BX305FW - Imprimante multifonction EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BX305FW EPSON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : BX305FW - EPSON


Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BX305FW - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BX305FW de la marque EPSON.



FOIRE AUX QUESTIONS - BX305FW EPSON

Comment régler un problème d'impression floue avec l'Epson BX305FW ?
Vérifiez d'abord l'état des cartouches d'encre et remplacez-les si nécessaire. Ensuite, réalisez un nettoyage des têtes d'impression via le logiciel de l'imprimante.
Pourquoi mon Epson BX305FW ne se connecte-t-il pas à mon réseau Wi-Fi ?
Assurez-vous que le routeur est allumé et fonctionne correctement. Vérifiez également que l'imprimante est à portée du routeur et que les paramètres Wi-Fi sont correctement configurés.
Comment résoudre le problème de bourrage papier sur l'Epson BX305FW ?
Ouvrez le couvercle de l'imprimante et retirez délicatement le papier coincé. Vérifiez également qu'il n'y a pas de petits morceaux de papier restants dans le chemin d'alimentation.
Que faire si l'Epson BX305FW affiche un message d'erreur concernant les cartouches ?
Vérifiez si les cartouches sont correctement installées. Retirez-les et réinsérez-les. Si le problème persiste, remplacez les cartouches par des neuves.
Comment effectuer une mise à jour du firmware de l'Epson BX305FW ?
Visitez le site officiel d'Epson, recherchez le modèle BX305FW et téléchargez la dernière version du firmware. Suivez les instructions pour l'installation.
Mon Epson BX305FW ne reconnaît pas le papier, que faire ?
Assurez-vous que le papier est correctement chargé dans le bac. Vérifiez également le type de papier utilisé et assurez-vous qu'il est compatible avec l'imprimante.
Comment imprimer en recto verso avec l'Epson BX305FW ?
Accédez aux paramètres d'impression dans le logiciel de votre ordinateur. Sélectionnez l'option 'Impression recto verso' avant de lancer l'impression.
Pourquoi l'Epson BX305FW imprime-t-il des pages blanches ?
Cela peut être dû à des cartouches d'encre vides ou obstruées. Vérifiez le niveau d'encre et effectuez un nettoyage des têtes d'impression si nécessaire.
Comment scanner un document avec l'Epson BX305FW ?
Placez le document sur le scanner, ouvrez le logiciel de numérisation sur votre ordinateur et suivez les instructions pour lancer le processus de numérisation.

MODE D'EMPLOI BX305FW EPSON

Guide du panneau de contrôle11 Utilisation de l’écran LCD15 Redémarrage automatique après une coupure d’électricité16 Mise hors tension de l’imprimante17

Gestion du papier et des originaux

Sélection du papier20 Chargement du papier22 Mise en place des originaux24 Chargeur automatique de documents (ADF)24 Vitre d’exposition27

Paramétrage/modification de l’heure et de la région72

Liste de menus Maintenance74

Résolution des problèmes

Messages d’erreur78 Remplacement des cartouches d’encre82 Bourrage papier87 Bourrage papier – papier coincé à l’intérieur 187 Bourrage papier – papier coincé à l’intérieur 288 Bourrage papier – chargeur automatique de documents89 Problèmes de qualité d’impression/de disposition90 Problèmes d’envoi de télécopies94 Contacter le service d’assistance de Epson98 Index 101

Effectuer des copies

Copie de photos ou de documents30 Liste de menus Copie32

Utilisation du télécopieur

Connexion à une ligne téléphonique36 Utiliser la ligne téléphonique uniquement pour l’envoi de télécopies36 Partager la ligne avec des dispositifs téléphoniques37 Vérifier la connexion du télécopieur39 Paramétrage des fonctions du télécopieur40 Définir les entrées de numérotation rapide40 Définir les entrées de numérotation groupée42 Créer les informations d’en-tête44 Envoi de télécopies46 Saisir ou recomposer un numéro de télécopieur46 Utiliser la numérotation rapide/groupée48 Envoyer une télécopie à une heure définie50 Envoyer une télécopie à partir d’un téléphone connecté52 Réception de télécopies53 Recevoir des télécopies : méthode automatique53 Recevoir des télécopies : méthode manuelle56 Inviter à recevoir une télécopie57 Impression de rapports59 Envoi de télécopies à partir d’un PC60 Liste de menus Fax61

Vérification de l’état de la cartouche d’encre66 Vérification/nettoyage de la tête d’impression68 Alignement de la tête d’impression70

N’ouvrez pas le module scanner lorsqu’une opération de copie, d’impression ou de numérisation est en cours.

Sicherstellen, dass das

Ne tentez jamais de réparer le produit par vous-même, sauf si cela est explicitement mentionné dans la documentation.

Maintenez les cartouches d’encre hors de portée des enfants et ne buvez pas l’encre.

Afin d’éviter tout risque de fuite, ne secouez pas les cartouches d’encre une fois les emballages ouverts.

Si vous retirez une cartouche d’encre pour la réutiliser ultérieurement, protégez la zone d’alimentation en encre contre les salissures et la poussière et stockez-la dans le même environnement que l’imprimante. Ne touchez pas l’orifice d’alimentation en encre de la cartouche, ni la zone qui l’entoure.

En cas de contact de l’encre avec la peau, nettoyez à l’eau et au savon. En cas de contact de l’encre avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l’eau.

Si une gêne ou des problèmes de vision persistent, consultez immédiatement un médecin.

Innerhalb oder in der Nähe des

Druckers keine Sprühprodukte verwenden, die entzündliche Gase enthalten. Dies kann zu N’utilisez pas le téléphone pour faire état d’une fuite de gaz dans l’environnement de la fuite.

Veillez à garder le présent manuel d’instructions à portée de main.

Dieses Gerät nicht in der Nähe von Wasser verwenden.

Lance la (télé) copie en noir et blanc.

Lance la (télé) copie en couleur.

Dient zur Auswahl von Menüelementen. r bewegt den Cursor, l löscht ein Zeichen (Rückschritt) bei der Eingabe/Bearbeitung von Zahlen oder Zeichen.

Pour les numéros de téléphone, le symbole « - » représente une pause brève.

Les touches « one-touch » permettent d’accéder aux cinq premières entrées de numérotation rapide/numérotation groupée.

Zeigt die Kurzwahl-/Gruppenwahllisten an.

Selon les conditions rencontrées avant la coupure d’électricité, il est possible que le redémarrage n’ait pas lieu. Pour redémarrer, appuyez sur la touche P On.

Nicht mit der Hand in den Drucker greifen, solange der Druckkopf sich bewegt.

Steek uw hand niet in de printer zolang de printkop beweegt.

l’écran LCD Capacité de chargement

*3 Reportez-vous au tableau situé sur la droite pour connaître le nom français des papiers.

Papier... *³ Sélectionnez les paramètres de copie adaptés.

Das Kopiereinstellungsmenü aufrufen.

Réinitialisation des paramètres réseau *⁴, Réinitialisation de tous les paramètres, à l’exception des paramètres réseau et du fax *⁴, Réinitialiser tous les paramètres

Ces zones peuvent également être tachées lors de l’impression.

*2 Déterminez le degré d’agrandissement de l’image lors de l’impression de Photos sans marges. *3 BX305F uniquement. *4 BX305FW uniquement.

De items 01 tot en met 05 kunt u kiezen via de one-touch sneltoetsen. R & 11

Wählen Sie die Nummer für den

Entrez un nom, puis confirmez.

Sélectionnez les entrées

Wählen Sie die Nummer für den

Eintrag aus. Selecteer het nummer voor de vermelding. Pour afficher le dernier numéro de télécopieur utilisé, appuyez . sur

Um Rufnummern voneinander zu trennen, geben Sie ein

Leerzeichen ein, indem Sie r drücken.

Lancez la réception.

Nehmen Sie den Telefonhörer ab, wenn das Telefon klingelt.

à l’aide des touches u/d. Appuyez ensuite sur r pour afficher ces données.

Select Print Report.

x Menu des paramètres du télécopieur

Imprime un journal des communications pour la transmission précédente ou pour les résultats de la précédente invitation à émettre reçue. *5 Effectue une nouvelle impression à partir de la dernière télécopie reçue. Lorsque la mémoire est pleine, les télécopies les plus anciennes sont les premières à être supprimées. *6 Imprime le protocole pour la dernière communication. *7 Indique si vous devez réduire au format A4 les télécopies reçues dont le format est supérieur, ou imprime ces télécopies à leur format d’origine sur plusieurs feuilles. *8 Indique si vous devez imprimer un rapport pour la précédente télécopie transmise. Si vous souhaitez imprimer des rapports uniquement en cas d’erreur, sélectionnez Si err. Si vous souhaitez imprimer des rapports pour l’ensemble des télécopies, sélectionnez À l’env. *9 Indique le type de sonnerie de réponse que vous souhaitez utiliser pour la réception des télécopies. Pour sélectionner une autre option que Ts (ou Non), vous devez paramétrer le système de votre téléphone de manière à utiliser des types de sonnerie différents. En fonction de votre région, cette option peut être On/Non. *10 Indique si vous devez utiliser le mode Correction d’erreurs afin de corriger automatiquement les données de télécopie envoyées ou reçues contenant des erreurs dues à la ligne ou à d’autres problèmes. Les télécopies couleur ne peuvent être envoyées/reçues lorsque l’option ECM est désactivée. *11 Indique la vitesse de transmission et de réception des télécopies. Cette vitesse est de 33,6 Kb/s pour l’option On et de 14,4 Kb/s pour l’option Non. *12 Ce paramètre n’est pas disponible dans toutes les régions. *13 Lorsque cette option est définie sur On, cet appareil lance la numérotation après avoir détecté une tonalité d’invitation à numéroter. Si un PBX (Autocommutateur privé) ou un TA (Adaptateur de terminal) est connecté, il ne peut détecter cette tonalité. Si tel est le cas, définissez l’option sur Non. Toutefois, vous risquez alors d’omettre le premier chiffre du numéro de télécopieur et d’envoyer la télécopie vers un numéro erroné. *14 Indique le type de système téléphonique auquel cet appareil est connecté. Ce menu n’est pas disponible dans toutes les régions. *15 BX305FW uniquement.

DE Drücken Sie erneut auf x, um die Einstellung abzuschließen.

Die Menüelemente und -werte können abhängig von der Si des encres non d’origine sont installées, il est possible que leur état ne s’affiche pas.

Sie können Tintenpatronen auswechseln, auch wenn sie noch nicht verbraucht sind. Drücken Sie x, wählen Sie Wartung und drücken Sie dann OK. Wählen Sie Tintenpatrone ersetzen und drücken Sie dann OK.

Revenez au mode Copie.

Muster prüfen und fortfahren.

Sélectionnez le format de l’heure.

Wählen Sie Dat./Zeit.

Contactez le service d’assistance de Epson pour remplacer les tampons d’encre.

Vérifiez que le câble est correctement connecté et que la ligne téléphonique fonctionne. R & 36

Zet de printer uit en weer aan. Raadpleeg de ondersteuning van Epson als de foutmelding blijft terugkomen.

Inktkussentjes van printer bijna aan eind levensduur. Neem contact op met Epson Support.

Il est possible que les informations relatives au niveau des cartouches d’encre non d’origine ne soient pas affichées. L’utilisation de ces cartouches est enregistrée et peut éventuellement servir dans le cadre de l’assistance.

Tintenpatronen austauschen

Cartridges vervangen O N’ouvrez pas l’emballage de la cartouche d’encre avant d’être prêt à l’installer dans l’imprimante. Afin de conserver une fiabilité optimale, la cartouche est emballée sous vide. O La garantie Epson ne pourra s’appliquer si votre imprimante est détériorée par suite de l’utilisation de produits non fabriqués par Epson. En outre, les produits non fabriqués par Epson peuvent entraîner un fonctionnement imprévisible au niveau de l’imprimante. O Ne mettez pas le produit hors tension lors du chargement de l’encre car cette opération consomme de l’encre.

c Vorsichtsmaßnahmen beim Austausch von Tintenpatronen

Chargeur automatique de documents. Pour de plus amples informations, reportez-vous au Guide d’utilisation en ligne.

F Pour un résultat optimal, la cartouche d’encre doit être utilisée dans les six mois qui suivent l’ouverture de l’emballage.

R & 82 Paramètres du télécopieur62 Paramètres réseau62 Pays/région72.75 Qualité33