Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACULASER C4000 EPSON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Imprimante laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACULASER C4000 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACULASER C4000 de la marque EPSON.
Où trouver les informations qui vous intéressent ? Guide d’installation (ce manuel) Fournit des instructions relatives à l’emplacement et à l’assemblage de l’imprimante, ainsi qu’à l’installation du pilote d’impression.
Le CD-ROM fourni avec votre imprimante contient les guides mentionnés ci-après, ainsi que le pilote d’impression.
Pour consulter les guides de référence et de l’administrateur, vous devez installer Adobe® Acrobat Reader 4.0 (ou une version ultérieure) sur votre ordinateur.
❏ Utilisation de l’imprimante ❏ Résolution des problèmes ❏ Maintenance de l’imprimante ❏ Informations de sécurité et caractéristiques techniques
Fournit aux administrateurs réseau des informations sur la définition des paramètres du réseau et du pilote d’impression.
EPSON et EPSON ESC/P sont des marques déposées et EPSON AcuLaser et EPSON ESC/P 2 sont des marques de SEIKO EPSON CORPORATION. Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Adobe et PostScript sont des marques d’Adobe Systems Incorporated, qui peuvent être enregistrées dans certaines juridictions. Apple et Macintosh sont des marques déposées d’Apple Computer, Inc. Remarque générale : Tous les autres noms de produits mentionnés dans ce manuel ne le sont que dans un but d’identification et peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. EPSON décline tout droit sur ces marques. Copyright © 2002 by EPSON Deutschland GmbH, Düsseldorf.
❏ Ne tentez pas de modifier ou d’ouvrir les cartouches de toner. Celles-ci ne sont pas rechargeables.
❏ Afin d’éviter tout risque d’explosion et de blessure, ne jetez pas au feu les cartouches de toner usagées, le bloc photoconducteur, l’unité de fusion ou l’unité de transfert. Pour vous en débarrasser, conformez-vous à la réglementation en vigueur dans votre région.
Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage, sans adjonction de détergent liquide ou en aérosol. ❏ Sauf indication contraire dans ce manuel, évitez de toucher les composants internes de l’imprimante. ❏ Ne forcez jamais pour insérer un composant dans l’imprimante. Bien qu’elle soit robuste, une manipulation brutale pourrait l’endommager. ❏ Veillez à conserver les consommables hors de portée des enfants. ❏ Ne laissez pas du papier coincé dans l’imprimante. Cela risquerait d’entraîner une surchauffe de l’imprimante. ❏ Placez l’imprimante à l’écart des endroits humides.
❏ Ne placez pas l’imprimante dans un endroit où le cordon d’alimentation risque d’être piétiné. ❏ Evitez d’employer une prise électrique déjà utilisée par d’autres appareils. ❏ Les fentes et ouvertures présentes sur les côtés de l’imprimante permettent sa ventilation. Dégagez-les afin de permettre une ventilation adéquate. Evitez de poser l’imprimante sur un lit, un canapé ou toute autre surface souple ainsi que dans un espace confiné et réduit, car vous risqueriez d’empêcher sa bonne ventilation. ❏ Cette imprimante est équipée d’un connecteur d’interface de type Non-LPS (Non-Limited Power Source). ❏ Si vous utilisez une rallonge, veillez à ne pas dépasser l’intensité limite conseillée. Veillez également à ce que l’intensité totale des appareils raccordés à la prise secteur ne dépasse pas 15 ampères. ❏ N’introduisez aucun objet de quelque sorte que ce soit dans les fentes du châssis, car il pourrait entrer en contact avec des points de tension dangereux ou court-circuiter des composants, ce qui risquerait d’entraîner un incendie ou l’électrocution. ❏ Veillez à ne jamais renverser de liquide sur l’imprimante. ❏ N’effectuez aucune opération d’entretien autre que celles décrites dans ce guide. L’ouverture ou le retrait de capots portant la mention Ne pas retirer peut vous exposer à des points de tension dangereux et à d’autres risques. L’entretien de ces éléments doit être confié à un technicien qualifié.
A. Si du liquide a pénétré dans l’imprimante. B. Si l’imprimante a été exposée à la pluie ou à l’eau. C. Si l’imprimante ne fonctionne pas normalement ou si vous remarquez une altération significative de ses performances. D. Si l’imprimante est tombée ou si son coffret est endommagé. E. Si la fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé ou effiloché. ❏ Si vous envisagez d’utiliser l’imprimante en Allemagne : Pour éviter tout risque de court-circuit et de surtension, l’installation électrique du bâtiment doit être protégée par un disjoncteur de 10 ou 16 ampères.
Cordon d’alimentation
Pour plus d’informations sur le Centre des dispositifs médicaux et de la radiologie de la FDA (secrétariat américain aux produits alimentaires et pharmaceutiques), consultez le Guide de référence qui figure sur le CD-ROM.
L’imprimante laser EPSON AcuLaser C4000 génère moins de 0,1 ppm pour une période de huit (8) heures d’impression ininterrompue.
Pour réduire les risques d’exposition à l’ozone, il est conseillé d’éviter les situations suivantes : ❏ utilisation de plusieurs imprimantes laser dans un espace confiné ; ❏ utilisation de l’imprimante dans un environnement très peu humide ; ❏ utilisation de l’imprimante dans un local dont l’aération est insuffisante ; ❏ longues impressions continues dans l’une ou plusieurs des situations énumérées ci-dessus.
Placez de préférence l’imprimante de manière que les dégagements gazeux et thermiques : ❏ ne soient pas directement orientés vers le visage de l’utilisateur ;
Pour les utilisateurs britanniques L’imprimante EPSON AcuLaser C4000 est une imprimante par page qui utilise un laser à semi-conducteur. L’utilisation d’une imprimante laser ne présente aucun danger à condition de respecter les instructions contenues dans ce guide. Les rayonnements émis par le rayon laser sont intégralement confinés dans un logement de protection et par les parois externes de l’imprimante, ce qui évite toute fuite vers l’extérieur durant les différentes phases de fonctionnement.
à la plaque signalétique de l’appareil pour connaître sa tension et vérifiez qu’elle correspond à la tension d’alimentation.
Si vous avez besoin de raccorder une prise : Sachant que les couleurs du câble secteur de l’appareil peuvent ne pas correspondre aux repères de couleurs utilisés pour identifier les bornes de la prise, procédez comme suit : ❏ Le fil bicolore vert et jaune doit être raccordé à la borne de la prise sur laquelle apparaît la lettre E ou le symbole de la terre (G). ❏ Le fil bleu doit être raccordé à la borne de la prise sur laquelle apparaît la lettre N. ❏ Le fil marron doit être raccordé à la borne de la prise sur laquelle apparaît la lettre L. En cas de détérioration de la prise, remplacez le cordon ou contactez un électricien qualifié. Remplacez les fusibles uniquement par des modèles de même taille et de même calibre.
Choix de l’emplacement de l’imprimante
❏ Lorsque vous manipulez les cartouches de toner, posez-les toujours sur une surface propre et lisse. ❏ En cas de contact du toner avec la peau ou les vêtements, lavez immédiatement à l’eau et au savon. ❏ Si vous déplacez une cartouche de toner d’un environnement froid vers un environnement chaud, laissez-la reposer une heure au moins avant de l’utiliser. Pour installer les cartouches de toner, suivez les instructions ci-dessous. 1. Retirez le capot supérieur.
4. Maintenez la cartouche de toner comme illustré ci-dessous et insérez-la dans l’emplacement approprié.
❏ Le bloc photoconducteur pèse 4,5 kg. Tenez-le fermement par la poignée lorsque vous le portez.
❏ Conservez le bloc photoconducteur hors de portée des enfants. ❏ Ne l’inclinez pas pour éviter que le toner se répande et réduise ainsi la qualité d’impression. Pour installer le bloc photoconducteur, suivez les instructions ci-dessous. 1. Appuyez sur le loquet du capot A et ouvrez-le.
5. Retirez les rubans de protection.
CD-ROM du logiciel d’impression. Ce chapitre explique comment installer le disque dur, les modules mémoire, le module ROM et la carte d’interface en option.
1. Assurez-vous que l’imprimante est hors tension et qu’elle est débranchée.
Pour installer un module ROM, reportez-vous à la section « Installation d’un module ROM » à la page 26.
Le disque dur en option vous permet d’augmenter la mémoire tampon de l’imprimante, vous fournissant ainsi de la mémoire supplémentaire pour le traitement des graphiques afin d’accélérer l’impression et le tri rapide de documents en plusieurs exemplaires. Cette option vous permet également d’utiliser les fonctions suivantes : ❏ stockage des travaux d’impression à l’aide de la fonction Gestion du job ; ❏ stockage des fonds de page à l’aide de la fonction Fond de page.
2. Alignez les trois trous de vis du disque dur avec ceux de la carte de circuit imprimé.
« Remise en place de la carte de circuit imprimé » à la page 28.
L’accroissement de la mémoire de l’imprimante vous permet d’imprimer des documents complexes et/ou contenant de nombreux graphiques. Vous pouvez étendre la mémoire de votre imprimante à 1 024 Mo. Cette imprimante possède deux emplacements pour modules mémoire, mais un module DIMM 64 Mo est déjà installé d’origine sur l’un d’eux. Pour étendre la mémoire à plus de 576 Mo, vous devez d’abord retirer le module DIMM 64 Mo, puis installer deux modules DIMM en option.
Vérifiez que vous disposez bien de la configuration suivante :
Dynamic RAM Dual In-line Memory) à sa place. ❏ Veillez à insérer le module DIMM dans le bon sens. ❏ Ne retirez jamais de module de la carte de circuit imprimé, sinon, l’imprimante ne fonctionne pas. ❏ Assurez-vous qu’un module se trouve bien dans l’emplacement S0.
« Remise en place de la carte de circuit imprimé » à la page 28.
ROM en option qui permettent d’améliorer les fonctionnalités de votre imprimante.
2. Fixez-la à l’aide des deux vis.
« Impression d’une feuille d’état » à la page 33.
Pour plus d’informations sur les cartes d’interface en option, reportez-vous au Guide de référence contenu sur le CD-ROM du logiciel d’impression.
« Impression d’une feuille d’état » à la page 33.
1. Assurez-vous que le cordon d’alimentation est compatible avec la prise.
La tension requise est indiquée ici
Bac BM Rallonge d’alignement du papier
Chargez le papier dans le bac BM.
2. Chargez du papier dans le bac BM. 3. Le panneau d’affichage doit indiquer PrÍte ou Mode Veille. Appuyez deux fois sur la touche Entrée du panneau de contrôle. 4. Appuyez plusieurs fois sur la touche Page rÈglage coul.
Entrée. L’imprimante sort une feuille de réglage des couleurs. 6. La flèche (l) pointe vers les paramètres actifs. Vérifiez les motifs indiqués par les flèches (l). Si le segment d’une couleur est aligné avec le segment noir d’un côté ou de l’autre pour former une ligne droite, il n’est pas utile d’effectuer un réglage pour cette couleur. Si les segments ne sont pas alignés, effectuez un réglage comme indiqué ci-dessous.
Appuyez sur la touche Entrée pour accéder aux menus du panneau de contrôle. 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche Bas jusqu’à ce que le panneau affiche Menu Imprimante, puis appuyez sur la touche Entrée. 3. Appuyez plusieurs fois sur la touche Haut jusqu’à ce que le panneau affiche RÈgl. XXXX correspondant à la couleur (cyan, magenta ou jaune) à régler, puis appuyez sur la touche Entrée. Par exemple, pour régler la couleur cyan, faites défiler la liste jusqu’à l’option RÈgl. Cyan, puis appuyez sur la touche Entrée. 4. Sur la feuille de réglage des couleurs, recherchez les segments qui sont le mieux alignés, puis utilisez la touche Haut ou Bas pour afficher le numéro correspondant à ce motif. Appuyez sur la touche Entrée pour terminer le réglage. 5. Si nécessaire, imprimez à nouveau une feuille de réglage des couleurs.
XP, Me, 98, 95, 2000 et Windows NT® 4.0, ainsi que pour Macintosh. Ce logiciel vous permet d’effectuer divers paramétrages, tels que la qualité d’impression et la taille du papier. ❏ EPSON Status Monitor 3 EPSON Status Monitor 3 permet d’afficher les informations relatives à l’état de l’imprimante, notamment la quantité de toner restante, et vérifie l’apparition d’erreurs éventuelles. Remarques : ❏ Pour installer d’autres logiciels, reportez-vous au Guide de référence inclus sur le CD-ROM du logiciel d’impression. ❏ L’installation des utilitaires réseau EPSON concerne les administrateurs. Pour installer le logiciel d’impression, suivez les instructions appropriées de cette section.
3. Double-cliquez sur Installation du pilote d’impression et des utilitaires. 4. Suivez les instructions qui s’affichent.
Installation du logiciel d’impression
* Pour désactiver QuickDraw GX, vérifiez tout d’abord que la touche VERR.MAJ est déverrouillée. Redémarrez ensuite votre Macintosh tout en maintenant la barre d’espace enfoncée. Le Gestionnaire d’extensions s’ouvre. Décochez la case QuickDraw GX, puis fermez le Gestionnaire d’extensions.
Une fois le pilote d’impression installé, vous devez ouvrir le Sélecteur pour choisir votre imprimante. Cette procédure est indispensable pour sélectionner votre imprimante lors de sa première utilisation ou chaque fois que vous voulez basculer vers une autre imprimante. Votre Macintosh imprime toujours sur la dernière imprimante sélectionnée.
Guide de référence en ligne inclus sur le CD-ROM fourni avec l’imprimante.
1. Insérez dans le lecteur le CD-ROM fourni avec votre imprimante. Remarque : Vous devez disposer de la version Acrobat Reader 4.0 ou ultérieure sur votre ordinateur pour pouvoir ouvrir et lire le Guide de référence en ligne. 2. Double-cliquez sur Manuel d’utilisation dans l’écran du programme d’installation EPSON. 3. Cliquez sur la flèche en regard de Afficher le guide de référence. Le Guide de référence en ligne ouvre le programme Acrobat Reader. 4. Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier et cliquez sur OK. Le Guide de référence en ligne est imprimé. 5.
1. Insérez dans le lecteur le CD-ROM fourni avec votre imprimante. Remarque : Vous devez disposer de la version Acrobat Reader 4.0 ou ultérieure sur l’ordinateur pour pouvoir ouvrir et lire le Guide de référence en ligne. 2. Double-cliquez sur le dossier Manuel d’utilisation.
4. Choisissez Imprimer dans le menu Fichier. 5. Cliquez sur Imprimer. Le Guide de référence en ligne est imprimé. 6. Conservez-le près de l’imprimante pour résoudre les problèmes de cette dernière.