STYLUS COLOR 200 - Imprimante à jet d'encre EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STYLUS COLOR 200 EPSON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : STYLUS COLOR 200 - EPSON


Téléchargez la notice de votre Imprimante à jet d'encre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STYLUS COLOR 200 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STYLUS COLOR 200 de la marque EPSON.



FOIRE AUX QUESTIONS - STYLUS COLOR 200 EPSON

Pourquoi mon imprimante EPSON STYLUS COLOR 200 ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que l'imprimante est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que l'alimentation est activée.
Comment résoudre un bourrage papier sur l'EPSON STYLUS COLOR 200 ?
Ouvrez le capot de l'imprimante et retirez délicatement le papier coincé. Vérifiez qu'aucun morceau de papier ne reste à l'intérieur de l'imprimante.
Pourquoi les impressions sont-elles de mauvaise qualité ?
Cela peut être dû à des cartouches d'encre vides ou sèches. Vérifiez le niveau d'encre et nettoyez les têtes d'impression via le logiciel de l'imprimante.
Comment installer de nouvelles cartouches d'encre ?
Ouvrez le capot de l'imprimante, retirez les anciennes cartouches, puis insérez les nouvelles en veillant à bien les enclencher.
Mon ordinateur ne détecte pas l'imprimante, que faire ?
Assurez-vous que les câbles USB ou parallèles sont correctement connectés. Essayez de redémarrer l'imprimante et l'ordinateur.
Comment effectuer un nettoyage des têtes d'impression ?
Accédez au logiciel de l'imprimante sur votre ordinateur et recherchez l'option de nettoyage des têtes d'impression. Suivez les instructions à l'écran.
Que faire si l'imprimante affiche un message d'erreur ?
Prenez note du code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques ou réinitialisez l'imprimante.
Comment changer la qualité d'impression ?
Accédez aux paramètres d'impression dans le logiciel de votre ordinateur et sélectionnez la qualité d'impression souhaitée avant d'imprimer.
Pourquoi l'imprimante imprime-t-elle des pages blanches ?
Cela peut être dû à des cartouches d'encre vides ou à des têtes d'impression obstruées. Vérifiez les niveaux d'encre et nettoyez les têtes si nécessaire.
L'imprimante fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal lors de l'impression, mais si le bruit est excessif, vérifiez si quelque chose bloque les mécanismes internes.

MODE D'EMPLOI STYLUS COLOR 200 EPSON

Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenues responsables des dettes, pertes, dépenses ou dommages encourus ou subis par l’acheteur de ce produit ou un tiers, suite à un accident, une mauvaise utilisation, un abus, ou résultant de modifications, réparations ou transformations non autorisées par Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation et ses filiales ne peuvent être tenues responsables des dommages et problèmes survenant suite à l’utilisation d’options et de produits autres que les produits Epson ou ceux approuvés par Seiko Epson Corporation. EPSON, EPSON ESC/P, EPSON ESC/P 2 et EPSON Stylus sont des marques déposées de Seiko Epson Corporation. Helvetica et Times sont des marques de Linotype AG et/ou de ses filiales. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Software 2000 est une marque déposée de Software 2000 Ltd. Remarque générale : Les autres noms de produits utilisés dans ce guide n’ont qu’un but d’identification et peuvent être des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Copyright du pilote d’impression Windows : Software 2000 Ltd. Oxford, Angleterre. Copyright © 1996 Epson France, Levallois, France

Manuel de Référence

EN 60950 Mai 1996 M. Hamamoto Président de EPSON EUROPE B.V.

Chargement du papier et des autres supports . .

Chargement de papier couché . . . . . . . Chargement de papier glacé haute qualité . Chargement de transparents . . . . . . . . Cartes A6 720 dpi . . . . . . . . . . . . . . Modification des paramètres par défaut . .

Pour les utilisateurs de DOS . . . .

Transport de l’imprimante . . . . . . .

Le chapitre 1 comporte des informations relatives au déballage de l’imprimante et vous explique comment assembler, tester et connecter cette dernière. Commencez par lire ce chapitre.

Un glossaire et un index vous aideront à vous repérer rapidement dans ce manuel.

A propos de votre imprimante à jet d’encre

Caractéristiques Votre nouvelle imprimante couleur EPSON® Stylus à jet d’encre est parfaitement adaptée aux applications domes- tiques et professionnelles. Elle présente les caractéristiques suivantes :

Votre imprimante peut imprimer sur la plupart des types de papier ordinaire. En outre, les papiers spécifiquement conçus pour les imprimantes à jet d’encre, tel que le papier couché 720 dpi EPSON par exemple, vous assureront des impressions de haute qualité pour vos besoins courants.

Les imprimantes à jet d’encre sont particulièrement sensibles à l’état du papier utilisé. Conservez le papier inutilisé dans son conditionnement d’origine et stockez-le dans un endroit frais et sec.

Options et consommables

Options Votre imprimante peut être équipée des options suivantes : Prenez connaissance de l’ensemble de ces instructions et conservez-les au cas où vous en auriez besoin dans l’avenir. Respectez les avertissements et les instructions qui figurent sur l’imprimante.

été renversé sur l’imprimante ; l’imprimante est tombée ou son châssis a été endommagé ; l’imprimante ne fonctionne pas correctement ou vous notez une nette dégradation de ses performances. Ne procédez qu’aux réglages décrits dans ce manuel.

Si vous envisagez d’utiliser votre imprimante en Allemagne, observez les instructions ci-dessous :

Pour assurer une protection efficace de votre imprimante contre les courts-circuits et les surtensions, l’alimentation électrique de votre immeuble doit être équipée d’un disjoncteur calibré à 16 ampères. Beim Anschluß des Druckers an die Netzversorgung muß sichergestellt werden, daß die Gebäudeinstallation mit einem 16 A Überstromschutzschalter abgesichert ist.

Les messages Note contiennent des informations importantes et des conseils utiles concernant le fonctionnement de votre imprimante.

Insérez le guide dans la fente centrale située à l’arrière de l’imprimante.

Choix de l’emplacement de l’imprimante

Lorsque vous choisirez l’emplacement de votre imprimante, tenez compte des indications suivantes : ❏

Placez l’imprimante sur une surface plate, horizontale et stable.

Inclinée, l’imprimante ne fonctionnera pas correctement.

Placez l’imprimante à proximité de l’ordinateur de manière à pouvoir les connecter facilement à l’aide du câble de liaison.

Il est impossible de modifier la tension de fonctionnement de l’imprimante. Si la tension indiquée sur l’étiquette de l’imprimante et la tension de votre alimentation électrique ne correspondent pas, contactez votre revendeur. Ne branchez pas l’imprimante !

200 et en cas d’utilisation d’un kit d’impression couleur optionnel Réf. 500278 (C83216*). Attention : En utilisation normale, l’encre contenue dans la cartouche ne coule pas. En cas de contact avec les yeux, rincez immédiatement et abondamment à l’eau claire. Après manipulation d’une cartouche, nettoyez toute trace d’encre sur la peau avec de l’eau et du savon. Note : Pour éviter que l’encre ne sèche, ne sortez les cartouches de leur emballage que lorsque vous êtes prêt à les installer. Stylus 200 : Installez la cartouche d’encre noire dans la tête d’impression noire préinstallée en suivant la procédure décrite dans la section suivante. Si vous désirez imprimer en couleur, reportez-vous à la section “Installation du kit d’impression couleur optionnel”, au chapitre 4. Stylus COLOR 200 : L’imprimante Stylus COLOR 200 est livrée avec respectivement deux têtes d’impression et deux cartouches d’encre distinctes. Commencez par préparer la tête d’impression couleur puis la tête d’impression noire.

Sinon, vous risqueriez d’endommager l’imprimante.

Lors de la première installation de cartouche d’encre, cette opération dure environ deux minutes.

Important : Le voyant Power (Marche/Arrêt) clignote pendant toute la durée du cycle. Ne mettez jamais l’imprimante hors tension au cours du cycle de chargement de l’encre (voyant Power (Marche/Arrêt) clignotant).Vous risqueriez de provoquer un chargement incomplet du circuit d’encre.

Pour plus d’informations, reportez-vous à la section suivante.

Installation de l’imprimante

Même si vous envisagez de ne pas utiliser la tête d’impression noire dans l’immédiat, vous devez l’installer afin de charger le circuit d’alimentation en encre de l’imprimante. Important : Veillez à n’installer la cartouche d’encre qu’une fois la tête d’impression installée dans l’imprimante. Sinon, vous risqueriez d’endommager cette dernière. 1.

Assurez-vous que votre imprimante est allumée et que le capot est ouvert. Maintenez la touche Load/Eject (Charge/Ejecte) enfoncée pendant 5 secondes environ jusqu’à ce que la tête d’impression se déplace légèrement vers la gauche, en position d’installation de cartouche. Le voyant Power (Marche/Arrêt) clignote.

électriques et son dispositif d’impression soient orientés vers l’extérieur.

Même si vous envisagez de réinstaller la tête d’impression couleur, veillez à exécuter complètement le cycle de chargement du circuit d’alimentation en encre. Dans le cas contraire, vous risqueriez d’endommager l’imprimante.

10. Appuyez à nouveau sur la touche Load/Eject (Charge/ Ejecte) pour replacer la tête d’impression à sa position de repos (à droite).

Installation de l’imprimante

(Charge/Ejecte) . Si les voyants Power (Marche/ Arrêt) et Ink Out (Fin Encre) continuent à clignoter, contactez votre revendeur. ❑

Si vous n’appuyez pas sur la touche Load/Eject (Charge/

Ejecte) , l’imprimante ramène automatiquement la tête d’impression en position de repos, 60 secondes environ après l’installation de la cartouche.

Chargement du papier

La procédure ci-dessous décrit la méthode de chargement du papier ordinaire dans l’imprimante. Vous pouvez également utiliser du papier couché spécial imprimante à jet d’encre, des transparents, du papier glacé de haute qualité, des enveloppes ou des cartes A6. Pour plus d’informations sur l’utilisation de ces supports, reportez-vous au chapitre 3.

Installation de l’imprimante

Test de l’imprimante Le test automatique commence par une impression à la première et à la dernière lignes de la première page afin de mesurer la longueur de page. L’imprimante imprime ensuite les caractères des diverses polices sur la page suivante. Note : ❑ Vérifiez que du papier a été chargé dans le bac feuille à feuille avant de lancer le test.

Installation de l’imprimante

200 avec la tête d’impression couleur, le test réel sera imprimé en couleur.

Le test automatique s’imprime page par page et s’interrompt après chaque page. Pour imprimer la page suivante, vous devez alors appuyer sur la touche Load/Eject (Charge/ Ejecte).

“En cas de problème”, au chapitre 8.

Installation de l’imprimante

Pour installer le pilote d’impression et modifier le paramétrage de votre imprimante, reportez-vous au chapitre 2, “Installation et utilisation du pilote d’impression”.

Installation de l’imprimante

Installation du pilote pour applications DOS Accès au pilote d’impression . . . . . . Accès au pilote d’impression depuis Accès au pilote d’impression depuis Accès au pilote d’impression depuis une application Windows .

DOS. Veillez à effectuer une copie de sauvegarde de la disquette du pilote d’impression.

Installation du pilote pour Windows 3.1

Stylus 200 : Bien que certains des exemples qui suivent correspondent à la Stylus COLOR 200, la procédure d’installation est pratiquement identique pour les imprimantes Stylus 200 et Stylus COLOR 200. Si vous travaillez sous Windows 3.1, suivez les étapes de la procédure décrite ci-dessous. Si vous utilisez Windows 95, consultez la page suivante. 1. Assurez-vous que Windows 3.1 est activé et que la fenêtre du Gestionnaire de programmes est ouverte. 2. Insérez la disquette du pilote d’impression dans le lecteur approprié de votre ordinateur (A ou B). 3. Ouvrez le menu Fichier puis cliquez sur Exécuter. La fenêtre Exécuter s’affiche. Tapez A:INSTALL (ou B:INSTALL, selon le lecteur utilisé) dans le champ Ligne de commande.

6. Une fois l’installation terminée, cliquez sur OK pour quitter le programme d’installation.

Le programme d’installation sélectionne automatiquement votre imprimante EPSON comme imprimante par défaut pour toutes vos applications fonctionnant sous Windows. Pour obtenir des indications sur l’accès au pilote d’impression, reportez-vous à la page 2-8.

Installation du pilote pour Windows 95

Pour installer le pilote d’impression à l’aide des fonctions Plug-and-Play de Windows 95, suivez les étapes de la procédure décrite ci-dessous.

Installation et utilisation du pilote d’impression

1. Assurez-vous que l’imprimante est connectée au port parallèle de votre ordinateur. 2. Si nécessaire, mettez l’ordinateur et l’imprimante hors tension. 3. Mettez l’imprimante puis l’ordinateur sous tension (veillez à commencer par l’imprimante). L’ordinateur charge Windows 95. 4. Si vous avez défini un mot de passe, entrez-le lorsque l’ordinateur vous y invite. L’écran Nouveau périphérique détecté apparaît.

7. Insérez la disquette du pilote d’impression dans le lecteur approprié de votre ordinateur.

8. Si vous avez inséré la disquette dans le lecteur A, cliquez sur OK. Sinon, tapez la lettre correspondant au lecteur utilisé dans le champ Copier les fichiers constructeur à partir de, puis cliquez sur OK. 9. Lorsque l’écran suivant apparaît, vous pouvez entrer un nom de votre choix pour l’imprimante. Toutefois, nous vous recommandons de conserver le nom du modèle d’imprimante affiché à l’écran. Le programme copie ensuite les fichiers du pilote d’impression sur votre disque dur et crée, dans le dossier Imprimantes, une icône portant le nom que vous avez précédemment choisi pour l’imprimante. Si vous désirez définir cette imprimante comme imprimante par défaut pour toutes les applications exécutées sous Windows 95, cliquez sur Oui (paramétrage par défaut = Non). 10. Cliquez sur Terminer. Pour savoir comment accéder au pilote d’impression, reportez-vous à la section "Accès au pilote d’impression depuis Windows 95", page 2-9.

1. Assurez-vous que Windows 95 est activé et que l’imprimante est sous tension. 2. Insérez la disquette du pilote d’impression dans le lecteur approprié de votre ordinateur. 3. Double-cliquez sur l’icône Poste de travail. 4. Double-cliquez sur l’icône du lecteur utilisé (Disquette 3"1/2 (A:) ou Disquette 5"1/4 (B:)). 5. Double-cliquez sur l’icône Installer.exe. Si vous ne voyez pas l’icône Installer.exe, utilisez les flèches pour faire défiler le dossier. La boîte de dialogue Installation des utilitaires d’imprimante Epson s’affiche. 6. Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur OK pour commencer l’installation du pilote d’impresssion. Une fois l’installation terminée, cliquez sur OK. Pour savoir comment accéder au pilote d’impression, reportez-vous à la section "Accès au pilote d’impression depuis Windows 95", page 2-9.

Installation et utilisation du pilote d’impression

Pour imprimer en noir uniquement :

Stylus 800 LQ-870/1170 LQ-570(+)/1070(+) Il existe plusieurs méthodes pour accéder au pilote d’impression, qui influent sur la validité des paramètres ainsi définis. ❏

Si vous désirez que les paramètres d’impression que vous définissez s’appliquent à l’ensemble de vos applications

Windows, suivez la procédure décrite ci-dessous pour Windows 3.1 ou Windows 95.

Gestionnaire de programmes, suivez la procédure ci-dessous. 1. Dans la fenêtre du Groupe principal, double-cliquez sur l’icône Panneau de configuration. 2. Double-cliquez sur l’icône Imprimantes.

Installation et utilisation du pilote d’impression

Pour plus d’informations sur la modification des paramètres d’impression, reportez-vous à la page 2-10.

Accès au pilote d’impression depuis Windows 95

Pour accéder au pilote d’impression à partir du Poste de travail, suivez la procédure ci-dessous. 1. Double-cliquez sur Poste de travail. 2. Double-cliquez sur le dossier Imprimantes. 3. Pointez le curseur sur l’icône de votre imprimante, puis appuyez sur le bouton droit de la souris. Sélectionnez l’option Propriétés. 4. Cliquez sur l’onglet Général. Le menu principal de la fenêtre de configuration s’affiche à l’écran. Pour plus d’informations sur la modification des paramètres d’impression, reportez-vous à la section "Configuration du pilote d’impression", page 2-10.

Accès au pilote d’impression depuis une application

Windows La méthode permettant d’accéder au pilote d’impression depuis une application Windows dépend de cette dernière et de sa version, ainsi que de la version de Windows utilisée. Pour connaître la procédure générale d’accès au pilote d’impression, suivez les indications ci-dessous.

Pour plus d’informations sur la modification des paramètres d’impression, reportez-vous à la section suivante.

Configuration du pilote d’impression

Avant d’imprimer, vous devez vous assurer que les paramètres d’impression répondent aux exigences de vos documents. Les paramètres d’impression définis depuis certaines applications Windows sont prioritaires sur ceux fixés à l’aide du pilote d’impression. Ce n’est toutefois pas toujours le cas. En conséquence, veillez à définir les paramètres d’impression en fonction des résultats attendus. Vous devez au minimum définir les paramètres suivants : ❏

Stylus COLOR 200, utilisez la même procédure de base pour configurer le pilote d’impression d’une imprimante Stylus 200.

Installation et utilisation du pilote d’impression

Installation et utilisation du pilote d’impression

8. Une fois le paramétrage terminé, cliquez sur le bouton OK situé en bas du menu. Vous êtes maintenant prêt à imprimer depuis votre application Windows. Une fenêtre d’état apparaît et affiche des informations sur les impressions. Attention ! Si vous utilisez le mode Vitesse Rapide, vous devez peut-être calibrer votre imprimante (voir chapitre 7).

Pour plus d’informations sur les paramètres du pilote d’impression, consultez l’aide en ligne, comme indiqué dans la section suivante.

Accès à l’aide en ligne

Le pilote d’impression Windows de votre imprimante dispose d’une aide en ligne complète qui comporte des informations et instructions détaillées sur les paramètres d’impression. L’aide en ligne répondra à la plupart des questions que vous pourrez vous poser concernant le pilote d’impression.

Installation et utilisation du pilote d’impression

Pour accéder à l’aide en ligne depuis les menus du pilote d’impression, suivez les indications de la page 2-8 pour accéder à la fenêtre de configuration du pilote, puis cliquez sur Aide au bas du menu Général ou Graphiques pour obtenir de l’aide sur les paramètres correspondants. Pour accéder à l’aide en ligne depuis le Gestionnaire de programmes, ouvrez le groupe EPSON et double-cliquez sur l’icône Aide correspondant à votre imprimante. La fenêtre d’aide s’affiche alors.

Accès à l’aide en ligne depuis Windows 95

Pour accéder à l’aide en ligne depuis les menus du pilote d’impression, suivez les indications de la page 2-9 pour accéder à la fenêtre de configuration du pilote, puis cliquez sur Aide au bas du menu Général ou Graphiques pour obtenir de l’aide sur les paramètres correspondants. Pour obtenir de l’aide sur un paramètre particulier de l’un des menus, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le paramètre correspondant, puis cliquez sur l’invite Qu’est-ce que c’est ? Pour accéder à l’aide en ligne depuis Démarrer, cliquez sur Démarrer, pointez sur Programmes et EPSON, puis cliquez sur l’option Aide correspondant à votre imprimante. La fenêtre d’aide s’affiche alors.

Installation et utilisation du pilote d’impression

Propriétés (il est possible que vous deviez sélectionner une combinaison de plusieurs options), selon l’application que vous utilisez. Cliquez sur Aide au bas du menu Général ou Graphiques pour obtenir de l’aide sur les paramètres correspondants.

Gestionnaire de file d’attente EPSON Lorsque vous lancez une impression, le Gestionnaire de queue d’impression EPSON place votre document dans la file d’attente appropriée, puis utilise le Despooler EPSON pour l’envoyer à l’imprimante.

Lorsque vous imprimez depuis votre application, le Gestionnaire de file d’attente est automatiquement activé. Pour accéder au Gestionnaire de file d’attente depuis Windows 3.1, double-cliquez sur l’icône EPSON Spool manager une fois cette dernière affichée au bas de votre écran. Pour accéder au Gestionnaire de file d’attente depuis Windows 95, cliquez sur le bouton EPSON Spool manager une fois ce dernier affiché dans la barre des tâches. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide en ligne.

Installation et utilisation du pilote d’impression

La boîte de dialogue du Despooler vous permet de contrôler vos impressions à l’aide des boutons Stop, Pause et

Réimprimer, comme indiqué ci-dessous.

Contrôle de l’état de l’imprimante sous Windows 95

La fonction Status Monitor vous aide à suivre le fonctionnement de l’imprimante et vous avertit en cas de détection d’un problème. Lors de l’installation du pilote d’impression pour Windows 95, les fichiers de la fonction Status Monitor sont automatiquement copiés sur votre disque dur. La fonction Status Monitor n’est disponible que lorsque l’imprimante est directement connectée à l’ordinateur hôte. Vous ne pouvez pas l’utiliser avec une imprimante réseau. Lorsque vous envoyez des données à l’imprimante, la zone Status Monitor apparaît dans la boîte de dialogue du Despooler. La zone Status Monitor indique l’état de l’imprimante conformément aux légendes ci-dessous. Vérification de l’état de l’imprimante en cours.

Une erreur est apparue. L’imprimante ne peut pas imprimer. Vérifiez l’imprimante.

L’imprimante est prête à imprimer.

L’imprimante est en cours d’impression.

Installation et utilisation du pilote d’impression

Avant de modifier la position de ces leviers, assurez-vous que l’imprimante est au repos et qu’il n’y a pas de papier dans le trajet du papier à l’intérieur de l’imprimante ou dans le bac feuille à feuille.

Levier de réglage d’épaisseur du papier

Le levier de réglage d’épaisseur du papier peut être placé sur deux positions : papier ordinaire et papier épais. Reportez-vous au tableau qui suit et positionnez le levier en fonction du type de papier que vous envisagez d’utiliser. Papier épais

Votre imprimante permet d’obtenir des impressions de qualité avec la plupart des papiers ordinaires de qualité supérieure. Du fait de la quantité d’encre réduite qu’ils absorbent, les papiers couchés donnent les meilleurs résultats. Toutefois, si le papier couché utilisé n’absorbe pas suffisamment d’encre, cette dernière risque de tacher vos documents. Vous devez normalement pouvoir obtenir une bonne qualité d’impression avec la plupart des types de papier couché. Néanmoins, la qualité d’impression peut varier en fonction de la qualité et du fabricant du papier utilisé. Procédez à des essais avant d’acheter des quantités importantes d’un type de papier. Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous recommandons d’utiliser les papiers spéciaux et transparents EPSON, spéciale- ment conçus pour les types d’encre utilisés dans les impri- mantes à jet d’encre EPSON. Pour imprimer sur ces supports, reportez-vous à la section appropriée, plus loin dans ce chapitre.

Papier couché 360 dpi EPSON Utilisez ce papier pour obtenir les meilleurs résultats lors de vos impressions à une résolution de 360 dpi.

Lorsque vous utilisez du papier couché pour des impressions à 360 ou 720 dpi, gardez à l’esprit les indications suivantes : ❏

Le bac feuille à feuille peut contenir jusqu’à 70 feuilles de papier couché. Si vous utilisez du papier au format A4+/Legal pour impression à 720 dpi, ne chargez pas le bac à plus de la moitié de sa capacité totale, repérée par une flèche située sur le guide latéral gauche.

Lorsque vous imprimez sur des transparents, gardez à l’esprit les consignes qui suivent :

Le bac feuille à feuille peut contenir jusqu’à 50 transparents.

Toutefois, lorsque vous chargez plusieurs transparents, placez toujours une feuille de papier ordinaire sous le dernier transparent de la pile.

Vérifiez que la face imprimable des transparents que vous chargez est orientée vers le haut. La face imprimable est orientée vers le haut, lorsqu’en maintenant les transparents devant vous, leur coin entaillé est situé en haut à droite.

Lorsque vous imprimez sur des cartes, gardez à l’esprit les consignes qui suivent : ❏ Lorsque vous imprimez sur des enveloppes, gardez à l’esprit les consignes qui suivent : ❏ Lorsque vous changez de tête d’impression, laissez les cartouches d’encre en place dans leur tête d’impression respective. Sinon, vous risqueriez d’endommager les têtes d’impression.

Pour interchanger les têtes d’impression noire et couleur, suivez les étapes de la procédure décrite ci-dessous.

1. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et au repos (aucune impression en cours). 2. Ouvrez le capot de l’imprimante à l’aide des deux encoches latérales (une encoche de chaque côté). 3. Maintenez la touche Load/Eject (Charge/Ejecte) enfoncée pendant 5 secondes environ jusqu’à ce que la tête d’impres- sion se déplace légèrement vers la gauche, en position d’installation. Le voyant Power (Marche/Arrêt) clignote. Important : Ne déplacez jamais la tête d’impression à la main, mais utilisez pour cela la touche Load/Eject (Charge/ Ejecte). Sinon, vous risqueriez d’endommager l’imprimante.

Utilisation de la tête d’impression

Ne relevez pas le levier d’insertion de la cartouche. Sinon, vous risqueriez d’endommager cette dernière.

Levier de dégagement

❑ Si, lorsque vous appuyez sur la touche Load/Eject (Charge/Ejecte), les voyants Power (Marche/Arrêt) et Ink Out (Fin Encre) commencent à clignoter et que la tête d’impression ne retourne pas à sa position de repos (à droite), cette dernière n’est peut-être pas installée correctement. Dans ce cas, réinstallez-la en suivant les étapes 4, 7 et 8 ci-avant. Puis, appuyez à nouveau sur Load/Eject (Charge/ Ejecte). Si les voyants Power (Marche/Arrêt) et Ink Out (Fin Encre) continuent à clignoter, contactez votre revendeur.

Utilisation de la tête d’impression

10. Refermez le capot de l’imprimante. 11. Envoyez des données à l’imprimante pour reprendre vos impressions.

Installation du kit d’impression couleur optionnel

Si vous disposez d’une imprimante Stylus 200, vous pouvez imprimer vos documents en couleur en vous procurant le kit d’impression couleur optionnel Réf. 500278 (C83216*). Pour installer ce kit, suivez les étapes de la procédure décrite ci-dessous.

1. Assurez-vous que l’imprimante est sous tension et au repos

(aucune impression en cours). 2. Ouvrez le capot de l’imprimante à l’aide des deux encoches latérales (une encoche de chaque côté).

Utilisation de la tête d’impression

Ne relevez pas le levier d’insertion de la cartouche. Sinon, vous risqueriez d’endommager cette dernière.

Levier de dégagement

Utilisation de la tête d’impression

8. Rabaissez le levier de dégagement de la tête d’impression et appuyez jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. 9. Relevez le levier d’insertion de la cartouche d’encre puis retirez la feuille de protection de son berceau.

Utilisation de la tête d’impression

Utilisation de la tête d’impression

L’imprimante charge son circuit d’alimentation en encre. Lors de la première installation de cartouche d’encre, cette opération dure environ deux minutes.

Utilisation de la tête d’impression

(Charge/Ejecte). Si les voyants Power (Marche/Arrêt) et Ink Out (Fin Encre) continuent à clignoter, contactez votre revendeur. 14. Refermez le capot de l’imprimante. 15. Sélectionnez l’option Couleur du paramètre Tête d’impression dans le Menu principal du pilote d’impression. Pour plus d’informations sur les paramètres du pilote d’impression, reportez-vous à la page 2-10. Pour changer de tête d’impression, reportez-vous à la section "Changement de tête d’impression", page 4-2.

Utilisation de la tête d’impression

Un panneau de contrôle en français se trouve dans ce manuel. Si vous désirez l’utiliser, il suffit de le coller sur le panneau de contrôle anglais.

Les paramètres sélectionnés depuis les applications sont généralement prioritaires sur ceux du panneau de contrôle. Quand cela est possible, définissez les paramètres d’impression depuis votre application.

- vous nettoyez cette dernière

- l’imprimante reçoit des données.

Le panneau de contrôle

Rev. c A5 size Ce voyant s’allume lorsqu’il n’y a plus de papier dans l’imprimante et clignote en cas de bourrage papier.

(Charge/Ejecte) enfoncée pendant environ cinq secondes. Une fois le remplacement effectué, appuyez à nouveau sur cette touche. L’imprimante replace alors la tête d’impression à sa position de repos (à droite). Cleaning (Nettoyage) Cette touche lance le cycle de nettoyage de la tête d’impression. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section "Nettoyage des têtes d’impression" à la page 7-6.

Le processus de nettoyage des têtes d’impression consomme de l’encre. Ne lancez pas de cycle de nettoyage avant d’avoir noté une diminu- tion de la qualité d’impression.

Le panneau de contrôle

Cette fonction contrôle la longueur du papier et lance une impression test. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section "Test de l’imprimante", à la page 1-19.

Paramètres par défaut = Charge/Ejecte + Nettoyage

Permet d’accéder au mode de paramétrage par défaut. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section "Utilisation du mode de paramétrage par défaut", à la page 5-6.

Démonstration = Charge/Ejecte

Imprime une page de démonstration.

Paramètres par défaut sans feuilles d’instructions =

Charge/Ejecte + Nettoyage, puis Charge/Ejecte* Permet d’accéder au mode de paramétrage par défaut sans imprimer les feuilles d’instructions. Si les feuilles d’instructions imprimées par l’imprimante vous sont inutiles, utilisez cette fonction pour modifier les paramètres par défaut. Vidage hexadécimal = Nettoyage, puis Charge/Ejecte* Imprime les données envoyées par l’ordinateur sous forme de codes hexadécimaux. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 8-8.

Cette section ne concerne que les utilisateurs de DOS. Votre imprimante est équipée de cinq polices de caractères résidentes dont deux polices EPSON : EPSON Roman T et EPSON Sans Serif H. (Roman T correspond à la police Times et Sans Serif H à la police Helvetica .) Pour sélectionner une police de caractères, activez le mode de paramétrage par défaut. Pour plus d’informations, reportezvous à la section "Utilisation du mode de paramétrage par défaut", à la page 5-6.

La sélection des polices effectuée depuis votre application est prioritaire sur celle effectuée à l’aide du panneau de contrôle. Pour obtenir les meilleurs résultats, sélectionnez les polices depuis votre application. Le tableau ci-dessous regroupe les polices disponibles. Polices

La taille des polices Roman, Sans Serif, Roman T, et Sans Serif H peut être sélectionnée de 8 à 32 points par incréments de 2 points depuis votre application ou en envoyant une commande ESC/P2TM. Pour plus d’informations sur la sélection de la taille des polices vectorielles, reportez-vous à la documentation de votre application. EPSON Roman

EPSON Roman T Exemple de police vectorielle

EPSON Sans Serif Il est possible de modifier certains paramètres internes qui contrôlent différentes fonctions de l’imprimante, telles que le sens de l’impression et la position de chargement. Ces paramètres, appelés paramètres par défaut, sont activés à chaque mise sous tension de l’imprimante.

Le panneau de contrôle

Rev. c A5 size "Modification des paramètres par défaut" à la page 5-10.

La plupart des applications contrôlent les tables de caractères et le saut de ligne automatique. Si votre application contrôle ces fonctions, il est possible que vous n’ayez jamais à les définir à l’aide du panneau de contrôle.

Le panneau de contrôle

Les tables de caractères contiennent les caractères et symboles utilisés dans différentes langues. L’aspect des textes imprimés dépend de la table de caractères sélectionnée. Pour plus d’informations sur les tables de caractères disponibles, reportez-vous à l’annexe. Direction d’impression

Trois options contrôlent la direction d’impression de votre imprimante : Unidirectionnel, Bidirectionnel et Automatique.

Si vous sélectionnez Automatique, l’imprimante commute automatiquement du déplacement bidirectionnel pour le texte au déplacement unidirectionnel pour les graphiques.

En mode bidirectionnel la tête d’impression imprime dans les deux sens. L’impression est alors plus rapide. Si les lignes verticales ou horizontales ne sont pas alignées, calibrez votre imprimante en suivant les instructions du chapitre 7. En mode unidirectionnel la tête d’impression imprime dans un seul sens. Les alignements des graphiques et des caractères sont alors optimaux. Mode réseau

Si votre imprimante est connectée à un seul ordinateur, laissez cette fonction désactivée. Si vous désirez partager votre imprimante avec un autre ordinateur, activez cette fonction.

Activez-la si les lignes s’impriment l’une sur l’autre.

Position de chargement

Si vous souhaitez augmenter le nombre de lignes par page, sélectionnez la valeur "3 mm". Si vous définissez une marge supérieure depuis votre application, sa valeur est ajoutée à la valeur du paramètre par défaut.

Police de caractères

Cette fonction vous permet de sélectionner la police de caractères résidente utilisée par défaut.

Cette fonction vous permet de sélectionner le pas de caractère utilisé par défaut.

Ce paramètre ne doit être modifié que si vous imprimez sur du papier épais.

Pour imprimer sur des Cartes A6 720 dpi EPSON, sélectionnez l’option Carte A6 (portrait). Pour imprimer sur des enveloppes, sélectionnez l’option Enveloppes.

Le panneau de contrôle

Pour modifier les paramètres par défaut de l’imprimante, utilisez les touches du panneau de contrôle. Les voyants du panneau de contrôle indiquent les sélections effectuées. 1. Vérifiez que l’imprimante est hors tension et qu’il y a du papier dans le bac. 2. Pour activer le mode de paramétrage par défaut, maintenez les touches Load/Eject (Charge/Ejecte) et Cleaning (Nettoyage) enfoncées et mettez l’imprimante sous tension. L’imprimante charge une feuille de papier et imprime un bref résumé ainsi que quelques instructions. Vous êtes alors invité à sélectionner la langue dans laquelle vous souhaitez que les messages soient imprimés (anglais, français, allemand, italien ou espagnol).

à pouvoir vous y reporter lors d’une prochaine modification des paramètres par défaut. Pour accéder au mode de paramétrage par défaut sans imprimer les feuilles d’instructions, reportez-vous à la page 5-4. Une fois le mode de paramétrage par défaut activé, les voyants Power (Marche/Arrêt), Ink Out (Fin Encre) et Paper Out (Fin Papier) indiquent les paramètres du menu principal sélectionnés.

Le panneau de contrôle

500278 (C83216*). Pour installer ce kit, reportez-vous à la section "Installation du kit d’impression couleur optionnel", au chapitre 4.

Propriétés des couleurs

Les couleurs sont caractérisées par trois propriétés : Teinte, Saturation et Luminosité. Teinte

Nom de la couleur (par exemple : rouge, vert, bleu...). Le cercle représentant les relations entre les couleurs est appelé cercle chromatique.

Magenta et Jaune) qui, une fois combinées, vous font percevoir des milliers de couleurs différentes. Cette technique de rendu des couleurs par pigmentation est qualifiée de soustractive.

Votre écran affiche les images en activant à l’aide d’un canon à électrons des points de phosphore colorés. (Le phosphore est une substance qui dégage de la lumière lorsqu’elle est irradiée). Chaque point de l’écran (pixel) dispose de trois phosphores colorés : rouge(R), vert (V) et bleu (B). L’imprimante et l’écran reproduisent donc différemment les couleurs ; la plage de couleurs obtenue est également différente. L’image affichée ne correspond donc pas toujours exactement à l’image imprimée. Pour que les couleurs imprimées correspondent au mieux à celles de l’écran (étalonnage de l’imprimante), vous devrez procéder à des essais de modifications des paramètres du pilote d’impression. De plus, de nombreuses sociétés informatiques et de nombreux fabricants d’écrans proposent des logiciels de gestion des couleurs qui permettent de faire correspondre les couleurs de votre imprimante et celles de votre écran. Pour plus d’informa- tions sur la correspondance des couleurs, reportez-vous au manuel d’utilisation accompagnant votre logiciel d’édition.

Le tableau ci-dessous vous indique la correspondance entre les résolutions d’image et le mode d’impression.

Résolution de l’image

Certaines applications disposent d’une fonction de correction de cette relation.

Informations de base sur l’impression couleur

Pour utiliser au mieux la couleur et optimiser l’impact de vos documents, vous devez déterminer à qui s’adressent ces documents, quel est votre objectif, quand et où utiliser la couleur, savoir pourquoi et comment imprimer en couleur. Savoir QUI sont vos lecteurs et QUEL est votre objectif

L’objectif de votre document est de communiquer des informations, des opinions, ou des sentiments à une ou plusieurs personnes. Il a également pour objet d’obtenir un résultat. Par conséquent, vous devez d’abord établir à qui s’adresse votre travail (clients, collègues, etc.) et quel est votre objectif (conseiller, vendre, suggérer, etc.).

Une proposition commerciale avec de nombreuses couleurs vives et fluorescentes peut ne pas impressionner une société de comptabilité conservatrice, mais remporter les suffrages d’une société productrice de vidéos musicales.

également des couleurs).

Une offre d’emploi à un éventuel employé passe mieux en noir et blanc alors qu’une liste de consignes de sécurité peut tirer profit de la couleur pour mieux capter l’attention. Décider OÙ la couleur avantage au mieux votre document

Si vous utilisez de la couleur sur chaque page ou sur toute une page, vous pouvez perdre non seulement l’impact de la couleur, mais diminuer la clarté et la lisibilité de votre travail.

Utilisées intelligemment et avec stratégie, les couleurs brisent la monotonie de la lecture de textes noir et blanc.

❑ Eviter de placer trop d’images, de tableaux ou d’icônes de couleur sur une même page. ❑ La couleur accroît l’intérêt et la clarté d’un document, et peut faciliter la transmission d’un message. De même que des polices et des graphiques variés attirent et captent l’attention, la couleur apporte à un document une interprétation visuelle supplémentaire qui influence le lecteur.

Utilisez des couleurs (teintes) qui contrastent pour obtenir un document à même de mieux capter l’attention du lecteur.

L’utilisation de couleurs complémentaires dans un document n’est généralement pas recommandé.

Définissez une règle d’utilisation des couleurs commune à tout le document.

Si la vitesse d’impression est un facteur important pour vous, veillez à être sélectif dans l’usage que vous ferez des couleurs. Même si vos documents requièrent une résolution élevée et l’utilisation de nombreuses couleurs, par exemple si vous imprimez des documents qui comportent des images composites incluant des photographies couleur, il est parfois possible d’optimiser la vitesse d’impression en ajustant d’autres paramètres. Gardez toutefois à l’esprit que la modification de certains paramètres en vue d’augmenter la vitesse d’impression peut également diminuer la qualité de cette dernière. Le tableau ci-dessous indique les paramètres qui ont un effet inverse sur la vitesse et la qualité d’impression. Qualité d’impression Vitesse d’impression

Paramètres du pilote d’impression

Paramètres du pilote d’impression

❏ Si vous remplacez une cartouche d’encre avant que le voyant Ink Out (Fin Encre) ne clignote, l’indication de fin de cartouche ne fonctionnera pas correctement avec la nouvelle cartouche d’encre.

Laissez la cartouche vide dans l’imprimante jusqu’au moment de la remplacer. Si vous essayez d’imprimer sans cartouche, vous risquez d’endommager votre imprimante.

Pour cela, suivez les indications de la page 7-6.

Utilisez les cartouches EPSON d’origine ci-dessous. L’utilisation d’autres cartouches risque de provoquer des dommages non couverts par la garantie de votre imprimante.

2. Ouvrez le capot de l’imprimante à l’aide des deux encoches latérales. 3. Maintenez la touche Load/Eject (Charge/Ejecte) enfoncée pendant cinq secondes environ, jusqu’à ce que la tête d’impression se déplace légèrement vers la gauche, en position de remplacement de cartouche. Le voyant Power (Marche/Arrêt) clignote.

Ne déplacez jamais la tête d’impression à la main ; utilisez toujours la touche Load/Eject (Charge/Ejecte). Sinon, vous risqueriez d’endommager l’imprimante. Note : Si vous ne procédez pas au remplacement de la cartouche, l’impri- mante replace automatiquement la tête d’impression à sa position d’origine (extrême droite) après un délai d’environ 60 secondes. 4. Soulevez le levier d’insertion de la cartouche à remplacer aussi loin que possible. La cartouche est alors partiellement éjectée du chariot.

Pour éviter tout problème de fuite, ne retirez pas les rubans adhésifs situés sous les cartouches.

Ne mettez pas l’imprimante hors tension tant que le voyant Power (Marche/Arrêt) clignote. Sinon, le chargement du circuit risque d’être incomplet.

Si vous n’appuyez pas sur la touche Load/Eject (Charge/ Ejecte), la tête d’impression est automatiquement replacée dans sa position d’origine, 60 secondes environ après l’installation de la cartouche neuve. 10. Refermez le capot de l’imprimante. 11. Envoyez des données pour reprendre l’impression.

Nettoyage des têtes d’impression

Si vous notez une diminution de la qualité d’impression, utilisez la fonction intégrée de nettoyage pour être sûr que les buses des têtes d’impression fonctionnent correctement. Pour éviter de gaspiller de l’encre, ne nettoyez les têtes d’impression que lorsque vous notez une diminution de la qualité d’impression. 1. Vérifiez que l’imprimante est sous tension et au repos. 2. Pour nettoyer la tête d’impression installée, appuyez sur la touche Cleaning (Nettoyage) du panneau de contrôle. Le voyant Power (Marche/Arrêt) clignote pendant toute la durée du cycle de nettoyage.

2. Retirez le papier du bac feuille à feuille.

3. Utilisez une brosse douce pour ôter soigneusement les poussières. 4. Si le boîtier extérieur ou l’intérieur du bac est sale, nettoyez-le à l’aide d’un chiffon doux, propre et légèrement humidifié avec un détergent doux. Laissez le capot de l’imprimante fermé pour éviter que de l’eau n’y pénètre. 5. Si de l’encre tache accidentellement l’intérieur de votre imprimante, nettoyez-la avec un chiffon humide. Attention : Ne touchez pas aux engrenages situés à l’intérieur de l’imprimante. Important :

Lorsque vous imprimez avec l’option Vitesse rapide

(bidirectionnel), les lignes de vos documents imprimés peuvent ne pas être correctement alignées verticalement. Le calibrage de l’imprimante permet de corriger ce problème. Vous devrez peut-être calibrer votre imprimante si vous déplacez cette dernière ou si vous changez d’environnement. L’utilitaire de calibration comprend des fonctions d’alignement noir et blanc et couleur. L’opération de calibration n’affecte que les têtes d’impression et pas les cartouches d’encre.

Pour les utilisateurs de Windows

1. Si vous avez installé le pilote d’impression Windows, l’utilitaire de calibration se trouve sur le disque dur de votre ordinateur. Si vous travaillez sous Windows 3.1, cliquez sur l’icône Utilitaire de calibration du groupe EPSON pour démarrer l’utilitaire correspondant. Si vous travaillez sous Windows 95, assurez-vous que le Despooler (Status Monitor) est fermé, et non simplement réduit. Ensuite, cliquez sur Démarrer, pointez le curseur sur Programmes et EPSON, puis cliquez sur Utilitaire de calibration EPSON pour démarrer l’utilitaire correspondant.

étapes 3 et 4 de la page 7-10.

Si vous devez transporter votre imprimante sur une distance importante, replacez-la soigneusement dans son conditionnement d’origine avec ses éléments de protection :

1. Ouvrez le capot de l’imprimante. Vérifiez que le tête d’impression est positionnée complètement à droite de l’imprimante. Si ce n’est pas le cas, mettez l’imprimante sous tension et attendez que les têtes d’impression se placent en position (la tête d’impression est alors automatiquement recouverte de sa protection), puis remettez l’imprimante hors tension et fermez son capot. Important : Lorsque vous transportez votre imprimante, laissez la cartouche d’encre installée. Le transport sans cartouche pourrait endommager l’imprimante.

2. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale et déconnectez le câble d’interface de l’imprimante.

3. Retirez le papier qui se trouve dans le bac et le guide papier, puis retirez ce dernier.

6. Maintenez l’imprimante horizontale dans son emballage pendant le transport.

7. Si après transport, la qualité d’impression est altérée, nettoyez la tête d’impression. Pour plus d’informations, reportez- vous à la section "Nettoyage des têtes d’impression", plus haut dans ce chapitre. Il est possible qu’un étalonnage de l’imprimante soit nécessaire. Pour cela, reportez-vous à la section précédente, "Calibration de l’imprimante".

Vous y trouverez les explications de ces différences.

Si les images ou le texte ne sont pas nets :

1. Utilisez du papier de meilleure qualité. 2. Vérifiez que les paramètres du pilote d’impression sont corrects. 3. Vérifiez que le paramètre Type de support du pilote d’impression correspond au type de papier que vous utilisez. 4. Si vous imprimez des graphiques couleur ou avec des niveaux de gris complexes, activez la fonction MicroWeave du pilote d’impression. 5. Si vous imprimez des images numérisées, vérifiez les paramètres de votre logiciel de numérisation.

Si vos impressions en noir sont pâles, qu’elles présentent des bavures ou des points manquants :

1. Vérifiez que l’option Monochrome du paramètre Tête d’impression du pilote d’impression est sélectionnée. 2. Nettoyez la tête d’impression noire, puis imprimez quelques lignes pour vérifier le résultat obtenu. 3. Si, après avoir exécuté cette procédure plusieurs fois, la qualité d’impression n’est pas satisfaisante, contactez votre revendeur ou un centre de maintenance qualifié.

Veillez à imprimer quelques lignes après chaque nettoyage de la tête d’impression afin de réinitialiser le cycle de charge- ment de l’encre.

3. Nettoyez la tête d’impression couleur, puis imprimez quelques lignes pour vérifier le résultat obtenu.

4. Si, après avoir exécuté cette procédure plusieurs fois, la qualité d’impression n’est pas satisfaisante, contactez votre revendeur ou un centre de maintenance qualifié.

Veillez à imprimer quelques lignes après chaque nettoyage de la tête d’impression afin de réinitialiser le cycle de charge- ment de l’encre. EPSON Stylus 200 : Si vous disposez d’une imprimante EPSON Stylus 200, vous pouvez imprimer vos documents en couleur en vous procurant un kit d’impression couleur optionnel Réf. 500278 (C83216*).

Certains problèmes peuvent être identifiés à l’aide des voyants du panneau de contrôle. Si votre imprimante n’imprime pas, ou si les voyants du panneau de contrôle s’allument ou clignotent inopinément, reportez-vous aux indications ci-dessous qui décrivent la signification de ces voyants et la procédure à suivre pour résoudre le problème. Erreur (Charge/Ejecte) pour éteindre le voyant Paper Out (Fin Papier). L’impression reprend. Si du papier se trouve dans l’imprimante, ce dernier n’est peut-être pas chargé correctement. Retirez les feuilles puis réinsérez-les doucement dans l’imprimante, à la verticale. L’impression est interrompue et le voyant Paper Out (Fin Papier) clignote.

Un bourrage papier s’est peut-être produit. Mettez l’imprimante hors tension puis retirez doucement le papier. Si la feuille se déchire et qu’elle reste prise dans le mécanisme d’entraînement, ouvrez le capot de l’imprimante en utilisant ses encoches latérales, puis retirez le reste du papier. Avant de recharger du papier, assurez-vous que les guides latéraux sont correctement positionnés pour la largeur de votre papier et que le levier de verrouillage est relevé. Reportez-vous à

"Problèmes de charge- ment et de bourrage du papier" dans la suite de ce chapitre. Le voyant Ink Out (Fin Encre) clignote.

Si le voyant Ink Out (Fin Encre) clignote, la cartouche d’encre est presque vide. Préparez une nouvelle cartouche. Lorsque le voyant Ink Out (Fin Encre) clignote, la cartouche usagée peut

être remplacée à tout moment.

L’impression est interrompue et le voyant Ink Out (Fin Encre) est allumé.

La cartouche d’encre est vide. Remplacez-la par une cartouche neuve.

Le voyant Power (Marche/Arrêt) clignote et le voyant Ink Out (Fin Encre) clignote rapidement.

La tête d’impression n’est peut-être pas installée correctement et vous avez appuyé sur la touche Load/Eject (Charge/ Ejecte).

Réinstallez la tête d’impression en suivant la procé- dure décrite dans la section "Changement de tête d’impres- sion", au chapitre 4. Dans cette situation, la tête d’impression se trouve encore dans à sa position d’installation. Vous n’avez donc pas à appuyer sur la touche Load/Eject (Charge/ Ejecte) pour la ramener à cette position. Si, après une nouvelle installation, les voyants Power (Marche/Arrêt) et Ink Out (Fin Encre) clignotent encore, contactez votre revendeur. Vous avez peut-être mis l’imprimante hors tension avant que la tête d’impression ne soit correctement installée. Installez la tête d’impression en suivant la procédure décrite dans la section "Changement de tête d’impression", au chapitre 4.

Rev. c A5 size L’imprimante ne fonctionne pas et les voyants du panneau de contrôle sont éteints.

Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché

à la prise électrique. Vérifiez que le côté de l’interrupteur repéré par la lettre I est enfoncé. Si la prise murale utilisée est contrôlée par un interrupteur ou un minuteur, utilisez une autre prise. En cas de problème

Vérifiez les connexions de ses deux extrémités. Assurez-vous que le câble répond aux exigences de l’imprimante et de l’ordinateur. Vérifiez que votre application est configurée pour votre imprimante. La cartouche est peut-être trop ancienne. Elle est trop ancienne si elle n’a pas été complètement utilisée dans les six mois qui suivent son installation ou si la date indiquée sur son conditionnement est dépassée. Nettoyez les têtes d’impression en suivant les instructions fournies au chapitre 7. Si le problème persiste, remplacez la cartouche en suivant les instructions du chapitre 7. Important : Si vous remplacez la cartouche d’encre avant que le voyant Ink Out (Fin Encre) ne clignote le voyant d’indication de cartouche vide ne fonctionnera pas correctement avec la nouvelle cartouche.

Rev. c A5 size Si l’imprimante n’imprime pas correctement, lancez un test automatique en suivant les instructions du chapitre 1. Si le test se déroule normalement, l’imprimante fonctionne ; le problème vient probablement de l’ordinateur, de votre application ou du câble d’interface (vérifiez que vous utilisez un câble blindé). Si le test n’est pas satisfaisant, contactez votre revendeur. Vous n’utilisez peut-être pas le type de papier adéquat. Utilisez du papier adapté à votre document. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre 3 et à l’annexe. Vous n’imprimez peut-être pas sur le bon côté du papier. La face imprimable des feuilles de papier couché est plus blanche que l’autre. Pour le papier glacé haute qualité et les transparents, vérifiez que le coin entaillé de la feuille est placé en haut et à droite lorsque vous tenez la feuille devant vous. Pour le papier ordinaire, suivez les indications figurant sur son conditionne- ment. Chargez le papier dans le bac feuille à feuille, face imprimable vers le haut. Vérifiez que le papier chargé dans l’imprimante correspond aux paramètres de tête d’impression et de mode d’impression sélectionnés. Pour imprimer sur du papier couché 720 dpi ou du papier glacé haute qualité, veillez à installer la tête d’impression couleur et à sélectionner respectivement les options Couleur et Super - 720 dpi pour les paramètres Tête d’impression et Mode d’impression du pilote d’impression. Le paramétrage de tête d’impression du pilote d’impression ne correspond peut-être pas à la tête d’impression effectivement installée dans l’imprimante. Si vous installez la tête d’impression couleur, sélectionnez l’option Couleur. Si vous installez la tête d’impression noire, sélectionnez l’option Mono. Pour plus d’informations, consultez l’aide en ligne.

Rapide du pilote d’impression si vous utilisez Windows ou sélectionnez l’option Uni-d en mode de paramétrage par défaut si vous imprimez à partir d’une application DOS. Vérifiez les paramètres d’imprimante définis dans votre application. Vérifiez que vous utilisez le type de papier adéquat et que l’option correspondante est sélectionnée dans le pilote d’impression. Les utilisateurs expérimentés peuvent utiliser le mode de vidage hexadécimal pour résoudre les problèmes de communication entre l’imprimante et une application. Pour accéder à ce mode, maintenez la touche Cleaning (Nettoyage) enfoncée et mettez l’imprimante sous tension. Puis, appuyez sur la touche Load/Eject (Charge/Ejecte) pendant que les voyants Ink Out (Fin Encre) et Paper Out (Fin Papier) clignotent. Envoyez ensuite des données à l’imprimante depuis l’ordinateur. L’imprimante imprime alors les codes exacts qu’elle reçoit au format hexadécimal. Si les couleurs ne s’impriment pas ou diffèrent de celles que vous souhaitiez, le paramètre de tramage du pilote d’impression peut ne pas convenir au type de votre document. Modifiez ce paramètre dans le pilote d’impression utilisé. Pour plus d’informations sur l’impression en couleur, reportez-vous également au chapitre 6.

Rev. c A5 size La vitesse d’impression dépend directement du volume de données contenues dans les documents à imprimer. Une résolution élevée et la présence de couleurs augmentent le volume de données à traiter de manière importante. En conséquence, ces deux facteurs influent grandement sur la vitesse d’impression. Pour optimiser vos temps d’impression, veillez à être sélectif dans l’utilisation que vous faites des couleurs et de la résolution. Pour plus d’informations, reportezvous à la section "Optimisation de la vitesse d’impression" au chapitre 6. L’imprimante fait le même bruit que lorsqu’elle imprime, mais elle n’imprime pas.

Les buses de la tête d’impression peuvent nécessiter un nettoyage. Reportez-vous à la section "Nettoyage des têtes d’impression" au chapitre 7.

La cartouche d’encre est peut-être trop vieille. Si cette dernière a été installée depuis plus de six moins ou que sa date de péremption est dépassée, elle doit être remplacée. Commencez par nettoyer la tête d’impression conformément aux indications du chapitre 7. Ensuite, si rien ne s’imprime, remplacez la cartouche conformément aux indications du chapitre 4. Des points manquent dans les caractères ou les graphiques. Les images sont pâles ou irrégulières.

Les buses de la tête d’impression peuvent nécessiter un nettoyage. Reportez-vous à la section "Nettoyage des têtes d’impression" au chapitre 7.

Les images imprimées sont pâles ou irrégulières. Les images comportent de nombreux espaces blancs.

Le levier de réglage d’épaisseur du papier peut ne pas être correctement positionné. La position utilisée pour les enveloppes ou les cartes peut entraîner une impression irrégulière si elle est utilisée avec du papier normal. Pour plus d’informations sur le levier de réglage d’épaisseur du papier, reportez-vous à la section "Positionnement des leviers d’épaisseur du papier et de réglage" au chapitre 3.

Vous avez peut-être sélectionné 167 cps pour la Vitesse d’impression monochrome en mode de paramétrage par défaut. Sélectionnez 125 cps en mode de paramétrage par défaut. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section "Utilisation du mode de paramétrage par défaut" au chapitre 5. Vous avez peut-être sélectionné le mode Economie en mode de paramétrage par défaut. Désactivez cette option en mode de paramétrage par défaut. Pour plus d’informations, reportezvous à la section "Utilisation du mode de paramétrage par défaut" au chapitre 5. Les buses de la tête d’impression peuvent nécessiter un nettoyage. Reportez-vous à la section "Nettoyage des têtes d’impression" au chapitre 7. Si le problème persiste ou si l’image ne s’imprime pas, contactez votre revendeur.

Rev. c A5 size Si vous imprimez sur des transparents à partir d’une application DOS, vérifiez que le paramètre de direction d’impression est défini à Unidirectionnelle en mode de paramétrage par défaut. Pour activer le mode de paramétrage par défaut, reportez-vous à "Utilisation du mode de paramétrage par défaut" au chapitre 5. Votre papier est peut-être humide. Conservez votre papier dans son conditionnement d’origine, dans un environnement frais et sec. L’image comporte des taches d’encre.

Le levier d’épaisseur du papier ou le levier de réglage peuvent ne pas être correctement positionnés. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section "Positionnement des leviers d’épaisseur du papier et de réglage" au chapitre 3.

Vous pouvez éviter ce type de problème à l’aide de la fonction de mise sous tension appropriée . Pour plus d’informations, reportez-vous à "Fonctions de mise sous tension", au chapitre 5. Si vous imprimez avec la tête d’impression noire, désactivez l’option Vitesse rapide dans le pilote d’impression Windows ou, si vous travaillez sous DOS, sélectionnez l’option 125 cps pour la Vitesse d’impression monochrome en mode de paramétrage par défaut.

Vous devez calibrer votre imprimante. Pour cela, utilisez l’utilitaire de calibration de la disquette du pilote d’impression EPSON. Reportez-vous à la section "Calibration de l’imprimante" au chapitre 7. Les styles ou caractères définis depuis votre application ne s’impriment pas.

Vérifiez que votre application est correctement configurée pour votre imprimante.

Les caractères imprimés ne sont pas corrects.

La table de caractères sélectionnée n’est pas correcte.

Modifiez la table de caractères sélectionnée en vous reportant aux instructions du chapitre 5. L’impression commence trop haut ou trop bas sur la page.

Ajustez les marges supérieure et inférieure depuis votre application.

Tout le texte s’imprime sur la même ligne.

Activez l’option de saut de ligne automatique du mode de paramétrage par défaut pour que l’imprimante ajoute automatiquement un code de saut de ligne après chaque code de retour de chariot. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section "Utilisation du mode de paramétrage par défaut" au chapitre 5.

Une ligne blanche est ajoutée entre chaque ligne de texte.

Désactivez l’option de saut de ligne automatique du mode de paramétrage par défaut pour éviter l’émission de deux codes de saut de ligne successifs. Pour plus d’informations, reportezvous à la section "Utilisation du mode de paramétrage par défaut" au chapitre 5.

Le paramètre de longueur de page peut ne pas correspondre à la longueur du papier chargé dans l’imprimante. Modifiez ce paramètre depuis votre application en fonction du type de papier utilisé.

Les feuilles de papier ne se chargent pas correctement depuis le bac feuille à feuille.

Le papier est peut-être chargé trop profondément dans l’imprimante. Retirez le papier puis réinsérez-le verticalement dans l’imprimante, avec précautions.

Les guides latéraux ne sont peut-être pas positionnés correctement. Ajustez leur position en fonction de la largeur du papier, puis réinsérez ce dernier verticalement dans l’imprimante. Reportez-vous à la section "Chargement du Papier" au chapitre 1. Vous avez peut-être chargé trop de feuilles dans le bac. Retirez les feuilles qui se trouvent dans le bac et chargez jusqu’à 100 feuilles de papier ordinaire (ou 70 feuilles de papier couché). Le papier est froissé ou s’enroule. Utilisez du papier plat, en bon état. Le papier est peut-être trop fin ou trop épais. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section "Caractéristiques techniques" dans l’annexe.

Rev. c A5 size Le papier est peut-être vieux ou froissé. N’utilisez que du papier neuf et lisse. Le bac feuille à feuille est peut-être surchargé. Retirez quelques feuilles de papier. Assurez-vous que votre papier répond aux caractéristiques spécifiées dans l’annexe. Plusieurs feuilles sont chargées en même temps.

Vérifiez que le levier bleu à droite du bac est bien placé en position feuille (les autres positions élargissent la prise papier et provoquent des problèmes de prises multiples). Pour le positionner correctement, reportez-vous à la section

"Positionnement des leviers d’épaisseur du papier et de réglage" au chapitre 3. Le papier est peut-être chargé trop profondément dans l’imprimante. Retirez le papier puis réinsérez-le verticalement dans l’imprimante, avec précautions.

Le papier est peut-être trop fin. Vérifiez que le papier utilisé répond aux caractéristiques requises. Pour plus d’informations, reportez-vous à "Caractéristiques techniques" dans l’annexe. Le papier éjecté est froissé.

Le papier est trop fin ou trop humide. Conservez le papier dans son conditionnement d’origine et dans un endroit sec. Pour plus d’informations, reportez-vous aux caractéristiques techniques dans l’annexe.

Les feuilles ne sont pas éjectées complètement.

Utilisez la touche Load/Eject (Charge/Ejecte) pour éjecter la feuille.

Le papier est peut-être trop long. Utilisez du papier au format adéquat. Pour plus d’informations, reportez-vous aux caractéristiques techniques dans l’annexe.

Problèmes de chargement et de bourrage du papier

Si vous rencontrez fréquemment des problèmes de chargement ou de bourrage de papier, suivez les conseils ci-dessous.

Puis faites-les reposer sur le guide papier.

Insérez doucement le papier dans le bac feuille à feuille. Ne forcez pas le papier dans le circuit d’alimentation.

être réduite dans la mesure où les têtes d’impression nécessitent des nettoyages plus fréquents. Vous avez peut-être remplacé la cartouche d’encre avant que le voyant Ink Out (Fin Encre) n’indique une cartouche vide ou un niveau d’encre faible. Dans ce cas, le voyant d’indication de cartouche vide ne fonctionnera pas correctement. Contactez votre revendeur.

Status Monitor (Contrôleur d’état)

La fenêtre d’état n’apparaît pas sous Windows 95

Assurez-vous que l’option Gestionnaire d’impression Windows de la fenêtre de configuration de la queue d’impression n’est pas activée. Pour ouvrir cette dernière, cliquez sur Démarrer, pointez le curseur sur Programmes, puis EPSON Imprimantes, et cliquez sur Spool Manager 3. Ensuite, cliquez sur Queue puis sur Configuration dans la fenêtre EPSON Spool manager.

13,8 mm pour les enveloppes DL.

35,1 mm pour les enveloppes No. 10. C : Marge basse de 14 mm minimum.

A l’exception des enveloppes, le papier doit toujours être chargé dans le bac feuille à feuille, côté le plus court en avant. Les enveloppes doivent être chargées, côté le plus long en avant.

Cartouches d’encre

Cartouche d’encre noire Réf. 550202 (S020047) (6 mois après ouverture de l’emballage, à 25°C)

Deux ans à partir de la date de fabrication (6 mois après ouverture de l’emballage, à 25°C)

-20 à 60°C 1 mois à 40°C

120 heures à 60°C Humidité :

2) au cours de l’initialisation 3) au cours de l’impression du test automatique, des pages de démonstration et des paramètres par défaut 4) en cas d’erreur

3) lorsque les cartouches d’encre ne sont pas installées.

être inférieurs à 0,2 microsecondes.

Le tableau ci-dessous présente l’affectation des broches du connecteur parallèle avec la description des signaux d’interface correspondants.

HAUT lorsque les données sont au niveau logique 1 et au niveau BAS lorsque les données sont au niveau logique 0. Ces signaux sont utilisés pour transférer les valeurs de demande d’extensibilité 1284 à l’imprimante.

Le schéma ci-dessous illustre la synchronisation de l’interface parallèle.

L’imprimante peut être initialisée de plusieurs façons : Le tableau ci-dessous regroupe les valeurs des paramètres par défaut qui sont sélectionnés lorsque l’imprimante est initialisée. Fonction

Position haut de page

Position courante du papier

Feuilles simples : mesurée par l’impression d’un test automatique

Dernière police sélectionnée en mode de paramétrage par défaut

Tabulation verticale

Dernière police sélectionnée en mode de paramétrage par défaut

ESC R. Si vous sélectionnez, par exemple, "France italique", les caractères de la rangée "France" du tableau ci-dessous sont utilisés dans la table de caractères italiques. Les huit jeux de caractères internationaux suivants peuvent être sélectionnés à l’aide du mode de paramétrage par défaut ou à l’aide de la commande ESC R.

ESC-R Les sept jeux de caractères supplémentaires suivants peuvent être sélectionnés uniquement à l’aide de la commande ESC R.

Ces caractères sont également appelés caractères téléchargeables.

Caractères par pouce (cpi)

Unité de mesure de la taille des caractères en mode texte, également appelée pas.

CMJ Cyan, magenta et jaune. Couleurs de base des encres utilisées pour l’impression en couleur selon le principe soustractif.

Codes spéciaux utilisés pour contrôler les fonctions de l’imprimante telles que l’exécution d’un retour chariot ou d’un saut de ligne.

Couleurs soustractives

Couleurs produites par des pigments qui absorbent certaines ondes émises par la lumière et en reflètent d’autres. Voir aussi CMJ.

Voir Caractères par pouce.

à droite et de droite à gauche. Ce mode permet d’augmenter la vitesse d’impression.

Impression condensée

Mode d’impression dans lequel la largeur des caractères est d’environ 60% de la largeur des caractères standard. Ce mode d’impression est très utile pour imprimer des tableaux ou des feuilles de calculs importantes sur une seule page.

Impression double hauteur

Mode d’impression dans lequel la hauteur de chaque caractère est multipliée par deux.

Partie de la mémoire de l’imprimante utilisée pour stocker les données avant leur impression.

L’impression ainsi obtenue est presque identique à celle obtenue avec une imprimante laser.

Le mode d’impression correspond au nombre de points par pouce utilisés pour imprimer une image. Votre imprimante dispose de trois modes d’impression : Super - 720 dpi, Haute - 360 dpi et Economique.

Méthode d’impression permettant d’imprimer une image couleur en noir et blanc.

Unité de données composée de 8 bits.

Position de chargement

Position à laquelle le papier est automatiquement amené lors de son chargement.

RAM Random Access Memory. Partie de la mémoire de l’imprimante qui est utilisée comme tampon, et également comme espace de stockage des caractères définis par l’utilisateur. Les données de la RAM sont perdues dès que l’imprimante est mise hors tension.

Lorsque cette option est sélectionnée dans le mode de paramétrage par défaut, chaque code de retour chariot (CR) est automatiquement suivi d’un code de saut de ligne (LF).

Support sur lequel les données sont imprimées : papier normal, papiers spéciaux, transparents, enveloppes, etc...

Méthode de vérification du fonctionnement de l’imprimante. Lorsque vous lancez le test automatique, l’imprimante imprime les polices de caractères stockés dans sa ROM.