EPL-5800 - Imprimante laser EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil EPL-5800 EPSON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : EPL-5800 - EPSON


Téléchargez la notice de votre Imprimante laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice EPL-5800 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil EPL-5800 de la marque EPSON.



FOIRE AUX QUESTIONS - EPL-5800 EPSON

Pourquoi mon imprimante EPSON EPL-5800 ne s'allume-t-elle pas ?
Vérifiez que l'imprimante est correctement branchée sur une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que le câble d'alimentation est en bon état.
Comment résoudre le problème de bourrage papier ?
Ouvrez le panneau d'accès et retirez délicatement le papier coincé. Assurez-vous qu'aucun morceau de papier ne reste à l'intérieur de l'imprimante.
L'imprimante ne reconnaît pas ma cartouche. Que faire ?
Vérifiez que la cartouche est correctement installée. Retirez-la et réinsérez-la en vous assurant qu'elle est bien en place. Si le problème persiste, remplacez la cartouche.
Comment nettoyer la tête d'impression ?
Accédez au menu d'entretien de l'imprimante et sélectionnez l'option de nettoyage de la tête d'impression. Suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi la qualité d'impression est-elle médiocre ?
Vérifiez le niveau d'encre et remplacez les cartouches si nécessaire. Assurez-vous également que le papier utilisé est approprié pour votre imprimante.
Comment connecter l'imprimante à mon ordinateur ?
Assurez-vous que les pilotes de l'imprimante sont installés sur votre ordinateur. Connectez l'imprimante à l'ordinateur via le câble USB ou en configurant la connexion réseau selon le mode d'utilisation.
Que faire si l'imprimante affiche un message d'erreur ?
Prenez note du code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques. Vous pouvez également redémarrer l'imprimante pour voir si le problème persiste.
Comment mettre à jour le firmware de l'imprimante ?
Visitez le site web d'Epson pour télécharger la dernière version du firmware pour votre modèle. Suivez les instructions fournies pour procéder à la mise à jour.
L'imprimante ne se connecte pas au réseau. Que faire ?
Vérifiez les paramètres réseau de l'imprimante et assurez-vous qu'elle est dans la portée de votre routeur. Réinitialisez la connexion réseau si nécessaire.
Comment effectuer un test d'impression ?
Accédez au menu des paramètres de l'imprimante et sélectionnez l'option pour imprimer une page de test. Cela vous permettra de vérifier le fonctionnement de l'imprimante.

MODE D'EMPLOI EPL-5800 EPSON

EPSON ou ceux qui sont agréés par la société SEIKO EPSON CORPORATION. EPSON, EPSON ESC/P et EPSON ESC/P 2 sont des marques déposées de SEIKO EPSON CORPORATION. Speedo, Fontware, FaceLift, Swiss et Dutch sont des marques déposées de Bitstream Inc. CG Times et CG Omega sont des marques déposées de Miles, Inc. Univers est une marque déposée de Linotype AG et/ou de ses filiales. Antique Olive est une marque de Fonderie Olive. Albertus est une marque de Monotype Corporation plc. Coronet est une marque de Ludlow Industries (UK) Ltd. Arial et Times New Roman sont des marques déposées de Monotype Corporation plc. Swiss et Dutch sont des marques déposées de Bitstream Inc. Times et Univers sont des marques déposées de Linotype AG et/ou de ses filiales. ITC Avant Garde, ITC Bookman, ITC Zapf Chancery et ITC Zapf Dingbats sont des marques déposées de International Typeface Corporation. Century SchoolBook est une marque déposée de Kingsley-ATF Type Corporation. New Century Schoolbook est une marque déposée de Linotype AG et/ou de ses filiales. HP et LaserJet sont des marques déposées de Hewlett-Packard Company. Adobe et PostScript sont des marques de Adobe Systems Incorporated, qui peuvent être déposées dans certaines juridictions. L’interpréteur compatible PCL6 est une version personnalisée de IPS-PRINT SIX développée par Xionics Document Technologies, Inc., partenaire de la société Oak technology, Inc. Note générale : Tous les autres noms de produit mentionnés dans ce manuel ne le sont que dans un but d'identification et peuvent être des marques commerciales de leur propriétaire respectif. EPSON décline tout droit sur ces marques. Copyright © 2000, SEIKO EPSON CORPORATION, Levallois, France.

Guide de référence

Ce guide fournit les informations et les instructions relatives au déballage et à la mise en place de l’imprimante. Avant d’utiliser l’imprimante, vous devez en retirer tous les matériaux de protection, comme indiqué dans ce guide.

Guide d’installation

Ce guide indique comment assembler votre imprimante et installer les options et le pilote d’impression.

Guide de référence (ce guide)

Ce guide fournit les informations détaillées sur les fonctionnalités de l’imprimante, ses options, son entretien et ses caractéristiques techniques.

Ce système d’aide fournit des informations et des instructions détaillées sur le logiciel et les utilitaires qui pilotent votre imprimante. L’aide en ligne s’installe automatiquement lors de l’installation du pilote d’impression et des utilitaires.

Mise en service de l’imprimante

Le Chapitre 1 “Utilisation de l’imprimante EPL-5800” explique le fonctionnement de l’imprimante. Il contient également des informations relatives à l’optimisation de la qualité d’impression. Le Chapitre 2 "Installation et retrait des options" décrit, étape par étape, les procédures d'installation des options disponibles pour l'imprimante. Le Chapitre 3 “ L'utilitaire EPSON Status Monitor 3 ” vous permet de visualiser des informations sur l'état de l'imprimante, tel que le volume du toner restant par exemple, et de vérifier le bon fonctionnement de l’imprimante. Le Chapitre 4 “Logiciel de Configuration à distance (Windows)” et le Chapitre 5 “Logiciel de Configuration à distance (Macintosh)” fournissent des instructions relatives à la modification des paramètres d’impression depuis le logiciel de Configuration à distance. Le Chapitre 6 “Dépannage” indique comment intervenir en cas de problèmes. Le Chapitre 7 “Entretien et transport” fournit des instructions sur les opérations de nettoyage de l’imprimante et les précautions à prendre en cas de transport de celle-ci. L'Annexe A "Caractéristiques techniques" regroupe les caractéristiques techniques de votre imprimante. L'Annexe B "Jeux de symboles" présente les jeux de symboles disponibles avec chaque mode d'émulation, ainsi que les tables de caractères correspondantes. L'Annexe C "Sommaire des commandes" décrit les commandes que vous pouvez intégrer à vos travaux d'impression pour contrôler l'imprimante. Cette annexe s’adresse aux utilisateurs expérimentés.

Mise en service de l’imprimante

Elle offre des impressions de haute-qualité avec une résolution réelle de 1200 dpi, de 600 dpi optimisés ou de 600 dpi. Les fonctions RITech (Resolution Technology) et Enhanced MicroGray permettent d’améliorer les performances de votre imprimante lorsque vous imprimez avec une résolution de 600 dpi. La technologie RITech permet de lisser les lignes diagonales et courbes des textes et des graphiques et la technologie Enhanced MicroGray améliore le rendu des demi-tons des graphiques. L'EPL-5800 est facile à installer et à utiliser. Il vous suffit de la mettre en place, de la connecter à votre ordinateur, puis de procéder à l'installation du pilote d'impression en suivant la procédure décrite dans le Guide d’installation. L’imprimante est compatible avec le mode ECP sous Microsoft® Windows® 98/95 et Windows NT® 4.0. Le mode ECP facilite le transfert des données à grande vitesse et permet une communication bidirectionnelle avec votre ordinateur.

Votre imprimante est dotée de nombreuses fonctionnalités qui en facilitent l'utilisation et garantissent des impressions d'une qualité irréprochable et constante. Les principales caractéristiques sont décrites ci-après.

Les options et les consommables sont vendus séparément et peuvent être facilement installés. Pour vous les procurer, contactez votre revendeur ou le support technique le plus proche. Une astérisque (*) remplace le dernier chiffre de la référence qui varie selon les pays. N’oubliez pas de mentionner la référence de votre produit sur toute commande.

L’imprimante est dotée en standard de 16 Mo de mémoire. La capacité de la mémoire peut cependant être étendue jusqu’à 256 Mo.

Néanmoins, le logiciel de Configuration à distance vous permet d'utiliser certains paramètres qui ne sont pas disponibles dans le pilote d'impression.

Le pilote d'impression

Les indications qui suivent vous permettent d’accéder directement au pilote d'impression depuis la plupart des applications Windows ou du système d'exploitation Windows lui-même. Les paramètres définis dans le pilote d'impression depuis les applications Windows sont prioritaires. Par conséquent, il est préférable de configurer le pilote à partir des applications Windows plutôt qu'avec le système d'exploitation.

Utilisation de l'imprimante EPL-5800

Logiciel de Configuration à distance Note : Avant d'utiliser ce logiciel, lisez le fichier LISEZ-MOI qui se trouve dans le dossier RCP_FR sur le CD-ROM contenant les logiciels d'impression. (Le nom du dossier varie selon le pays d’achat de l’imprimante.) Ce fichier contient des informations importantes sur ce logiciel. Le logiciel de Configuration à distance figure sur le CD-ROM contenant les logiciels d'impression. Ce logiciel ne fonctionne que sous DOS. Pour plus d'informations sur l'installation et le fonctionnement de ce logiciel, reportez-vous à la section “Généralités sur le logiciel de Configuration à distance” à la page 4-2. Il est préférable de n'utiliser le logiciel de Configuration à distance que pour définir des paramètres d'impression de base (notamment le format du papier, le type de papier et l'orientation) lorsque vous ne pouvez pas les modifier dans une application active ou lorsque vous utilisez des programmes sous DOS. La plupart des applications permettent d'accéder au pilote d'impression pour modifier des paramètres d'impression. Lorsque vous configurez le pilote d'impression depuis l'application active, les paramètres spécifiés sont prioritaires sur ceux définis à l’aide du logiciel de Configuration à distance. Néanmoins, le logiciel de Configuration à distance est la seule interface qui permette de modifier le mode d'émulation et d'autres paramètres liés au type d'émulation. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre consacré au “Logiciel de Configuration à distance (Windows)” à la page 4-1.

Utilisation de l'imprimante EPL-5800

Utilisation de l'imprimante EPL-5800

Utilisation de l'imprimante EPL-5800

Utilisation de l'imprimante EPL-5800

“Impression sur des supports spéciaux” à la page 1-14.

Utilisation de l'imprimante EPL-5800

Si vous lancez une impression depuis une application DOS, sélectionnez l'option Alimentation manuelle à l’aide du logiciel de Configuration à distance. 2. Assurez-vous que le capot se trouve sur le bac d'alimentation. 3. Insérez une feuille le plus loin possible dans la fente d'insertion manuelle située sur le capot du bac, face imprimable orientée vers le haut. Ajustez les guides latéraux au format du papier utilisé.

Chargez les en-têtes de lettre ; la surface imprimable doit être orientée vers le haut, les en-têtes en premier.

Utilisation de l'imprimante EPL-5800

5. Appuyez sur la touche Continue. L'imprimante charge le papier à partir de la fente d'insertion manuelle. Note : ❏ Vous devez appuyer sur la touche Continue chaque fois que vous chargez une feuille manuellement. ❏

Lorsque vous n'avez plus besoin d'alimenter l'imprimante manuellement, n'oubliez pas de désélectionner la case à cocher

Alimentation manuelle dans l'onglet Principal du pilote d'impression avant d'imprimer à partir du bac multiformat (BM ) ou du bac inférieur 500 feuilles optionnel.

Impression sur des supports spéciaux

Note : La qualité d'une marque ou d'un type de papier peut être modifiée sans préavis par son fabricant. EPSON ne peut donc pas garantir l'utilisation d'une marque ou d'un type de papier particulier. Avant de commander de grandes quantités de papier ou d'imprimer des travaux importants, procédez à des essais. L'EPL-5800 vous permet d'imprimer vos documents sur des papiers spéciaux, tels que des papiers à fort grammage, des enveloppes, des étiquettes ou des transparents.

Vous pouvez charger de cinq à dix enveloppes dans le bac multiformat (BM), selon l'épaisseur de l'enveloppe (60 à 90 g/m²). Chargez les enveloppes en insérant d'abord le côté du rabat et après avoir orienté celui-ci vers le bas.

Utilisation de l'imprimante EPL-5800

Options dans le pilote d'impression. Dans le logiciel de Configuration à distance, cette option s'appelle Thick N et vous pouvez l'activer dans Type de papier à l’aide du bouton Autre. La qualité d'impression sur les enveloppes peut être irrégulière du fait des variations d'épaisseur. Contrôlez la qualité d'impression avec une ou deux enveloppes. Si l'impression est trop claire, suivez la procédure décrite dans la section “Réglage de la densité d'impression” à la page 1-18 pour en modifier la densité. Si vous utilisez des enveloppes à fenêtre, vérifiez qu'elles sont spécifiquement conçues pour les imprimantes laser. En effet, les matières qui composent la fenêtre de la plupart des enveloppes risquent de fondre au contact de l'unité de fusion.

Vous pouvez charger jusqu'à dix feuilles d’étiquettes dans le bac d'alimentation. Cependant, il est possible que vous ayez à charger certains types de feuilles d’étiquettes une par une. Utilisez exclusivement des étiquettes conçues pour les imprimantes laser ou les photocopieurs. Pour éviter que l'adhésif des étiquettes n'entre en contact avec les composants internes de l'imprimante, n'utilisez que des étiquettes qui recouvrent totalement la feuille support, sans espace entre elles. Pour vérifier que l'adhésif des étiquettes ne risque pas d'endommager votre imprimante, appliquez une feuille de papier ordinaire sur une feuille d'étiquettes. Si la feuille de papier adhère, n'utilisez pas ces étiquettes.

Utilisation de l'imprimante EPL-5800

Utilisez des transparents de rétroprojection ou des films adhésifs conçus pour des imprimantes laser ou des photocopieurs.

Lorsque vous imprimez sur des transparents, vérifiez que l'option Transparent est sélectionnée dans Type de papier.

Utilisation de l'imprimante EPL-5800

La technologie RITech (Resolution Improvement Technology) est une technologie développée par EPSON qui permet d'améliorer l'aspect des lignes imprimées, du texte et des graphiques.

Le paramètre RITech

Par défaut, la fonction RITech est activée. Dans la plupart des cas, la fonction RITech permet d'obtenir une meilleure qualité d'impression des textes et des graphiques. Il n'est normalement pas nécessaire de désactiver cette fonction. Cependant, si vos impresssions comportent des niveaux de gris ou des trames, désactivez-la. Pour modifier le paramètre RITech, sélectionnez ou désélectionnez la case à cocher RITech de la boîte de dialogue Plus d’options dans la page de l'onglet Principal du pilote d'impression. Si l'impression des trames n'est toujours pas correcte, vous devrez probablement modifier le paramètre de densité d'impression. Pour plus de détails, reportez-vous aux informations de la section“Réglage de la densité d'impression” à la page 1-18.

Utilisation de l'imprimante EPL-5800

Ne modifiez la densité d'impression que si cela s'avère nécessaire. La densité d'impression affecte l'aspect des textes et des graphiques. Vérifiez donc soigneusement les effets du nouveau paramètre en imprimant plusieurs pages composées de différents types de texte et de graphiques. Si l'impression est trop claire ou trop sombre, ajustez la densité en modifiant le paramètre de densité dans la boîte de dialogue Configuration avancée dans la page de l'onglet Options du pilote d'impression. Note : L'augmentation de la densité d'impression entraîne un accroissement de la consommation de toner. Si vous sélectionnez des impressions plus sombres, vous devrez remplacer le bloc toner plus souvent.

1. Cliquez sur le bouton Démarrer, placez le pointeur de la souris sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. 2. Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur l'icône EPSON EPL5800 et cliquez sur Propriétés dans le menu qui s'affiche. 3. Cliquez sur l'onglet Détails.

Utilisation de l'imprimante EPL-5800

1. Définissez les paramètres du mode ECP dans le programme de configuration du BIOS fourni avec votre ordinateur. (Pour plus d’informations sur les paramètres et le programme, reportez-vous à la documentation de votre ordinateur.)

2. Cliquez sur Démarrer, pointez sur Paramètres, et cliquez ensuite sur Panneau de configuration. 3. Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur l'icône Système et cliquez sur Ouvrir dans le menu qui apparaît. 4. Sélectionnez l'onglet Gestionnaire de périphériques. 5. Sélectionnez Port imprimante ECP dans Ports (COM & LPT), puis cliquez sur le bouton Propriétés. 6. Sélectionnez l'onglet Ressources. 7. Procédez aux modifications nécessaires dans la boîte de dialogue Paramètres de Ressource. (Les paramètres à définir dépendent de votre ordinateur. Pour plus d’informations, reportez-vous à la documentation de votre ordinateur.) 8. Cliquez sur OK pour sauvegarder les paramètres.

Utilisation de l'imprimante EPL-5800

1. Cliquez sur le bouton Démarrer, placez le pointeur de la souris sur Paramètres, puis cliquez sur Imprimantes. 2. Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur l'icône EPSON EPL5800 et cliquez sur Propriétés dans le menu qui s'affiche. 3. Cliquez sur l'onglet Détails.

Si vous utilisez un Macintosh

Note : ❏ L'interface USB n'est pas compatible avec le système d'exploitation QuickDraw GX de Macintosh.

Utilisation de l'imprimante EPL-5800

Si ce type de configuration vous pose des problèmes, branchez directement le câble USB dans le connecteur USB de votre ordinateur.

1. Sélectionnez Sélecteur dans le menu Pomme. Cliquez sur l'icône de l'imprimante, puis sur le port USB auquel l'imprimante est connectée.

2. Cliquez dans les cases d'option Impression de fond pour activer ou désactiver l'impression en arrière-plan.

Note : ❏ Vous devez activer l'impression en arrière-plan pour que EPSON Status Monitor 3 puisse gérer les travaux d'impression. ❏

Lorsque l'option Impression de fond est activée, vous pouvez continuer à utiliser votre Macintosh pendant qu'il prépare l'impression d'un document.

Vous pouvez étendre les fonctionnalités de votre imprimante en installant une ou plusieurs des options suivantes. ❏

Le bac inférieur 500 feuilles optionnel (C81336*) permet d’accroître la capacité d’alimentation.

Chacune de ces options est présentée dans une section spécifique.

Si vous avez acheté votre imprimante et vos options en même temps, installez d'abord l'imprimante et effectuez un test d'impression en suivant les instructions du Guide d’installation. Installez ensuite les options.

2-2 Installation et retrait des options

Pour utiliser le bac inférieur 500 feuilles optionnel comme bac d’alimentation, sélectionnez l’option Bac inférieur dans le pilote d’impression ou dans les paramètres d’alimentation papier du logiciel de Configuration à distance. Si vous utilisez Windows 98/95 ou Windows NT 4.0, l’onglet Options du pilote d’impression vous permet également de vérifier que le bac inférieur 500 feuilles optionnel est correctement installé. Si vous utilisez Windows 3.1 ou Windows NT 3.51, reportez-vous à la section “Mise à jour des paramètres après installation ou retrait d’options” à la page 2-34 pour obtenir des informations sur la mise à jour du pilote d’impression après l’installation ou le retrait du bac inférieur 500 feuilles optionnel.

Installation et retrait des options

1. Retirez le bac d’alimentation de son emplacement.

2. Abaissez la plaque du bac jusqu'à ce qu'elle se bloque en place.

Installation et retrait des options

Pour installer la sortie directe, suivez les instructions ci-dessous. 1. Mettez l'imprimante hors tension. Installation et retrait des options

Les modules mémoire DIMM sont disponibles auprès de la plupart des fournisseurs. Assurez-vous que le module DIMM que vous souhaitez acquérir présente les caractéristiques suivantes : ❏

Installation et retrait des options

“Vérification de la connexion de l’imprimante” dans le Guide d’installation. Si la quantité de mémoire indiquée sur la feuille d'état n'est pas correcte, mettez l'imprimante hors tension et recommencez les étapes précédentes afin de vérifier que le module a été correctement installé. Si la quantité de mémoire indiquée n'est toujours pas correcte, contactez votre revendeur ou un technicien qualifié. Si vous avez installé un module de mémoire optionnel de 128 Mo ou inférieur, la section “Mémoire installée” vous indique la taille de mémoire totale (16 Mo de mémoire standard plus la taille du module optionnel). Toutefois, si vous avez installé un module de mémoire optionnel de 256 Mo, la feuille d’état indique seulement 256 Mo, taille maximale de la mémoire accessible. Si vous utilisez Windows 98/95 ou Windows NT 4.0, vous avez également la possibilité de vérifier que le bac inférieur optionnel est correctement installé dans l’onglet Options du pilote d’impression. Si vous utilisez Windows 3.1 ou Windows NT 3.51, reportez-vous à la section “Mise à jour des paramètres après installation ou retrait d’options” à la page 2-34 pour obtenir des informations sur la mise à jour du pilote d’impression.

Pour retirer le module DIMM, suivez les instructions ci-dessous. 1. Assurez-vous que l’imprimante n’est pas branchée.

Installation et retrait des options

Retirez le capot en le tirant vers vous.

Installation et retrait des options

5. Tenez le module DIMM fermement par les deux extrémités et retirez-le de son emplacement.

Installation et retrait des options

Installation et retrait des options

2. Appuyez sur le loquet de verrouillage situé sur la gauche de l'imprimante, puis soulevez le capot de l’imprimante.

Installation et retrait des options

4. Identifiez le logement ROM (le logement noir sur la partie supérieure). Poussez le module ROM dans l'emplacement jusqu'à ce que le bouton remonte.

Installation et retrait des options

Pour vérifier que le module ROM est correctement installé, imprimez une feuille d’état. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Vérification de la connexion de l’imprimante” dans le Guide d’installation. Si le module ROM n’apparaît pas dans la section configuration matérielle de la feuille d’état, mettez votre imprimante hors tension, débranchez-la et déconnectez tous les câbles d’interface, puis recommencez les étapes précédentes pour vous assurer que vous avez installé le module correctement. Si le module ROM n’est toujours pas mentionné sur la feuille d’état, contactez votre revendeur ou un personnel qualifié.

Installation et retrait des options

Si vous utilisez Windows 3.1 ou Windows NT 3.51, reportez-vous à la section “Mise à jour des paramètres après installation ou retrait d’options” à la page 2-34 pour obtenir des informations sur la mise à jour du pilote d’impression.

Pour retirez le module ROM, suivez les instructions ci-dessous. 1. Assurez-vous que l’imprimante n’est pas branchée. 2. Appuyez sur le loquet de verrouillage situé sur la gauche de l'imprimante, puis soulevez le capot de l’imprimante.

Installation et retrait des options

4. Appuyez sur le bouton du logement ROM jusqu’à ce que le module sorte de son logement.

5. Retirez le module ROM de son logement.

6. Stockez soigneusement le module ROM entre deux utilisations.

Installation et retrait des options

Installation et retrait des options

4. Placez-vous face à l’arrière de l’imprimante. 5. Retirez les deux vis de fixation du capot du logement et retirez le capot.

Installation et retrait des options

Si la carte d’interface n’apparaît pas dans la section Configuration matérielle de la feuille d’état, mettez votre imprimante hors tension, débranchez-la et déconnectez tous les câbles d’interface, puis recommencez les étapes précédentes pour vous assurer que vous avez installé la carte correctement. Si la carte d’interface installée n’est toujours pas mentionnée sur la feuille d’état, contactez votre revendeur ou un technicien qualifié.

Pour retirer la carte d’interface optionnelle, suivez la procédure cidessous. 1. Mettez l'imprimante hors tension. 2. Débranchez l'imprimante de la prise secteur. 3. Placez-vous face à l’arrière de l’imprimante. 4. Retirez les deux vis qui maintiennent la carte d’interface et glissez la carte hors de son logement. 5. Remettez le cache du logement en place et fixez-le avec ses deux vis. 6. Stockez la carte d’interface dans un lieu sûr entre deux utilisations. 7. Rebranchez le cordon d’alimentation de l’imprimante dans la prise secteur. 8. Mettez l'imprimante sous tension.

Installation et retrait des options

2. Cliquez sur la touche Paramètres dans l’onglet Options.

3. Dans la boîte de dialogue qui s’affiche à l’écran, modifiez les paramètres correspondants à l’option installée ou retirée. 4. Cliquez sur OK pour revenir à l’onglet Options. 5. Cliquez sur OK pour fermer le pilote d'impression.

Installation et retrait des options

EPSON Status Monitor 3” à la page 3-5. Avant d'utiliser Status Monitor 3, prenez le temps de lire le fichier LISEZ-MOI du pilote d'impression. Ce fichier contient les dernières informations sur Status Monitor 3 et sur le pilote d'impression.

Environnement pour EPSON Status Monitor 3

Protocoles Les protocoles qu’il convient d’installer pour exécuter EPSON Status Monitor 3 varient selon votre système d’exploitation et votre type d’imprimante. Le tableau suivant classe les imprimantes en deux catégories : imprimantes locales et partagées dans Windows. Utilisez ce tableau pour déterminer les protocoles que vous devez installer en fonction de votre système d’exploitation et du type d’imprimante ; consultez alors la section correspondant à votre système d’exploitation.  

Propriétés. Cliquez sur l'onglet Détails, puis cliquez sur Paramètres du

Spouleur. Cliquez dans la case d'option Activer le support bidirectionnel pour cette imprimante.

1. Double-cliquez sur l'icône Poste de travail.

2. Double-cliquez sur le dossier Imprimantes. 3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de votre imprimante, puis cliquez sur Propriétés. Si vous utilisez Windows NT 4.0, vous pouvez sélectionner Valeurs par défaut du document ou Propriétés.

L'utilitaire EPSON Status Monitor 3

EPSON Status Monitor 3 dans le menu Pomme.

Note : ❏ Vous devez préalablement sélectionner le port d'imprimante approprié dans le Sélecteur pour pouvoir recevoir les informations requises du pilote d'impression lorsque vous lancez l'utilitaire EPSON Status Monitor 3. Si le port d'imprimante sélectionné n'est pas correct, le système émet un message d’erreur. ❏

Si vous modifiez la configuration du pilote d'impression dans le

Sélecteur pendant l'impression du fichier spouleur en tâche de fond, vous risquez d'interrompre les sorties vers l'imprimante.

Les informations sur l'imprimante et sur les consommables ne s'affichent dans la fenêtre d'état que si le Sélecteur est en mesure d’obtenir ces informations.

L'utilitaire EPSON Status Monitor 3

Si vous utilisez Windows

La zone de texte située près de l'image affiche l'état de l'imprimante. En cas de problème, elle propose la solution la plus probable.

L'utilitaire EPSON Status Monitor 3

Durée de vie du bloc photoconducteur :

Ce témoin indique la durée de vie restante du bloc photoconducteur.

Si vous utilisez un Macintosh z

L'utilitaire EPSON Status Monitor 3

La zone de texte située près de l'image affiche l'état de l'imprimante. En cas de problème, elle affiche la solution la plus adaptée.

Préférences du contrôle s'affiche.

La boîte de dialogue  sous Windows.

    ne peut être affichée que

L'utilitaire EPSON Status Monitor 3

Les cases à cocher figurant dans cette zone permettent de sélectionner les types d'erreurs à notifier.

Pour utiliser l’icône de raccourci, sélectionnez la case à cocher Icône du raccourci et choisissez une icône. L'icône que vous sélectionnez s'affiche à droite de la barre des tâches. Lorsque l'icône de raccourci apparaît dans la barre des tâches, double-cliquez dessus pour afficher la boîte de dialogue Status Monitor 3. Vous pouvez également cliquer sur l'icône de raccourci avec le bouton droit de la souris et sélectionner Préférences du contrôle pour afficher la boîte de dialogue Préférences du contrôle, puis EPSON EPL5800 Advanced pour ouvrir la boîte de dialogue EPSON Status Monitor 3.

Autoriser le contrôle

Pour gérer une imprimante partagée, d'imprimantes partagées : sélectionnez cette case à cocher. Vous devez sélectionner cette option sur le serveur.

Si vous utilisez Windows

La fenêtre Alerte s'affiche conformément aux options sélectionnées dans la boîte de dialogue Préférences de contrôle.

Si vous souhaitez afficher des informations sur les consommables, cliquez sur le bouton Consommables. Lorsque vous cliquez sur ce bouton, la boîte de dialogue reste affichée même après la résolution du problème. Pour fermer cette boîte de dialogue, vous devez cliquer sur le bouton OK.

Si vous utilisez un Macintosh

La fenêtre Alerte s'affiche automatiquement en cas de problème.

L'utilitaire EPSON Status Monitor 3

Pour arrêter complètement le contrôle, décochez la case Contrôle de l’état de l’imprimante dans l'onglet Utilitaire de la boîte de dialogue

Propriétés du pilote d'impression. Vous pouvez effectuer cette opération lorsque vous souhaitez accélérer l'impression ou lorsque vous n'avez pas besoin de contrôler l'imprimante. Si vous décochez la case Contrôle de l’état de l’imprimante, la fenêtre Alerte ne s'affiche plus pour signaler les erreurs. Vous pouvez néanmoins afficher l'état de l'imprimante en cliquant sur l'icône EPSON Status Monitor 3 de l'onglet Utilitaire, dans la boîte de dialogue Propriétés du pilote d'impression. Note : Sous Windows NT 4.0, la case    dans l'onglet   de l’option   

DOS. Les utilisateurs de Windows doivent installer et utiliser ce logiciel en utilisant l’invite MS-DOS. Cette section offre une description générale des fonctions du logiciel. Elle comprend également des instructions relatives à son installation et à son utilisation.

Quand utiliser le logiciel de Configuration à distance

Note : Avant d'utiliser ce logiciel, prenez le temps de lire le fichier LISEZ-MOI qui se trouve dans le dossier RCP_FR sur le CD-ROM des logiciels d'impression. (Le nom du dossier varie selon le pays.) Ce fichier contient des informations importantes sur ce logiciel. Le logiciel de Configuration à distance est une interface qui vous permet de sélectionner le mode d'émulation de l'imprimante et d'effectuer une configuration que vous ne pouvez pas obtenir avec le pilote d'impression. Il vous permet également de définir des paramètres d'impression de base, notamment le nombre de copies, le format et le type du papier. En général, vous n'avez pas besoin d'utiliser le logiciel de Configuration à distance pour modifier des paramètres d'impression de base. La plupart des applications vous permettent de modifier directement les paramètres d'impression. De plus, les paramètres sélectionnés à partir d’une application sont prioritaires sur ceux sélectionnés à l'aide du logiciel de Configuration à distance. Toutefois, si vous ne parvenez pas à modifier les paramètres d'impression à partir de votre application ou si vous travaillez sous DOS, le logiciel de Configuration à distance vous permet de procéder aux modifications désirées.

Logiciel de Configuration à distance (Windows)

Pour installer cet utilitaire, suivez la procédure ci-dessous : 1. Insérez le CD-ROM du logiciel dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. 2. Tapez la commande suivante à l’invite DOS et appuyez sur Entrée.

D:\RCP_FR\SETUP Note :

La commande peut être différente de celle ci-dessus, selon le pays dans lequel vous vous trouvez. 3. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour installer l'utilitaire.

Logiciel de Configuration à distance (Windows)

TABULATION Passe au menu suivant

MAJ Retourne au menu précédent

+TABULATION Touches fléchées Permettent de sélectionner des options dans les menus

ENTREE Valide la sélection (exécute l'opération)

Pour lancer le logiciel de Configuration à distance, entrez la commande suivante sur la ligne de commande et appuyez sur la touche Entrée. (Si vous avez modifié le répertoire par défaut lors de l'installation, entrez le répertoire adéquat.)

C:\EPSONRCP\EPRCP Si le logiciel de Configuration à distance ne peut pas communiquer avec l'imprimante en mode bidirectionnel, la boîte de dialogue suivante s'affiche. Si la communication en mode bidirectionnel est possible, passez directement à la section “Boîte de dialogue Sélection du mode”

Logiciel de Configuration à distance (Windows)

Boîte de dialogue Sélectionner imprimante

Cette boîte de dialogue affiche les options et les boutons suivants :

Liste déroulante modifiable Sélectionner imprimante : Logiciel de Configuration à distance (Windows)

Configuration à distance varie légèrement en fonction du mode d'émulation que vous sélectionnez. L'exemple ci-dessous décrit le mode d'émulation d'une imprimante LaserJet4.

Logiciel de Configuration à distance (Windows)

Les paramètres sélectionnés dans l'application active ou dans le pilote d'impression sont prioritaires sur ceux sélectionnés à l’aide du logiciel de Configuration à distance. Toutefois, vous devrez utiliser le logiciel de Configuration à distance si vous ne parvenez pas à accéder au pilote d'impression ou si vous utilisez DOS. Note : Les paramètres sélectionnés dans le logiciel de Configuration à distance ne sont pas validés tant que vous ne cliquez pas sur le bouton Envoyer pour transférer les informations vers l'imprimante. Si vous partagez une imprimante, les paramètres indiqués dans le logiciel de Configuration à distance peuvent ne pas refléter la configuration réelle de l'imprimante si d'autres utilisateurs les ont modifiés. Même si le logiciel de Configuration à distance affiche les paramètres souhaités, vous devez systématiquement cliquer sur Envoyer pour imprimer avec ces paramètres.

Logiciel de Configuration à distance (Windows)

A l'aide des boutons Suivant et Préc., vous pouvez accéder à toutes les options disponibles.

Cette option vous permet de définir le format du papier. Vous ne devez modifier ce champ que si vous ne pouvez pas modifier le format du papier dans l'application active. Si le format que vous désirez utiliser ne figure pas dans la liste ci-dessous, sélectionnez l'option Format de papier pour définir un nouveau format. Vous devez définir un format de page personnalisé avec les dimensions suivantes : 92 à 216 mm × 148 à 356 mm.

Logiciel de Configuration à distance (Windows)

CR (par défaut) est sélectionnée, l'imprimante ne combine pas les retours de chariot avec les sauts de ligne. Lorsque l'option CR+LF est sélectionnée, l'imprimante insère un saut de ligne à chaque retour de chariot. Sélectionnez CR+LF lorsque les lignes du texte se chevauchent.

LF Fonction (LaserJet4 uniquement)

Cette option indique si vous utilisez uniquement les sauts de ligne (LF) ou les sauts de ligne avec les retours de chariot. Lorsque l'option LF (par défaut) est sélectionnée, l'imprimante n'insère pas de retour de chariot à chaque saut de ligne ou saut de page (FF). Lorsque l'option CR+LF est sélectionnée, l'imprimante insère un retour de chariot à chaque saut de ligne ou saut de page. Sélectionnez l'option CR+LF si l'imprimante n'imprime pas les caractères au-delà de la marge de droite.

(par défaut) ou Paysage. Les pages de ce manuel sont imprimées en mode portrait.

Cette option permet de sélectionner une méthode d'impression et une source d'alimentation parmi les options suivantes : Auto Selection (l'imprimante sélectionne le bac comprenant le format de papier approprié), MP Tray (bac BM), Lower Cassette (bac inférieur 500 feuilles optionnel, lorsqu'il est installé). Auto Selection est l'option par défaut.

Alimentation manuelle

Cette option permet de sélectionner le mode d'alimentation manuelle pour le bac multiformat (BM). Il est désactivé par défaut. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Chargement manuel” à la page 1-13.

Logiciel de Configuration à distance (Windows)

Dépassement impression se produit, activez cette fonction en cliquant sur Activé et lancez une nouvelle impression. Cette fonction réduit le volume de mémoire alloué à la réception des données. Votre ordinateur prend alors plus de temps pour envoyer les données d'impression, mais vous permet d'imprimer des travaux complexes. Cette option doit normalement être paramétrée sur Auto (par défaut). Si les erreurs liées à la mémoire persistent, augmentez la mémoire de votre imprimante. Note : Toute modification du paramètre Protection de Page entraîne une reconfiguration de la mémoire de l'imprimante et provoque l'effacement des polices téléchargées.

Cette option définit la résolution d'impression que vous souhaitez utiliser. Vous pouvez utiliser les options suivantes : 1200dpi, 600dpi (par défaut) et 300dpi.

(Resolution Improvement Technology). Par défaut, elle est activée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Optimisation de la qualité d'impression” à la page 1-17.

Cette option permet à l'imprimante de gérer les erreurs de type Dépassement impression, Mémoire insuffisante pour traiter une tâche ou Remplacez le papier. L'imprimante reprend l'impression quelques secondes après l'apparition d'une de ces erreurs.

Logiciel de Configuration à distance (Windows)

(par défaut) afin de pouvoir prendre connaissance des erreurs lorsqu'elles se produisent et effectuez les corrections nécessaires. Activez cette fonction pour imprimer de longs documents ou lorsque vous êtes absent durant l'impression.

Cette option permet d'ajuster la densité pour que l'impression soit plus foncée ou plus claire. Pour obscurcir ou éclaircir l’impression, cliquez sur la touche fléchée.

Format Bac BM Cette option vous permet de définir le format du papier pour le bac multiformat (BM). Les options sont les mêmes que celles que vous utilisez pour définir le format du papier. Ce paramètre s’applique

également aux autres modes d'émulation.

Cette option vous permet de définir le type de papier afin d’optimiser la qualité d'impression. L'option Epais W correspond à du papier d’une largeur inférieure à 132 mm. L'option Epais N correspond à du papier épais et d'une largeur réduite (par exemple, les enveloppes). Utilisez l'option Transparent pour les transparents. Utilisez toujours l'option Normal (option par défaut), sauf en cas de problèmes de qualité d'impression.

Cette option n'est utile que lorsque vous imprimez avec une résolution de 1200-dpi. Lorsqu'elle est activée, la configuration des lignes à un point est automatiquement corrigée pour améliorer la qualité.

Cette option définit le positionnement vertical de l'impression sur la page. Cette marge est définie en millimètres. Déplacez la position d'impression par incréments d'environ 0,5 mm à partir de la marge haute

(cette valeur doit être comprise entre -99 et 99).

Cette option ajuste le positionnement horizontal de l'impression sur la page. Cette marge est définie en millimètres. Vous pouvez déplacer la position d'impression par incréments d'environ 0,5 mm à partir du bord gauche (cette valeur doit être comprise entre -99 et 99). être ignorées. Le fait d'activer cette fonction permet d'imprimer même si la taille de l'image est supérieure à la taille de papier définie. Cette fonction peut entraîner des bavures dues à un mauvais transfert du toner sur le papier. Lorsque cette fonction est désactivée (par défaut), l'impression s'arrête lorsqu’une erreur de format papier est détectée.

Pays (ESCP2 et FX uniquement)

Cette option permet de sélectionner le jeu de caractères international.

Table CG (ESCP2 et FX uniquement)

Cette option permet de sélectionner une table de caractères. Les tables de caractères contiennent les caractères et symboles utilisés dans différentes langues. L'aspect des textes imprimés dépend de la table de caractères sélectionnée.

Logiciel de Configuration à distance (Windows)

Le bouton Sélectionner Port dans la fenêtre principale du logiciel de Configuration à distance permet d'ouvrir la boîte de dialogue suivante.

A l'aide des boutons Suivant et Préc., vous pouvez accéder à toutes les options disponibles.

Elle est activée par défaut (Oui).

Logiciel de Configuration à distance (Windows)

Par défaut, cette option est activée (Oui).

Logiciel de Configuration à distance (Windows)

Logiciel de Configuration à distance (Windows)

Les modes d'émulation standard sont les suivants : LJ4 (PCL5e), PCL6, GL2, FX, ESCP2 et I239X. Vous pouvez également utiliser le mode PS3 si vous installez le module ROM Adobe PostScript 3 (en option). Vous pouvez spécifier une émulation différente pour chaque interface, à savoir une émulation par ordinateur connecté. Note : Les paramètres sélectionnés dans le logiciel de Configuration à distance ne sont pas validés tant que vous ne cliquez pas sur le bouton Envoyer pour transmettre les informations vers l'imprimante. Si vous partagez une imprimante, les paramètres indiqués dans le logiciel de Configuration à distance peuvent ne pas refléter la configuration réelle de l'imprimante si d'autres utilisateurs les ont modifiés. Même si le logiciel de Configuration à distance affiche les paramètres souhaités, vous devez systématiquement cliquer sur Envoyer pour imprimer avec ces paramètres.

Logiciel de Configuration à distance (Windows)

Cette option permet de sélectionner l'émulation de l'interface parallèle.

USB Cette option permet de sélectionner l'émulation de l'interface USB.

Cette option permet de sélectionner l'émulation de l'interface auxiliaire. Cette option est disponible uniquement lorsque l'interface optionnelle de Type-B est installée.

Logiciel de Configuration à distance (Windows)

Les paramètres sélectionnés dans le logiciel de Configuration à distance ne sont pas validés tant que vous ne cliquez pas sur le bouton Envoyer pour transmettre les informations vers l'imprimante. Si vous partagez une imprimante, les paramètres indiqués dans le logiciel de Configuration à distance peuvent ne pas refléter la configuration réelle de l'imprimante si d'autres utilisateurs les ont modifiés. Même si le logiciel de Configuration à distance affiche les paramètres souhaités, vous devez systématiquement cliquer sur Envoyer pour imprimer avec ces paramètres.

Le bouton Caractère de la fenêtre principale du logiciel de Configuration à distance permet d'ouvrir la boîte de dialogue suivante.

Logiciel de Configuration à distance (Windows)

La valeur sélectionnée doit être comprise entre 0,44 et 99,99.

Logiciel de Configuration à distance (Windows)

Vous pouvez sélectionner l'un des jeux de symboles suivants : Roman -8

Logiciel de Configuration à distance (Windows)

Epaisseur0 est blanc, ce qui signifie que l'arrière-plan est imprimé à la place du caractère (comme les symboles Attention et Important dans ce manuel). Toutes les autres plumes sont noires, comme les caractères de cette phrase. (Les plumes 2 à 6 sont de couleurs différentes et sont destinées à des imprimantes couleur. Elles ne sont disponibles qu'en mode GL éq.)

Cette option permet de sélectionner le type de fin de ligne. L'option par défaut est Sans. Reportez-vous à l'illustration ci-dessous.

L'impression condensée est utile pour les feuilles de calcul et pour les applications comprenant un nombre important d'informations sur chaque ligne. Toutefois, les caractères 15 cpi (caractères par pouce) ne peuvent pas être condensés.

Logiciel de Configuration à distance (Windows)

Cette option permet de définir la longueur de page en nombre de lignes. L'unité de mesure de cette option est 1/6 pouce. Note : Si vous modifiez les paramètres Orientation , Format papier, ou Marge Haut, le paramètre de longueur de page retourne automatiquement à sa valeur par défaut pour chaque format de papier.

Cette option permet d'utiliser les retours de chariot automatiques pour effectuer un retour de chariot et un saut de ligne (CR-LF) dès que la marge droite est atteinte. Lorsque cette option est désactivée, l'imprimante n'imprime pas de caractères au-delà de la marge droite et elle n'exécute pas de retour à la ligne tant qu’elle ne reçoit pas de commande CR. La plupart des applications permettent d'utiliser cette fonction.

Saut Ligne AUTO Cette option permet de définir le saut de ligne. Si vous désactivez Saut

Ligne AUTO (Non), l'imprimante n'exécute pas de saut de ligne

automatique (LF) avec chaque retour chariot (CR). Si vous activez cette fonction (Oui), l'imprimante ajoute un saut de ligne à chaque retour chariot. Si les lignes de votre texte se chevauchent, activez cette option.

Logiciel de Configuration à distance (Windows)

Bitmap est faible. Si vous sélectionnez Barre code, votre imprimante convertit les images bitmap en codes à barres en remplissant automatiquement les espaces verticaux entre les points. Cette fonction permet de produire des lignes verticales non brisées qui peuvent être lues par un lecteur de codes à barres. L'option Barre code n'est pas disponible en mode I239X. Ce mode réduit la taille de l'image en cours d'impression et peut provoquer des distorsions lors de l'impression de graphiques en image Bitmap.

Cette option vous permet d'indiquer si votre imprimante doit imprimer des zéros barrés (Ø) ou des zéros non barrés (0). Cette fonction est utile pour différencier la lettre O majuscule d’un zéro lorsque vous imprimez des documents tels que des listes de codes par exemple. également définir l'espacement des caractères et la taille de la police en utilisant les options relatives au pas et au mode condensé.

Vous pouvez sélectionner un pas de 10, 12, 15 caractères par pouce (cpi) ou choisir un espacement proportionnel.

Alt.Graphics (I239X uniquement)

Cette option active ou désactive l'option Graphiques alternés. Par défaut, cette option est désactivée (Non).

Lorsque vous sélectionnez la deuxième table de caractères, les codes de caractères compris entre 80h et 9Fh sont définis comme des caractères normaux.

Logiciel de Configuration à distance (Windows)

Avant d'utiliser ce logiciel, lisez le fichier LISEZMOI situé sur le CDROM du pilote d’impression. Ce fichier contient des informations importantes sur cet utilitaire. Le logiciel de Configuration à distance est une interface logicielle qui vous permet de sélectionner le port de l’imprimante et de configurer des paramètres que vous ne pouvez normalement pas configurer à partir du pilote d’impression.

Système d'exploitation : Mac OS 8.1 ou plus récent

1. Introduisez le CD-ROM du pilote d’impression dans le lecteur de

CD-ROM. 2. Déplacez l’icône RCP for EPL-5800 sur le bureau ou à l’emplacement de votre choix sur votre disque dur.

Lancement du logiciel de Configuration à distance

Pour accéder au logiciel de Configuration à distance, suivez la procédure ci-dessous. 1. Double-cliquez sur l’icône RCP for EPL-5800. La boîte de dialogue du logiciel de configuration à distance EPL-5800 apparaît. 2. Effectuez les paramétrages désirés, puis cliquez sur OK. Note : Positionnez le pointeur de la souris sur les options à propos desquelles vous souhaitez obtenir plus d’informations. Un message d’aide contextuel apparaît pour chaque élément.

Logiciel de Configuration à distance (Macintosh)

êtes confronté et suivez les instructions dans l'ordre indiqué pour y remédier. En fonction des paramètres définis dans la boîte de dialogue Préférences du contrôle, la fenêtre Alerte de l'utilitaire EPSON Status Monitor 3 peut vous signaler différents types d’erreurs. Par ailleurs, les voyants lumineux situés sur le panneau de contrôle intégré de l'imprimante s'affichent dans un ordre déterminé pour indiquer l'état de l'imprimante, les éventuelles erreurs ou pour lancer un message d'avertissement. Pour plus de détails, reportez-vous à la section“Voyants lumineux d'état de l'imprimante ou d’erreur” à la page 6-26. Note : Si vous ne parvenez pas à résoudre un problème après avoir suivi les instructions figurant dans cette section, contactez votre revendeur.

Prévention des problèmes d'alimentation et de bourrage papier

Si vous rencontrez fréquemment des problèmes d'alimentation ou de bourrage papier, passez en revue la liste ci-dessous.

Si la feuille coincée se trouve à l'intérieur de l'imprimante, suivez la procédure ci-dessous.

1. Assurez-vous que l'imprimante est hors tension. 2. Ouvrez le capot de l'imprimante en appuyant sur le loquet de verrouillage situé sur le côté gauche de l'imprimante et soulevez entièrement le capot.

7. Fermez le capot de l'imprimante.

L'impression reprend automatiquement à partir de la page ayant provoqué le bourrage. Si le voyant Papier reste allumé après que vous ayez retiré le papier coincé, ouvrez et refermez l'imprimante.

Bourrage au niveau du bac multiformat (BM)

La figure ci-dessous illustre ce type de bourrage.

Remettez en place le bloc toner et le bloc photoconducteur.

4. Taquez les bords de la pile de papier sur une surface plane pour en égaliser les bords et rechargez-la dans le bac. (Ne rechargez pas de feuilles pliées ou froissées.) 5. Remettez le capot du bac en place. 6. Fermez le capot de l'imprimante. La page à l'origine du bourrage est automatiquement réimprimée.

Bourrage lors de l'utilisation du bac inférieur 500 feuilles optionnel

La figure ci-dessous illustre ce type de bourrage.

4. Tapotez les côtés de la pile de papier et réinsérez-la dans le bac d'alimentation. Le papier doit être correctement aligné et la feuille du dessus doit se trouver sous le repère.

5. Assurez-vous que vous utilisez un format de papier approprié. Le bac ne peut accueillir que du papier au format A4 ou Letter, selon le pays d’achat. Vérifiez que les caractéristiques du papier que vous utilisez sont compatibles avec votre imprimante.

Le voyant Prêt ne s'allume pas lorsque vous mettez l'imprimante sous tension

Mettez l’imprimante hors tension, puis vérifiez le branchement du cordon d'alimentation entre l'imprimante et la prise murale. Remettez l'imprimante sous tension. Si la prise murale est commandée par un dispositif annexe (par exemple, un interrupteur), assurez-vous qu'il est correctement positionné. Faites un essai en branchant un autre appareil dans la prise pour vérifier qu'elle fonctionne correctement.

L'imprimante n'imprime pas et le voyant Prêt est éteint

Appuyez sur la touche Prêt (le voyant Prêt s'allume).

Le voyant Prêt est allumé, mais rien ne s’imprime

Votre ordinateur n'est peut-être pas correctement connecté à votre imprimante. Suivez la procédure décrite dans la section “Connexion à un ordinateur” du Guide d'installation.

Le bloc toner est peut-être vide. Pour remplacer le bloc, reportez-vous à la section “Remplacement du bloc toner” à la page 7-2.

Problèmes d'impression

Tout ou partie du texte est illisible ou imprimé sous forme d'astérisques

Vérifiez que les deux extrémités du câble d'interface sont correctement connectées. Si l'imprimante est connectée via l'interface parallèle, vérifiez que vous utilisez un câble à double paire torsadée d'une longueur n'excédant pas 1,8 m. Si vous avez sélectionné Auto ou Oui pour configurer la fonction Optimisation Image dans le logiciel de Configuration à distance, l'imprimante utilise probablement des polices que vous n’avez pas sélectionnées, mais qui permettent d'accroître la vitesse d'impression. Sélectionnez l'option Non pour désactiver la fonction Optimisation Image. Si l'imprimante n'imprime toujours pas correctement, contactez votre revendeur.

Les graphiques ne s'impriment pas correctement

Les graphiques requièrent de gros volumes de mémoire. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Problèmes liés à la mémoire” à la page 6-21.

Les lignes ne sont pas imprimées correctement

Dans le logiciel de Configuration à distance, activez l’option de correction des points. Si cette opération ne résout pas le problème, faites un essai en épaississant les caractères ou réduisez la résolution de 1200 dpi à 600 dpi.

Les couleurs claires n'apparaissent pas

Si les couleurs de remplissage, le texte ou les graphiques de couleur claire ne s'impriment pas, faites un essai en changeant de couleur ou en réduisant la résolution à 600 dpi.

Mettez l'imprimante hors tension et nettoyez le circuit d'alimentation du papier à l'intérieur de l'imprimante avec un chiffon propre, sec et non pelucheux.

Nettoyez les composants internes de l'imprimante en imprimant trois pages ne comportant qu'un seul caractère chacune. Le papier que vous utilisez n'est peut-être pas compatible avec votre imprimante. Si la surface du papier est trop rugueuse, les caractères imprimés apparaissent déformés ou coupés. Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous recommandons d'utiliser du papier pour photocopieurs, lisse et de bonne qualité. Pour plus d'informations sur le choix du papier, reportez-vous à la section “Caractéristiques” à la page A-2. Le problème peut provenir du bloc toner. Retirez le bloc et secouez-le doucement de gauche à droite et de droite à gauche, puis d'avant en arrière pour répartir le toner. Réinstallez-le. Si cette opération ne résout pas le problème, remplacez le bloc toner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Remplacement du bloc toner” à la page 7-2. Il est peut-être nécessaire de remplacer le bloc photoconducteur. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Remplacement du bloc photoconducteur” à la page 7-8.

Le problème peut provenir du bloc toner. Retirez le bloc et secouez-le doucement de gauche à droite et de droite à gauche, puis d'avant en arrière pour répartir le toner. Réinstallez-le. Si cette opération ne résout pas le problème, reportez-vous à la section “Remplacement du bloc toner” à la page 7-2.

Il est peut-être nécessaire de remplacer le bloc photoconducteur. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Remplacement du bloc photoconducteur” à la page 7-8.

La densité des impressions est inégale

Votre papier est peut-être humide. Conservez le papier dans un endroit sec. Vérifiez que vous utilisez le type de papier approprié. Vérifiez que le mode Economie de toner est activé. Vérifiez que la densité sélectionnée est faible. Mettez l'imprimante hors tension. Retirez le bloc et inclinez-le doucement de gauche à droite et de droite à gauche, puis d'avant en arrière pour répartir le toner. Réinstallez-le.

Les impressions comportent des taches de toner

Votre papier est peut-être humide. Conservez-le dans un endroit sec. Le papier que vous utilisez n'est peut-être pas compatible avec votre imprimante. Si la surface du papier est trop rugueuse, les caractères imprimés apparaissent déformés ou coupés. Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous recommandons d'utiliser du papier pour photocopieurs, lisse et de bonne qualité. Pour plus d'informations sur le choix du papier, reportez-vous à la section “Caractéristiques” à la page A-2. Mettez l'imprimante hors tension. Retirez le bloc toner de l'imprimante, inclinez-le plusieurs fois latéralement pour répartir le toner et nettoyez le bas du bloc avec un chiffon propre, sec et non pelucheux. Nettoyez le circuit d'alimentation du papier à l'intérieur de l'imprimante avec un chiffon propre, sec et non pelucheux. Nettoyez les composants internes de l'imprimante en imprimant trois pages ne comportant qu'un seul caractère chacune. Si cette opération ne résout pas le problème, remplacez le bloc toner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Remplacement du bloc toner” à la page 7-2.

Le papier que vous utilisez n'est peut-être pas compatible avec votre imprimante. Si la surface du papier est trop rugueuse, les caractères imprimés apparaissent déformés ou coupés. Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous recommandons d'utiliser du papier pour photocopieurs, lisse et de bonne qualité. Pour plus d'informations sur le choix du papier, reportez-vous à la section “Caractéristiques” à la page A-2.

Certaines pages sont complètement blanches

Vérifiez l'état du toner à l'aide de l'utilitaire EPSON Status Monitor 3. Si l'utilitaire affiche le message Niveau de toner faible, vous devez remplacer le bloc toner. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Remplacement du bloc toner” à la page 7-2. Pour vérifier que le bloc photoconducteur et le bloc toner sont correctement installés, reportez-vous à la section “Remplacement des consommables” à la page 7-2. Le problème peut venir de votre application ou de votre câble d'interface. Faites un essai en imprimant une feuille d’état à l'aide du panneau de contrôle. Si les pages imprimées sont toujours blanches, le problème est lié à l'imprimante. Mettez l'imprimante hors tension et contactez votre revendeur.

Modifiez le paramètre Densité dans le pilote d'impression.

Mettez l'imprimante hors tension. Retirez le bloc toner, inclinez-le plusieurs fois latéralement pour répartir le toner et réinstallez-le. Si cette opération ne résout pas le problème, reportez-vous à la section “Remplacement des consommables” à la page 7-2.

Les images imprimées sont trop sombres

Modifiez le paramètre Densité dans le pilote d'impression. Si cette opération ne résout pas le problème, reportez-vous à la section “Remplacement des consommables” à la page 7-2.

Le verso de la page imprimée est sale

Du toner s'est peut-être renversé dans le circuit d'alimentation du papier. Mettez l'imprimante hors tension. Retirez les blocs photoconducteur et toner et nettoyez le circuit d'alimentation du papier à l'intérieur de l'imprimante avec un chiffon propre, sec et non pelucheux.

Mémoire insuffisante pour traiter une tâche

L'impression s'arrête, car la quantité de mémoire est insuffisante. Pour y remédier, appuyez sur la touche Continue. Si le problème persiste, appuyez simultanément sur les touches ALT et Form Feed pour réinitialiser l'imprimante. Vous pouvez également mettre l'imprimante hors tension, puis à nouveau sous tension. Toutefois, il vous faudra peut-être réduire le nombre ou la taille des polices, réduire le nombre ou la taille des graphiques, réduire la résolution ou accroître la quantité de mémoire de l'imprimante.

Mémoire insuffisante pour lancer toutes les impressions

La mémoire est insuffisante pour que l'imprimante puisse effectuer l'impression des copies assemblées. Dans ce cas, vous ne pouvez imprimer qu'une série de copies. Réduisez le contenu du travail d'impression ou augmentez la quantité de mémoire. Appuyez sur la touche Continue pour supprimer l'avertissement.

Vérifiez si la qualité d'impression est acceptable. Si elle ne l'est pas, ajoutez de la mémoire (solution définitive) ou sélectionnez une qualité d'impression de 600 dpi et désactivez temporairement la Protection de

Page dans le pilote d'impression.

Problèmes liés aux options

L'alimentation papier est inopérante avec le bac inférieur

500 feuilles optionnel Vérifiez que vous avez sélectionné la source papier appropriée dans le pilote d'impression. Vérifiez que le bac inférieur 500 feuilles optionnel est alimenté en papier. Chargez du papier dans le bac si nécessaire. Vérifiez que le bac inférieur 500 feuilles optionnel est correctement installé et que vous n'avez pas chargé une quantité de papier excessive. Le bac peut contenir un maximum de 500 feuilles de 75g/m². Vous n'avez peut-être pas correctement installé le bac inférieur 500 feuilles optionnel. Pour plus d'instructions sur l'installation, reportez-vous à la section “Bac inférieur 500 feuilles optionnel” à la page 2-3.

Problèmes liés au pilote d'impression et aux utilitaires

L’information d’état ne correspond pas à l’état réel de l’imprimante.

EPSON Status Monitor 3 contrôle l'imprimante à intervalles réguliers. Il vous faudra parfois attendre que EPSON Status Monitor 3 soit réactivé et qu'il mette automatiquement à jour le rapport.

Impossible d'installer le pilote d'impression sous Windows

Si Windows 98 n'était pas préinstallé sur votre ordinateur lorsque vous l'avez acheté, il s'agit d'une mise à jour de Windows 95. Dans ce cas, il est probable que vous ne puissiez pas utiliser certains ports USB ni imprimer. Vérifiez auprès du fabricant que votre ordinateur gère les connecteurs USB.

Imprimante USB ou EPL-5800 s'affichent sous Périphérique inconnu. Si tel est le cas, débranchez le câble relié à l'imprimante, rebranchez-le et réinstallez le pilote d'impression.

Impossible d'imprimer sous Windows

Le port d'impression n'est pas correctement configuré. Vérifiez que le port d'impression approprié est sélectionné dans la page Détails du pilote d'impression de la boîte de dialogue Propriétés.

Votre imprimante n'apparaît pas dans le dossier Imprimantes

L'ordinateur ne reconnaît pas la liaison avec l'imprimante. Vérifiez que l'imprimante est sous tension. Si vous utilisez l'interface USB et que l'imprimante ne s'affiche pas dans le dossier Imprimantes, faites un essai en débranchant et en rebranchant le câble USB. Si le problème n'est pas résolu, réinstallez le pilote d'impression. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'installation.

Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché dans la prise murale et que l'imprimante est sous tension.

L'imprimante démarre ou lance un test automatique. Attendez que le processus d'initialisation soit terminé. Assurez-vous que l'imprimante est prête à imprimer. Lorsque l'imprimante est prête, le voyant Prêt s'allume sur le panneau de contrôle.

Impossible de contrôler les imprimantes partagées dans Windows

La gestion du partage des imprimantes se fait par l'intermédiaire de l'utilitaire EPSON Status Monitor 3. Pour contrôler les imprimantes partagées dans Windows, cliquez avec le bouton droit sur Voisinage réseau, puis sur Propriétés. Vérifiez que l'entrée Fichier et imprimantes partagées pour réseaux Microsoft s'affiche dans la liste des composants installés. Vérifiez également que EPSON Status Monitor 3 est installé sur l'ordinateur relié à l'imprimante partagée, puis vérifiez que la case à cocher Autoriser le contrôle d'imprimantes partagées est sélectionnée dans la boîte de dialogue Préférences du contrôle.

Panneau de contrôle : les voyants Paper et Continue clignotent. Le papier chargé dans le bac ne correspond pas au format requis. Remplacez-le par un papier au format approprié et appuyez sur la touche Continue.

Vérifiez le format du papier

Panneau de contrôle : le voyant Paper clignote. Ce voyant indique qu'il n'y a pas de problème d'impression, mais que le format du papier configuré dans le pilote d'impression ne correspond pas à celui du papier que vous avez chargé dans l'imprimante. Utilisez le format de papier approprié. Appuyez sur la touche Continue du panneau de contrôle pour supprimer cette erreur.

Ce voyant indique qu'il n'y a pas de problème d'impression, mais que le type de papier sélectionné dans le pilote d'impression ne correspond pas au type de papier que vous avez chargé dans l'imprimante. Chargez le type de papier approprié dans l'imprimante. Appuyez sur la touche

Continue du panneau de contrôle pour supprimer cette erreur.

Dégradation de la qualité d'impression (mémoire insuffisante)

Panneau de contrôle : le voyant Memory clignote. La quantité de mémoire installée dans l'imprimante ne permet pas d’atteindre la qualité souhaitée. Dans ce cas, l’imprimante réduit automatiquement la qualité d'impression pour poursuivre l'impression. Vérifiez si la qualité d’impression est suffisante. Dans le cas contraire, ajoutez de la mémoire (solution permanente au problème) ou sélectionnez une résolution d'impression de 600 dpi et désactivez temporairement la Protection de Page (Auto) dans le pilote d'impression.

Panneau de contrôle : les voyants Paper et Continue sont allumés. Un bourrage papier a été détecté à l'intérieur de l'imprimante. Ouvrez le capot de l'imprimante, retirez les feuilles coincées et refermez le capot. Le problème est automatiquement résolu et la page à l'origine du bourrage est réimprimée.

Ce message indique que l'imprimante traite les données stockées dans la mémoire tampon. Le voyant Data s'éteint à la fin du traitement et de l'impression.

Mémoire insuffisante pour traiter une tâche

Panneau de contrôle : le voyant Memory est allumé et le voyant Continue clignote.

L'imprimante ne dispose pas de suffisamment de mémoire pour effectuer le travail demandé. Le document n'a pas été imprimé.

Pour remédier à ce problème, appuyez sur la touche Continue. Si le problème persiste, appuyez simultanément sur les touches ALT et Form Feed pour réinitialiser l'imprimante. Vous pouvez également mettre l'imprimante hors tension, puis à nouveau sous tension.

La quantité de mémoire est insuffisante pour que l'imprimante puisse effectuer l'impression des copies assemblées. Dans ce cas, vous ne pouvez imprimer qu'une série de copies. Réduisez le contenu du travail d'impression ou augmentez la quantité de mémoire. Appuyez sur la touche Continue pour supprimer l'avertissement.

Interface option incompatible

Panneau de contrôle : le voyant Memory est allumé et le voyant Continue clignote. L'imprimante n'a pas accès à la carte d'interface optionnelle. Mettez l'imprimante hors tension et réinstallez la carte. Si cette opération ne résout pas le problème, il vous faudra probablement remplacer la carte. Pour plus d'informations, contactez votre revendeur.

Module ROM PS3 incompatible

Panneau de contrôle : le voyant Memory est allumé et le voyant Continue clignote. Les voyants ci-dessus s'allument toujours lorsque vous sélectionnez l'option Alimentation manuelle. Vérifiez que la fente d'alimentation manuelle du bac BM contient bien du papier dont le format correspond au format que vous avez défini dans le pilote d'impression. Si vous souhaitez imprimer en mode manuel, vous devez appuyer sur la touche Continue pour traiter chaque feuille de papier. Si vous appuyez sur la touche Continue lorsqu'il n'y a pas de papier dans la fente d'alimentation, l'imprimante imprime sur la feuille suivante. Après avoir lancé une impression en mode manuel, n'oubliez pas de désélectionner la case à cocher Alimentation manuelle dans l'onglet Principal du pilote d'impression avant de lancer une impression avec le bac multiformat (BM) ou avec le bac inférieur 500 feuilles optionnel. Si les voyants restent allumés après que vous ayez désélectionné la case à cocher Alimentation manuelle, réinitialisez l'imprimante en appuyant simultanément sur les touches ALT et Continue du panneau de contrôle. Pour plus d'informations sur le mode manuel, reportez-vous à la section “Chargement manuel” à la page 1-13.

Supprimez le travail d'impression, puis lancez la procédure de réinitialisation ou la procédure de réinitialisation complète.

Lorsque vous relancez l'impression du document, réduisez la résolution. La solution radicale consiste à installer un module de mémoire dans l'imprimante. Pour plus de détails, reportez-vous à la section “Module mémoire” à la page 2-12.

Panneau de contrôle : le voyant Prêt est éteint. L'imprimante n'est pas prête. Appuyez sur la touche Prêt pour initialiser l'imprimante.

Panneau de contrôle : le voyant Prêt est allumé ou clignote. L'imprimante est prête. Lorsque l'imprimante est initialisée, le voyant Prêt est normalement allumé, mais il clignote parfois pour signaler un

traitement de données interne.

“Suppression des bourrages papier” à la page 6-3. Le problème est automatiquement résolu lorsque vous retirez le papier coincé, puis lorsque vous ouvrez et refermez le capot de l'imprimante.

Panneau de contrôle : le voyant Paper clignote et le voyant Continue est allumé. Il n'y a pas de papier dans la source de papier spécifiée. Vous devez charger du papier au format correspondant à celui défini dans le pilote d'impression. Pour plus d'instructions sur le chargement du papier, reportez-vous aux sections “Chargement du papier dans le bac multiformat (BM)” à la page 1-9 et “Chargement du papier” à la page 2-6.

Dépassement impression

Panneau de contrôle : le voyant Memory est allumé, le voyant Continue clignote.

Le capot de l'imprimante est ouvert. Vérifiez que le capot est correctement fermé en l'ouvrant, puis en le refermant.

Panneau de contrôle : les voyants Paper, Toner et Memory sont allumés. L'interface de l'imprimante a été réinitialisée et la mémoire tampon est vide. Toutefois, d'autres interfaces sont toujours actives et conservent leurs paramètres et leurs données.

Réinitialisation complète

Panneau de contrôle : tous les voyants sont allumés. Tous les paramètres de l'imprimante ont été réinitialisés et la configuration par défaut s'applique (la dernière configuration enregistrée).

Le module ROM installé dans le logement A n'est pas formaté. Retirez le module ROM pour résoudre momentanément le problème. Pour le résoudre définitivement, il faudra peut-être remplacer le module.

Pour plus d'informations, contactez votre revendeur.

Le module ROM installé dans le logement A n’est pas opérationnel

Panneau de contrôle : le voyant Memory est allumé et le voyant Continue clignote. Le module ROM dans le logement A n'est pas installé correctement ou n'est pas compatible avec l'imprimante. Assurez-vous que vous utilisez un module compatible ou réinstallez-le. Pour plus de détails, reportezvous à la section “Module ROM” à la page 2-22.

Intervention nécessaire

Panneau de contrôle : tous les témoins clignotent. Une erreur de contrôleur ou de moteur interne de l'imprimante a été détectée. Mettez l'imprimante hors tension, attendez 5 secondes et remettez-la sous tension. Si les témoins s'allument à nouveau, mettez l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et contactez votre revendeur. Panneau de contrôle : le voyant Toner clignote. L'imprimante n'a presque plus de toner. Remplacez le bloc toner.

Panneau de contrôle : les voyants Toner et Continue sont allumés. Remplacez le bloc toner. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “Remplacement du bloc toner” à la page 7-2.

Panneau de contrôle : le voyant Prêt clignote. Ce voyant indique que l'imprimante est en phase de préchauffage avant de traiter et d'imprimer les données.

Vous pouvez réinitialiser les paramètres du mode d'émulation et de l'interface sélectionnés en appuyant sur les touches ALT et Continue sur le panneau de contrôle jusqu'à ce que les voyants Paper, Toner et

Memory s'allument. Vous pouvez à tout moment effectuer cette opération, à condition que ce ne soit pas pendant la transmission d'un travail d'impression via l'interface active.

Réinitialisation complète

La réinitialisation complète permet de restaurer les paramètres de tous les modes d'émulation et de toutes les interfaces. Pour ce faire, maintenez les touches ALT et Continue enfoncées pendant 5 secondes. Cette opération est terminée lorsque les voyants s'allument. Vous pouvez également réinitialiser tous les modes d'émulation et toutes les interfaces en mettant l'imprimante hors tension, puis à nouveau sous tension. Note : Une réinitialisation complète annule tous les travaux d'impression transmis par les interfaces ; vous risquez donc d'annuler le travail d'impression d'un autre utilisateur.

5% sur du format A4 ou Letter, en fonction de la complexité des travaux d’impression. Un bloc photoconducteur (S051055) Capable d'imprimer jusqu'à 20 000 pages à un taux de couverture de 5%. Le logiciel Status Monitor 3 vous permet de visualiser l’état des consommables. Remplacez le bloc toner lorsque vous notez une diminution de la qualité d'impression. Ne remplacez le bloc photoconducteur que si les problèmes de qualité d'impression subsistent après le remplacement du bloc toner.

Remplacement du bloc toner

Pour remplacer le bloc toner, effectuez les opérations suivantes : 1. Vérifiez que l'imprimante est hors tension. 2. Assurez-vous que le bac de sortie situé sur le haut de l’imprimante est abaissé.

Entretien et transport

Veillez à ne pas renverser le toner restant dans le bloc usagé. Si le toner a coulé dans l’imprimante, essuyez-le à l’aide d’un chiffon propre, sec et non pelucheux ou retirez-le à l’aide d’un aspirateur.

5. Jetez le bloc usagé.

7. Retirez la bande de protection du bloc toner.

Entretien et transport

8. Maintenez le bloc par sa poignée et insérez-le dans l'imprimante en vérifiant que les ergots situés de chaque côté du bloc s'engagent dans les rainures de l'imprimante. Faites coulisser le bloc dans l'imprimante avec précaution jusqu'à ce qu'il se bloque en place.

Line et Form Feed enfoncées. Cette manipulation réinitialise le compteur du niveau de toner. Note : ❏ Si vous utilisez Windows, vous pouvez également réinitialiser le compteur du niveau de toner en appuyant sur la touche Réinitialisation toner de la boîte de dialogue des paramètres de l’imprimante. ❏

Si vous utilisez un Macintosh, cliquez sur la touche

Réinitialisation toner dans la boîte de dialogue des paramètres d’impression.

A chaque remplacement du bloc toner, vous devez nettoyer la plaque de transfert de charge en suivant la procédure décrite dans la section

“Nettoyage de l'imprimante” à la page 7-12.

Entretien et transport

3. Ouvrez le capot de l'imprimante en appuyant sur le loquet de verrouillage situé sur le côté gauche de l'imprimante et soulevez entièrement le capot.

7. Sortez le nouveau bloc photoconducteur de son sachet de protection.

Entretien et transport

11. Mettez l’imprimante sous tension tout en maintenant les touches On Line et Continue enfoncées. Cette manipulation réinitialise le compteur de niveau du photoconducteur. Note : ❏ Si vous utilisez Windows, vous pouvez également réinitialiser le compteur de niveau du photoconducteur en appuyant sur la touche Réinitialisation OPC de la boîte de dialogue des paramètres de l’imprimante. ❏

Si vous utilisez un Macintosh, cliquez sur la touche

Réinitialisation OPC dans la boîte de dialogue des paramètres d’impression.

Entretien et transport

Vous devez également nettoyer régulièrement le bac multiformat et le capot de l'imprimante.

Nettoyage de l'intérieur de l'imprimante

De fines particules de poussière peuvent s'accumuler à l'intérieur de l'imprimante. Pour nettoyer l'intérieur et le bac papier, effectuez les opérations suivantes. 1. Vérifiez que l'imprimante est hors tension. 2. Ouvrez le capot de l'imprimante en appuyant sur le loquet de verrouillage situé sur le côté gauche de l'imprimante et soulevez entièrement le capot.

3. Retirez les blocs toner et photoconducteur de l'imprimante en suivant la procédure décrite à la section “Remplacement des consommables” à la page 7-2.

7. Retirez tout le papier chargé dans le bac et nettoyez-le à l'aide d'un chiffon propre, sec et non pelucheux.

Entretien et transport

Si la quantité de toner renversée est importante, utilisez un petit aspirateur (disponible dans les magasins de fournitures informatiques) pour le retirer. Essuyez-le ensuite soigneusement avec un chiffon propre, sec et non pelucheux.

N'utilisez pas d'eau chaude qui pourrait fixer le toner et laisser une tache indélébile.

Entretien et transport

2. Débranchez le cordon d'alimentation électrique de la prise murale, puis de l'imprimante. 3. Déconnectez tous les câbles d’interface de l’imprimante. 4. Soulevez le capot du bac multiformat (BM) et retirez tout le papier. 5. Retirez le bac d'alimentation de l'imprimante en saisissant à deux mains la partie inférieure du bac tout en exerçant une pression vers l'intérieur sur les bords du bac. X

6. Retirez le bac inférieur 500 feuilles optionnel s’il est installé.

7. Remettez les éléments de protection de l'imprimante en place, puis remettez l'imprimante dans son conditionnement d'origine.

7-16 (grammage de 75g/m²) :

Jusqu'à 150 feuilles dans le bac BM Jusqu'à 500 feuilles dans le bac inférieur

500 feuilles optionnel Mode ECP : Utilisé pour transférer les données et adresses du serveur à l'imprimante avec une liaison via PeriphAck (Busy).

DATA1 à DATA8 (ces données sont bidirectionnelles, mais peuvent toujours correspondre à une entrée si le mode ECP ou EPP n'est pas supporté)

Mode de compatibilité : Données du canal direct. Phase de négociation : Valeur de la demande d'extensibilité. Mode Nibble : Inutilisé.

Phase de négociation : Le signal au niveau bas indique que la norme IEEE 1284 est supportée ; il est mis ensuite au niveau haut pour indiquer que les drapeaux Xflag et "données disponibles" sont valides. Phase de transfert de données inverse : En mode Nibble, un signal au niveau bas indique que les données du quartet sont valides. Phase de repos inverse : En passant du niveau bas au niveau haut, cette phase génère une interruption pour prévenir le serveur qu'il y a des données disponibles. Mode ECP : Permet de transférer les données de l'imprimante au serveur avec une liaison via HostAck (nAutoFd).

Busy/PtrBusy/PeriphClk

Mode de compatibilité : Le signal au niveau haut indique que l'imprimante n'est pas prête à recevoir des données. Phase de négociation : Renvoie l'état BUSY du canal direct. Phase de transfert de données inverse : En mode Nibble, ce signal est utilisé comme bit de nibble 3 puis 7. Phase de repos inverse : Renvoie l'état BUSY du canal direct. Mode ECP : Permet de contrôler le flux dans le sens direct. En sens inverse, ce signal est utilisé comme neuvième bit de données indiquant la nature des signaux, commande ou donnée.

Caractéristiques techniques

Phase de transfert de données inverse : En mode Nibble, ce signal est utilisé comme bit de quartet 2 puis 6. Phase de repos inverse : Au niveau haut jusqu'à ce que le serveur demande un transfert de données. Ce signal est conforme à nDataAvail (nFault). Mode ECP : Le passage de ce signal au niveau bas valide nReverseRequest. Le serveur recherche ce signal pour déterminer s'il a l'autorisation ou non d'envoyer les signaux de données.

Mode de compatibilité : Toujours au niveau haut. Phase de négociation : Xflag indique l'extensibilité. Il permet de répondre à la demande d'extensibilité envoyée par le serveur. Phase de transfert de données inverse : En mode Nibble, ce signal est utilisé comme bit de nibble 1 puis 5. Phase de repos inverse : Identique à la phase de négociation. Mode ECP : Identique à la phase de négociation.

nAutoFd/HostBusy/HostAck

Mode de compatibilité : Inutilisé.

Phase de repos inverse : Ce signal passe au niveau haut en réponse à une impulsion de niveau bas PtrClk (nAck) pour revenir à la phase de données inverse. Si ce signal passe au niveau haut alors que le signal

IEEE 1284active (nSelectln) passe au niveau bas, la phase de repos IEEE 1284 est interrompue et l'interface revient au mode de compatibilité. Mode ECP : Permet de contrôler le flux dans la direction inverse. Il est aussi utilisé pour la liaison via PeriphClk (nAck).

Phase de transfert de données inverse : Ce signal passe au niveau bas pour indiquer à un serveur de mode Nibble que les données à transmettre sont prêtes. Ce signal sert de bit de nibble 0 puis 4.

Phase de repos inverse : Indique la validité ou la non-validité des données. Mode ECP : Ce signal passe à l'état bas pour demander une communication au serveur. Il est valide dans les sens direct et inverse.

nSelectln/IEEE1284active

Mode de compatibilité : Toujours au niveau bas. Phase de négociation : Pour demander le mode 1284, ce signal passe au niveau haut lorsque HostBusy est au niveau bas. Phase de transfert de données inverse : Ce signal passe au niveau haut pour indiquer que la direction du bus est orientée de l'imprimante vers le serveur. Il passe au niveau bas pour désactiver le mode 1284 et changer la direction du bus (du serveur vers l'imprimante). Phase de repos inverse : Identique à la phase de transfert de données inverse.

CG Connecté au châssis de l'imprimante. Ce signal et GND sont connectés.

+5V Polarisation à +5 V avec 1 kΩ.

Interface USB Compatible Windows USB Plug-and-Play (PnP).

Les polices et les symboles sont généralement gérés par votre application et vous n'aurez probablement pas à modifier les paramètres de votre imprimante. Si vous écrivez vos propres programmes de contrôle d'imprimante ou si vous utilisez des logiciels relativement anciens qui ne gèrent pas les polices, reportez-vous aux sections qui suivent pour obtenir plus d'informations sur les jeux de symboles. Pour déterminer la police à utiliser, vous devez prendre en considération le jeu de symboles que vous devez associer à la police. La disponibilité des jeux de symboles dépend du mode d’émulation utilisé et de la police choisie.

Noms des jeux de symboles

(voir page suivante) ID pour ESC (

(voir page suivante) Les jeux de caractères du mode EPSON GL/2 sont identiques à ceux du mode LaserJet 4000. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section “En mode d'émulation LJ4 et EPSON GL2” à la page B-3.

LT Attribut de ligne

Fonctionnement de l’imprimante

Initialisation de l’imprimante

Contrôle du chargement/de l’éjection du papier

@PJL COMMENT [mots] [<CR>] <LF>

Sélectionne la police en pas de 12

Commence l’impression en 17 cpi

Les polices d'imprimante, qui résident dans la mémoire de celle-ci, sont utilisées par l'imprimante pour imprimer du texte. Les polices d'écran, stockées dans l'ordinateur, permettent d'afficher le texte à l'écran afin de visualiser les polices qui seront imprimées. L’écran et l'imprimante utilisent des technologies différentes pour reproduire les caractères. En conséquence, deux jeux de polices sont nécessaires. L’écran utilise généralement des polices bitmap spécialement conçues pour la résolution de l'écran. Une représentation bitmap décrit point par point une image ou un caractère. En revanche, l'imprimante utilise une police vectorielle calculée à l'aide d'une formule mathématique qui décrit le contour de chaque caractère. L'utilisation de polices vectorielles permet à l'imprimante de reproduire tout caractère dans la taille désirée.

La différence entre les polices d'écran et les polices d'imprimante est moins importante lorsque vous utilisez les polices TrueType ® de Windows. Les polices vectorielles TrueType peuvent être reproduites par l'imprimante et par l'écran.

Polices de caractères

être lisibles. Avant d’imprimer de grandes quantités, faites un test sur un exemplaire, afin de vous assurer que les polices utilisées sont lisibles.

Polices de caractères

1. Assurez-vous que le papier est chargé. 2. Lancez le logiciel de Configuration à distance. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section “Lancement du logiciel de Configuration à distance” à la page 4-4. 3. Cliquez sur le menu Fichier et sélectionnez la police que vous souhaitez imprimer.

Polices de caractères

Des polices stockées sur le disque dur de votre ordinateur peuvent être transférées, ou téléchargées vers l'imprimante, puis imprimées. Les polices téléchargées, également appelées polices logicielles, restent dans la mémoire de l'imprimante jusqu'à ce que celle-ci soit mise hors tension ou réinitialisée. Si vous envisagez de télécharger un nombre important de polices, assurez-vous que votre imprimante dispose de suffisamment de mémoire.

Téléchargement de polices

La plupart des polices disponibles sur le marché sont livrées avec un programme d'installation. Ce programme vous permet, soit de télécharger automatiquement les polices lorsque vous démarrez votre ordinateur, soit de télécharger les polices uniquement lorsque vous désirez imprimer une police particulière. Sous Windows, vous pouvez également installer des polices à partir de la fenêtre Polices. Pour accéder à cette fenêtre, ouvrez le Panneau de configuration et double-cliquez sur l’icône Polices. Une fois installées, ces polices sont disponibles dans toutes vos applications Windows.

Sélection des polices

Sélectionnez autant que possible vos polices à partir de la liste des polices de votre application. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation de votre logiciel.

Polices de caractères

été conçus pour ajouter ces codes automatiquement et permettent une impression aisée de codes à barres conformes à de nombreuses normes. Les polices codes à barres EPSON sont compatibles avec les types de codes à barres suivants : Code à barres standard

EPSON OCR-B Chiffre de contrôle

Polices de caractères

3. Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Paramètres, et cliquez sur Panneau de configuration. 4. Double cliquez sur Polices. 5. A partir du menu Fichier, sélectionnez Installer une nouvelle police.

6. Sélectionnez le lecteur de disquette ou de CD-ROM approprié, puis le dossier Polices codes à barres.

7. Dans la liste des polices, sélectionnez la police de codes à barres que vous souhaitez installer et cliquez sur le bouton Toutes pour installer toutes les polices de codes à barres EPSON. 8. Cliquez sur OK. Les polices de codes à barres EPSON sélectionnées sont désormais installées dans le dossier des polices de codes à barres Windows.

Polices de caractères

2. Sélectionnez les caractères puis, dans le menu Formatage, sélectionnez Police.

(données inadéquates par exemple), le code à barres sera imprimé tel qu’il est affiché à l’écran, mais il ne pourra pas être lu par le lecteur de codes à barres.

Polices de caractères

N’utilisez pas d’ombrage ou de formatage de caractères spéciaux tels que gras, italique ou souligné.

Caractères alphanumériques (A à Z, 0 à

9) Symboles ( -. espace $ / + %)

Nombre de caractères

Si OCR-B est utilisé : 36 pts ou plus

(jusqu’à 96 pts sous Windows NT) Les tailles de caractères recommandées sont 36 pts, 72 pts, 108 pts et 144 pts.

Les codes suivants sont insérés automatiquement :

Si OCR-B est utilisé : 36 pts ou plus

(jusqu’à 96 pts sous Windows NT) Les tailles de caractères recommandées sont 36 pts, 72 pts, 108 pts et 144 pts.

Les codes suivants sont insérés automatiquement :

(Le numéro de série est inscrit derrière l'imprimante.)

Modèle de l’imprimante

Mesure de la taille des caractères à pas fixe.

Valeur ou paramètre qui entre en vigueur lorsque l'imprimante est mise sous tension, initialisée ou réinitialisée.

Ensemble de lettres, nombres et symboles utilisés dans une langue donnée.

Ensemble de symboles et de caractères spéciaux. Les symboles sont affectés à des codes spécifiques dans une table de caractères.

Partie du système électronique de l'imprimante utilisée pour stocker l'information. Certaines informations sont permanentes et destinées à contrôler le fonctionnement de l'imprimante. Les informations adressées à l'imprimante par l'ordinateur (comme les polices téléchargées) sont stockées dans la mémoire temporaire. Voir également RAM et ROM.

Pas Mesure du nombre de Caractères par pouce (cpi) pour les polices à pas fixes.

Impression orientée horizontalement sur la page. Cette orientation donne une page qui est plus large que haute, utilisée notamment pour l'impression des feuilles de calcul.

PCL Commande de langage intégrée aux imprimantes Hewlett-Packard LaserJet.

Elément logiciel qui convertit les commandes de votre applications en commandes utilisées par l'imprimante. Appelé également Pilote d'impression.

Représentation point par point d'une police. Les polices bitmap sont affichées à l'écran de l'ordinateur et imprimées sous forme d'une matrice de points. Voir Police vectorielle.

Police de caractères

Jeu de caractères et de symboles qui partagent un même type et un même style typographiques.

Police proportionnelle

Police dans laquelle les caractères disposent d'un espace horizontal variable en fonction de la largeur du caractère. Ainsi, un M se voit attribuer plus de place qu'un l.

Ajout de polices de caractères 200

Alimentation manuelle 35 Arrêt du contrôle 14 ASCII 225 Autres paramètres de configuration 38 Chargement des en-têtes de lettre 35 Chargement du papier 52 Chargement du papier dans le bac BM 31 Commandes d’émulation LaserJet 4000 165 Composants de l’imprimante 9

Contrôle du travail 165

Cpi (caractères par pouces) 225 Création de polices logicielles 168

Définition des préférences de contrôle 11 Demi-ton 225 Impression sur des supports spéciaux 36 Informations de sécurité 11 Informations sur l’état de l’imprimante 8 Initialisation 225 Installation de la sortie directe 55 Installation des cartes d’interface 77 Installation des polices de codes à barres EPSON 204 Installation du logiciel de Configuration à distance 17 Installation du logiciel de configuration à distance 51 Installation du module mémoire DIMM 58 Interface 21, 50, 226 Interface parallèle 115 Interface USB 121 Jeux de caractères internationaux 158 Jeux de symboles 126

Lancement d’EPSON Status Monitor 3 5

Lancement du logiciel de Configuration à distance 18 Logiciel de Configuration à distance 25

Normes de sécurité 113

Optimisation de la qualité d’impression 39

Options 48 Orientation 226 Prévention des problèmes d’alimentation et de bourrage papier 54 Problèmes d’impression 66 Problèmes d’options 74 Problèmes de communication avec les périphériques 77 Problèmes de qualité d’impression 68 Problèmes et solutions 54

Quand utiliser le logiciel de Configuration à distance 16

RAM 227 Types de papier 110

Utilisation de la sortie directe 57 Utilisation des en-têtes de lettre 30 Utilisation du mode ECP 43