Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EXPRESSION 1680 EPSON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Scanner au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EXPRESSION 1680 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EXPRESSION 1680 de la marque EPSON.
Où trouver les informations qui vous intéressent ? Guide d’installation (ce guide) Il fournit des informations sur l’installation du scanner, des logiciels de numérisation et des options. Il donne également des instructions sur la numérisation, notamment sur le paramétrage du scanner et sur l’utilisation du bouton AutoScan.
Il donne des conseils pour optimiser la numérisation et des informations détaillées sur les paramètres et les fonctions des logiciels EPSON TWAIN Pro et EPSON TWAIN Pro Network. Il signale également comment modifier le fonctionnement du bouton a AutoScan du scanner. Ce guide explique en outre comment installer les options du scanner et fournit des informations sur la maintenance, le dépannage et le service d’assistance technique.
Il décrit les principes de base de la numérisation des images couleur et explique comment obtenir d’excellents résultats à l’aide du scanner et d’autres produits EPSON.
Network Elle fournit des informations détaillées sur les logiciels EPSON TWAIN Pro et EPSON TWAIN Pro Network. Pour y accéder, cliquez sur le bouton ? dans EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network.
Pour plus d’informations sur Presto! PageManager pour EPSON et sur les autres applications fournies sur le CD-ROM des logiciels de numérisation, reportez-vous au fichier correspondant, Supplément pour CD-ROM, sur le CD-ROM.
à l’exploitation des informations contenues dans le présent manuel, ni aux dommages pouvant résulter de leur utilisation. La société SEIKO EPSON CORPORATION et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables des préjudices, pertes, coûts ou dépenses subis par l’acquéreur de ce produit ou par des tiers, et dus à un accident, une utilisation non conforme ou un abus, ou résultant de modifications, de réparations ou de transformations non autorisées. La société SEIKO EPSON CORPORATION et ses filiales ne peuvent être tenues pour responsables en cas de dommages ou de problèmes pouvant survenir à la suite de l’utilisation d’accessoires ou de consommables autres que les produits originaux EPSON ou ceux qui sont agréés par la société SEIKO EPSON CORPORATION. EPSON est une marque déposée de SEIKO EPSON CORPORATION. IBM et PS/2 sont des marques déposées d’International Business Machines Corporation. Macintosh est une marque déposée d’Apple Computer, Inc. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Presto! est une marque de NewSoft Technology Corporation. Remarque générale : Tous les autres noms de produits mentionnés dans ce manuel ne le sont qu’à des fins d’identification et peuvent être des marques de leurs propriétaires respectifs. Copyright © 2000, SEIKO EPSON CORPORATION, Nagano, Japon.
Installation du logiciel pour une numérisation en réseau . . . . . Installation de EPSON Scan Server. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Définition de l’adresse IP du serveur de scanner . . . . . . . . Installation de EPSON TWAIN Pro Network. . . . . . . . . . . Sélection des scanners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pour les utilisateurs de Windows Millennium Edition, 98 et 2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pour les utilisateurs de Macintosh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . En cas de mise à jour du système d’exploitation Windows. . . . Désinstallation du logiciel de numérisation sous Windows . . .
3-2 ❏ Débranchez le scanner avant de le nettoyer. Nettoyez-le avec un chiffon humide. Ne renversez pas de liquide sur le scanner. ❏ Ne placez pas le scanner sur une surface instable ou à proximité d’un radiateur ou d’une autre source de chaleur. ❏ Utilisez uniquement une source d’alimentation électrique présentant les caractéristiques spécifiées sur l’étiquette du scanner. ❏ Raccordez tous les équipements à des prises correctement mises à la terre. Evitez d’utiliser une prise électrique située sur un circuit qui alimente également des appareils susceptibles d’être arrêtés et mis en marche fréquemment, tels que des photocopieurs ou des dispositifs de climatisation. ❏ N’utilisez pas de cordon d’alimentation endommagé ou effiloché. ❏ Si vous utilisez une rallonge pour le scanner, assurez-vous que l’intensité totale des appareils qui y sont raccordés ne dépasse pas l’intensité supportée par la rallonge. Vérifiez également que l’intensité totale de tous les appareils branchés sur la prise murale ne dépasse pas celle supportée par la prise. ❏ Sauf instruction explicite dans le présent guide, n’essayez pas de réaliser vous-même l’entretien du scanner.
Le programme international ENERGY STAR® est un partenariat libre concernant les secteurs de l’informatique et de la bureautique, dont le but est de promouvoir les économies d’énergie pour les ordinateurs, les moniteurs, les imprimantes, les télécopieurs, les copieurs et les scanners afin de limiter la pollution atmosphérique liée à la production d’électricité.
❏ Bouton AutoScan pour une numérisation en une seule opération, que ce soit en local ou en réseau. Lorsque le scanner est relié directement à l’ordinateur, le bouton a AutoScan peut lancer automatiquement une séquence de numérisation en ouvrant Presto! PageManager pour EPSON et EPSON TWAIN Pro, puis numériser le document, ouvrir une application et y importer l’image numérisée. Dans une configuration réseau, le fait d’appuyer sur le bouton a AutoScan du scanner produit le même effet que de cliquer sur le bouton Numériser de la boîte de dialogue de EPSON TWAIN Pro Network. ❏ Numérisation en couleur ou en niveaux de gris. Acquisition des images avec jusqu’à 281 500 milliards de couleurs ou 65 536 nuances de gris. ❏ EPSON TWAIN Pro vous permet d’exploiter pleinement les fonctionnalités avancées du scanner. ❏ EPSON TWAIN Pro Network et EPSON Scan Server sont deux logiciels complémentaires qui vous permettent de contrôler directement toutes les fonctions du scanner EPSON dans un environnement réseau.
Network supprime automatiquement les effets de moiré indésirables des images numérisées, pour une meilleure qualité d’impression. ❏ La fonction Auto Area Segmentation (AAS, Segmentation automatique des zones) vous permet de différencier le texte des images sur une page, pour une meilleure résolution des images en niveaux de gris et une reconnaissance plus précise du texte. ❏ La fonction Text Enhancement Technology (TET) optimise la reconnaissance du texte lors de la numérisation avec la fonction de reconnaissance optique de caractères (OCR). ❏ Le scanner Expression 1680 Pro comprend un lecteur de transparents destiné à la numérisation des négatifs et des diapositives. Cette unité est disponible en option pour le modèle Expression 1680. ❏ Le chargeur feuille à feuille, qui permet de numériser plusieurs pages à la suite, est disponible en option.
Expression 1680 Pro est également disponible en option pour le modèle Expression 1680. Selon le pays d’achat, le cordon d’alimentation peut être déjà installé sur le scanner. La forme de la fiche varie également. Par conséquent, vérifiez que celle incluse correspond bien aux prises utilisées dans votre pays.
Principalement conçu pour la numérisation à l’aide de la reconnaissance optique de caractères (OCR), le chargeur feuille à feuille vous permet de numériser jusqu’à 30 pages automatiquement, puis de les utiliser dans une application de traitement de texte, comme si vous aviez saisi vous-même le texte. Lecteur de transparents (B81318✽) Sert à numériser des supports transparents, essentiellement des diapositives et des films 35 mm. La zone de lecture du lecteur de transparents permet de numériser des films d’un format maximal de 216 × 297 mm. Carte d’interface de numérisation IEEE 1394 (B80834✽) Sert à connecter l’ordinateur ou le scanner à d’autres périphériques prenant en charge la norme IEEE 1394. Remarque : L’astérisque remplace le dernier chiffre de la référence du produit, laquelle varie en fonction du pays.
❏ Placez le scanner sur une surface plane et stable. Il ne fonctionnera pas correctement s’il est incliné ou en porte-à-faux. ❏ Installez le scanner suffisamment près de l’ordinateur pour que le câble d’interface puisse l’atteindre facilement. ❏ Placez le scanner à proximité d’une prise murale de manière à pouvoir le débrancher facilement. ❏ Prévoyez suffisamment d’espace à l’arrière du scanner pour permettre le passage des câbles, et au-dessus pour pouvoir relever complètement le cache d’exposition.
❏ Evitez l’exposition directe aux rayons du soleil et aux fortes luminosités. ❏ Evitez les emplacements soumis à des chocs ou des vibrations.
Avant de raccorder le scanner à une source d’alimentation électrique, vous devez débloquer le verrou de transport. 1. Placez le scanner sur une surface plane et stable avec l’arrière vous faisant face. 2. Placez le verrou de transport situé à l’arrière du scanner sur la position UNLOCK, comme illustré ci-dessous.
Le fait de placer le verrou de transport en position LOCK ne permet pas de bloquer totalement le chariot. Avant de déplacer ou de transporter le scanner, veillez à exécuter la procédure de la section « Transport du scanner et du lecteur de transparents » du Guide de référence en ligne. Installation du scanner
Avant de connecter le scanner à votre ordinateur, procédez comme suit pour assurer l’initialisation (le démarrage) correcte du scanner. 1. Ouvrez le cache d’exposition pour observer le fonctionnement du scanner pendant l’initialisation. 2. Mettez le scanner sous tension en appuyant sur le bouton P Operate. 3. Assurez-vous que la lampe fluorescente sur le chariot et le voyant READY clignotent et que le chariot se déplace légèrement.
5. Mettez le scanner hors tension. Si le scanner ne fonctionne pas normalement, assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché et que le verrou de transport est débloqué, puis réessayez.
Remarque destinée aux utilisateurs de Macintosh® : Vous devez installer le logiciel de numérisation avant de connecter le scanner à votre ordinateur. Suivez les instructions du chapitre 3 pour installer votre logiciel, puis connectez votre scanner en suivant la procédure indiquée dans cette section.
A moins que votre PC ne soit déjà équipé d’une carte SCSI, vous devez en installer une, ainsi qu’un logiciel de pilotes SCSI. Installez la carte SCSI conformément aux instructions l’accompagnant. Reportez-vous également à la section « Installation d’une carte d’interface SCSI », à la page 2-7. Remarque : Vous devrez également installer le pilote SCSI normalement livré avec Windows (pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation de Windows) ou le pilote décrit dans la documentation d’installation de votre carte SCSI. Si une carte SCSI est déjà installée et utilisée sur votre PC, connectez le scanner comme décrit à la section « Connexion du scanner », à la page 2-12.
Selon le modèle que vous utilisez, votre Macintosh peut ne pas avoir de port SCSI. Reportez-vous à la section suivante si vous devez installer une carte SCSI sur votre Macintosh. Si votre Macintosh possède déjà un port SCSI, installez le logiciel de numérisation conformément aux indications du chapitre 3, puis connectez le scanner à votre Macintosh comme décrit dans la section « Connexion du scanner », à la page 2-12. Remarque : Vous pouvez télécharger le pilote le plus récent à partir du site Web du fabricant de cartes SCSI.
Si votre PC ou votre Macintosh possède déjà une carte SCSI, passez à la section suivante. Remarque : Pour plus d’informations, reportez-vous au guide d’installation accompagnant votre carte SCSI. 1. Mettez l’ordinateur et les périphériques hors tension. Débranchez les cordons d’alimentation, puis déconnectez tous les câbles de votre ordinateur. 2. Retirez le capot de votre ordinateur.
SCSI et savoir si vous avez besoin de câbles SCSI supplémentaires. Connexion d’une chaîne SCSI L’interface SCSI vous permet de connecter jusqu’à sept périphériques (scanner, unité de disque dur, lecteur de CD-ROM, etc.) à l’ordinateur, sous la forme d’une « connexion SCSI ». Dans une connexion SCSI, seul le premier périphérique SCSI est relié à l’ordinateur, tous les autres périphériques étant connectés à un autre périphérique SCSI.
6. Par ailleurs, le premier et le dernier périphérique de la chaîne SCSI (à l’exception de l’ordinateur) doivent posséder un interrupteur de terminaison, mais pas les autres périphériques. Dans le cas contraire, celui-ci doit être désactivé ou retiré.
En vue du transport.* Reportez-vous à la section « Transport du scanner et du lecteur de transparents » dans la partie Maintenance et dépannage du Guide de référence en ligne.
Configuration de l’interrupteur de terminaison Le scanner possède un interrupteur de terminaison intégré, qui permet aux périphériques SCSI de communiquer correctement entre eux. En fonction de votre type d’ordinateur, vous devrez peut-être modifier le réglage de cet interrupteur. Remarque : N’utilisez pas de terminaison externe. L’interrupteur de terminaison est situé à l’arrière du scanner.
Les types de connecteurs nécessaires pour le câble d’interface SCSI dépendent du fabricant du périphérique SCSI et de la carte d’interface SCSI. 1. Assurez-vous que le scanner, l’ordinateur et tous les autres périphériques SCSI sont hors tension et débranchés.
2. Connectez l’une des extrémités du câble d’interface à l’un des connecteurs SCSI du scanner jusqu’à ce que les clips de verrouillage situés de chaque côté soient en place.
❏ Pour connecter le scanner à un périphérique SCSI autre que l’ordinateur, la longueur du câble ne doit pas dépasser 6 mètres ; sinon, le système risque de ne pas fonctionner correctement. ❏ Pour connecter le scanner à un PC avec SCSI-2, la longueur du câble ne doit pas dépasser 3 mètres. ❏ Assurez-vous qu’aucune autre interface n’est utilisée. 3. Raccordez l’autre extrémité du câble au port SCSI de l’ordinateur ou d’un autre périphérique SCSI. Remarque : Le port SCSI d’un Macintosh correspond au plus grand port signalé par l’icône SCSI. 4. Branchez les cordons d’alimentation de l’ordinateur, du scanner et des autres périphériques SCSI externes. Lorsque tous les périphériques sont connectés et branchés, reportez-vous aux informations des sections « Séquence de mise sous tension », à la page 2-14 et « Séquence de mise hors tension », à la page 2-14, puis installez le logiciel de numérisation comme indiqué dans le chapitre 3.
❏ Lorsque vous avez terminé d’utiliser votre système, mettez d’abord votre ordinateur hors tension, puis le scanner et les autres périphériques SCSI en ordre inverse par rapport à la séquence de mise sous tension. ❏ Pendant l’utilisation de l’ordinateur, ne mettez pas hors tension les périphériques SCSI possédant un interrupteur de terminaison activé. ❏ Ne mettez pas le scanner sous tension et hors tension pendant que vous utilisez l’ordinateur ; sinon, le scanner risque de ne pas fonctionner correctement.
Si vous voulez modifier le numéro SCSI de votre scanner ou remplacer la carte SCSI de votre ordinateur, vous devrez peut-être retirer d’abord votre scanner du système, en fonction de la version de Windows 98 installée sur votre ordinateur. Si Windows 98 Deuxième Edition est installé sur votre ordinateur, vous pouvez effectuer ces changements sans retirer le scanner du système. Si votre version de Windows 98 n’est pas la Deuxième Edition, vous devez désinstaller, puis réinstaller le logiciel de numérisation sur votre ordinateur, comme indiqué dans la section « Changement du numéro d’identification ou de la carte SCSI », à la page 2-16. Pour plus d’informations sur la vérification de la version de Windows 98, reportez-vous à la section suivante.
Pour contrôler la version de Windows 98, procédez comme suit. 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône Poste de travail de votre bureau, puis sélectionnez Propriétés. 2. Dans le menu Général, lisez la description figurant sous Système. Si 4.10.1998 est indiqué, votre version de Windows 98 n’est pas la Deuxième Edition et vous devez suivre la procédure précisée dans la section suivante pour changer de carte SCSI ou de numéro SCSI. Lorsque la description n’inclut pas 4.10.1998, vous pouvez changer le numéro d’identification ou la carte SCSI sans suivre la procédure décrite ci-dessous.
2. Mettez sous tension le scanner et les autres périphériques indiqués dans la boîte de dialogue des propriétés des scanners et appareils photo, puis mettez l’ordinateur sous tension. 3. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration. 4. Double-cliquez sur l’icône Scanners et Appareils photo. 5. Sélectionnez EPSON Expression1680 et cliquez sur Supprimer. Remarque : Si d’autres périphériques indiqués dans la boîte de dialogue des propriétés des scanners et appareils photo ne sont pas connectés à l’ordinateur lorsque vous cliquez sur Supprimer, ces périphériques peuvent également être retirés. Veillez à connecter et à mettre sous tension tous les périphériques indiqués dans la boîte de dialogue des propriétés des scanners et appareils photo avant de mettre votre ordinateur sous tension et de retirer le scanner. 6. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue, puis quittez le Panneau de configuration. 7. Arrêtez Windows et mettez l’ordinateur hors tension. 8. Mettez le scanner hors tension.
SCSI, débranchez le câble SCSI et remplacez la carte. Reconnectez ensuite le câble SCSI. 10. Mettez le scanner, puis l’ordinateur sous tension. 11. Lorsque la boîte de dialogue suivante apparaît, introduisez le CD-ROM du scanner dans le lecteur correspondant, puis cliquez sur OK pour réinstaller EPSON TWAIN Pro.
Lorsque la boîte de dialogue suivante s’affiche, recherchez EPSON\(la langue de votre choix)\Win98 sur le CD-ROM, puis cliquez sur OK.
Remarque destinée aux utilisateurs de Windows : Si vous voulez connecter le scanner à un port USB différent sur votre ordinateur ou concentrateur après l’installation du logiciel de numérisation, vous devez désinstaller le logiciel avant de changer de port, puis réinstaller le logiciel après la connexion du scanner au nouveau port. Reportez-vous aux instructions de la section « En cas de changement du port USB sous Windows 98 », à la page 2-22.
Câbles USB Les câbles USB permettent de connecter ou de retirer facilement des périphériques sur votre ordinateur, sans avoir à mettre le système hors tension et à le redémarrer à chaque connexion ou déconnexion d’un périphérique. Il est inutile de définir un numéro d’identification ou une terminaison.
Si vous voulez connecter le scanner à un port USB différent sur votre ordinateur ou concentrateur après l’installation du logiciel de numérisation, vous devez désinstaller le logiciel avant de changer de port, puis réinstaller le logiciel après la connexion du scanner au nouveau port. Reportez-vous aux instructions de la section « En cas de changement du port USB sous Windows 98 », à la page 2-22. 1.
Installation du scanner
USB », à la page 2-23. Pour plus d’informations sur la vérification de la version de Windows 98, reportez-vous à la section suivante.
Pour contrôler la version de Windows 98, procédez comme suit. 1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône Poste de travail de votre bureau, puis sélectionnez Propriétés. 2. Dans le menu Général, lisez la description figurant sous Système. Si 4.10.1998 est indiqué, votre version de Windows 98 n’est pas la Deuxième Edition et vous devez suivre la procédure précisée dans la section suivante en cas de changement du port USB. Lorsque la description n’inclut pas 4.10.1998, vous pouvez modifier le port USB sans suivre la procédure décrite ci-dessous.
3. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration. 4. Double-cliquez sur l’icône Scanners et Appareils photo. 5. Sélectionnez EPSON Expression 1680 et cliquez sur Supprimer. Remarque : Si d’autres périphériques indiqués dans la boîte de dialogue des propriétés des scanners et appareils photo ne sont pas connectés à l’ordinateur lorsque vous cliquez sur Supprimer, ces périphériques peuvent également être retirés. Veillez à connecter et à mettre sous tension tous les périphériques indiqués dans la boîte de dialogue des propriétés des scanners et appareils photo avant de mettre l’ordinateur sous tension et de retirer le scanner. 6. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue, puis quittez le Panneau de configuration. 7. Arrêtez Windows et mettez l’ordinateur hors tension, mais laissez le scanner sous tension. 8. Connectez le câble USB au nouveau port USB.
Désinstallation du logiciel de numérisation sous Windows. . . . 3-52
Pour plus d’informations sur la configuration requise en cas d’utilisation du scanner en réseau, reportez-vous à la section « Numérisation en réseau », à la page 3-5.
❏ Si vous envisagez de mettre à jour votre système d’exploitation Windows, vous devez le faire avant d’installer le logiciel de numérisation. ❏ Si vous avez déjà installé le logiciel de numérisation sous Windows 98, 95 ou NT 4.0 et que vous prévoyez de mettre à jour votre système d’exploitation Windows, vous devez désinstaller le logiciel de numérisation avant d’effectuer la mise à jour de Windows. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « En cas de mise à jour du système d’exploitation Windows », à la page 3-50.
Sélectionnez Afficher une liste de tous les pilotes situés dans un emplacement précis, puis cliquez sur Suivant.
Vous êtes maintenant prêt à installer les autres logiciels figurant sur le CD-ROM du scanner. Reportez-vous à la section « Installation d’autres logiciels de numérisation sous Windows Millennium Edition, 98 et 2000 », à la page 3-18.
1. Connectez le scanner à votre ordinateur et mettez le scanner, puis l’ordinateur, sous tension. Remarque : Il est important de respecter cette séquence de mise sous tension si vous utilisez une interface SCSI. Sinon, la fonction Plug and Play ne fonctionne pas. 2. Lors de la première mise sous tension de l’ordinateur après la connexion du scanner, la boîte de dialogue suivante s’affiche. Insérez le CD-ROM contenant le logiciel de numérisation dans le lecteur correspondant, puis cliquez sur Suivant.
Gestionnaire de périphériques. Pour réinstaller EPSON TWAIN, vous devez d’abord désinstaller le logiciel. Suivez les instructions de la section « Récupération après des problèmes d’installation du logiciel de numérisation sous Windows 98, 2000 et Millennium Edition » du Guide de référence en ligne pour désinstaller votre scanner avant de réinstaller EPSON TWAIN.
Windows Millennium Edition, 98 et 2000 », à la page 3-18.
Windows plus récent, n’installez pas le logiciel de numérisation avant d’avoir effectué la mise à jour. 1. Connectez le scanner à votre ordinateur et mettez le scanner, puis l’ordinateur, sous tension. Remarque : Il est important de respecter cette séquence de mise sous tension si vous utilisez une interface SCSI. Sinon, la fonction Plug and Play ne fonctionne pas. 2. Lorsque la boîte de dialogue suivante apparaît, introduisez le CD-ROM du scanner dans le lecteur correspondant, puis cliquez sur Suivant.
Pour installer Presto! PageManager pour EPSON et d’autres logiciels de numérisation sur votre ordinateur, procédez comme suit. Remarque : Pour exploiter pleinement toutes les fonctions du bouton a AutoScan de votre scanner, installez Presto! PageManager pour EPSON en suivant les instructions ci-après. 1. Double-cliquez sur l’icône Poste de travail.
4. La boîte de dialogue suivante s’affiche. Cliquez sur Ajouter logiciel.
à installer sur votre PC. Vérifiez que Presto! PageManager pour EPSON Ver.4.2 est sélectionné. 6. Cliquez sur OK, puis suivez les instructions qui s’affichent pour terminer l’installation du logiciel. Remarque : Si les dossiers des applications sur le CD-ROM contiennent des fichiers LISEZMOI, double-cliquez dessus et lisez-les car ils contiennent des informations récentes sur les logiciels.
Il est important de respecter cette séquence de mise sous tension si vous utilisez une interface SCSI. Sinon, la fonction Plug and Play ne fonctionne pas. Si vous travaillez sous Windows NT 4.0, insérez le CD-ROM du scanner dans le lecteur correspondant, puis passez à l’étape 3. Si vous travaillez sous Windows 95, une des boîtes de dialogue suivantes s’affiche.
CD-ROM du scanner dans le lecteur correspondant.
Recherchez EPSON\(la langue de votre choix)\WIN95 sur le CD-ROM, puis cliquez sur OK. Passez à l’étape 3.
Si la boîte de dialogue suivante s’affiche, cliquez sur le bouton Définir un emplacement.
3. Double-cliquez sur l’icône du lecteur de CD-ROM. Une boîte de dialogue vous demande de sélectionner la langue de votre choix. Si aucune boîte de dialogue n’apparaît, double-cliquez sur l’icône Cdsetup.exe. 4. Sélectionnez la langue de votre choix, puis cliquez sur OK. Installation du logiciel
à installer sur votre PC. Vérifiez que Presto! PageManager pour EPSON Ver.4.2 est sélectionné. 7. Cliquez sur OK. Suivez ensuite les instructions qui s’affichent. Le programme d’installation installe EPSON TWAIN Pro, EPSON Scanner Monitor et Presto! PageManager pour EPSON.
Maintenance et dépannage du Guide de référence en ligne. 11. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue EPSON TWAIN Pro.
Macintosh Avant de connecter le scanner à votre ordinateur Macintosh, vous devez installer le logiciel de numérisation EPSON à partir du CD-ROM. Remarque : Lorsque vous utilisez un scanner EPSON ou un produit EPSON Stylus Scan ayant un port USB et que vous avez installé EPSON TWAIN ou EPSON Stylus Scan FB/SF TWAIN sur votre Macintosh, procédez comme suit avant d’installer le logiciel. 1) Allez à Tableaux de bord dans le menu Pomme. 2) Ouvrez le Gestionnaire d’extensions. 3) Supprimez la coche de la case en regard de EPSON Scanner Monitor USBExtension. 4) Redémarrez votre Macintosh. Pour installer le logiciel de numérisation EPSON, procédez comme suit. 1. Mettez l’ordinateur sous tension. 2. Insérez le CD-ROM dans le lecteur correspondant. 3. Double-cliquez sur le dossier EPSON TWAIN Pro, puis sur le dossier de la langue de votre choix.
7. Double-cliquez sur le dossier contenant le logiciel à installer, puis sur le dossier de la langue de votre choix. Remarque : Pour exploiter pleinement toutes les fonctions du bouton a AutoScan de votre scanner, installez Presto! PageManager pour EPSON en suivant les instructions ci-après. 8. Double-cliquez sur l’icône du programme d’installation pour lancer le programme. Suivez ensuite les instructions qui s’affichent.
Pour utiliser le scanner en réseau, vous devez installer EPSON Scan Server sur l’ordinateur qui fera office de serveur de scanner et installer EPSON TWAIN Pro Network sur tous les ordinateurs amenés à utiliser le scanner en réseau. Pour cela, procédez comme indiqué dans cette section.
Remarque : Il est impossible d’installer EPSON Scan Server sous Macintosh. Pour installer EPSON Scan Server, procédez comme suit. 1. Connectez le scanner au PC qui fera office de serveur de scanner. 2. Mettez le scanner, puis le serveur de scanner sous tension. 3. Insérez le CD-ROM contenant le logiciel de numérisation dans le lecteur correspondant. Sous Windows Millennium Edition, 98, 95 ou 2000, un assistant d’installation démarre. Suivez les instructions qui s’affichent pour installer les fichiers de pilote nécessaires sur votre système, puis passez à l’étape 4 pour continuer l’installation de EPSON Scan Server.
Pour les utilisateurs de Windows Millennium Edition : EPSON\(la langue de votre choix)\WinMe Pour les utilisateurs de Windows 98 : EPSON\(la langue de votre choix)\Win98 Pour les utilisateurs de Windows 95 : EPSON\(la langue de votre choix)\Win95 Pour les utilisateurs de Windows 2000 : EPSON\(la langue de votre choix)\Win2000 Une fois le dossier approprié spécifié, suivez les instructions qui s’affichent pour terminer l’installation et fermer l’assistant. Sous Windows 95, un fichier INF (information) est installé. Sous Windows Millennium Edition, 98 et 2000, EPSON TWAIN Pro est installé. 4. Ouvrez l’Explorateur de Windows et double-cliquez sur le fichier Cdsetup.exe qui se trouve sur le CD-ROM. 5. Sélectionnez la langue souhaitée dans la boîte de dialogue correspondante et cliquez sur OK. La boîte de dialogue Installation de Logiciel EPSON s’ouvre.
Vous devez également sélectionner EPSON TWAIN Pro Network si vous voulez effectuer la numérisation à l’aide du serveur de scanner.
Pour les utilisateurs de Windows 95 et Windows NT 4.0 : La boîte de dialogue EPSON Scan Server s’affiche.
à l’aide de Windows 95, aucun des scanners disponibles n’apparaît dans cette liste. Dans ce cas, ne tenez pas compte du scanner sélectionné et continuez l’installation. Effectuez ensuite l’installation du logiciel EPSON TWAIN Pro. Après l’installation, sélectionnez EPSON Scan Server, à partir du Panneau de configuration. Le nom du scanner apparaît maintenant dans la liste et peut être sélectionné.
Server apparaît dans la Barre des tâches au démarrage de Scan Server. Si vous choisissez Boîte de dialogue, la boîte de dialogue EPSON Scan Server s’affiche au démarrage de Scan Server.
1. Assurez-vous que vous avez terminé la procédure d’installation de EPSON Scan Server décrite à la section « Installation de EPSON Scan Server », à la page 3-28. 2. Double-cliquez sur l’icône Scanners et Appareils photo dans le Panneau de configuration.
Remplacement du mode de démarrage Boîte de dialogue par le mode de démarrage Icône : Pour remplacer le mode de démarrage Boîte de dialogue par le mode de démarrage Icône, cliquez sur l’icône du scanner située dans le coin supérieur gauche de la boîte de dialogue EPSON Scan Server et sélectionez Taskbar Icon dans le menu déroulant. Une coche apparaît en regard de Taskbar Icon.
Les nouveaux paramètres seront pris en compte au prochain démarrage de EPSON Scan Server.
Pour utiliser des scanners EPSON dans un environnement réseau, vous devez affecter des adresses IP au serveur de scanner et aux postes clients. Lorsque des scanners EPSON sont installés en réseau local, autrement dit, isolés d’Internet, les adresses IP suivantes peuvent être affectées au serveur de scanner. Remarque : Si vous utilisez des adresses IP comprises dans ces plages, vous ne pourrez plus connecter ce réseau local à Internet sans provoquer de conflits d’adresses IP. 10.0.0.0 - 10.255.255.255 172.16.0.0 - 172.31.255.255 EPSON Scan Server car ces informations vous seront nécessaires lors de l’installation de EPSON TWAIN Pro Network. Pour plus d’informations sur la définition de l’adresse IP de l’ordinateur hôte, reportez-vous à la section « Définition de l’adresse IP du serveur de scanner », à la page 3-38.
Remarques : ❏ Si vous envisagez de passer de Windows 98, 95 ou NT 4.0 à Windows Millennium Edition ou Windows 2000, vous devez le faire avant d’installer le logiciel de numérisation. ❏ Si vous avez déjà installé le logiciel de numérisation sous Windows 98, 95 ou NT 4.0 et que vous prévoyez une mise à jour vers Windows Millennium Edition ou Windows 2000, vous devez désinstaller le logiciel de numérisation avant de mettre à jour Windows. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Désinstallation du logiciel de numérisation sous Windows », à la page 3-51. 1. Insérez le CD-ROM contenant le logiciel de numérisation dans le lecteur correspondant. L’installation démarre automatiquement et la boîte de dialogue Select language s’ouvre. Si cette boîte de dialogue n’apparaît pas, ouvrez l’Explorateur de Windows et double-cliquez sur Cdsetup.exe dans le lecteur de CD-ROM.
Panneau de configuration. 8. Entrez l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur de scanner dans la zone Adresse réseau du scanner. Remarque : ❏ Pour plus d’informations sur l’indication de l’adresse IP, reportez-vous à la section « Définition de l’adresse IP du serveur de scanner », à la page 3-38. ❏ Un nom d’hôte peut être utilisé par les réseaux employant les services d’attribution de noms DNS, WINS ou LMHOSTS. 9. Spécifiez un délai maximum de configuration compris entre 30 et 300 secondes. Vous n’avez normalement pas à modifier cette valeur. 10. Pour vérifier l’état du scanner, cliquez sur Test. Une fois le test terminé, les informations relatives à l’état du scanner apparaissent dans la zone Etat du scanner. 11. Une fois les paramètres définis dans cette boîte de dialogue, cliquez sur OK.
2. Double-cliquez sur le dossier EPSON TWAIN Pro Network, puis sur le dossier de la langue de votre choix. 3. Double-cliquez sur l’icône EPSON TWAIN Pro NET Installation.
❏ Un nom d’hôte peut être utilisé pour les réseaux employant le service d’attribution de noms DNS.
30 et 300 secondes. Vous n’avez normalement pas à modifier cette valeur. 8. Pour vérifier l’état du scanner, cliquez sur Test. Une fois le test terminé, les informations relatives à l’état du scanner apparaissent dans la zone Etat du scanner. 9. Une fois les paramètres définis dans cette zone de dialogue, cliquez sur OK. L’installation de EPSON TWAIN Pro Network est terminée.
Lorsque vous connectez plusieurs scanners pris en charge par EPSON TWAIN Pro sur votre ordinateur, suivez les instructions ci-après pour sélectionner le scanner à utiliser. Remarque : Vous ne pouvez utiliser plusieurs scanners du même modèle que si vous les connectez à l’aide d’un type d’interface différent.
Edition, 98 et 2000 Remarque : Les illustrations de cette section concernent Windows 98. Les écrans des autres versions de Windows peuvent varier légèrement.
2. Sélectionnez le scanner à utiliser dans la liste des scanners et appareils photo installés figurant dans la boîte de dialogue des propriétés des scanners et appareils photo. Cliquez sur Propriétés, puis sur l’onglet Utilitaire.
1. Choisissez Tableaux de bord dans le menu Pomme. Cliquez ensuite sur l’icône EPSON ScannerSelector.
Network. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Désinstallation du logiciel de numérisation sous Windows », à la page 3-51. 2. Mettez votre PC et le scanner hors tension et déconnectez le scanner du PC. 3. Mettez votre PC sous tension et installez Windows Millennium Edition ou Windows 2000. 4. Vérifiez que le système d’exploitation Windows Millennium Edition ou Windows 2000 est correctement installé, puis mettez votre ordinateur hors tension. 5. Connectez votre scanner et démarrez votre ordinateur pour installer le logiciel de numérisation. Reportez-vous aux instructions de la section « Installation de EPSON TWAIN Pro pour Windows », à la page 3-6.
Suivez les instructions correspondant à votre version de Windows.
1. Cliquez sur l’icône EPSON Scanner Monitor dans la Barre des tâches et sélectionnez Fermer pour quitter EPSON Scanner Monitor.
Scanner EPSON ou EPSON Network Scanner. Cliquez ensuite sur Désinstallation de EPSON TWAIN Pro. 3. Cliquez sur Oui pour effectuer la désinstallation. 4. Une fois l’opération terminée, cliquez sur OK. Installation du logiciel
2. Mettez sous tension le scanner et les autres périphériques indiqués dans la boîte de dialogue des propriétés des scanners et appareils photo, puis mettez votre ordinateur sous tension. 3. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres et cliquez sur Panneau de configuration. 4. Double-cliquez sur l’icône Scanners et Appareils photo. 5. Sélectionnez votre scanner dans la liste des périphériques installés, puis cliquez sur Supprimer. 6. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue. 7. Insérez le CD-ROM contenant le logiciel de numérisation dans le lecteur correspondant. 8. Lorsque la boîte de dialogue Select language apparaît, sélectionnez French (Français), puis cliquez sur OK. Dans la boîte de dialogue Installation de Logiciel EPSON, cliquez sur l’icône Passer en revue ce CD. Remarque : Si la boîte de dialogue Select language n’apparaît pas, double-cliquez sur l’icône correspondant à votre lecteur de CD-ROM. 9. Double-cliquez sur le dossier EPSON.
11. Pour désinstaller le logiciel EPSON TWAIN Pro, double-cliquez sur l’icône Esuninst.exe, puis suivez les instructions qui s’affichent. 12. Une fois EPSON TWAIN Pro désinstallé, cliquez sur OK, puis redémarrez votre ordinateur.
1. Cliquez sur Démarrer et sélectionnez Programmes, puis Scanner EPSON ou EPSON Network Scanner. Cliquez ensuite sur Désinstallation de EPSON TWAIN Pro Network. 2. Cliquez sur Oui pour effectuer la désinstallation. 3. Une fois l’opération terminée, cliquez sur OK.
2. Démarrage de EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network. 3. Définition des paramètres de base. 4. Numérisation et enregistrement du document.
Avant de numériser un document, pensez à respecter les droits d’auteur. Ne numérisez pas d’images ou de textes publiés sans vérifier d’abord les copyrights.
Utilisation du scanner
à partir du guide vertical ne sera pas numérisée.
❏ Ne laissez pas de photographies sur la vitre d’exposition pendant une longue période car elles peuvent rester collées à la vitre. ❏ Ne placez pas d’objets lourds sur le scanner. Vous êtes maintenant prêt à numériser. Suivez les instructions données dans le reste de ce chapitre ou reportez-vous au Guide de référence en ligne pour plus d’informations sur l’utilisation du scanner.
❏ Il est impossible de démarrer EPSON TWAIN Pro Network en appuyant sur le bouton a AutoScan. ❏ Même si votre application est compatible TWAIN, il se peut que certaines fonctions de EPSON TWAIN Pro ne soient pas disponibles selon l’application que vous utilisez. ❏ Lorsque le scanner est relié directement à l’ordinateur, vous pouvez également configurer le bouton AutoScan pour qu’il lance le logiciel de numérisation, effectue la numérisation et envoie le document numérisé vers une application ou un périphérique de sortie présélectionné lorsque vous appuyez sur le bouton a AutoScan. Pour plus d’informations sur le paramétrage du système pour effectuer cette opération, reportez-vous à la section « Configuration du bouton AutoScan » du Guide de référence en ligne.
1. Pour lancer EPSON TWAIN Pro, ouvrez l’application compatible TWAIN de votre choix. Pour lancer EPSON TWAIN Pro Network, assurez-vous que l’ordinateur sur lequel est installé EPSON Scan Server est sous tension, puis ouvrez une application compatible TWAIN sur l’ordinateur à partir duquel vous voulez effectuer la numérisation. 2. Choisissez Sélectionner la Source dans le menu Fichier, puis cliquez sur EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network. Remarque destinée aux utilisateurs de Windows Millennium Edition : Sélectionnez de préférence EPSON TWAIN Pro ou EPSON TWAIN Pro Network. Utilisation du scanner
Vérifiez que Presto! PageManager pour EPSON est installé sur votre ordinateur et procédez comme indiqué dans la section concernée ci-après. Remarques : ❏ Lorsque vous utilisez le scanner en réseau, il est impossible d’utiliser le bouton a AutoScan du scanner pour démarrer EPSON TWAIN Pro Network. ❏ Lorsque le scanner est relié directement à l’ordinateur, vous pouvez également configurer le bouton AutoScan pour qu’il lance le logiciel de numérisation, effectue la numérisation et envoie le document numérisé vers une application ou un périphérique de sortie présélectionné lorsque vous appuyez sur le bouton a AutoScan. Pour plus d’informations sur le paramétrage du système pour effectuer cette opération, reportez-vous à la section « Configuration du bouton AutoScan » du Guide de référence en ligne.
1. Appuyez sur le bouton a AutoScan du scanner. La fenêtre d’événement EPSON Expression1680 présentant une liste des applications enregistrées s’affiche à l’écran de votre ordinateur. Remarque : Vous pouvez spécifier les applications qui apparaissent dans la liste. Vous pouvez également faire en sorte qu’une application s’ouvre automatiquement sans l’affichage de cette liste lorsque vous appuyez sur le bouton a AutoScan du scanner. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Configuration du bouton AutoScan » du Guide de référence en ligne.
« Numérisation du document », à la page 4-15.
Presto! PageManager pour EPSON démarre, puis EPSON TWAIN Pro s’ouvre automatiquement et la boîte de dialogue principale apparaît.
Pour définir les paramètres nécessaires dans la boîte de dialogue principale, suivez les instructions données dans cette section. Elle vous indique également comment prévisualiser votre document dans la fenêtre Aperçu avant de le numériser. Pour plus d’informations sur l’utilisation de EPSON TWAIN Pro pour optimiser la numérisation, reportez-vous au Guide de référence en ligne. L’aide en ligne de EPSON TWAIN Pro vous propose également plus d’informations sur les paramètres. Cliquez sur Aide pour accéder à l’aide.
Avant la numérisation, vous devez vérifier que le paramètre Source du document est approprié. Pour cela, reportez-vous au tableau suivant.
à la section « Numérisation et enregistrement », à la page 4-20.
Pour prévisualiser une image, cliquez sur le bouton Aperçu dans la boîte de dialogue principale de EPSON TWAIN Pro. La fenêtre Aperçu s’affiche.
Une fois tous les paramètres définis dans EPSON TWAIN Pro, vous pouvez numériser votre document en cliquant sur le bouton Numériser de la boîte de dialogue principale. Pendant la numérisation, une fenêtre apparaît pour indiquer la progression de l’opération. Vous pouvez annuler la numérisation en cliquant sur le bouton Annuler. Une fois la numérisation terminée, vous pouvez enregistrer votre document numérisé sous forme de fichier sur votre ordinateur. Vous devez d’abord fermer la boîte de dialogue principale de EPSON TWAIN Pro. Choisissez ensuite Enregistrer ou Enregistrer sous dans le menu Fichier de votre application. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation de votre application.
à la numérisation.
Représentation des images en utilisant différentes nuances de gris en plus du noir et du blanc.
Opération effectuée par le détecteur et le chariot du scanner. L’image est divisée en pixels au cours de la numérisation.
SCSI portent le même numéro d’identification, ils ne pourront pas fonctionner correctement.
Unité d’information composée de huit bits. Un octet peut représenter un caractère ou un code de commande.
échantillons par pouce (spi).
Taille physique de la zone de l’image pouvant être numérisée par le scanner.
Cadre mobile et ajustable qui représente la zone d’une image à visualiser ou à numériser.