STYLUS PRO 3880 - Imprimante photo EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STYLUS PRO 3880 EPSON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : STYLUS PRO 3880 - EPSON


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Imprimante photo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STYLUS PRO 3880 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STYLUS PRO 3880 de la marque EPSON.



FOIRE AUX QUESTIONS - STYLUS PRO 3880 EPSON

Comment résoudre un problème d'impression floue avec l'Epson Stylus Pro 3880 ?
Vérifiez que les têtes d'impression ne sont pas obstruées. Effectuez un nettoyage des têtes via le logiciel de l'imprimante. Assurez-vous également que le papier est de bonne qualité et correctement chargé.
Que faire si l'imprimante ne reconnaît pas le papier ?
Vérifiez que le papier est correctement inséré dans le bac. Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans les paramètres de l'imprimante correspond bien au papier utilisé.
Comment résoudre une erreur de cartouche d'encre ?
Vérifiez que les cartouches d'encre sont correctement installées et qu'elles ne sont pas vides. Remplacez les cartouches si nécessaire et assurez-vous d'utiliser des cartouches compatibles avec l'Epson Stylus Pro 3880.
Pourquoi l'imprimante ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que l'imprimante est correctement branchée à une source d'alimentation. Testez avec une autre prise électrique si nécessaire. Si l'imprimante ne s'allume toujours pas, contactez le support Epson.
Comment corriger les couleurs qui sortent mal ou désalignées ?
Effectuez un ajustement de la tête d'impression et un calibrage des couleurs via le logiciel de l'imprimante. Assurez-vous également que les profils couleur sont correctement configurés pour le type de papier utilisé.
Que faire si l'imprimante fait du bruit lors de l'impression ?
Vérifiez qu'il n'y a pas d'objets bloquant le mécanisme d'impression. Un bruit léger est normal, mais si le bruit est excessif, il peut indiquer un problème mécanique. Dans ce cas, contactez le support technique.
Comment mettre à jour le firmware de l'Epson Stylus Pro 3880 ?
Visitez le site officiel d'Epson pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour sur votre imprimante.
Comment résoudre un problème de connexion avec un ordinateur ?
Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés. Si vous utilisez une connexion sans fil, assurez-vous que l'imprimante est connectée au même réseau que votre ordinateur. Redémarrez l'imprimante et l'ordinateur si nécessaire.

MODE D'EMPLOI STYLUS PRO 3880 EPSON

Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue responsable des dommages ou problèmes survenus par suite de l’utilisation de produits optionnels ou consommables autres que ceux désignés par Seiko Epson Corporation comme étant des Produits d’origine Epson ou des Produits approuvés par Epson. Seiko Epson Corporation ne pourra être tenue pour responsable des dommages pouvant résulter des interférences électromagnétiques qui se produisent lors de l'utilisation de câbles d'interface autres que désignés sous le nom Produits approuvés par Epson par Seiko Epson Corporation.

Démarrer ici pour installer le logiciel et reportez-vous à son aide en ligne pour obtenir des informations détaillées sur chaque logiciel.

❏ Pilote d’impression ❏ EPSON Status Monitor 3 ❏ EPSON LFP Remote Panel Utilisation du logiciel d’impression (Windows)

❏ Exécuter les fonctions de maintenance de l'imprimante et définir le fonctionnement du pilote d'impression dans l'onglet Utility (Utilitaire). Vous pouvez également importer et exporter les paramètres de l'imprimante.

Utilisation du logiciel d’impression (Windows)

2. Vérifiez que votre imprimante est sélectionnée et cliquez sur Printer (Imprimante), Setup (Configuration), Options, Properties (Propriétés) ou Preferences (Préférence) Pour Windows Vista : Cliquez sur , cliquez sur le Control Panel (Panneau de configuration), cliquez sur Hardware and Sound (Matériel et son), puis sur Printers (Imprimantes). Pour Windows 2000 : Cliquez sur Démarrer, pointez Paramètres et sélectionnez Imprimantes. 2. Cliquez avec le bouton droit sur l’icône correspondant à votre imprimante, puis cliquez sur Options d’impression.

Utilisation du logiciel d’impression (Windows)

S’informer grâce à l’aide en ligne

Pour afficher une explication détaillée, utilisez une des méthodes suivantes.

Utilisation du logiciel d’impression (Windows)

Créez d'abord les données d'impression à l'aide de l'application. Avant d'imprimer, ouvrez la fenêtre du pilote d'impression, et confirmez les paramètres d'impression tels que le type de support ou la taille du papier.

Vérification de l'état de l'imprimante

Lorsque vous envoyez une tâche d'impression à l'imprimante, vous pouvez surveiller l'état de celle-ci dans les fenêtres suivantes.

Utilisation du logiciel d’impression (Windows)

Vous pouvez vérifier la liste de toutes les tâches en attente et les informations afférentes à celles-ci et vous pouvez également annuler les tâches d'impression. La fenêtre File d'attente d'impression apparaît lorsque vous double-cliquez sur l'icône de l'imprimante dans la barre des tâches. Il s'agit d'une fonction du système d'exploitation Windows.

Elle disparaît une fois la tâche envoyée à l'imprimante.

❏ Vous ne pouvez pas annuler une tâche d'impression qui a déjà été envoyée à l'imprimante. Dans ce cas, annulez la tâche d'impression depuis l'imprimante.

Suppression d'une tâche d'impression en attente

Vous pouvez supprimer les tâches en attente stockées sur l'ordinateur. 1. Double-cliquez sur l'icône de l'imprimante dans la barre des tâches.

Utilisation du logiciel d’impression (Windows)

❏ La fenêtre de file d'attente d'impression affiche la progression de chaque tâche d'impression. Elle disparaît une fois la tâche envoyée à l'imprimante. ❏ Vous ne pouvez pas annuler une tâche d'impression qui a déjà été envoyée à l'imprimante. Dans ce cas, annulez la tâche d'impression depuis l'imprimante.

Lorsqu'un problème se produit en cours d'impression

Si un problème se produit en cours d'impression, un message d'erreur s'affiche dans la fenêtre de EPSON Status Monitor 3. Cliquez sur How to (Comment faire) et EPSON Status Monitor 3 vous guidera pas à pas pour résoudre le problème.

Utilisation du logiciel d’impression (Windows)

Vérification des buses Cet utilitaire vérifie les buses de la tête d'impression pour contrôler si elles sont obstruées et doivent être nettoyées. Procédez à une vérification des buses lorsque vous remarquez que la qualité d’impression a décliné et après le nettoyage de la tête afin de vérifier que les buses de la tête d’impression ont été nettoyées. Si les buses de la tête d'impression sont obstruées, nettoyez la tête. Nettoyage des têtes Cet utilitaire nettoie les têtes d'impression couleur et noire. Il est possible que vous deviez procéder à un nettoyage de la tête d’impression si vous remarquez que la qualité d’impression a décliné. Remarque : Le processus de nettoyage consomme de l'encre de toutes les cartouches en même temps. Même si vous n'utilisez que des encres noires, le nettoyage de la tête consomme également des encres de couleur. Alignement des têtes

Utilisation du logiciel d’impression (Windows)

Cette fonction vous permet de spécifier la fonction de surveillance de l’utilitaire EPSON Status Monitor 3. Voir « Utilisation des Préférences du contrôle » à la page 24. File d'attente d'impression Cette fonction affiche la liste des tâches en attente. Vous pouvez vérifier la liste de toutes les tâches en attente et les informations afférentes à celles-ci et vous pouvez également annuler les tâches d'impression. Speed and Progress (Vitesse et Progression) Vous pouvez définir des paramètres relatifs à la vitesse et à la progression de l’impression. Menu Arrangement (Disposition du menu) Vous pouvez modifier l'organisation des options de menu Select Setting (Paramètre de sélection), Media Type (Support) et Paper Size (Taille papier). Organisez les options de menu selon vos préférences, ou classez-les en groupes. Vous pouvez également masquer les options de menu que vous n'utilisez pas. Export or Import (Exporter ou importer) Vous pouvez exporter ou importer les paramètres du pilote d'impression. Cette fonction se révèle pratique lorsque vous souhaitez appliquer les mêmes paramètres d'imprimante à plusieurs ordinateurs. EPSON LFP Remote Panel

Utilisation du logiciel d’impression (Windows)

Pour utiliser cette fonction, vous devez préalablement télécharger le dernier microprogramme sur le site Web Epson.

Utilisation de EPSON Status Monitor 3

EPSON Status Monitor 3 vous fournit des informations détaillées relatives à l’état de l’imprimante ainsi qu'une représentation graphique de l'état des cartouches d'encre. Il vérifie également l'espace disponible au niveau de la cartouche de maintenance et les messages d'état. Pour connaître l'état détaillé de l'imprimante, ouvrez la fenêtre d'informations détaillées sur l'imprimante. EPSON Status Monitor 3 commence à surveiller l'état de l'imprimante lorsque l'impression débute, et, en cas de problème, affiche un message d'erreur et la solution. Vous pouvez également accéder à EPSON Status Monitor 3 à partir du pilote d'impression ou de l'icône de raccourci en double-cliquant sur l'icône en forme d'imprimante dans la barre des tâches Windows pour vérifier l'état de l'imprimante.

Accès à EPSON Status Monitor 3

Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression, puis cliquez sur l'onglet Utility (Utilitaire), puis sur EPSON Status Monitor 3. Windows. Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur l'icône de raccourci, et sélectionnez le nom de l'imprimante pour afficher la boîte de dialogue EPSON Status Monitor 3. Voir « Visualisation des informations dans Préférences du contrôle » à la page 26.

Visualisation des informations dans EPSON Status Monitor 3

EPSON Status Monitor 3 vous fournit des informations détaillées relatives à l’état de l’imprimante ainsi qu'une représentation graphique de l'état des cartouches d'encre. Il vérifie également l'espace disponible au niveau de la cartouche de maintenance et les messages d'état. Si un problème se produit en cours d'impression, un message d'erreur s'affiche. Vérifiez le message et résolvez le problème comme indiqué.

Utilisation des Préférences du contrôle

Cette fonction vous permet de spécifier la fonction de surveillance de l’utilitaire EPSON Status Monitor 3.

Utilisation du logiciel d’impression (Windows)

Windows. Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur l'icône de raccourci, puis sélectionnez

Monitoring Preferences (Préférences du contrôle) pour ouvrir la boîte de dialogue Monitoring Preferences (Préférences du contrôle).

Utilisation du logiciel d’impression (Windows)

Désinstallation du logiciel d’impression

Cette section explique comment désinstaller le logiciel d'impression de votre ordinateur. Remarque : ❏ Sous Windows XP/Vista, vous devez vous authentifier en tant qu'utilisateur avec un compte d'administrateur. Lorsque vous désinstallez le logiciel d'impression sous Windows Vista, le mot de passe peut vous être demandé. Si le système vous demande le mot de passe, saisissez-le, puis continuez la procédure. ❏ Sous Windows 2000, vous devez vous connecter en tant qu'utilisateur avec des droits d'administrateur (utilisateur appartenant au groupes des administrateurs).

Désinstallation du pilote d’impression

Pour désinstaller le gestionnaire d’impression, procédez comme suit. 1. Eteignez l'imprimante, puis débranchez le câble d'interface entre l'ordinateur et l'imprimante.

Utilisation du logiciel d’impression (Windows)

Features (Programmes et fonctionnalités) dans le Control Panel (Panneau de configuration).

3. Sélectionnez EPSON Printer Software, puis cliquez sur Change/Remove (Modifier/

Supprimer) (ou Change/Remove (Désinstaller/Modifier)). Lorsque le message de confirmation apparaît, cliquez sur Yes (Oui). Redémarrez l'ordinateur lorsque vous réinstallez le pilote d'impression.

Utilisation du logiciel d’impression (Windows)

Démarrer ici pour installer le logiciel, et son aide en ligne pour obtenir des informations détaillées sur chaque logiciel.

❏ Pilote d’impression ❏ EPSON Printer Utility3 ❏ EPSON StatusMonitor ❏ Configurer les paramètres de l'imprimante, tels que le type de support ou la taille du papier. Vous pouvez enregistrer ces paramètres et les importer ou les exporter facilement.

Utilisation du logiciel d’impression (Mac OS X)

❏ Zone de dialogue Configuration impression Vous pouvez configurer les paramètres du papier, tels que le type de support et la taille du papier. ❏ Zone de dialogue Imprimer Vous pouvez configurer des paramètres relatifs à la qualité d'impression.

Utilisation du logiciel d’impression (Mac OS X)

La zone de dialogue Configuration d'impression est affichée. Vous pouvez sélectionner la taille du papier, l'impression sans marge, la source du papier et la zone d'impression dans le paramètre Paper Size (Taille papier).

Note pour Mac OS X 10.5 ou supérieur :

Selon votre application, le menu Configuration d'impression ne s'affichera peut-être pas dans le menu Fichier. Si c'est le cas, cliquez sur Print (Imprimer) dans le menu Fichier de votre application, puis sélectionnez les paramètres appropriés.

Utilisation du logiciel d’impression (Mac OS X)

La zone de dialogue Imprimer est affichée.

Sous Mac OS X (10.5 ou supérieur), cliquez sur le bouton

dans la zone de dialogue du pilote

Cette section explique comment imprimer vos données à partir d'une application à l'aide du pilote d'impression Epson.

Utilisation du logiciel d’impression (Mac OS X)

Vérification de l'état de l'imprimante

1. Cliquez sur l'icône Imprimante dans le Dock.

Utilisation du logiciel d’impression (Mac OS X)

Même lorsqu'elle est en cours d'impression, l'imprimante est réinitialisée. Après la réinitialisation, vous devez attendre un moment avant de que l'imprimante ne revienne à l'état prêt. Remarque : Vous pouvez annuler une tâche d'impression en attente depuis votre ordinateur. Pour annuler une tâche en attente depuis votre ordinateur, consultez la section suivante « Annulation de l'impression depuis l'ordinateur » à la page 36.

Annulation de l'impression depuis l'ordinateur

1. Cliquez sur l'icône Imprimante dans le Dock.

Utilisation du logiciel d’impression (Mac OS X)

❏ Vous ne pouvez pas annuler une tâche d'impression qui a déjà été envoyée à l'imprimante. Dans ce cas, annulez la tâche d'impression depuis l'imprimante.

Lorsqu'un problème se produit en cours d'impression

Si un problème se produit en cours d'impression, un message d'erreur s'affiche. Si vous n'êtes pas sûr de la manière de résoudre un problème, annulez l'impression puis démarrez EPSON StatusMonitor qui vous guide pas à pas pour résoudre le problème.

Utilisation du logiciel d’impression (Mac OS X)

Cet utilitaire vous fournit des informations relatives à l’état de l’imprimante, telles que l'état des cartouches d'encre ou l’espace disponible dans la cartouche de maintenance et aux erreurs au niveau de l’imprimante. Vérification des buses Cet utilitaire vérifie les buses de la tête d'impression pour contrôler si elles sont obstruées et doivent être nettoyées. Procédez à une vérification des buses lorsque vous remarquez que la qualité d’impression a décliné et après le nettoyage de la tête afin de vérifier que les buses de la tête d’impression ont été nettoyées. Si les buses de la tête d'impression sont obstruées, nettoyez la tête. Nettoyage des têtes Cet utilitaire nettoie les têtes d'impression couleur et noire. Il est possible que vous deviez procéder à un nettoyage de la tête d’impression si vous remarquez que la qualité d’impression a décliné. Remarque : Le processus de nettoyage consomme de l'encre de toutes les cartouches en même temps. Même si vous n'utilisez que des encres noires, le nettoyage de la tête consomme également des encres de couleur. Alignement des têtes

Utilisation du logiciel d’impression (Mac OS X)

Vous pouvez accéder au Guide de l'utilisateur. Si le Guide de l'utilisateur n'est pas installé, vous accéderez au site Web de l'assistance technique.

Accès à EPSON Printer Utility3

Vous pouvez accéder à EPSON Printer Utility3 en procédant comme suit. ❏ Double-cliquez sur le dossier Applications, puis sur l'icône EPSON Printer Utility3.

Utilisation de EPSON StatusMonitor

EPSON Status Monitor vous fournit des informations détaillées relatives à l’état de l’imprimante ainsi qu'une représentation graphique de l'état des cartouches d'encre. Il vérifie également l'espace disponible au niveau de la cartouche de maintenance et les messages d'état. Remarque : Le message d'erreur de l'imprimante s'affiche automatiquement sur votre écran, même si EPSON StatusMonitor n'est pas ouvert.

Utilisation du logiciel d’impression (Mac OS X)

Pour désinstaller le logiciel d’impression, procédez comme suit.

Utilisation du logiciel d’impression (Mac OS X)

3. Pour Mac OS X (10.3.9 à 10.4) :

Double-cliquez sur le dossier Applications, puis sur le dossier Utilities (Utilitaires). Double-cliquez sur l'icône Printer Setup Utility (Utilitaire de configuration d'impression).

Utilisation du logiciel d’impression (Mac OS X)

Sélectionnez l'imprimante et cliquez sur Delete (Effacer).

Utilisation du logiciel d’impression (Mac OS X)

5. Insérez le CD-ROM contenant le logiciel d'impression dans le lecteur de CD-ROM.

6. Double-cliquez sur le dossier Pilote d’impression.

Si le dossier ne s'affiche pas, double-cliquez sur l'icône EPSON sur le bureau.

Utilisation du logiciel d’impression (Mac OS X)

Pour désinstaller le pilote d'impression, vous devez vous connecter en tant qu'utilisateur avec des droits d'administrateur.

9. Cliquez sur Continue (Continuer), puis sur Agree (Accepter).

10. Sélectionnez Uninstall (Désinstaller) dans le menu déroulant, puis cliquez sur le bouton Uninstall (Désinstaller).

11. Suivez les instructions qui s’affichent pour désinstaller le pilote d'impression.

Utilisation du logiciel d’impression (Mac OS X)

1. Si l'application prend en charge la gestion des couleurs, reportez-vous au tableau suivant pour régler les paramètres de gestion des couleurs dans l'application. Application

Définition de la gestion des couleurs

Adobe Photoshop CS3/CS4

L'imprimante gère les couleurs

Lors de l’utilisation de cette fonction avec une application qui ne prend pas en charge la gestion des couleurs, vous devez procéder à la mise en correspondance des couleurs à partir de l’étape 4.

Variété d'impressions

PhotoEnhance et cliquez sur Advanced (Plus d'options).

6. Dans la boîte de dialogue PhotoEnhance, sélectionnez les paramètres d'effet.

Pour des informations détaillées, consultez l'aide en ligne du pilote d'impression.

7. Vérifiez les autres paramètres, puis commencez à imprimer.

Gestion des couleurs à l'aide du pilote d'impression

Vous pouvez calibrer les couleurs à l'aide du pilote d'impression en définissant l'un des deux systèmes de couleurs suivants.

Variété d'impressions

1. Si l'application prend en charge la gestion des couleurs, reportez-vous au tableau suivant pour régler les paramètres de gestion des couleurs dans l'application. Application

Définition de la gestion des couleurs

Adobe Photoshop CS3/CS4

L'imprimante gère les couleurs

Lors de l’utilisation de cette fonction avec une application qui ne prend pas en charge la gestion des couleurs, vous devez procéder à la mise en correspondance des couleurs à partir de l’étape 4. 4. Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression. Voir « À partir d’applications Windows » à la page 12 5. Dans le menu Main (Principal), sélectionnez Automatic (Automatique) ou Custom (Perso.). 6. Sélectionnez le mode de calibrage des couleurs.

Variété d'impressions

Pour des informations détaillées, consultez l'aide en ligne du pilote d'impression.

Vous pouvez effectuer le calibrage des couleurs en vérifiant l'exemple d'image sur le côté gauche de la fenêtre. Vous pouvez également utiliser le cercle de couleur pour un réglage plus précis des couleurs.

Pas de gestion des couleurs

Pas de gestion des couleurs

Pas de gestion des couleurs

Adobe Photoshop Lightroom

Adobe Photoshop Elements 6 Autres Applications Lors de l’utilisation de cette fonction avec une application qui ne prend pas en charge la gestion des couleurs, vous devez procéder à la mise en correspondance des couleurs à partir de l’étape 4. 4. Ouvrez la boîte de dialogue Print (Imprimer). Voir « Accès à la zone de dialogue Imprimer » à la page 33

Variété d'impressions

Pour des informations détaillées, consultez l'aide en ligne du pilote d'impression.

Pour Mac OS X 10.5 :

Variété d'impressions

Color Controls (Calibration EPSON) et permet d'imprimer des images en couleur en noir et blanc sans les convertir en monochrome dans l'application. L'impression évoluée d'une photographie en noir et blanc est possible.

Remarque : Même en modes Advanced B&W Photo (Photo N&B avancée) et Black (Noire), l'encre de toutes les cartouches est utilisée pour garder les têtes d'impression en bon état. Vous devez utiliser un support adapté à l'impression d'une photographie en noir et blanc. Pour des informations plus détaillées, reportez-vous à la section « Informations relatives au papier » à la page 204.

1. Si l'application prend en charge la gestion des couleurs, reportez-vous au tableau suivant pour régler les paramètres de gestion des couleurs dans l'application.

Variété d'impressions

Lors de l’utilisation de cette fonction avec une application qui ne prend pas en charge la gestion des couleurs, vous devez procéder à la mise en correspondance des couleurs à partir de l’étape 4.

4. Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression. Voir « À partir d’applications Windows » à la page 12

Variété d'impressions

Pas de gestion des couleurs

Pas de gestion des couleurs

Pas de gestion des couleurs

Adobe Photoshop Lightroom

Adobe Photoshop Elements 6 Autres Applications Lors de l’utilisation de cette fonction avec une application qui ne prend pas en charge la gestion des couleurs, vous devez procéder à la mise en correspondance des couleurs à partir de l’étape 4.

Variété d'impressions

Pour Mac OS X 10.5 :

Pour des informations détaillées, consultez l'aide en ligne du pilote d'impression.

Pour Mac OS X 10.5 :

Variété d'impressions

Les quatre bords du papier peuvent être sans marge.

❏ Auto Expand (Agrandir auto) Augmentez automatiquement la taille des données d'impression, puis imprimez sans marge. Les zones agrandies situées en dehors de la taille du papier ne seront pas imprimées.

Variété d'impressions

Type de support pris en charge

Les tailles de support suivantes sont prises en charge pour l'impression sans marge. Largeur du papier Letter (8,5 × 11 pouces) US B (11 × 17 pouces) US C (17 × 22 pouces) ❏ Lorsque cette fonction est sélectionnée, le temps nécessaire à l’impression est plus important que lors de l’impression normale. ❏ Selon le support utilisé, il est possible que des taches apparaissent dans les zones supérieure et inférieure. ❏ Si vous sélectionnez l'option Manuelle - avant pour le paramètre Alimentation, la case à cocher Borderless (Sans marges) ne s'affiche pas. ❏ L'impression sans marges n'est pas prise en charge lorsque le paramètre VERIF TAILLE PAPIER est désactivé. Assurez-vous que l'option ON (OUI) est sélectionnée pour le paramètre PAPER SIZE CHECK (VÉRIF FORMAT PAPIER) au niveau du panneau de contrôle de l'imprimante. Selon le type de support, la qualité d'impression peut décliner ou l'impression sans marge n'est pas prise en charge. Pour des informations plus détaillées, reportez-vous à la section « Informations relatives au papier » à la page 204.

Paramètres de l'application

Définissez la taille des données de l'image à l'aide de la boîte de dialogue Paramètres de la page du logiciel d'application.

❏ Définissez la même taille de papier que celui utilisé pour l'impression. ❏ Si votre application comporte des paramètres de marge, définissez la marge sur 0 mm.

Variété d'impressions

❏ Définissez la taille de l'image 5 mm plus large dans les quatre directions à l'aide de l'application qui a créé les données.

❏ Si votre application comporte des paramètres de marge, définissez la marge sur 0 mm. ❏ Appliquez la taille du papier à vos données d'image.

Paramètres du pilote d'impression

Pour imprimer vos données à l’aide de cette fonction, procédez comme suit.

1. Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression. Voir « Accès au logiciel d’impression » à la page 12. 2. Dans le menu Main (Principal), sélectionnez le type de support, la source d'alimentation papier, la taille de la page ou du papier.

Variété d'impressions

5. Vérifiez les autres paramètres, puis commencez à imprimer.

1. Ouvrez la boîte de dialogue Page Setup (Format d'impression). Voir « Accès au logiciel d’impression » à la page 31. 2. Sélectionnez la taille du papier et l'impression sans marges telle que Auto Expand (Agrandir auto) ou Retain Size (Format à conserver), puis cliquez sur OK.

3. Ouvrez la boîte de dialogue Print (Imprimer).

Voir « Accès au logiciel d’impression » à la page 31. 4. Si l'option Auto Expand (Agrandir auto) est sélectionnée, vous pouvez modifier l'amplitude de l'agrandissement dans la boîte de dialogue Expansion (10.3.9 à 10.4) ou dans la boîte de dialogue Paramètres de disposition d'impression (10.5 ou supérieur). Max

Dans le cas d'un format A2, environ 5 mm pour le bas, 3,3 mm pour le haut et 4,5 mm pour la gauche et la droite

Mac OS X (10.3.9 à 10.4)

Variété d'impressions

Il existe deux manières d'augmenter ou de réduire la taille de vos données.

Variété d'impressions

1. Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression.

Voir « Accès au logiciel d’impression » à la page 12.

Variété d'impressions

Agrandit ou réduit proportionnellement la taille de vos données, conformément au format de papier sélectionné dans la liste Output Paper (Sortie papier).

4. Vérifiez les autres paramètres, puis commencez à imprimer.

1. Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression. Voir « Accès au logiciel d’impression » à la page 12. 2. Cliquez sur l'onglet Page Layout (Disposition), puis sélectionnez la même taille de papier que la taille de papier des données. 3. Sélectionnez la taille du papier qui est chargé dans l'imprimante à partir de Output Paper (Sortie papier). 4. Sélectionnez Reduce/Enlarge (Impression proportionnelle), puis cliquez sur Custom (Perso.). Cliquez sur les flèches de la zone Scale (Proportion) pour choisir une valeur entre 10 et 650 %.

5. Vérifiez les autres paramètres, puis commencez à imprimer.

1. Ouvrez la boîte de dialogue Page Setup (Format d'impression).

Pour Mac OS X 10.5 : 1 à 10 000 %

Pour Mac OS X 10.3.9 à 10.4 : 1 à 400 %

4. Vérifiez les autres paramètres, puis commencez à imprimer.

❏ Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Multi-Page (Multi-Pages) du pilote d'impression de

Windows si vous utilisez l'impression sans marge. ❏ Pour les utilisateurs de Windows, à l'aide de la fonction Fit to Page (Zoom), vous pouvez imprimer les données sur différentes tailles de papier. Voir « Augmenter ou Réduction de la taille d'impression » à la page 74.

1. Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression. Voir « Accès au logiciel d’impression » à la page 12.

Variété d'impressions

1. Ouvrez la boîte de dialogue Print (Imprimer). Voir « Accès au logiciel d’impression » à la page 31.

Variété d'impressions

Vous pouvez imprimer une image à la taille d'un poster en agrandissant automatiquement une page pour qu'elle couvre plusieurs feuilles de papier. Vous devez alors couper les marges et assembler plusieurs feuilles de papier pour créer un poster.

1. Préparez les données d'impression à l'aide d'une application.

Le pilote d'impression agrandit automatiquement les données d'image en cours d'impression. 2. Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression. Voir « Accès au logiciel d’impression » à la page 12.

Variété d'impressions

6. Si vous souhaitez que le poster comporte des marges, assurez-vous que la case Borderless

Poster Print (Impression poster sans marges) est décoché, et configurez les autres paramètres selon vos besoins.

En ce qui concerne la taille une fois toutes les pages assemblées : la taille finale que Trim Lines (Lignes d'ajustement) soit sélectionné ou non est identique. Cependant, si Print Cutting Guides (Imprimer les marques de coupe) est sélectionné, la taille finale est inférieure de la quantité de chevauchement. 7. Vérifiez les autres paramètres, puis commencez à imprimer.

Variété d'impressions

Pour l'impression d'un poster sans marge

Cette section explique comment assembler quatre pages imprimées. Assemblez correctement les pages imprimées, puis collez-les au dos de feuilles à l'aide de ruban adhésif. Assemblez-les dans l'ordre indiqué sur l'illustration ci-dessous. L'impression d'un poster sans marge risque de ne pas générer un ensemble complet d'images partielles qui peut être utilisé pour assembler un poster. Si vous souhaitez créer un poster plus complet, essayez la fonction Impression d'un poster avec des marges.

Variété d'impressions

Les quatre feuilles sont assemblées dans l'ordre suivant.

1. Coupez la feuille en haut à gauche le long du guide d'alignement (ligne bleue verticale).

Le guide est noir lors d'une impression en noir et blanc.

Variété d'impressions

Le guide est noir lors d'une impression en noir et blanc.

4. Assemblez les feuilles en haut à gauche et à droite temporairement à l'aide de ruban adhésif sur le dos des feuilles.

5. Répétez les étapes 1 à 4 pour les feuilles du bas.

6. Coupez le bas des feuilles du haut le long du guide d'alignement (ligne bleue horizontale).

Variété d'impressions

❏ Utilisez uniquement les types de supports adaptés à l’impression recto-verso, faute de quoi la qualité d’impression risque de décliner.

Variété d'impressions

❏ Cette fonction n’est disponible que lorsque le paramètre Alimentation est réglé sur Sheet

Impression recto-verso standard

Pour imprimer les pages impaires et paires sur le recto et le verso d’une même feuille, procédez comme suit. 1. Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression. Voir « Accès au logiciel d’impression » à la page 12. 2. Cliquez sur l'onglet Page Layout (Disposition), activez la case Double-Sided Printing (Impression Recto-verso), puis cliquez sur Margins (Marges).

3. Sélectionnez le bord du papier sur lequel la reliure doit être placée. Les options disponibles sont : Left (Gauche), Top (Haut-Centre) ou Right (Droite). Définissez la largeur de la marge de reliure à l’aide de la zone de texte Marge de reliure. Vous pouvez sélectionner une largeur comprise entre 3 et 30 mm.

5. Assurez-vous que du papier est chargé et envoyez le travail d’impression à partir de votre application. Des instructions pour imprimer les pages de numéro pair s’afficheront à l’issue de l’impression des pages de numéro impair.

6. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran et rechargez le papier. Remarque : ❏ Le papier peut se courber pendant l’impression en raison de la quantité d’encre utilisée. Si ce problème survient, recourbez légèrement les feuilles dans le sens opposé avant de les recharger dans l’imprimante. ❏ Alignez la pile de papier en la taquant sur une surface plate et dure avant de la recharger dans l’imprimante. ❏ Suivez les instructions affichées lors du rechargement des impressions. Des bourrages ou un mauvais placement de la marge de reliure peuvent se produire si les impressions ne sont pas rechargées correctement. ❏ En cas de bourrage papier, reportez-vous à la section « Élimination des bourrages papier » à la page 201. 7. Une fois le papier rechargé, cliquez sur Reprendre pour imprimer les pages de numéro pair.

Variété d'impressions

être imprimées après le rechargement du papier dans l’imprimante.

1 Pour créer le livret, procédez comme suit.

Variété d'impressions

6. Des instructions pour l’impression des pages intérieures s’afficheront lors de l’impression des pages extérieures. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran pour recharger le papier.

Remarque : ❏ Le papier peut se courber pendant l’impression en raison de la quantité d’encre utilisée. Si ce problème survient, recourbez légèrement les feuilles dans le sens opposé avant de les recharger dans l’imprimante. ❏ Alignez la pile de papier en la taquant sur une surface plate et dure avant de la recharger dans l’imprimante. ❏ Suivez les instructions affichées lors du rechargement des impressions. Des bourrages ou un mauvais placement de la marge de reliure peuvent se produire si les impressions ne sont pas rechargées correctement. 7. Une fois le papier rechargé, cliquez sur Continuer pour imprimer les pages intérieures.

Variété d'impressions

1. Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression. Voir « Accès au logiciel d’impression » à la page 12.

Variété d'impressions

❏ Vous pouvez facilement modifier le format en sélectionnant le format de papier le plus proche de celui que vous souhaitez définir dans Base Paper Size (Format de papier de base).

Variété d'impressions

Width (Largeur papier) ou la Paper Height (Hauteur papier).

❏ Pour modifier le format de papier que vous avez enregistré, sélectionnez le nom du format de papier dans la liste, puis modifiez le format. ❏ Pour supprimer le format de papier définir par l'utilisateur que vous avez enregistré, sélectionnez le nom du format de papier dans la liste, puis cliquez sur Delete (Effacer). ❏ Vous pouvez enregistrer jusqu'à 100 formats de papier. 4. Cliquez sur OK pour enregistrer la taille de papier personnalisée. Le format de papier personnalisé est enregistré dans la Paper Size (Taille papier). Maintenant, vous pouvez imprimer en suivant la procédure habituelle.

1. Ouvrez la boîte de dialogue Page Setup (Format d'impression). Voir « Accès au logiciel d’impression » à la page 31.

Variété d'impressions

Vous pouvez définir le format de papier et les marges de l'imprimante de la manière suivante. Imprimante

(Format à conserver)

Imprime les données sur des feuilles simples (sans aucune marge sur les quatre côtés) tout en conservant le rapport hauteur/largeur du format original.

Manuelle - arrière - Sans marges

Imprime des données agrandies sur les feuilles simples sans aucune marge sur les quatre côtés. Le papier est entraîné à partir de la fente d'alimentation manuelle arrière.

❏ Pour dupliquer le format de papier que vous avez enregistré, sélectionnez le nom du format de papier dans la liste, puis cliquez sur Duplicate (Dupliquer).

❏ Pour supprimer le format de papier que vous avez enregistré, sélectionnez le nom du format de papier dans la liste, puis cliquez sur -. ❏ Le paramètre du format de papier personnalisé change en fonction du système d'exploitation. Pour plus de détails, consultez la documentation de votre système d'exploitation. 5. Cliquez sur OK. Le format de papier personnalisé est enregistré dans le menu contextuel Paper Size (Taille papier). Maintenant, vous pouvez imprimer en suivant la procédure habituelle.

Personnaliser les éléments du pilote d'impression

Vous pouvez enregistrer les paramètres ou modifier les éléments d'affichage comme vous le souhaitez. Vous pouvez également exporter les paramètres sous la forme d'un fichier et appliquer les mêmes paramètres du pilote d'impression à plusieurs ordinateurs.

Variété d'impressions

Enregistrer en tant que support personnalisé

Vous pouvez enregistrer les éléments des Media Settings (Paramètres du support) dans le menu Main (Principal). 1. Modifiez les éléments des Media Settings (Paramètres du support) dans le menu Main (Principal).

Variété d'impressions

Organisation des menus Vous pouvez modifier l'organisation des options de menu Select Setting (Paramètre de sélection), Media Type (Support) et Paper Size (Taille papier).

Variété d'impressions

❏ Vous pouvez modifier l'organisation des options de la liste en effectuant des opérations de glisser-déposer. ❏ Pour ajouter un groupe, cliquez sur Add Group (Ajouter groupe).

Variété d'impressions

Vous ne pouvez pas supprimer les options par défaut.

4. Cliquez sur le bouton Save (Enregistrer).

Exportation ou importation

Vous pouvez exporter ou importer les paramètres que vous avez enregistrés en tant que fichier.

Exportation des paramètres

1. Ouvrez la boîte de dialogue Save or Deletes Select Settings (Enregistrer ou supprimer les paramètres personnalisés) ou la boîte de dialogue Saves or deletes Custom Media (Permet d'enregistrer ou de supprimer le support personnalisé.).

Variété d'impressions

2. Cliquez sur Import (Importer).

3. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez importer, cliquez sur Open (Ouvrir).

Variété d'impressions

Vous pouvez effectuer la gestion des couleurs à l'aide du pilote d'impression des trois manières suivantes.

Variété d'impressions

Une application doit prendre en charge un système de gestion des couleurs. Comme elle imprime à l'aide de la fonction de gestion des couleurs du système d'exploitation, vous pouvez obtenir les impressions grâce au même système de gestion des couleurs même si vous utilisez la fonction avec d'autres applications. Toutefois, les couleurs imprimées peuvent différer en fonction de la version du système d'exploitation.

❏ Gestion des couleurs à l’aide de l’application Une application doit prendre en charge un système de gestion des couleurs. Comme elle imprime à l'aide de la fonction de gestion des couleurs d'une application commune, vous pouvez obtenir les résultats d'impression grâce au même système de gestion des couleurs même si vous utilisez la fonction avec un autre système d'exploitation. Définition de profils La définition d'un profil d'entrée, d'un profil d'imprimante et d'une intention varie en fonction de chaque système de gestion des couleurs. Cela s'explique par l'utilisation de la gestion des couleurs qui varie d'un moteur à l'autre. Profil d'entrée

Voir « Gestion des couleurs par l'ICM pilote (Windows uniquement) » à la page 108

Voir « Gestion des couleurs par l'ICM hôte (Windows) » à la page 111 Voir « Gestion des couleurs par ColorSync (Mac OS X) » à la page 114 Voir « Gestion des couleurs à l’aide de l’application » à la page 116

Variété d'impressions

également appelé profil ICC.) Le profil d'un périphérique d'entrée est appelé profil d'entrée (ou profil source) et le profil d’un périphérique de sortie, tel qu’une imprimante, par exemple, est appelé profil de l’imprimante (ou profil de sortie). Le profil est préparé en fonction du modèle d’imprimante et du type de support.

La zone de conversion des couleurs par un périphérique d'entrée et la zone de reproduction des couleurs par un périphérique de sortie sont différentes. Par conséquent, il existe une zone de couleur qui ne correspond pas même en cas de "correspondance des couleurs" à l'aide du profil. Dans le système de gestion des couleurs, indiquez la condition de conversion de la zone qui ne correspond pas en tant qu"Intention" au lieu de spécifier des profils. Le nom et le type d'intention varient en fonction du système de gestion des couleurs utilisé. Si vous effectuez la gestion des couleurs entre un périphérique d'entrée et l'imprimante, les couleurs de l'impression et de l'image affichée à l'écran ne peuvent pas correspondre. Pour que les couleurs correspondent, vous devez également effectuer la gestion des couleurs entre le périphérique d'entrée et l'écran.

Gestion des couleurs par l'ICM pilote (Windows uniquement)

1. Si l'application prend en charge la gestion des couleurs, reportez-vous au tableau suivant pour régler les paramètres de gestion des couleurs dans l'application. Application

Définition de la gestion des couleurs

Adobe Photoshop CS3/CS4

L'imprimante gère les couleurs

5. Sélectionnez Custom (Perso.) pour le Mode dans le menu Main (Principal), puis sélectionnez ICM, et cliquez sur Advanced (Plus d'options).

6. Dans la boîte de dialogue ICM, sélectionnez Driver ICM (Basic) (ICM pilote (de base)) ou

Driver ICM (Advanced) (ICM pilote (avancé)) pour le paramètre ICM Mode (Mode ICM). Si vous sélectionnez Driver ICM (Advanced) (ICM pilote (avancé)), vous pouvez spécifier individuellement les profils et l'intention pour les images, les graphiques et les données de texte. Intent

Photoshop Elements 6 sous Mac OS X 10.5, vous ne pouvez pas utiliser la gestion des couleurs à l'aide de l'Host ICM (ICM hôte) ou ColorSync. Utilisez la fonction de gestion des couleurs de l'application. 1. Reportez-vous au tableau suivant pour régler les paramètres de gestion des couleurs dans l'application.

Variété d'impressions

2. Dans le menu File (Fichier), sélectionnez Print (Imprimer).

ICM, et cliquez sur Advanced (Plus d'options).

Variété d'impressions

Adobe Photoshop CS3/CS4, Adobe Photoshop Lightroom et Adobe Photoshop Elements 6.

1. Désactivez la gestion des couleurs dans l'application. 2. Ouvrez la boîte de dialogue Print (Imprimer). Voir « Accès à la zone de dialogue Imprimer » à la page 33

Variété d'impressions

1. Désactivez la gestion des couleurs dans l'application.

Utilisation de Adobe Photoshop CS3

Variété d'impressions

Voir « Accès à la zone de dialogue Imprimer » à la page 33

5. Sélectionnez Printer Color Management (Gestion des couleurs de l'imprimante), puis ColorSync.

6. Vérifiez les autres paramètres, puis commencez à imprimer.

La procédure suivante est destinée aux applications qui prennent en charge la gestion des couleurs. 1. Définissez la gestion des couleurs dans l'application. Utilisation de Adobe Photoshop CS3

Variété d'impressions

Profile (Profil de l'imprimante) et la Rendering Intent (Intention de rendu). Cliquez ensuite sur Print (Imprimer).

4. Ouvrez la fenêtre du pilote d'impression (Windows) ou la boîte de dialogue Print (Imprimer)

Pour Windows, sélectionnez Custom (Perso.) pour le Mode dans le menu Main (Principal), puis sélectionnez Off (No Color Adjustment) (Désactivé (Pas de calibrage couleur)).

Si vous utilisez Windows Vista/Windows XP Service Pack 2 ou supérieur et .NET 3.0, Off (No Color Adjustment) (Désactivé (Pas de calibrage couleur)) est automatiquement sélectionné. Ces encres noires sont changées automatiquement en fonction du type de support. Reportez-vous à la section « Informations relatives au papier » à la page 204 pour savoir quelle encre noire est adaptée à quel type de support.

Variété d'impressions

Cette section décrit les fonctions des touches du panneau de contrôle.

Touche Si vous appuyez sur cette touche alors que le mode Menu est activé, l’imprimante revient à l’état PRÊT.

En mode Menu, fait défiler les paramètres dans l’ordre inverse lors de la sélection d’un paramètre.

Panneau de contrôle

Cette section décrit les fonctions des voyants du panneau de contrôle. Les voyants vous permettent de connaître l’état de l’imprimante et le type d’erreur survenue (le cas échéant). Voyants

L'imprimante est en train de sécher l'encre sur le papier imprimé.

Désactivé : L'imprimante est hors tension.

Panneau de contrôle

Voyant d'état du papier (orange)

Le papier est coincé. Le papier n’est pas chargé droit. Le papier n'est pas détecté. La feuille simple n’est pas éjectée correctement. 10

Voyant d'état de l’encre (orange)

La cartouche de maintenance est pleine. Clignotant : La cartouche d’encre installée est presque vide. La cartouche de maintenance est presque pleine.

En cas d'erreur nécessitant une intervention, tous les voyants clignotent.

Combinaison de touches

Cette section décrit les fonctions disponibles lorsque plusieurs touches sont activées en même temps. Touches

Pour les messages d’erreur, reportez-vous à la section « Une erreur est survenue » à la page 184. Message

Icône du type de papier Icônes

Panneau de contrôle

Icône du niveau de la cartouche de maintenance

Affiche l'espace disponible dans la cartouche de maintenance. Icônes

Espace disponible dans la cartouche de maintenance, 100 - 1 % Le mode Menu permet de régler des paramètres d’impression semblables à ceux que vous règleriez normalement dans le logiciel ou le pilote, ainsi que d’autres — paramètres, directement à partir du panneau de contrôle. Remarque : ❏ Il est possible que certaines applications envoient à l’imprimante des commandes qui prévalent sur les paramètres Menu. Si vous nobtenez pas les résultats escomptés, vérifiez les paramètres de votre application. ❏ Pour connaître les paramètres Menu en cours, imprimez une feuille d’état.

CONFIGURATION IMPR. Élément ❏ Chaque fois que vous souhaitez sortir du mode Menu et revenir à l’état READY (PRÊT), appuyez sur la touche Annuler/Réinitialiser +. ❏ Pour revenir à l’étape précédente, appuyez sur la touche Retour/Gauche l. 1. Activez le mode Menu Assurez-vous que la mention READY (PRÊT) s'affiche sur l'écran LCD et appuyez sur la touche Menu/Droite r. Le premier menu s’affiche sur l’écran LCD. 2. Sélectionnez un menu Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour sélectionner le menu souhaité. 3. Définissez le menu Appuyez sur la touche Menu/Droite r pour définir le menu sélectionné. Le premier élément s’affiche sur l’écran LCD. 4. Sélectionnez un élément Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour sélectionner l'élément souhaité. 5. Définissez l'élément Appuyez sur la touche Menu/Droite r pour activer l'élément sélectionné. Le premier paramètre s’affiche sur l’écran LCD. 6. Sélectionnez un paramètre Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour sélectionner un paramètre pour l'élément. 7. Définissez le paramètre Appuyez sur la touche Entrée pour stocker le paramètre sélectionné. Si l’élément choisi pour exécuter la fonction peut seulement être exécuté, appuyez sur la touche Entrée correspondant à cet élément. Après avoir exécuté la fonction, l’imprimante quitte le mode Menu et revient à l’état READY (PRÊT).

Panneau de contrôle

VÉRIF FORMAT PAPIER Si vous sélectionnez ON (OUI), l’imprimante interrompt l’impression lorsque la largeur du papier chargé dans l’imprimante ne correspond pas à celle des données. Si vous sélectionnez OFF (NON), l’imprimante poursuit l’impression même si la largeur du papier ne correspond pas à celle des données et même si l’impression risque de s’étendre au-delà des bords du papier.

Remarque : ❏ Si vous chargez le papier à l’aide de la fente d’insertion manuelle, sélectionnez ON (OUI). ❏ Sélectionnez ON (OUI) lorsque vous procédez à une impression sans marges.

INITIALISER PARAM Vous pouvez rétablir la valeur d’usine de l’ensemble des paramètres que vous avez modifiés sous

PRINTER SETUP (CONFIGURATIONIMPR.).

IMPRESSION D'ESSAI Ce menu contient les paramètres suivants.

Panneau de contrôle

❏ Vous pouvez imprimer un motif de contrôle de la tête d’impression à l’aide du menu Utilitaire du logiciel d’impression. Pour Windows, voir « Utilisation des utilitaires d’impression » à la page 21. Pour Mac OS X, reportez-vous à la section « Utilisation des utilitaires d'impression » à la page 38.

FEUILLE D'ÉTAT Vous pouvez imprimer l’état actuel de l'imprimante. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Impression d’une feuille d’état » à la page 147.

FEUILLE ÉTAT RÉSEAU Vous pouvez imprimer l’état actuel du réseau.

INFORMATIONS TRAVAIL Vous pouvez imprimer les informations relatives aux travaux d’impression enregistrés dans l’imprimante (jusqu’à 10 travaux).

VERSION Vous pouvez vérifier la version du microprogramme.

PAGES IMPRIMABLES Vous pouvez afficher le nombre de pages imprimables pour chaque cartouche d’encre.

Panneau de contrôle

(PAPER (PAPIER)) de chaque travail d'impression enregistré dans l'imprimante. Le travail le plus récent est le N° 0.

IMPRESSIONS TOTALES Vous pouvez afficher le nombre total de pages que vous avez imprimées.

PAPIER PERSONNALISÉ

Ce menu contient les paramètres suivants. Pour définir le paramètre relatif au papier, reportez-vous à la section « Définition d’une configuration papier » à la page 143.

NUMÉRO PAPIER Lorsque vous sélectionnez STANDARD, l’imprimante détermine automatiquement l’épaisseur du papier. Vous pouvez également sélectionner No. X (X étant un nombre compris entre 1 et 10) pour enregistrer les paramètres suivants ou pour rappeler les réglages que vous avez effectués pour les paramètres suivants.

MOTIF ÉPAISSEUR Vous pouvez imprimer le motif de détection de l’épaisseur du papier. Si vous sélectionnez

STANDARD dans PAPER NUMBER (NUMÉRO PAPIER), le motif n’est pas imprimé.

NUMÉRO ÉPAISSEUR Consultez le motif de détection de l’épaisseur du papier, puis saisissez le numéro du motif d'impression présentant l'écart le plus réduit.

Panneau de contrôle

RÉGLAGE ALI PAPIER B Vous pouvez définir le niveau d'avance papier de la zone inférieure du papier. La plage de valeurs va de -0,70 à 0,70 %. Si la valeur est trop grande, il est possible que des micro bandes horizontales blanches apparaissent. Si la valeur est trop faible, il est possible que des micro bandes horizontales sombres apparaissent.

TEMPS DE SÉCHAGE Vous pouvez définir le temps de séchage de l’encre pour chaque passage de la tête d’impression. La plage de valeurs va de 0 à 10 secondes.

MAINTENANCE Ce menu contient les paramètres suivants.

CHANGT ENCRE NOIRE Vous pouvez changer l’encre noire en fonction de l’utilisation souhaitée. Vous pouvez sélectionner l’option Matte Black (Noir mat) ou Photo Black (Noir photo).

RÉGLAGE CONTRASTE Vous pouvez régler le contraste de l'écran LCD.

ALIGNEMENT DES TÊTES Ce menu contient les paramètres suivants.

Panneau de contrôle

MANUAL (MANUEL), puis sélectionnez l'épaisseur du papier (entre 0,1 et 0,4 mm). Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Alignement de la tête d’impression » à la page 140.

CONFIGURATION RÉSEAU Ce menu contient les paramètres suivants. Pour obtenir des informations détaillées au sujet des paramètres du réseau, reportez-vous au Guide de l'administrateur.

CONFIGURATION RÉSEAU Vous pouvez configurer le paramètre réseau de l'imprimante. Les éléments suivants ne s'affichent que lorsque l'option ENABLE (ACTIVER) est sélectionnée.

PARAMÈTRE ADRESSE IP Vous pouvez sélectionner la méthode de paramétrage de l'adresse IP au niveau de l'imprimante.

Lorsque l'option AUTO ou PING est sélectionnée, l'option IP, SM, DG SETTING (PARAMÈTRE IP,MSR,PPD) ne s'affiche pas. Sélectionnez PANEL (PANNEAU) pour définir les adresses à partir du panneau de contrôle de l'imprimante. Sélectionnez PANEL (PANNEAU) pour définir l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut à l'aide du panneau de contrôle de l'imprimante. Sélectionnez AUTO pour obtenir l'adresse IP à partir d'un serveur DHCP. L'obtention de l'adresse IP à partir du serveur DHCP s'effectue automatiquement lors de la réinitialisation ou de la mise sous tension de l'imprimante. Sélectionnez PING pour définir l'adresse IP à l'aide de la commande arp/ping. L'interface réseau utilise l'adresse IP définie par la commande arp/ping. Les paramètres sont disponibles lors de la réinitialisation ou de la mise hors tension, puis de nouveau sous tension de l'imprimante.

PARAMÈTRE IP, MSR, PPD Vous pouvez définir l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la passerelle par défaut de l'imprimante.

Panneau de contrôle

Vérification des buses de la tête d’impression Pour savoir si les buses projettent l’encre correctement, vous pouvez imprimer un motif de contrôle des buses. Si les buses ne projettent pas l’encre correctement, l’absence de points sera visible sur le motif imprimé. Pour imprimer un motif de contrôle des buses, procédez comme suit. Remarque : Avant de commencer à imprimer vos données, assurez-vous que l’impression du motif de contrôle des buses est terminée, faute de quoi la qualité d’impression risque de décliner. 1. Vérifiez que du papier est chargé dans l’imprimante. 2. Appuyez sur la touche Menu/Droite r pour activer le mode Menu. 3. Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour afficher TEST PRINT (IMPRESSIOND'ESSAI) et appuyez sur la touche Menu/Droite r. 4. Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour afficher NOZZLE CHECK (VÉRIF BUSES) et appuyez sur la touche Menu/Droite r. 5. Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour sélectionner AUTO ou MANUAL (MANUEL).

Panneau de contrôle

7. Appuyez sur la touche Entrée

pour commencer à imprimer un motif de contrôle des buses.

Une fois le motif de contrôle des buses imprimé, l’imprimante quitte le mode Menu et revient

à l’état READY (PRÊT). Exemples de motifs de vérification des buses (Manuel) : Correct

Nettoyage de la tête nécessaire

S’il manque certains segments de lignes dans le motif, vous devez nettoyer la tête d’impression.

Appuyez sur la touche Menu/Droite r pendant plus de trois secondes ou lancez l’utilitaire de nettoyage des têtes. Pour Windows, voir « Utilisation des utilitaires d’impression » à la page 21. Pour Mac OS X, reportez-vous à la section « Utilisation des utilitaires d'impression » à la page 38.

Alignement de la tête d’impression

Pour éviter une baisse de la qualité d’impression due à un désalignement de la tête d’impression, alignez la tête d’impression avant de commencer à imprimer des données. Vous pouvez aligner la tête d’impression manuellement ou automatiquement. Commencez par aligner la tête d’impression automatiquement. Si la tête d’impression n’est toujours pas alignée, procédez à l’alignement manuel de la tête d’impression.

Panneau de contrôle

4. Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour sélectionner AUTO et appuyez sur la touche Menu/ Droite r. 5. Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour sélectionner le type de papier chargé dans l'imprimante PREM._GLOSSY/LUSTER (PREM. GLOSSY/LUSTER), P_Q_INK_JET_PAPER (P Q INK JET PAPER) ou ENHANCED_MATTE_PAPER (ENHANCED MATTE PAPER), puis appuyez sur la touche Menu/Droite r.

Panneau de contrôle

1. Appuyez sur la touche Menu/Droite r pour activer le mode Menu.

2. Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour afficher HEAD ALIGNMENT (ALIGNEMENTDESTÊTES) et appuyez sur la touche Menu/Droite r. 3. Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour sélectionner MANUAL (MANUEL) et appuyez sur la touche Menu/Droite r. 4. Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour sélectionner l'épaisseur du papier (entre 0.1 mm et 0.5 mm). 5. Appuyez sur la touche Menu/Droite r pour enregistrer la valeur saisie. 6. Appuyez sur la touche Entrée

. L’impression démarre.

Panneau de contrôle

Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u de manière à afficher le numéro de ce jeu. pour enregistrer le numéro de jeu. Le numéro de motif 8. Appuyez sur la touche Entrée suivant apparaît. Répétez l’étape 7. Une fois le motif défini, l’imprimante quitte le mode Menu et revient à l’état READY (PRÊT).

Définition d’une configuration papier

Vous pouvez enregistrer et rappeler votre configuration papier personnalisée en fonction du support d’impression. Les paramètres papier que vous pouvez définir sont les suivants : ❏

Panneau de contrôle

1. Chargez le papier que vous souhaitez vérifier. 2. Appuyez sur la touche Menu/Droite r pour activer le mode Menu. 3. Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour afficher CUSTOM PAPER (PAPIERPERSONNALISÉ). 4. Appuyez sur la touche Menu/Droite r pour afficher PAPER NUMBER (NUMÉRO PAPIER). 5. Appuyez sur la touche Menu/Droite r, puis sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour sélectionner STANDARD ou le nombre (No. 1 à No. 10) que vous souhaitez enregistrer comme numéro de configuration. Si vous utilisez un support spécial Epson, sélectionnez STANDARD. Il ne vous est pas nécessaire de définir les paramètres ci-dessous : l’option STANDARD détermine automatiquement l’épaisseur du papier. 6. Appuyez sur la touche Entrée

pour enregistrer le numéro du papier.

7. Sélectionnez PAPER TYPE (TYPE DE PAPIER), puis appuyez sur la touche Menu/Droite r.

Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour sélectionner MATTE THICK (MATTE/THICK), MATTE THIN (MATTE/THIN), PHOTO PAPER ou FINE ART PAPER. Appuyez ensuite sur la touche Entrée . 8. Appuyez sur la touche Retour/Gauche l.

Panneau de contrôle

11. Sélectionnez THICKNESS PATTERN (MOTIF ÉPAISSEUR), puis appuyez sur la touche Menu/ pour imprimer le motif de contrôle de l’épaisseur Droite r. Appuyez sur la touche Entrée du papier. Exemple de motif d’impression test de l’épaisseur du papier :

14. Appuyez sur la touche Retour/Gauche l.

15. Sélectionnez PAPER FEED ADJUST A (RÉGLAGE ALI PAPIER A), puis appuyez sur la touche Menu/Droite r. Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour définir le niveau d'avance papier de la zone imprimable (zone A dans l'illustration ci-dessous), puis appuyez sur la touche Entrée .

A Panneau de contrôle

20. Une fois les paramètres relatifs au papier enregistrés, appuyez sur la touche Annuler/

Réinitialiser + pour quitter le mode Menu.

Sélection d’une configuration enregistrée

Pour sélectionner une configuration enregistrée, procédez comme suit. 1. Appuyez sur la touche Menu/Droite r pour activer le mode Menu. 2. Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour afficher CUSTOM PAPER (PAPIERPERSONNALISÉ) et appuyez sur la touche Menu/Droite r.

Panneau de contrôle

5. Appuyez sur la touche Annuler/Réinitialiser + pour quitter le mode Menu.

Impression d’une feuille d’état

En mode Menu, vous pouvez imprimer une feuille d’état pour consulter les valeurs par défaut actuelles du mode Menu. Pour imprimer une feuille d’état, procédez comme suit. 1. Vérifiez que du papier est chargé dans l’imprimante. 2. Appuyez sur la touche Menu/Droite r pour activer le mode Menu. 3. Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour afficher TEST PRINT (IMPRESSIOND'ESSAI) et appuyez sur la touche Menu/Droite r. 4. Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour afficher STATUS SHEET (FEUILLE D'ÉTAT) et appuyez sur la touche Menu/Droite r. 5. Appuyez sur la touche Entrée

pour lancer l'impression d'une feuille d'état.

Une fois l’impression terminée, l’imprimante quitte le mode Menu et revient à l’état READY

Pour définir les paramètres du mode Maintenance, procédez comme suit. Remarque : Pour revenir à l’étape précédente, appuyez sur la touche Retour/Gauche l. 1. Activez le mode Maintenance Vérifiez tout d’abord que l’imprimante est hors tension. Tout en maintenant la touche Annuler/ Réinitialiser + enfoncée, appuyez sur la touche Marche/Arrêt P pour mettre l’imprimante sous tension. 2. Sélectionnez un élément Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour sélectionner l'élément souhaité. 3. Définissez l'élément Appuyez sur la touche Menu/Droite r pour activer l'élément sélectionné. Le premier paramètre s’affiche sur l’écran LCD. 4. Sélectionnez un paramètre Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour sélectionner un paramètre pour l'élément. 5. Définissez le paramètre Appuyez sur la touche Entrée pour stocker le paramètre sélectionné. Si l’élément choisi peut seulement être exécuté, appuyez sur la touche Entrée la fonction correspondant à cet élément.

Si un deuxième paramètre est affiché sur l’écran LCD, répétez les étapes 4 et 5 pour le sélectionner et le régler.

Panneau de contrôle

Pour sélectionner une langue, procédez comme suit. 1. En mode Maintenance, appuyez sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour afficher LANGUAGE (LANGUE), puis appuyez sur la touche Menu/Droite r. 2. Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d ou Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u pour sélectionner la langue souhaitée. pour définir la langue. Vérifiez que la mention READY 3. Appuyez sur la touche Entrée (PRÊT) (ou un terme équivalent dans la langue sélectionnée) s’affiche sur l’écran LCD. Remarque : Il s’écoule un moment avant que la mention READY (PRÊT) (ou un terme équivalent dans la langue sélectionnée) ne s’affiche sur l’écran LCD.

Vous pouvez sélectionner l'unité de mesure utilisée pour afficher la longueur. Pour sélectionner une unité, procédez comme suit.

Panneau de contrôle

pour définir l'unité.

PANNEAU DEFAUT Vous pouvez rétablir la valeur d’usine de tous les paramètres que vous avez modifiés dans le mode

Panneau de contrôle

Remarque : ❏ Pour un résultat optimal, utilisez les supports spéciaux Epson dans des conditions ambiantes normales de température et d’humidité. ❏ Avant d’utiliser les supports spéciaux Epson, lisez les feuilles d’instructions fournies.

Stockage des supports spéciaux Epson

Pour maintenir la qualité des supports spéciaux Epson : ❏ Conservez les supports inutilisés dans leur emballage plastique et leur carton d’origine pour éviter tout problème d’humidité. ❏ Évitez de conserver les supports dans des endroits exposés à des conditions extrêmes de température, d’humidité ou d’ensoleillement.

Vérification du circuit papier Le circuit papier change en fonction du type de support utilisé. Vérifiez toujours le type de support et son circuit papier.

Circuit papier Ne chargez pas du papier au-delà du repère en forme de flèche figurant sur la surface interne du guide latéral gauche. Pour plus d’informations sur la capacité en supports spéciaux Epson du bac feuille à feuille automatique, reportez-vous au tableau suivant. Supports spéciaux Epson

1. Vérifiez que l’imprimante est sous tension et que l’état READY (PRÊT) est activé.

5. Déployez l'extension du plateau de sortie conformément à la taille du papier. Si vous ne la déployez pas correctement, les impressions risquent de tomber.

Si le papier est courbé, aplatissez-le avant de le charger. S’il se courbe excessivement et produit fréquemment des bourrages, cessez de l’utiliser.

Lors de l’entraînement du papier de l’avant vers l’arrière de l’imprimante, laissez suffisamment de place entre l’arrière de l’imprimante et le mur. Pour cela, veuillez respecter les valeurs données dans le tableau suivant.

❏ Vous pouvez charger une feuille de papier dont le format est compris entre A4/Letter et A2. ❏ Ne chargez qu'une feuille à la fois dans la fente d'alimentation manuelle avant. ❏ Chargez le papier en orientant la face imprimable vers le haut. 1. Vérifiez que l’imprimante est sous tension et que l’état READY (PRÊT) est activé.

L’imprimante est maintenant prête à imprimer.

❏ Vous pouvez charger une feuille de papier dont le format est compris entre A4/Letter et A2/USC et dont l'épaisseur est comprise entre 0,29 et 0,5 mm. ❏ Ne chargez qu'une feuille à la fois dans la fente d'alimentation manuelle arrière. ❏ Chargez le papier en orientant la face imprimable vers le haut. 1. Vérifiez que l’imprimante est sous tension et que l’état READY (PRÊT) est activé. 2. Fixez le guide de feuilles arrière au niveau de la partie arrière de l'imprimante.

5. Faites glisser le guide latéral du guide de feuilles arrière jusqu'à ce qu'il repose contre le papier.

Si vous souhaitez retirer le papier, appuyez sur la touche Avance papier/Bas d pour faire reculer le papier. 7. Déployez l'extension du plateau de sortie conformément à la taille du papier.

L’imprimante est maintenant prête à imprimer.

Pour obtenir des informations détaillées au sujet des cartouches d'encre, veuillez accéder au site Internet de EPSON ou vous reporter au catalogue des produits. Si vous souhaitez vérifier le code produit des cartouches d’encre, reportez-vous à la section « Consommables » à la page 230. Pour remplacer une cartouche d’encre, procédez comme suit.

2. Maintenez la touche Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/Haut u enfoncée pendant trois secondes pour déverrouiller le couvercle du logement des cartouches d'encre.

Entretien et transport

Entretien et transport

Entretien et transport

8. Maintenez la cartouche d’encre de manière à ce que le repère en forme de flèche soit orienté vers le haut et pointe vers l’arrière de l’imprimante et introduisez la cartouche dans l’emplacement jusqu'à ce qu'un déclic soit émis.

Entretien et transport

❏ Si vous installez la cartouche d’encre dans un emplacement inadapté, le message INK CARTRIDGE ERROR (ERREUR CTCHE ENCRE) s’affiche sur l’écran LCD. Assurez-vous que la cartouche d’encre est installée dans l’emplacement adapté. 9. Fermez le couvercle du logement des cartouches d'encre. L’imprimante revient à l’état précédent.

Entretien et transport

Si vous souhaitez vérifier le code produit de la cartouche de maintenance, reportez-vous à la section « Consommables » à la page 230. Pour remplacer la cartouche de maintenance, procédez comme suit. 1. Mettez l’imprimante hors tension. 2. Ouvrez le couvercle du logement de la cartouche de maintenance.

Entretien et transport

Entretien et transport

Entretien et transport

Pour maintenir votre imprimante en parfait état de fonctionnement, nettoyez-la soigneusement lorsqu’elle est sale.

❏ N’utilisez pas de brosse dure ou abrasive.

❏ Ne vaporisez pas de lubrifiant à l’intérieur de l’imprimante. Des huiles inappropriées pourraient endommager le mécanisme. Contactez votre revendeur ou un technicien qualifié si vous pensez qu’une lubrification est nécessaire. Voir « Contact avec le service clientèle » à la page 211.

1. Assurez-vous que l’imprimante est hors tension et que l’ensemble des voyants est éteint et débranchez le cordon d’alimentation. Laissez l’imprimante pendant une minute.

Entretien et transport

Si vous n’avez pas utilisé votre imprimante depuis longtemps, il est possible que les buses des têtes d’impression soient obstruées. Procédez à une vérification des buses et nettoyez la tête d’impression. Pour effectuer une vérification des buses à l’aide du panneau de contrôle, reportez-vous à la section « Vérification des buses de la tête d’impression » à la page 139. Pour effectuer une vérification des buses à l’aide du logiciel d’impression, reportez-vous à la section « Utilisation des utilitaires d’impression » à la page 21 (Windows) ou à la section « Utilisation des utilitaires d'impression » à la page 38 (Mac OS X). Pour nettoyer la tête d’impression à l’aide du panneau de contrôle, appuyez sur la touche Menu/ Droite r pendant plus de trois secondes. Pour nettoyer la tête d'impression à l’aide du logiciel d’impression, reportez-vous à la section « Utilisation des utilitaires d’impression » à la page 21 (Windows) ou à la section « Utilisation des utilitaires d'impression » à la page 38 (Mac OS X). Remarque : Même si vous prévoyez de ne pas utiliser l’imprimante pendant un laps de temps prolongé, laissez les cartouches d’encre installées.

Transport de l’imprimante

Sur une longue distance Si vous devez transporter l’imprimante sur une longue distance, remballez-la dans le carton d’origine à l’aide des matériaux d’emballage fournis. Pour remballer l’imprimante, procédez comme suit. 1. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension. 2. Retirez les éléments suivants :

Entretien et transport

3. Vérifiez que la tête d’impression est en position initiale (à l’extrême droite). 4. Mettez l’imprimante hors tension. 5. Vérifiez que l’imprimante est hors tension puis débranchez le cordon d’alimentation. 6. Insérez les matériaux de protection et remballez l’imprimante. Contactez votre revendeur et demandez-lui conseil. Voir « Contact avec le service clientèle » à la page 211.

Sur une courte distance

Si vous devez déplacer l’imprimante sur une courte distance, veillez à effectuer les tâches suivantes. ❏ Retirez le guide de feuilles arrière. ❏ Soulevez l'imprimante. Le poids de l’imprimante est équivalent à environ19,6 kg. L’imprimante doit être soulevée avec précaution.

Réinstallation de l’imprimante après son transport

La procédure à suivre pour installer l’imprimante après son transport est presque identique à celle suivie lors de la première installation. Lorsque vous réinstallez l’imprimante, reportez-vous au guide Démarrez ici et tenez compte des points suivants. ❏ N’oubliez pas de retirer tous les matériaux de protection.

Entretien et transport

Pour effectuer une vérification des buses à l’aide du logiciel d’impression, reportez-vous à la section « Utilisation des utilitaires d’impression » à la page 21 (Windows) ou à la section « Utilisation des utilitaires d'impression » à la page 38 (Mac OS X). Pour nettoyer la tête d’impression à l’aide du panneau de contrôle, appuyez sur la touche Menu/ Droite r pendant trois secondes. Pour nettoyer la tête d'impression à l’aide du logiciel d’impression, reportez-vous à la section « Utilisation des utilitaires d’impression » à la page 21 (Windows) ou à la section « Utilisation des utilitaires d'impression » à la page 38 (Mac OS X). Pour réaligner la tête d’impression à l’aide du panneau de contrôle, reportez-vous à la section « Alignement de la tête d’impression » à la page 140. Pour réaligner la tête d'impression à l’aide du logiciel d’impression, reportez-vous à la section « Utilisation des utilitaires d’impression » à la page 21 (Windows) ou à la section « Utilisation des utilitaires d'impression » à la page 38 (Mac OS X).

Entretien et transport

Au cours du nettoyage de la tête, du chargement de l'encre et du séchage de l'encre, les messages CLEANING PLEASE WAIT (NETTOYAGE EN COURS VEUILLEZ PATIENTER), CHARGING INK (CHARGEMENT ENCRE.) et INK DRYING (ENCRE EN COURS SÉCHAGE) apparaissent respectivement sur l'écran LCD. Attendez que l’imprimante reprenne l’impression.

Une erreur est survenue

La plupart des problèmes courants peuvent être identifiés à l’aide des messages qui s’affichent sur l’écran LCD. Vous pouvez aussi identifier des erreurs à l’aide des voyants du panneau de contrôle. Voir « Voyants » à la page 124. Pour les autres messages non repris dans le tableau, reportez-vous à la section « Messages » à la page 125.

Message Voir « Remplacement de la cartouche de maintenance » à la page 174.

ESPACE VIDE INSUFFISANT REMPLACER LA CARTOUCHE MAINTENANCE DE MAINTENANCE La cartouche de maintenance est presque pleine.

Remplacez la cartouche de maintenance par une neuve. Voir « Remplacement de la cartouche de maintenance » à la page 174.

MAINTENANCE REQUISE NNNN Un composant de l’imprimante a presque atteint sa limite de durée de service. « NNNN » représente le code de la pièce.

Notez le code et contactez votre revendeur.

Voir « Contact avec le service clientèle » à la page 211.

ERREUR DE NETTOYAGE Le nettoyage ne peut pas être exécuté car le papier chargé est épais.

Retirez le papier épais.

Le papier est retiré à partir de la fente d'alimentation manuelle arrière.

Retirez le papier à partir de la fente d'alimentation manuelle arrière.

Une impression recto-verso a été lancée mais l'imprimante n'a pu entraîner le papier correctement.

Chargez le papier qui vient d'être éjecté et appuyez sur la touche Avance papier/Bas d.

Retirez le papier coincé. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Élimination des bourrages papier » à la page 201.

Les buses sont toujours bouchées.

Appuyez sur la touche Annuler/Réinitialiser +.

Puis, exécutez l’utilitaire Nettoyage des têtes. Pour Windows, voir « Utilisation des utilitaires d’impression » à la page 21. Pour Mac OS X, reportez-vous à la section « Utilisation des utilitaires d'impression » à la page 38.

Le papier chargé ne correspond pas au papier sélectionné pour l'alignement automatiquement de la tête.

Appuyez sur la touche Annuler/Réinitialiser +, puis chargez le papier correspondant au type sélectionné pour l'alignement automatique de la tête. Pour plus de détails, reportez-vous

à la section « Alignement automatique de la tête d’impression » à la page 141.

APPUYEZ SUR TOUCHE BAS ET RETIREZ LE PAPIER

ÉJECTION DU PAPIER RETIREZ LE PAPIER PAR L'ARRIÈRE ERREUR D'ALIM PAPIER CHARGEZ PAP CORRECTEMENT APPUYEZ SUR LA TCHE BAS ERREUR ÉJECTION PAP APPUYEZ SUR LA TCHE BAS ET RETIREZ LE PAPIER BOURRAGE PAPIER RETIREZ LE PAPIER ERREUR DE NETTOYAGE APPUYEZ SUR LA TOUCHE ANNULER/RÉINITIALISER ERREUR DU CAPTEUR APPUYEZ SUR LA TOUCHE

+. Le taille du papier chargé ne correspond pas à la taille des données.

Chargez du papier dont la taille correspond à celle des données.

Aucun papier n’est chargé dans l’imprimante.

Chargez le papier correctement.

Le papier installé n'est pas pris en charge dans le cadre de l'impression sans marges ou le paramètre VERIF TAILLE PAPIER est désactivé.

Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d, puis chargez des feuilles simples d'une autre taille. Sélectionnez OUI pour le paramètre VERIF TAILLE PAPIER (au niveau du panneau de contrôle de l'imprimante). Voir « Impression sans marges » à la page 67.

L’imprimante n’arrive pas à détecter la feuille simple chargée car elle est gondolée ou courbée.

Aplatissez la feuille simple.

L'imprimante ne peut détecter les feuilles simples chargées : le papier est transparent ou noir (comme le cylindre).

Sélectionnez NON pour le paramètre VERIF TAILLE PAPIER (au niveau du panneau de contrôle de l'imprimante) ou chargez du papier d'origine Epson.

Le papier chargé n’est pas droit

Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d, puis chargez le papier bien droit.

Le circuit papier est incorrect.

Vérifiez le paramètre Alimentation du pilote d'impression et chargez le papier correctement.

APPUYEZ SUR LA TOUCHE

La cartouche d’encre est vide.

Installez une cartouche d'encre neuve.

Une cartouche d'encre ayant un code produit inapproprié est installée.

Retirez la cartouche d’encre et installez une cartouche d’encre disposant du code produit correct. Voir « Consommables » à la page 230.

Une cartouche d’encre ne pouvant

être utilisée avec cette imprimante est installée.

Retirez la cartouche d’encre et installez-en une prise en charge par cette imprimante.

Voir « Consommables » à la page 230.

Une cartouche d’encre non d’origine est installée.

Remplacez la cartouche d'encre par une cartouche d'origine Epson. Voir « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 169 et «

Consommables » à la page 230.

Une cartouche d’encre non d’origine est installée.

Sélectionnez REFUSER (appuyez sur la touche

Menu/Droite r) pour remplacer la cartouche d'encre par une cartouche d'encre d'origine Epson. Voir « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 169. Sinon, sélectionnez ACCEPTER (appuyez sur la touche Retour/Gauche l).

Une erreur est survenue lors de la lecture ou de l'écriture des données.

Retirez la cartouche d’encre et réinstallez-la.

Si ce message s’affiche de nouveau après réinstallation de la cartouche d’encre, remplacez cette dernière. Voir « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 169.

REMPLACEZ CTCHE ENCRE ERREUR CTCHE ENCRE VÉRIFIEZ CARTOUCHE ERREUR CTCHE ENCRE INSTALLEZ CARTOUCHE CORRECTE CARTOUCHE D'ENCRE UTILISER CART D'ENCRE D'ORIGINE EPSON CARTOUCHE D'ENCRE CTCHES NON D'ORIGINE !

LA QUALITÉ DE L'ENCRE NON D'ORIGINE PEUT VARIER. d

Chargez une feuille dans la fente d'alimentation manuelle avant et appuyez sur la touche

Avance papier/Bas d.

La fente d'alimentation manuelle avant est ouverte lors du fonctionnement.

Fermez la fente d'alimentation manuelle avant en la poussant.

Une erreur est survenue au niveau de la fente avant.

Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d et retirez le papier de la fente d'alimentation manuelle avant.

La cartouche de maintenance est pleine.

Remplacez la cartouche de maintenance par une neuve. Voir « Remplacement de la cartouche de maintenance » à la page 174.

Une cartouche de maintenance non d’origine est installée.

Remplacez la cartouche de maintenance par une cartouche d'origine Epson. Voir « Remplacement de la cartouche de maintenance » à la page 174 et « Consommables » à la page 230.

Une cartouche de maintenance non d’origine est installée.

Sélectionnez NON (appuyez sur la touche Menu/Droite r) pour remplacer la cartouche de maintenance par une cartouche de maintenance d'origine Epson. Voir « Remplacement de la cartouche de maintenance » à la page

174. Sinon, sélectionnez OUI (appuyez sur la touche Retour/Gauche l).

La cartouche de maintenance n’est pas insérée dans l’imprimante.

Installez la cartouche de maintenance.

INSTALLEZ CARTOUCHE ENCRE FENTE AVANT FERMÉE OUVREZ LA FENTE ALI MANUELLE AV FENTE ALI AV OUVERTE CHARGEZ LE SUPPORT ET APPUYEZ SUR LA TCHE BAS FENTE ALI AV OUVERTE FERMEZ LA FENTE ALI MANUELLE AV FENTE ALI AV OUVERTE APPUYEZ SUR LA TCHE BAS ET RETIREZ LE PAPIER CART. MAINTENANCE REMPLACER LA CARTOUCHE DE MAINTENANCE MAINTENANCE UTILISER CART D'ENCRE D'ORIGINE EPSON MAINTENANCE CTCHE DE MAINTENANCE NON D'ORIGINE INSTALLÉE. d

L'ESPACE DISPONIBLE POUR ABSORBER L'ENCRE PEUT VARIER.

Retirez l'élément placé sur l'imprimante (couvercle du logement des cartouches d'encre). Appuyez ensuite sur la touche Ouvrir le couvercle du logement des cartouches d'encre/ Haut u.

L’imprimante n’a pas réussi à faire avancer le papier.

Placez le papier correctement et appuyez sur la touche Avance papier/Bas d.

L’imprimante n’a pas réussi à faire avancer le papier.

Retirez le papier et chargez-le correctement.

Le couvercle du logement des cartouches d'encre est ouvert.

Fermez le couvercle du logement des cartouches d'encre.

Le couvercle de la cartouche de maintenance est ouvert.

Fermez le couvercle du logement de la cartouche de maintenance.

La cartouche de maintenance n’est pas insérée dans l’imprimante.

Installez la cartouche de maintenance.

Il est possible que le papier soit coincé.

Retirez le papier coincé. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Élimination des bourrages papier » à la page 201.

REMPLACEZ-LA PAR UNE NEUVE IMP OUVRIR LE CAPOT Y A-T-IL DES ÉLÉMENTS SUR L'IMPRIMANTE ?

APPUYEZ SUR LA TOUCHE HAUT ERREUR D'ALIM PAPIER CHARG PAP CORRECTEMENT ET APPUYEZ SUR LA TCHE PAPIER/ALIMENTATION ERREUR D'ALIM PAPIER RETIREZ LE PAPIER ET RECHARGEZ-LE CORRECTEMENT COUVERCLE DES CTCHES OUVERT FERMEZ LE COUVERCLE CARTOUCHES CAPOT MAINTENANCE OUVERT FERMEZ LE CAPOT MAINTENANCE PAS RÉSERVOIR MAINT INSTALLEZ LE RÉSERVOIR MAINTENANCE BOURRAGE PAPIER SUPPRIMEZ LE BOURRAGE REPORTEZ-VOUS AU GUIDE DE L'IMPRIMANTE POUR OBTENIR INSTRUCTIONS Dépannage

Des erreurs sont survenues.

Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.

❏ Mettez l’imprimante hors tension et vérifiez que le cordon d’alimentation est fermement inséré dans l’imprimante. ❏ Vérifiez que votre prise de courant fonctionne et qu’elle n’est pas commandée par un interrupteur ou une minuterie. ❏ Assurez-vous que la tension fournie à l’imprimante correspond à la tension nominale indiquée sur l’imprimante. Si ce n’est pas le cas, mettez l’imprimante hors tension et débranchez immédiatement le cordon d’alimentation. Contactez votre revendeur et demandez-lui conseil. Voir « Contact avec le service clientèle » à la page 211.

❏ Mettez l’imprimante et l’ordinateur hors tension. Assurez-vous que le câble d'interface de l’imprimante est correctement branché dans le connecteur de l’ordinateur prévu à cet effet.

❏ Assurez-vous que les spécifications du câble d’interface correspondent à celles de l’imprimante et de l’ordinateur. ❏ Assurez-vous que le câble d’interface est directement connecté à l’ordinateur sans passer par un autre périphérique, comme un dispositif de commutation d’imprimante ou un prolongateur.

Votre imprimante Epson n’est pas sélectionnée comme imprimante par défaut

Installez le pilote d’impression si ce n’est déjà fait et procédez comme suit pour sélectionner votre imprimante Epson comme imprimante par défaut.

Pour Windows XP x64 et XP

1. Cliquez sur Start (Démarrer), sur Control Panel (Panneau de configuration) et sur Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs). 2. Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur EPSON Stylus Pro XXXX. 3. Sélectionnez Définir par défaut, puis fermez la fenêtre.

1. Cliquez sur , cliquez sur le Control Panel (Panneau de configuration), cliquez sur Hardware and Sound (Matériel et son), puis sur Printers (Imprimantes). 2. Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur EPSON Stylus Pro XXXX. 3. Sélectionnez Définir par défaut, puis fermez la fenêtre.

1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez Paramètres et sélectionnez Imprimantes.

Pour sélectionner le port imprimante, procédez comme suit.

Pour Windows XP x64 et XP

1. Cliquez sur Start (Démarrer), sur Control Panel (Panneau de configuration) et sur Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs). 2. Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur EPSON Stylus Pro XXXX, puis sélectionnez Properties (Propriétés). 3. Cliquez sur l’onglet Ports. 4. Vérifiez que le port imprimante est sélectionné.

1. Cliquez sur , cliquez sur le Control Panel (Panneau de configuration), cliquez sur Hardware and Sound (Matériel et son), puis sur Printers (Imprimantes). 2. Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur EPSON Stylus Pro XXXX, puis sélectionnez Properties (Propriétés). 3. Cliquez sur l’onglet Ports. 4. Vérifiez que le port imprimante est sélectionné.

1. Cliquez sur Démarrer, pointez Paramètres et sélectionnez Imprimantes.

Essayez une ou plusieurs de ces solutions :

❏ Exécutez l’utilitaire Nettoyage des têtes. Pour Windows, voir « Utilisation des utilitaires d’impression » à la page 21. Pour Mac OS X, reportez-vous à la section « Utilisation des utilitaires d'impression » à la page 38. ❏ Si le nettoyage des têtes ne donne pas satisfaction, remplacez les cartouches d’encre. Voir « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 169.

L’impression ne répond pas à votre attente

Impression de caractères incorrects ou déformés, ou de pages blanches Essayez une ou plusieurs de ces solutions : ❏ Pour Windows, supprimez les travaux d’impression bloqués à partir de la barre de progression. ❏ Si le problème persiste, mettez l’imprimante et l’ordinateur hors tension. Assurez-vous que le câble d'interface de l’imprimante est correctement connecté.

Essayez une ou plusieurs de ces solutions : ❏ Contrôlez le paramétrage des marges dans votre application. ❏ Vérifiez que les marges sont comprises dans la zone imprimable de la page. Voir « Zone imprimable » à la page 221. ❏ Pour Windows, vérifiez le réglage du paramètre Borderless (Sans marges) dans le menu Principal. Vérifiez qu’ils sont adaptés au format de votre papier. Voir « Impression sans marges » à la page 67.

Sous Mac OS X, désactivez le paramètre Flip Horizontal (Miroir horizontal) dans la boîte de dialogue Configuration Imprimante. Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations.

La couleur imprimée diffère de la couleur affichée sur l’écran

Essayez une ou plusieurs de ces solutions : ❏ Ajustez le paramètre Color Density (Densité des couleurs) de la boîte de dialogue Configuration du papier. Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations. ❏ Vérifiez que le paramètre Support correspond au papier réellement utilisé. ❏ Étant donné que les moniteurs et les imprimantes produisent différemment les couleurs, les couleurs imprimées ne correspondent pas toujours parfaitement aux couleurs affichées. Cependant, les systèmes de couleur ci-dessus sont conçus pour éviter ces différences. Pour Mac OS X, sélectionnez ColorSync dans la zone Couleur sélectionnée dans la zone de dialogue Plus d’options de la zone de dialogue Imprimer pour assurer une correspondance avec les couleurs du système. Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations. ❏ Vous pourrez produire des images plus nettes avec des couleurs plus vives. Sous Windows, cliquez sur Custom (Perso.) pour le mode dans le menu Principal puis sélectionnez Photo Enhance, et cliquez sur Advanced (Plus d'options) pour configurer Photo Enhance. Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations. ❏ Sous Windows, cliquez sur Custom (Perso.) pour le mode dans le menu Principal puis sélectionnez Color Controls (Calibration EPSON), et cliquez sur Advanced (Plus d'options) pour régler les couleurs, la luminosité, etc. le cas échéant. Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations. Pour Mac OS X, sélectionnez Color Controls (Calibration EPSON) dans la zone Couleur sélectionnée dans la zone de dialogue Imprimer. Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations.

Décalage des lignes

Effectuez l’alignement de la tête d’impression. Si le problème persiste, effectuez le nettoyage de la tête d’impression. Pour Windows, voir « Utilisation des utilitaires d’impression » à la page 21. Pour Mac OS X, reportez-vous à la section « Utilisation des utilitaires d'impression » à la page 38.

❏ Si le papier est recourbé vers la face imprimable, aplatissez-le ou incurvez-le légèrement dans l’autre sens.

❏ Sous Windows, si vous utilisez des supports spéciaux EPSON, vérifiez le paramètre Support dans l’onglet Principal. Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations. Pour Mac OS X, si vous utilisez des supports spéciaux Epson, vérifiez le réglage du paramètre Support dans la zone Configuration Imprimante sélectionnée dans la zone de dialogue Imprimer. Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations. Pour du papier autre que du papier Epson, enregistrez et sélectionnez l'épaisseur du papier en mode Menu. Vérifiez qu’il est adapté au papier utilisé. Voir « Définition d’une configuration papier » à la page 143. ❏ En mode Menu, réglez le paramètre PLATEN GAP (ÉCART DU CYLINDRE) sur WIDE (GRAND) sous PRINTER SETUP (CONFIGURATIONIMPR.). Voir « CONFIGURATION IMPR. » à la page 133.

Les impressions sont recourbées lors de l'éjection

Si les impressions sont recourbées au niveau du plateau de sortie, retirez le papier avant que la feuille de papier suivante soit éjectée.

La qualité d’impression n’est pas satisfaisante

Cliquez sur la légende de l’illustration qui ressemble le plus à votre impression.

« Bandes horizontales » à la page 196

« Décalage vertical ou apparition de bandes » à la page 196

« Les documents couleur s’impriment en noir uniquement » à la page 198

« Impressions pâles ou incomplètes » à la page 197

❏ Sous Windows, vérifiez le paramètre Support dans l’onglet Principal. Vérifiez qu’il est adapté au papier utilisé. Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations. Pour Mac OS X, vérifiez le réglage du paramètre Support dans la zone Configuration Imprimante sélectionnée dans la zone de dialogue Imprimer. Vérifiez qu’il est adapté au papier utilisé ; consultez l'aide en ligne pour plus d'informations. ❏ Vérifiez que la face imprimable du papier est orientée vers le haut. ❏ Exécutez l’utilitaire Nettoyage des têtes pour nettoyer les buses obstruées. Pour Windows, voir « Utilisation des utilitaires d’impression » à la page 21. Pour Mac OS X, reportez-vous à la section « Utilisation des utilitaires d'impression » à la page 38. Vous pouvez aussi nettoyer les buses de la tête d’impression à l’aide du panneau de contrôle. Pour nettoyer les buses de la tête d’impression, appuyez sur la touche Menu/Droite r pendant trois secondes. ❏ Contrôlez la valeur de l’avance papier. Réduisez la valeur en cas d’apparition de bandes claires et augmentez-la en cas d’apparition de bandes foncées. Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations. ❏ Vérifiez le voyant d'état de l’encre. Au besoin, remplacez les cartouches d’encre. Voir « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 169.

Décalage vertical ou apparition de bandes

Essayez une ou plusieurs de ces solutions :

Configuration Imprimante sélectionnée dans la zone de dialogue Imprimer. Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations.

❏ Exécutez l’utilitaire Alignement des têtes. Pour Windows, voir « Utilisation des utilitaires d’impression » à la page 21. Pour Mac OS X, reportez-vous à la section « Utilisation des utilitaires d'impression » à la page 38.

Impressions pâles ou incomplètes

Essayez une ou plusieurs de ces solutions : ❏ Assurez-vous que la date de péremption des cartouches d’encre n’est pas dépassée. Cette date figure sur le boîtier de la cartouche. ❏ Sous Windows, vérifiez le paramètre Support dans l’onglet Principal. Vérifiez qu’il est adapté au papier utilisé. Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations. Pour Mac OS X, vérifiez le réglage du paramètre Support dans la zone Configuration Imprimante sélectionnée dans la zone de dialogue Imprimer. Vérifiez qu’il est adapté au papier utilisé. Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations. ❏ Exécutez l’utilitaire Nettoyage des têtes pour nettoyer les buses obstruées. Pour Windows, voir « Utilisation des utilitaires d’impression » à la page 21. Pour Mac OS X, reportez-vous à la section « Utilisation des utilitaires d'impression » à la page 38. Vous pouvez aussi nettoyer les buses de la tête d’impression à l’aide du panneau de contrôle. Pour nettoyer les buses de la tête d’impression, appuyez sur la touche Menu/Droite r pendant trois secondes. ❏ Vérifiez le voyant d'état de l’encre. Au besoin, remplacez les cartouches d’encre. Voir « Remplacement des cartouches d’encre » à la page 169. ❏ Sélectionnez Standard pour le paramètre Epaisseur dans la boîte de dialogue Configuration du papier. Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations.

Impressions floues ou tachées

Essayez une ou plusieurs de ces solutions :

Imprimante sélectionnée dans la zone de dialogue Imprimer. Vérifiez qu’il est adapté au papier utilisé. Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations.

❏ Si le papier utilisé n’est pas pris en charge par le pilote d’impression, réglez l’épaisseur du papier dans le mode Menu. Voir « PAPIER PERSONNALISÉ » à la page 134. ❏ Vérifiez que le papier est sec et que la face imprimable est orientée vers le haut. Vérifiez aussi que vous utilisez un type de papier correct. Voir « Papier » à la page 225. ❏ De l’encre a pu couler dans l’imprimante ; essuyez l’intérieur de l’imprimante avec un chiffon propre et doux. ❏ Exécutez l’utilitaire Nettoyage des têtes. Pour Windows, voir « Utilisation des utilitaires d’impression » à la page 21. Pour Mac OS X, reportez-vous à la section « Utilisation des utilitaires d'impression » à la page 38. Vous pouvez aussi nettoyer les buses de la tête d’impression à l’aide du panneau de contrôle. Pour nettoyer les buses de la tête d’impression, appuyez sur la touche Menu/Droite r pendant trois secondes.

Les documents couleur s’impriment en noir uniquement

Essayez une ou plusieurs de ces solutions : ❏ Assurez-vous que les paramètres de couleur de votre application sont corrects. ❏ Pour Windows, assurez-vous que l’option Color (Couleur) est sélectionnée dans le menu Principal. Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations. Pour Mac OS X, assurez-vous que l’option Color (Couleur) est sélectionnée dans la zone Configuration Imprimante sélectionnée dans la zone de dialogue Imprimer. Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations.

La vitesse d’impression n’est pas satisfaisante

Essayez une ou plusieurs de ces solutions :

❏ Sous Windows, sélectionnez Quality Options (Options Qualité) pour la qualité d'impression dans le menu Principal. Dans la boîte de dialogue Options de qualité, déplacez le curseur vers

Speed (Vitesse) pour augmenter la vitesse d'impression. Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations. Pour Mac OS X, sélectionnez le mode Automatic (Automatique) et déplacez le curseur vers Speed (Vitesse) dans la zone Configuration Imprimante sélectionnée dans la zone de dialogue Imprimer pour augmenter la vitesse d’impression. Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations. ❏ N’exécutez pas un trop grand nombre d’applications à la fois. Fermer les applications que vous n’utilisez pas. ❏ Utilisez la carte d’interface USB 2.0 de votre ordinateur. ❏ Supprimez les fichiers inutiles afin de libérer de l’espace sur votre disque dur.

Problèmes fréquents de chargement du papier ou de bourrage papier Essayez une ou plusieurs de ces solutions : ❏ Vérifiez que le papier n’est pas plié ni froissé. ❏ Vérifiez que le papier est bien plat. ❏ Assurez-vous que l’impression s’effectue dans la plage admise de températures de fonctionnement. ❏ Vérifiez que le papier n’est pas humide. ❏ Assurez-vous que le papier n’est pas trop épais ni trop fin. Voir « Papier » à la page 225. ❏ Assurez-vous qu’aucun corps étranger ne se trouve à l’intérieur de l’imprimante.

Imprimante sélectionnée dans la zone de dialogue Imprimer. Vérifiez qu’il est adapté au papier utilisé. Consultez l'aide en ligne pour plus d'informations.

❏ Assurez-vous que l’écartement du rouleau d’impression est adapté à votre papier. Vous pouvez modifier le paramètre Epaisseur dans le menu PRINTER SETUP (CONFIGURATIONIMPR.) du mode Menu. Voir « ÉCART DU CYLINDRE » à la page 133. ❏ Pour des supports spéciaux autres que ceux de Epson, vérifiez le support sélectionné dans le menu CUSTOM PAPER (PAPIERPERSONNALISÉ) du mode Menu. Voir « Définition d’une configuration papier » à la page 143. Avant d’utiliser un support spécial d’un fabricant autre que Epson, effectuez un test pour déterminer si le papier peut être chargé correctement avant l’impression. Pour éliminer des bourrages papier, reportez-vous à la section « Élimination des bourrages papier » à la page 201.

Élimination des bourrages papier

En cas de bourrage du papier provenant du bac feuille à feuille automatique Pour retirer le papier coincé, procédez comme suit. 1. Mettez l’imprimante hors tension.

2. Appuyez sur la touche Avance papier/Bas d pour faire reculer le papier.

Décrit si l'impression sans marge est disponible.

Recommandé : le papier recommandé pour l'impression sans marge. Possible : l'impression sans marge est possible.* Impossible : l'impression sans marge n'est pas prise en charge. * Vous pouvez imprimer sans marge sur du papier, cependant, cela risque de détériorer la qualité d'impression ou générer des marges non souhaitables du fait de l'extension ou de la réduction du papier. De plus, certains papier ordinaires ne peuvent pas être utilisés pour l'impression sans marge.

Décrit le type de support du pilote d'impression Assurez-vous de bien faire correspondre le type de support défini dans le pilote d'impression avec le papier chargé dans l'imprimante, sinon, la qualité d'impression risque de diminuer.

Avant de contacter Epson Si votre produit Epson ne fonctionne pas correctement et que vous ne pouvez résoudre vos problèmes à l’aide des informations de dépannage contenues dans ce manuel, appelez le service clientèle. Si le service clientèle de votre région n’est pas répertorié ci-dessous, contactez le revendeur auprès duquel vous avez acheté le produit. Le service clientèle pourra vous aider plus rapidement si vous lui fournissez les informations suivantes : ❏ Numéro de série du produit (l’étiquette portant le numéro de série se trouve habituellement au dos de l’appareil) ❏ Modèle ❏ Version du produit (pour connaître le numéro de version, cliquez sur About (À propos de), Version Info (Informations de version) ou sur un bouton similaire dans le logiciel du produit) ❏ Marque et modèle de votre ordinateur ❏ Nom et version de votre système d’exploitation ❏ Nom et version des logiciels que vous utilisez habituellement avec votre produit

Aide destinée aux utilisateurs d'Amérique du Nord

Epson propose les services d'assistance technique répertoriés ci-dessous.

Composez le (562) 276‐1300 (États-Unis) ou (905) 709-9475 (Canada), 6h00 à 18h00, heure du

Pacifique, du lundi au vendredi. Les jours et heures de disponibilité du support peuvent être modifiés sans préavis. Il est possible que des frais d'appel ou des frais d'appel longue distance s'appliquent. Avant de contacter Epson pour obtenir de l'aide, veuillez préparer les informations suivantes : ❏ Nom du produit ❏ Numéro de série du produit ❏ Preuve d'achat (reçu du magasin, par exemple) et date d'achat ❏ Configuration de l'ordinateur ❏ Description du problème Remarque : Pour obtenir une aide relative aux autres logiciels de votre système, reportez-vous aux informations d'assistance technique de la documentation des logiciels en question.

Achat de consommables et d'accessoires

Vous pouvez acheter des cartouches d'encre, des cartouches de ruban, du papier et des accessoires d'origine Epson auprès des revendeurs agréés Epson. Composez le 800-GO-EPSON (800-463-7766) pour localiser le revendeur le plus proche. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne à l'adresse http://www.epsonstore.com (Ventes aux États-Unis) ou http://www.epson.ca (Ventes au Canada).

Aide pour les utilisateurs d'Europe

Consultez votre document de garantie paneuropéenne pour obtenir des informations relatives à la procédure à suivre pour contacter le service clientèle Epson.

N'oubliez pas que votre revendeur est souvent en mesure de vous aider à identifier et résoudre les problèmes. Vous devez toujours commencer par contacter le revendeur pour obtenir des conseils en cas de problème. Le revendeur peut souvent résoudre rapidement et facilement les problèmes et vous donner des indications sur la procédure à suivre.

Les numéros du bureau d'assistance sont les suivants :

Des informations relatives aux spécifications des produits, des pilotes à télécharger, des foires aux questions, des demandes de ventes et une assistance technique par courrier électronique sont disponibles.

❏ Demandes de ventes et informations relatives aux produits

❏ Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits ❏ Demandes de réparations et garantie

Aide pour les utilisateurs de Thaïlande

Utilisez les sources suivantes pour obtenir des informations, de l'aide et des services :

World Wide Web (http://www.epson.co.th)

Des informations relatives aux spécifications des produits, des pilotes à télécharger, des foires aux questions et une assistance technique par courrier électronique sont disponibles.

❏ Demandes de ventes et informations relatives aux produits

❏ Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits ❏ Demandes de réparations et garantie

❏ Informations relatives aux spécifications des produits, pilotes à télécharger

❏ Foires aux questions, demandes de ventes, questions par courrier électronique

Ligne d'assistance Epson

❏ Demandes de ventes et informations relatives aux produits ❏ Support technique Les utilisateurs peuvent accéder à la page d'accueil Internet sous : http://www.epson.com.hk

❏ Informations relatives aux spécifications des produits, pilotes à télécharger ❏ Foires aux questions, demandes de ventes, questions par courrier électronique

Epson Trading (M) Sdn. Bhd.

Siège social Des informations relatives aux spécifications des produits, des pilotes à télécharger et des demandes de produits sont disponibles.

Ligne interurbai‐ ne :

❏ Demandes de ventes et informations relatives aux produits

❏ Questions ou problèmes relatifs à l'utilisation des produits ❏ Demandes de réparations et garantie

❏ Lors de l'utilisation de la fente d'alimentation manuelle avant dans le cadre de l'impression, les marges supérieure et inférieure sont toujours de 20 mm.

❏ Les quatre marges sont réglées sur 0 mm lors de l'impression sans marges.

Informations relatives au produit

Conditions de fonctionnement (température et humidité) :

Initialisation matérielle à la mise sous tension

Le mécanisme de l’imprimante est ramené à son état initial.

Les tampons d’entrée et d’impression sont effacés. L’imprimante revient au dernier mode par défaut.

Initialisation logicielle lorsque la commande ESC@ (initialiser l’imprimante) est reçue

La mémoire tampon d’impression est effacée.

Initialisation des touches du panneau de contrôle en maintenant la touche Annuler/Réinitialiser enfoncée pendant trois secondes ou en envoyant le signal

SoftReset à partir du port USB Les têtes d’impression sont couvertes d’un capuchon.

L’imprimante revient au dernier mode par défaut.

Le papier éventuel est éjecté.

Les tampons d’entrée et d’impression sont effacés. L’imprimante revient au dernier mode par défaut.

Informations relatives au produit

Informations relatives au produit

❏ Du papier de mauvaise qualité peut diminuer la qualité d’impression et provoquer des bourrages ou d’autres problèmes. Si vous rencontrez beaucoup de problèmes, choisissez du papier de qualité supérieure. ❏ Si le papier est courbé ou plié, aplatissez-le avant de le charger.

Cartouches d’encre

Couleurs 6 mois au plus après déballage.

❏ Afin d'obtenir une qualité d'impression optimale et de protéger la tête d'impression, il reste encore une réserve d'encre à la quantité variable dans la cartouche lorsque l'imprimante indique qu'il est temps de remplacer la cartouche.

❏ L'encre est consommée au cours des opérations suivantes : nettoyage de la tête d'impression et chargement de l'encre lors de l'installation de la cartouche. ❏ Pour maintenir la qualité d'impression, nous conseillons d'imprimer régulièrement quelques pages. ❏ Même si les cartouches d'encre peuvent contenir des matériaux recyclés, cela n'affecte pas le fonctionnement ou les performances du produit. ❏ Ne démontez pas et ne transformez pas les cartouches d'encre, vous risquez de ne pas pouvoir imprimer normalement.

Configuration système requise

Pour utiliser l’imprimante sous Windows Votre ordinateur doit disposer de la configuration suivante : Universal Serial Bus Specifications Revision 2.0 et 1.1 et au document Universal Serial Bus Device Class Definition for Printing Devices Version 1.1. Cette interface présente les caractéristiques suivantes. Standard

Répond aux normes Universal Serial Bus Specifications Revision 2.0 et 1.1 et

Cartouche de maintenance

❏ La disponibilité des supports spéciaux varie selon les pays.

❏ Le nom de certains supports spéciaux peut varier selon les pays. Utilisez le numéro de produit pour vérifier le type de support spécial dont vous avez besoin ou que vous avez. ❏ Pour les informations les plus récentes sur les supports disponibles dans votre pays, contactez le site web du service clientèle Epson. Voir « Contact avec le service clientèle » à la page 211.

Options et consommables

Lors de la sélection d'un emplacement pour le produit ❏ Placez le produit sur une surface plane et stable, légèrement plus grande que le produit. Le produit ne fonctionnera pas correctement s'il est placé dans une position inclinée. ❏ Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d’humidité. Maintenez également le produit à l’écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur. ❏ Évitez les emplacements exposés aux chocs et aux vibrations. ❏ Maintenez le produit à l'écart des zones poussiéreuses. ❏ Placez le produit à proximité d’une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon d’alimentation.

Lors de l'installation du produit

❏ N'obstruez et ne recouvrez pas les ouvertures du boîtier du produit. ❏ N'insérez aucun objet dans les fentes. Veillez à ne pas renverser de liquide sur le produit. ❏ Le cordon dalimentation livré doit uniquement être utilisé avec le produit. Son utilisation sur un autre matériel peut vous exposer à des risques d’incendie ou d’électrocution. ❏ Connectez l'équipement à des prises électriques correctement mises à la terre. Évitez l’utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche. ❏ Évitez d’utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation automatique. ❏ Placez l’ensemble du système informatique à l’écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques telles que les haut-parleurs ou les bases fixes des téléphones sans fil.

Consignes de sécurité

❏ Si vous utilisez un prolongateur électrique avec le produit, veillez à ce que l’ampérage total des périphériques reliés au prolongateur ne dépasse pas lampérage correspondant au calibre du cordon. De même, veillez à ce que lampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter. ❏ N’essayez pas de réparer vous-même le produit. ❏ Débranchez le produit et faites appel à un technicien qualifié dans les circonstances suivantes : Le cordon d’alimentation ou sa fiche est endommagé, du liquide a coulé dans le produit, le produit est tombé ou le boîtier a été endommagé, le produit ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensible. ❏ Si vous envisagez d'utiliser l'imprimante en Allemagne, prenez les éléments suivants en compte : Le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les surintensités.

Lors de l'utilisation du produit

❏ N’introduisez pas vos mains dans le produit et ne touchez pas aux cartouches d’encre au cours de l’impression. ❏ Ne déplacez pas les têtes d’impression à la main, faute de quoi vous pourriez endommager le produit. ❏ Mettez toujours le produit hors tension à l'aide de la touche Marche/Arrêt du panneau de contrôle. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le voyant d'alimentation clignote brièvement, puis s'éteint. Ne débranchez pas le cordon d'alimentation et ne mettez pas le produit hors tension avant que le voyant d'alimentation ait cessé de clignoter.

Lors de la manipulation des cartouches d'encre

❏ Conservez les cartouches hors de portée des enfants, n'en buvez pas le contenu. ❏ En cas de contact de l’encre avec la peau, lavez à l’eau et au savon. En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau.

Consignes de sécurité

❏ Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez la cartouche d'encre dans les six mois qui suivent l'installation. ❏ Ne démontez pas les cartouches et n’essayez pas de les remplir d’encre, afin d’éviter toute détérioration de la tête. ❏ Stockez les cartouches d’encre dans un endroit frais et sombre. ❏ Lorsque vous apportez à l’intérieur d’un local une cartouche d’encre précédemment stockée dans un endroit froid, laissez-la se conditionner à la température de la pièce pendant trois heures au moins avant de l’utiliser. ❏ Ne touchez pas à la puce de couleur verte située sur le côté de la cartouche. Ceci peut affecter le fonctionnement normal et l'impression. ❏ La puce conserve un certain nombre d'informations liées à la cartouche d'encre, telles que l'état de la cartouche d'encre, ce qui permet de retirer et de réinsérer librement la cartouche. Toutefois, chaque fois que la cartouche est mise en place, un peu d’encre est consommée car l’imprimante effectue automatiquement un test de fiabilité. ❏ Si vous retirez une cartouche d’encre pour la réutiliser ultérieurement, protégez la zone d’alimentation en encre contre les salissures et la poussière et stockez-la dans le même environnement que le produit. Notez que le produit est équipé d'un port d'alimentation en encre qui rend inutile la présence d'un couvercle ou d’un capuchon mais nécessite toutefois certaines précautions pour éviter de tacher les éléments que la cartouche viendrait à toucher. Ne touchez pas au port d’alimentation en encre de la cartouche, ni à la zone qui l’entoure.

Consignes de sécurité

❏ Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que les têtes d'impression sont en position initiale (complètement sur la droite).

Indications Attention, Important et Remarques

Impression sur du papier personnalisé95 Indication d’erreur184

M Message d’erreur20

Remarques pour les supports151