BX320FW - Imprimante multifonction EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BX320FW EPSON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : BX320FW - EPSON


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BX320FW - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BX320FW de la marque EPSON.



FOIRE AUX QUESTIONS - BX320FW EPSON

Comment configurer l'imprimante EPSON BX320FW pour la première fois ?
Pour configurer l'imprimante pour la première fois, branchez-la, allumez-la, puis suivez les instructions à l'écran pour choisir la langue et configurer la connexion Wi-Fi.
Que faire si l'imprimante ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'imprimante est correctement branchée à une prise électrique et que le câble d'alimentation est en bon état. Essayez de brancher l'imprimante sur une autre prise.
Comment résoudre un bourrage papier ?
Pour résoudre un bourrage papier, ouvrez les couvercles de l'imprimante et retirez délicatement le papier coincé. Assurez-vous qu'aucun morceau de papier ne reste à l'intérieur.
Pourquoi mon imprimante ne reconnaît-elle pas la cartouche d'encre ?
Vérifiez que la cartouche est correctement installée et qu'elle est compatible avec votre modèle d'imprimante. Si nécessaire, retirez et réinsérez la cartouche.
Comment nettoyer les têtes d'impression ?
Accédez au menu de maintenance de l'imprimante depuis le panneau de contrôle, puis sélectionnez l'option de nettoyage des têtes d'impression. Suivez les instructions à l'écran.
Mon imprimante ne se connecte pas au réseau Wi-Fi, que faire ?
Assurez-vous que le mot de passe Wi-Fi est correct et que l'imprimante est à portée du routeur. Vous pouvez également essayer de redémarrer le routeur.
Comment mettre à jour le logiciel de l'imprimante ?
Visitez le site Web d'Epson, recherchez votre modèle d'imprimante, et téléchargez la dernière version du logiciel. Suivez les instructions d'installation.
Où puis-je trouver des pilotes pour l'imprimante EPSON BX320FW ?
Les pilotes peuvent être téléchargés depuis le site officiel d'Epson dans la section support de votre modèle d'imprimante.
Que faire si l'imprimante imprime des pages blanches ?
Vérifiez le niveau d'encre et assurez-vous que les têtes d'impression ne sont pas obstruées. Effectuez un nettoyage des têtes si nécessaire.
Comment changer la cartouche d'encre ?
Ouvrez le couvercle de l'imprimante, attendez que le chariot se positionne, puis retirez la cartouche vide et insérez la nouvelle en pressant jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Mon imprimante ne se synchronise pas avec mon ordinateur, que faire ?
Vérifiez que l'imprimante est allumée et connectée au même réseau que votre ordinateur. Assurez-vous également que les pilotes sont correctement installés.

MODE D'EMPLOI BX320FW EPSON

Pour les utilisateurs de Nouvelle-Zélande11 Guide du panneau de contrôle12 Utilisation de l’écran LCD16 Redémarrage automatique après une coupure d’électricité17 Mise hors tension de l’imprimante18

Gestion du papier et des originaux

Sélection du papier20 Chargement du papier22 Mise en place des originaux24 Chargeur automatique de documents (ADF)24 Vitre d’exposition27

Vérification/nettoyage de la tête d’impression73

Alignement de la tête d’impression75 Paramétrage/Modification de l’heure et de la région77 Liste de menus Maintenance79

Résolution des problèmes

Messages d’erreur82 Remplacement des cartouches d’encre86 Bourrage papier91 Bourrage papier – papier coincé à l’intérieur 191 Bourrage papier – papier coincé à l’intérieur 292 Bourrage papier – chargeur automatique de documents93 Problèmes de qualité d’impression/de disposition94 Problèmes d’envoi de télécopies98 Contacter le service d’assistance de Epson 102 Index 105

Copie de photos ou de documents30 Numérisation vers un ordinateur32 Liste de menus Copie/Numerisation34

Utilisation du télécopieur

Connexion à une ligne téléphonique40 Utiliser la ligne téléphonique uniquement pour l’envoi de télécopies40 Partager la ligne avec des dispositifs téléphoniques41 Vérifier la connexion du télécopieur43 Paramétrage des fonctions du télécopieur44 Définir les entrées de numérotation rapide44 Définir les entrées de numérotation groupée46 Créer les informations d’en-tête48 Envoi de télécopies50 Saisir ou recomposer un numéro de télécopieur50 Utiliser la numérotation rapide/groupée52 Envoyer une télécopie à une heure définie54 Envoyer une télécopie à partir d’un téléphone connecté56 Réception de télécopies57 Recevoir des télécopies : méthode automatique57 Recevoir des télécopies : méthode manuelle60 Inviter à recevoir une télécopie61 Impression de rapports63 Envoi de télécopies à partir d’un PC64 Liste de menus Fax65

Vérification de l’état de la cartouche d’encre70

N’ouvrez pas le module scanner lorsqu’une opération de copie, d’impression ou de numérisation est en cours.

Sicherstellen, dass das

Ne tentez jamais de réparer le produit par vous-même, sauf si cela est explicitement mentionné dans la documentation.

Maintenez les cartouches d’encre hors de portée des enfants et ne buvez pas l’encre.

Afin d’éviter tout risque de fuite, ne secouez pas les cartouches d’encre une fois les emballages ouverts.

Si vous retirez une cartouche d’encre pour la réutiliser ultérieurement, protégez la zone d’alimentation en encre contre les salissures et la poussière et stockez-la dans le même environnement que l’imprimante. Ne touchez pas l’orifice d’alimentation en encre de la cartouche, ni la zone qui l’entoure.

En cas de contact de l’encre avec la peau, nettoyez à l’eau et au savon. En cas de contact de l’encre avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau.

Si une gêne ou des problèmes de vision persistent, consultez immédiatement un médecin.

Innerhalb oder in der Nähe des

Druckers keine Sprühprodukte verwenden, die entzündliche Gase enthalten. Dies kann zu N’utilisez pas le téléphone pour faire état d’une fuite de gaz dans l’environnement de la fuite.

Veillez à garder le présent manuel d’instructions à portée de main.

Dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden.

Lance la (télé) copie en noir et blanc.

Lance la (télé) copie en couleur.

Bricht den Vorgang ab/kehrt zum vorherigen Menü zurück.

Affiche le dernier numéro composé. Permet de saisir le symbole « - » lorsque vous entrez/modifiez des nombres ou des caractères. Pour les numéros de téléphone, le symbole « - » représente une pause brève.

Gibt das Datum/die Uhrzeit oder die Anzahl der Kopien sowie Faxnummern an. Drücken Sie die Taste wiederholt, um zwischen Groß-/Kleinbuchstaben oder Zahlen umzuschalten. Drücken Sie 1 symb, um

Selon les conditions rencontrées avant la coupure d’électricité, il est possible que le redémarrage n’ait pas lieu. Pour redémarrer, appuyez sur la touche P On.

Nicht mit der Hand in den Drucker greifen, solange der Druckkopf sich bewegt.

Steek uw hand niet in de printer zolang de printkop beweegt.

l’écran LCD Capacité de chargement

*3 Reportez-vous au tableau situé sur la droite pour connaître le nom français des papiers.

Papier... *³ Sélectionnez les paramètres de copie adaptés.

Das Kopiereinstellungsmenü aufrufen.

De items 01 tot en met 05 kunt u kiezen via de one-touch sneltoetsen. R & 12

Wählen Sie die Nummer für den

Entrez un nom, puis confirmez.

Sélectionnez les entrées à enregistrer.

Wählen Sie die Nummer für den

Lancez la réception.

Nehmen Sie den Telefonhörer ab, wenn das Telefon klingelt.

x Menu des paramètres du télécopieur

Imprime un journal des communications pour la transmission précédente ou pour les résultats de la précédente invitation à émettre reçue. *5 Effectue une nouvelle impression à partir de la dernière télécopie reçue. Lorsque la mémoire est pleine, les télécopies les plus anciennes sont les premières à être supprimées. *6 Imprime le protocole pour la dernière communication. *7 Indique si vous devez réduire au format A4 les télécopies reçues dont le format est supérieur, ou imprime ces télécopies à leur format d’origine sur plusieurs feuilles. *8 Indique si vous devez imprimer un rapport pour la précédente télécopie transmise. Si vous souhaitez imprimer des rapports uniquement en cas d’erreur, sélectionnez Si err. Si vous souhaitez imprimer des rapports pour l’ensemble des télécopies, sélectionnez À l’env. *9 Indique le type de sonnerie de réponse que vous souhaitez utiliser pour la réception des télécopies. Pour sélectionner une autre option que Ts (ou Non), vous devez paramétrer le système de votre téléphone de manière à utiliser des types de sonnerie différents. En fonction de votre région, cette option peut être On/Non. *10 Indique si vous devez utiliser le mode Correction d’erreurs afin de corriger automatiquement les données de télécopie envoyées ou reçues contenant des erreurs dues à la ligne ou à d’autres problèmes. Les télécopies couleur ne peuvent être envoyées/reçues lorsque l’option ECM est désactivée. *11 Indique la vitesse de transmission et de réception des télécopies. Cette vitesse est de 33,6 Kb/s pour l’option On et de 14,4 Kb/s pour l’option Non. *12 Ce paramètre n’est pas disponible dans toutes les régions. *13 Lorsque cette option est définie sur On, cet appareil lance la numérotation après avoir détecté une tonalité d’invitation à numéroter. Si un PBX (Private Branch Exchange) ou un adaptateur de terminal est connecté, il ne peut détecter cette tonalité. Si tel est le cas, définissez l’option sur Non. Toutefois, vous risquez alors d’omettre le premier chiffre du numéro de télécopieur et d’envoyer la télécopie vers un numéro erroné. *14 Indique le type de système téléphonique auquel cet appareil est connecté. Ce menu n’est pas disponible dans toutes les régions.

DE Drücken Sie erneut auf x, um die Einstellung abzuschließen.

Die Menüelemente und -werte können abhängig von der Region variieren. Si des encres non d’origine sont installées, il est possible que leur état ne s’affiche pas.

Sie können Tintenpatronen auswechseln, auch wenn sie noch nicht verbraucht sind. Drücken Sie x, wählen Sie Wartung und drücken Sie dann OK. Wählen Sie Tintenpatrone ersetzen und drücken Sie dann OK.

Revenez au mode Copie.

Muster prüfen und fortfahren.

De tijd en de regio instellen/wijzigen

Enter the Copy mode.

Enter the copy settings menu.

Sélectionnez le format de l’heure.

Dat./Zeit auswählen.

Vérifiez que le câble est correctement connecté. Si le message d’erreur s’affiche toujours, vérifiez que le logiciel de numérisation est installé au niveau de l’ordinateur et que les paramètres du logiciel sont corrects.

Contactez le service d’assistance de Epson pour remplacer les tampons d’encre.

Vérifiez que le câble est correctement connecté et que la ligne téléphonique fonctionne.

O De l’encre est consommée de toutes les cartouches lors des opérations suivantes : nettoyage de la tête d’impression et chargement de l’encre lors de l’installation d’une cartouche d’encre.

O Pour une efficacité optimale, ne retirez les cartouche d’encre que lorsque vous êtes prêt à les remplacer. Il est possible que les cartouches d’encre dont le niveau est faible ne puissent pas être utilisées lorsqu’elles sont réinsérées. O Nous vous recommandons d’utiliser des cartouches d’origine Epson. Epson ne peut garantir la qualité ou la fiabilité des encres non d’origine. La garantie Epson ne pourra s’appliquer si votre imprimante est détériorée à la suite de l’utilisation de cartouches d’encre non d’origine. En outre, les produits non fabriqués par Epson peuvent entraîner un fonctionnement imprévisible de l’imprimante. Il est possible que les informations relatives au niveau des cartouches d’encre non d’origine ne soient pas affichées. L’utilisation de ces cartouches est enregistrée et peut éventuellement servir dans le cadre de l’assistance. O Vérifiez que vous disposez d’une cartouche d’encre neuve avant de commencer le remplacement. Une fois le remplacement de la cartouche commencé, vous devez effectuer l’ensemble des étapes en une fois. O Laissez la cartouche vide dans l’appareil jusqu’à l’installation de la cartouche de remplacement, faute de quoi l’encre présente dans les buses de la tête d’impression risque de sécher. O N’ouvrez pas l’emballage de la cartouche d’encre avant d’être prêt à l’installer dans l’imprimante. Afin de conserver une fiabilité optimale, la cartouche est emballée sous vide. O La garantie Epson ne pourra s’appliquer si votre imprimante est détériorée par suite de l’utilisation de produits non fabriqués par Epson. En outre, les produits non fabriqués par Epson peuvent entraîner un fonctionnement imprévisible au niveau de l’imprimante. O Ne mettez pas le produit hors tension lors du chargement de l’encre car cette opération consomme de l’encre.

c Vorsichtsmaßnahmen beim Austausch von

Tintenpatronen Numérisation vers un fichier PDF35 Paramètres de sonnerie d’alerte du télécopieur66 Paramètres du télécopieur66 Paramètres réseau35.66 Pays/région77.79 Qualité35