facilement débranchée. Remarque : Placez le scanner près d’une prise de courant où la fiche peut-être débranchée facilement.
❏ Protégez le scanner contre les rayons directs du soleil et toute autre source de lumière intense. ❏ Evitez les endroits soumis à des chocs et des vibrations.
1. Posez le scanner sur une surface stable et plane en dirigeant son côté gauche vers vous. 2. Tournez le verrou de transport jusqu'à la position de déverrouillage, à l'aide d'une pièce de monnaie ou d'un petit objet circulaire, de la manière illustrée.
Avant de transporter ou de ranger le scanner pendant une période prolongée, bloquez le chariot en tournant le verrou de transport pour le replacer sur la position de verrouillage.
Le voyant READY s'allume, confirmant ainsi que l'initialisation du scanner est terminée. 4. Mettez le scanner hors tension. Si le scanner ne fonctionne pas de la manière prévue, vérifiez si le cordon d'alimentation est correctement branché et si vous avez bien libéré le verrou de transport, puis essayez de nouveau.
2-6 SCSI, procédez de la manière indiquée dans les instructions qui l'accompagnent. Si votre PC est équipé d'une carte SCSI en état de marche, connectez votre scanner de la manière décrite à la section qui suit. Remarque : ❏ Vous devrez installer le pilote SCSI normalement fourni avec Windows 95, 98, NT (pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de votre système) ou 2000, ou le pilote décrit dans la documentation d'installation de la carte SCSI. ❏ Si vous rencontrez des erreurs ou si les performances laissent à désirer, il se peut que vous deviez vous procurer un pilote actualisé. La version la plus récente du pilote peut être téléchargée sur le site Web du fabricant de la carte SCSI.
Numéro d'identification SCSI et terminaison Chaque périphérique possède un numéro d'identification SCSI : l'ordinateur porte généralement le numéro 7 et tous les autres périphériques doivent avoir un numéro compris entre 0 et 6. En outre, le premier et le dernier périphériques de la chaîne (ordinateur exclu) doivent être équipés d'un interrupteur de terminaison. Aucun autre périphérique ne peut posséder d'interrupteur de terminaison. Si c'est la cas, vous devez le retirer ou le désactiver.
N'utilisez pas un interrupteur de terminaison externe.
(autre périphérique SCSI)
SCSI. 1. Assurez-vous que le scanner, l'ordinateur et tous les autres périphériques SCSI sont éteints et débranchés de la source d'alimentation.
SCSI, il est indispensable que la longueur du câble de la guirlande ne dépasse pas 3 mètres, sinon le système risque de ne pas fonctionner correctement. ❏ Assurez-vous qu'aucune autre interface n'est utilisée. 3. Connectez l'autre extrémité du câble au port SCSI de votre PC ou d'un autre périphérique SCSI. 4. Branchez les cordons d'alimentation de votre PC, du scanner et des autres périphériques SCSI externes. Remarque : Avant de mettre votre système sous tension, n'oubliez pas de lire la section suivante, “ Ordre de mise sous tension ”.
❏ Pour les utilisateurs Windows 95, 98 ou 2000 : Une des boîtes de dialogue suivantes ou une boîte de dialogue similaire peut s'afficher la première fois que vous allumez l'ordinateur après avoir mis le scanner sous tension.
❏ Pendant que vous utilisez l'ordinateur, ne mettez hors tension aucun périphérique SCSI dont l'interrupteur de terminaison est activé. ❏ Ne mettez pas successivement le scanner sous et hors tension pendant que vous utilisez votre ordinateur, car le scanner risquerait de ne plus fonctionner correctement. Une fois la connexion terminée, vous devez installer le logiciel du scanner. Reportez-vous au chapitre 3 de ce guide.
Les étapes de l'installation varient selon la version de Windows. Si vous utilisez Windows 98 ou 2000, reportez-vous aux instructions de la section suivante, plus bas sur cette page. Si vous utilisez Windows 95 ou NT 4.0, reportez-vous à la section “ Pour les utilisateurs Windows 95 et NT 4.0 ” à la page 3-10.
Remarque : ❏ Si le logiciel du scanner est déjà installé et si vous effectuez la mise à jour de votre système vers Windows 98 ou 2000, n'oubliez pas de désinstaller le logiciel avant de procéder à la mise à jour, puis de le réinstaller de la manière décrite dans cette section. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “ Dépannage et entretien ” de votre Guide de référence en ligne. ❏ A moins que la procédure illustrée varie selon la version de Windows, les recopies d'écran proviennent de Windows 98. La version spécifique de Windows, par exemple “ Windows 98 ” ou “ Windows 2000 ”, est alors indiquée. ❏ Pour installer le logiciel du scanner sous Windows 2000, vous devez ouvrir une session sous Windows en qualité d'Administrateur. 1. Assurez-vous que le scanner est sous tension. 2. Mettez le PC sous tension et démarrez Windows.
(sous Windows 2000), puis cliquez sur Suivant.
Windows 98) ou cliquez sur Suivant (pour les utilisateurs Windows 2000) avant de passer à l'étape 6.
Il est possible que vous soyez invité à insérer le CD-ROM de Windows 98.
Copier les fichiers à partir de : conformément à l'illustration ci-dessous.
CD-ROM de Windows 98 et replacez le CD-ROM du logiciel du scanner.
“ Entretien et dépannage ” du Guide de référence en ligne. 8. L'utilitaire EPSON Screen Calibration démarre automatiquement. Suivez les instructions affichées. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “ Etalonnage de votre écran ” à la page 3-16. Remarque : Si l'utilitaire EPSON Screen Calibration ne démarre pas automatiquement, reportez-vous au Guide de référence en ligne pour savoir comment étalonner votre écran après avoir installé le logiciel du scanner.
11. Double-cliquez sur l'icône du lecteur de CD-ROM. Une boîte de dialogue vous demande de préciser la langue de votre choix. Si aucune boîte de dialogue ne s'affiche, double-cliquez sur l'icône Cdsetup.exe. 12. Sélectionnez la langue de votre choix et cliquez sur OK.
15. Cliquez sur OK, puis suivez les instructions qui s'affichent. Le programme d'installation installe les applications sélectionnées. Remarque : ❏ Si les dossiers des applications présentes sur le CD-ROM contiennent des fichiers README, lisez-les afin de prendre connaissance d'informations actualisées relatives aux applications. ❏ Une fois qu'EPSON TWAIN Pro est installé, l'icône Scanneurs et appareils photo s'affiche dans le Panneau de configuration, de la manière illustrée ci-dessous.
1. Assurez-vous que le scanner est sous tension. 2. Mettez le PC sous tension et démarrez Windows. Si vous utilisez Windows NT 4.0, insérez le CD-ROM du logiciel du scanner dans le lecteur de CD-ROM, puis passez à l'étape 3. Sous Windows 95, une des boîtes de dialogue suivantes s'affiche :
Sélectionnez Pilote de la disquette fourni par le constructeur du matériel. Cliquez sur OK, puis sur Parcourir.
6. Lorsque la boîte de dialogue suivante s'affiche, cliquez sur Add Software.
Monitor et PageManager for EPSON. 9. Une fois qu'EPSON TWAIN Pro est installé, la boîte de dialogue d'installation d'EPSON TWAIN Pro s'affiche.
Guide de référence en ligne.
12. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue EPSON TWAIN Pro. L'utilitaire EPSON Screen Calibration démarre automatiquement. Passez à la section “ Etalonnage de votre écran ” à la page 3-16.
Il n'y a pas de boîte de dialogue de bienvenue à l'utilitaire Screen Calibration sous Windows 98 et 2000. Pour étalonner l'écran, commencez à partir de l'étape 2 ci-dessous. Pendant l'installation du logiciel du scanner EPSON , la boîte de dialogue suivante s'affiche :
2. Dans une boîte de dialogue semblable à celle illustrée cidessous, déplacez le curseur vers la droite ou vers la gauche jusqu'à concordance des nuances de gris des deux bandes horizontales.
Il n'est plus nécessaire d'étalonner l'écran aussi longtemps que vous ne changez pas de moniteur.
Pour les utilisateurs Windows 98 et 2000 1. Double-cliquez sur l'icône Scanneurs et appareils photo du Panneau de configuration.
1. Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur l'icône EPSON TWAIN Pro. La boîte de dialogue d'installation d'EPSON TWAIN Pro s'affiche.
élémentaire de numérisation est la suivante : 1. Mettez le scanner sous tension. (Tenez compte de la section “ Ordre de mise sous tension ” à la page 2-13.) 2. Posez le document que vous souhaitez numériser sur la vitre de numérisation. (Vous trouverez dans la section suivante une description détaillée de cette opération.) 3. Exécutez le logiciel du scanner, puis numérisez. (Pour plus d'informations sur la numérisation, reportez-vous à la section “ Démarrage d'EPSON TWAIN Pro ” à la page 4-8.)
OPERATE. Le voyant OPERATE s'allume.
Reportez-vous à la section “ Dépannage et entretien ” de votre Guide de référence en ligne. ❏ N'abandonnez pas des photos sur la vitre de numérisation pendant une période prolongée, car elles risqueraient d'adhérer au verre. ❏ Ne posez pas d'objets lourds sur le dessus du scanner. 6. Démarrez le logiciel de votre scanner et suivez les instructions de numérisation décrites plus loin dans ce chapitre ou reportez-vous à votre Guide de référence en ligne.
épais, vous pouvez retirer le couvercle. Pour cela, saisissez l'arrière du couvercle derrière la charnière et soulevez-le à la verticale.
Lorsque vous numérisez alors que le couvercle a été retiré, veillez à ce qu'aucune partie de la vitre de numérisation ne soit visible afin d'éviter toute influence de la lumière ambiante.
“ Démarrage d'EPSON TWAIN Pro par le biais de votre application ” ci-dessous). ❏ souhaitez numériser une image directement dans votre application sans ouvrir chaque fois EPSON TWAIN Pro ou l'application compatible TWAIN, configurez l'utilisation conjointe de la touche Start a et de l'application (reportezvous au Chapitre 5, “Utilisation de la touche Start”). Appuyez ensuite simplement sur la touche Start a. Remarque : ❏ Même si l'application utilisée est compatible TWAIN, il est possible que certaines fonctionnalités d'EPSON TWAIN Pro ne soient pas disponibles. Cela dépend de l'application choisie. ❏ Les utilisateurs Windows 2000 ou NT 4.0 qui emploient le système de fichiers NTFS et ne possèdent pas de privilèges d'administrateur doivent avoir la permission de modifier les dossiers et sous-dossiers suivants : Utilisateurs EPSON TWAIN Pro : C\WINNT\TWAIN_32\EPFBPRO Utilisateurs EPSON TWAIN Pro Network : C\WINNT\TWAIN_32\EPFBPRON 1. Démarrez votre application. Par exemple, Presto! PageManager for EPSON. 2. Sélectionnez Select Source dans le menu File, puis sélectionnez EPSON TWAIN Pro. Remarque : En règle générale, cette opération ne doit être exécutée que lors de la première utilisation du scanner avec votre application. 3. Choisissez Acquire dans le menu File pour ouvrir EPSON TWAIN Pro. Pour numériser, reportez-vous à la section suivante.
❏ Avant de numériser, n'oubliez pas d'étalonner l'écran. Pour plus d'informations, reportez-vous à votre Guide de référence en ligne. ❏ Vérifiez si vous avez bien enregistré l'image après l'avoir numérisée.
Si vous sélectionnez Single Page, une seule page pénètre dans le bac d'alimentation automatique et est numérisée. Si vous sélectionnez All Pages (paramètre par défaut), toutes les pages sont libérées successivement par le bac d'alimentation automatique et sont numérisées. Selon l'application, il est possible que l'option All Pages ne fonctionne pas correctement.
Sélectionnez dans la liste Image Type le type d'image à numériser. Liste Image Type Si vous imprimez des images numérisées à l'aide d'une imprimante EPSON Stylus en affectant au paramètre Print Quality la valeur Economy, Normal ou Fine dans le logiciel de l'imprimante, il est conseillé de sélectionner EPSON Stylus Printer (Fine). Si vous imprimez en affectant au paramètre Print Quality la valeur SuperFine ou Photo, sélectionnez EPSON Stylus Printer (Photo).
Convient à la numérisation pour reconnaissance optique des caractères Remarque : ❏ Les effets des paramètres Destination n'apparaissent pas dans la fenêtre Preview. ❏ Pour plus d'informations sur les paramètres et les fonctions, reportez-vous au Guide de référence en ligne. ❏ L'aide en ligne fournit également des informations sur les paramètres. Cliquez sur le bouton ? pour accéder à l'aide en ligne. ❏ Vous ne pouvez pas numériser une image dont la taille excède la mémoire ou l'espace disque disponible. Si c'est le cas, un message d'alerte s'affiche. ❏ Avant de numériser, n'oubliez pas d'étalonner l'écran. Pour plus d'informations, reportez-vous à votre Guide de référence en ligne. ❏ Vérifiez si vous avez bien enregistré l'image après l'avoir numérisée.
❏ Paramètres Exposure, Gamma, Highlight, Shadow et Threshold de la boîte de dialogue Image Controls ❏ Tone Correction de la boîte de dialogue Tone Correction ❏ Paramètres Gray Balance Intensity et Saturation de la boîte de dialogue Color Adjustment ❏ Auto Exposure
Placez le pointeur par-dessus l'image dans la fenêtre Preview. Celui-ci prend la forme d'un réticule. Faites glisser le réticule pardessus une zone quelconque de l'image (en déplaçant la souris tout en maintenant enfoncé son bouton gauche). Un cadre apparaît. Le point sur lequel vous avez cliqué pour la première fois est ancré, mais le reste de l'image peut être redimensionné et déplacé. Une fois le cadre créé, vous pouvez le redimensionner et le déplacer de la manière décrite ci-dessous.
Lorsque le pointeur de la souris est placé sur le bord du cadre actif (de l'image sélectionnée), il prend la forme d'une flèche bi-directionnelle. Vous pouvez redimensionner le cadre en faisant glisser la flèche.
Si vous faites glisser une main en appuyant sur la touche Maj, le cadre ne peut être déplacé que verticalement ou horizontalement. Remarque : Si vous désirez créer un cadre à l'intérieur du cadre actif, créez-le d'abord à l'extérieur de ce dernier. Le nouveau cadre devient actif et vous pouvez alors le déplacer jusqu'à l’intérieur de l’autre cadre.
Un indicateur de déroulement apparaît pendant la numérisation. Le cas échéant, cliquez sur le bouton Cancel pour annuler l'opération. Remarque : ❏ Vous ne pouvez pas numériser une image dont la taille excède la mémoire ou l'espace disque disponible. Si c'est le cas, un message d'alerte s'affiche.
❏ Pour enregistrer une image numérisée dans PageManager for EPSON, procédez de la manière décrite ci-dessous.
4. Dans le champ Save as type, sélectionnez le format du fichier dans lequel vous souhaitez enregistrer l'image. 5. Cliquez sur Save.
Start. La procédure se déroule alors de la manière suivante : ❏ Windows 98 et 2000 (ou le logiciel EPSON Scanner Monitor exécuté sous un système d'exploitation autre que Windows 98 et 2000) détecte si la touche Start a est enfoncée et envoie des informations à l'application qui prend en charge la touche Start, par exemple PageManager for EPSON. ❏ L'application qui prend en charge la touche Start ouvre automatiquement EPSON TWAIN Pro, numérise l'image et la traite automatiquement, de la manière prévue. Remarque : ❏ Vous devez installer le logiciel qui prend en charge la touche Start pour utiliser cette fonctionnalité. Reportez-vous au chapitre 5 et à la documentation qui accompagne l'application. ❏ L'image numérisée sera traitée de manière optimale par le logiciel. Par exemple, vous pouvez utiliser PageManager for EPSON pour envoyer l'image numérisée vers une imprimante ou convertir au format texte votre image OCR numérisée et la coller dans un logiciel de traitement de texte, tout simplement en appuyant sur la touche Start a. ❏ Si le scanner est relié à un PC exécutant EPSON Scan Server, la fonctionnalité Touche Start mentionnée plus haut est désactivée. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la touche Start dans un environnement réseau, reportez-vous au Guide de l'utilisateur EPSON Scan Server et EPSON TWAIN Pro Network.
La fonctionnalité Touche Start est prise en charge par Windows 98 et 2000. Le logiciel EPSON Scanner Monitor n'est donc pas installé sous Windows 98 et 2000. Pour plus d'informations sur la configuration de la fonctionnalité Touche Start, reportez-vous à la section “ Configuration de la fonctionnalité Touche Start pour Windows 98 et 2000 ” à la page 5-11. Remarque : Si le scanner est relié à un PC exécutant EPSON Scan Server, la fonctionnalité Touche Start mentionnée plus haut est désactivée. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la touche Start a dans un environnement réseau, reportez-vous au Guide de l'utilisateur EPSON Scan Server et EPSON TWAIN Pro Network.
Pour plus d'informations sur l'installation de PageManager, reportezvous au chapitre 3.
Lorsque vous démarrez PageManager, la barre Scan Buttons s'affiche. Les icônes de cette barre représentent les applications cibles ou les périphériques (notamment l'imprimante) accessibles par votre scanner. Cela signifie que vous pouvez numériser des données et les envoyer directement à ces applications ou périphériques en cliquant sur les icônes correspondantes. PageManager for EPSON permet également d'affecter à la touche Start a n'importe quel périphérique ou application de la barre Scan Buttons. Vous pouvez numériser une image et l'envoyer directement à l'application sélectionnée par un simple appui de la touche Start a.
Pour affecter une application de la barre Scan Buttons à la touche Start a, procédez de la manière suivante : 1. Dans le menu File, sélectionnez Scan Buttons Setting.
Case à cocher Execute Scan Button automatically Si cette case à cocher est activée, l'application choisie s'ouvre automatiquement et l'image numérisée est envoyée à l'application lorsque vous appuyez sur la touche Start a. Si cette case à cocher est désactivée, aucune application n'est associée à la touche Start a et seule la barre Scan Buttons apparaît lorsque vous appuyez sur la touche Start a. Vous pouvez alors sélectionner une application dans la barre Scan Buttons.
2. Dans la zone Name, spécifiez le nom du paramètre. 3. Cliquez sur la flèche affichée à côté de la zone Scan to, puis sélectionnez l'application que vous souhaitez ajouter à la barre Scan Buttons. 4. Dans cette boîte de dialogue, sélectionnez les paramètres de numérisation souhaités pour l'application (Document Type, Scan Mode, etc.), puis cliquez sur Add. Cliquez ensuite sur OK. L'icône de l'application sélectionnée apparaît dans la barre Scan Buttons.
à cocher est désactivée, la boîte de dialogue EPSON TWAIN Pro s'affiche pendant la numérisation et le scanner adopte les paramètres spécifiés dans EPSON TWAIN Pro.
Si cette case à cocher est activée, le scanner charge vos documents par le biais du bac d'alimentation automatique. Si cette case à cocher est désactivée, le scanner numérise vos documents à partir de la vitre de numérisation.
Pour ajouter une application à la barre Scan Buttons, vous devez l'enregistrer dans la barre Application. Les applications enregistrées apparaissent dans la zone Scan to : de la boîte de dialogue Scan Buttons Setting. 1. Dans le menu File, sélectionnez Application Setting, puis cliquez sur Register New Application.
Une fois qu'EPSON TWAIN Pro est installé sous un système d'exploitation autre que Windows 98 et 2000, EPSON Scanner Monitor est actif et identifie l'application PageManager for EPSON comme étant celle qui vous permet d'utiliser la fonctionnalité Touche Start. Si vous devez fermer Scanner Monitor ou sélectionner une autre application prenant en charge la fonctionnalité Touche Start, accédez à Scanner Monitor de la manière décrite ci-dessous. Remarque : ❏ Mis à part PageManager for EPSON, il est possible que peu d'applications prennent en charge à la fois EPSON Scanner Monitor et la fonctionnalité Touche Start. ❏ Windows 98 et 2000 prennent en charge la fonctionnalité Touche Start, de sorte qu'EPSON Scanner Monitor ne s'installe pas automatiquement en même temps qu'EPSON TWAIN Pro sous Windows 98 ou 2000.
Cliquez sur l'icône Scanner Monitor de la barre des tâches de votre bureau.
Monitor Monitor. L'icône Scanner Monitor s'affiche dans la barre des tâches. ❏ Affectation d'une application à Scanner Monitor Sélectionnez Preferences. La boîte de dialogue EPSON Scanner Monitor s'affiche. Vous pouvez sélectionner une application prenant en charge la fonctionnalité Touche Start et EPSON Scanner Monitor, par exemple PageManager for EPSON.
Dès qu'EPSON TWAIN Pro est installé sous Windows 98 ou 2000, l'icône Scanneurs et appareils photo apparaît dans le Panneau de configuration et votre scanner est ajouté à la liste d'une boîte de dialogue Propriétés de Scanneurs et appareils photo semblable à la suivante.
Si vous voulez utiliser la touche Start a de votre scanner avec PageManager for EPSON comme application de prise en charge, procédez de la manière suivante : 1. Double-cliquez sur l'icône Scanneurs et appareils photo du Panneau de configuration. 2. Sélectionnez le scanner de votre choix dans la liste des scanners et des appareils photo affichée dans la boîte de dialogue Propriétés de Scanneurs et appareils photo. Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Evénements.
❏ Certaines applications ne prennent pas en charge la liaison aux scanners et aux appareils photo numériques. Seules les applications figurant dans la liste Send to this application prennent en charge la liaison. 4. Fermez la boîte de dialogue en cliquant sur OK.
Si vous devez désactiver la fonctionnalité Touche Start, activez la case à cocher Disable device event de la boîte de dialogue Propriétés de EPSON GT-10000+. Lorsque cette case à cocher est désactivée, Windows 98 et 2000 détectent si la touche Start a est enfoncée et lancent normalement l'application que vous avez sélectionnée dans la liste Send to this application.
Lorsque vous déballez le bac d'alimentation automatique, vérifiez que vous disposez bien de tous les éléments illustrés cidessous et qu'aucun d'eux n'a été endommagé. Si l'un d'eux est manquant ou endommagé, contactez immédiatement votre revendeur EPSON. bac d'alimentation automatique
Pour installer le bac d'alimentation automatique sur votre scanner EPSON, procédez de la manière suivante : 1. Assurez-vous que le scanner est hors tension et débranchez son cordon d'alimentation. 2. Retirez le couvercle du scanner en le saisissant derrière la charnière et en soulevant son dos verticalement. (Reportezvous à la section “ Retrait du couvercle pour la numérisation des documents épais ou surdimensionnés ” à la page 4-6.) 3. Retirez la bande de guidage du document de la vitre de numérisation.
éjecté, fournis avec le bac d'alimentation automatique. Fixez la butée et le guide papier éjecté au scanner de la manière décrite ci-dessous.
1. Repoussez le guide latéral droit à fond vers la droite. Options
Déplacez ensuite le guide latéral droit à ras du bord droit du document.
❏ N'oubliez pas de diriger vers le haut la face à numériser. ❏ Si vous chargez plusieurs feuilles dans le bac d'alimentation automatique, la feuille du haut est numérisée en premier et est éjectée face vers le bas. ❏ Pour numériser automatiquement les deux faces d'une feuille, choisissez le paramètre Double-side dans EPSON TWAIN Pro.
❏ Fermez toujours le bac d'alimentation automatique et le couvercle central avant de l'utiliser ou de numériser.
2. Démarrez PageManager. 3. Sélectionnez EPSON TWAIN Pro pour le paramètre Select Source du menu File de PageManager. 4. Sélectionnez Acquire dans le menu File. 5. Dans la boîte de dialogue d'EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network, assurez-vous que l'option ADFSingle-sided ou ADF-Double-sided est sélectionnée dans la liste Document Source. Choisissez aussi les paramètres à appliquer à la numérisation. 6. Cliquez sur Scan. Après avoir numérisé toute la pile de documents, une fenêtre d'images miniatures s'affiche. C'est dans cette fenêtre que vous pouvez sélectionner et modifier l'orientation des images numérisées.
éjecté dès que l'aperçu est terminé. Remarque : La deuxième page est immédiatement entraînée, dès que la première page a été numérisée, puis est éjectée sans être numérisée. 4. Faites glisser le pointeur de la souris de manière à tracer un cadre (rectangle) autour de la partie de l'image que vous souhaitez numériser. 5. Posez dans le bac d'alimentation automatique le(s) document(s) que vous voulez numériser, y compris le document éjecté. 6. Choisissez vos paramètres dans EPSON TWAIN Pro et cliquez sur le bouton Scan. Pour plus d'informations sur le choix des paramètres d'EPSON TWAIN Pro, reportez-vous à votre Guide de référence en ligne. Après avoir numérisé toute la pile de documents, une fenêtre d'images miniatures s'affiche. C'est dans cette fenêtre que vous pouvez sélectionner et modifier l'orientation des images numérisées.
Orientation recommandée Quand vous chargez une pile de documents dans le sens 2
Ouvrez le couvercle latéral gauche et tirez délicatement sur le papier coincé afin de le retirer du mécanisme d'alimentation. Remarque : Ne tirez pas trop fort, car vous risqueriez de déchirer le papier et d'éprouver davantage encore de difficultés à le retirer.
Avant de numériser un document vérifiez si : ❏ l'encre est sèche ; ❏ le document n'est pas perforé, plié ou recourbé, et s'il n'est tenu par aucune attache ; ❏ le document n'est pas agrafé ou solidaire d'autres objets susceptibles d'endommager le mécanisme d'alimentation ; ❏ le document ne présente aucune pliure à moins de 8 mm de ses bords ; ❏ le document n'est pas relié et qu'il ne s'agit pas d'un formulaire en liasse ; ❏ le verso du document n'est pas recouvert de carbone ; ❏ le document ne présente aucune découpe.
La carte d'interface IEEE 1394 (B80834✽) en option permet un transfert rapide des données et offre une connectivité très souple à votre scanner. Elle prend en charge un taux de transfert de données maximal de 400 Mbps et vous permet de connecter et de déconnecter les câbles d'interface sans mettre votre scanner ou votre ordinateur hors tension. Vous pouvez connecter plusieurs périphériques IEEE 1394 simultanément soit en guirlande, soit dans une configuration en arborescence.
Système : 2. A l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez les deux vis fixant la plaque de protection de la prise d'interface en option, puis retirez cette plaque. Conservez les deux vis, car elles vous seront utiles pour réinstaller cette plaque.
1. Connectez une extrémité du câble au port IEEE 1394 de la carte d'interface situé à l'arrière du scanner.
Si vous avez déjà connecté des périphériques IEEE 1394 à votre ordinateur, connectez le scanner de sorte qu'il soit le dernier périphérique IEEE 1394 de la guirlande. ordinateur
Cadre mobile et dimensionnable qui délimite la partie d'une image dont l'aperçu sera affiché ou qui sera numérisée.
Méthode d'ajustement de la courbe des tons visant à ce que les reproductions obtenues sur différents périphériques de sortie présentent une gradation similaire à celle de l'image d'origine.
Couleur que le scanner ignore ou ne reconnaît pas. Vous pouvez activer ou désactiver la sélection de ces couleurs dans le logiciel du scanner.
(lumière) ou 0 (obscurité).
Abréviation de l'anglais “ dots per inch ” (points par pouce). Unité de mesure de la résolution. Plus la valeur est élevée, plus la résolution est précise. ESC/P Abréviation d'Epson Standard Code for Printers. Système de commandes qui vous permet de contrôler des imprimantes à partir de votre logiciel.
Fonction du scanner qui éclaircit ou assombrit l'image obtenue.
Opération exécutée par le capteur et le chariot. L'image est divisée en pixels en vue d'être numérisée.
séparation des couleurs Processus de conversion des images couleur en un nombre restreint de couleurs primaires. Les couleurs primaires additives (rouge, vert et bleu) sont utilisées par le scanner tandis que les couleurs primaires soustractives (cyan, magenta et jaune) plus le noir sont utilisés pour l'impression par séparation sur les presses d'imprimerie.
Type de numérisation couleur qui sépare les couleurs primaires ligne par ligne. Le chariot n'exécute qu'un seul passage.
Type de numérisation couleur dans laquelle la totalité d'une image est numérisée une fois pour chaque couleur.
Point de référence qui permet de déterminer si les données sont traitées comme “ activées ” ou “ désactivées ”. Dans le cas des données d'une image couleur, les données sont “ activées ” si une couleur apparaît dans un pixel ou un point, tandis qu'elles sont “ désactivées ” si la couleur n'apparaît pas à cet endroit.
Processus dans lequel le logiciel ou un périphérique de sortie simule des tons continus à l'aide de groupes de points.