ACULASER CX28 - Imprimante laser EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ACULASER CX28 EPSON au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : ACULASER CX28 - EPSON


Téléchargez la notice de votre Imprimante laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ACULASER CX28 - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ACULASER CX28 de la marque EPSON.



FOIRE AUX QUESTIONS - ACULASER CX28 EPSON

Comment résoudre le problème d'impression de pages blanches ?
Vérifiez si le toner est vide ou mal installé. Remplacez le toner si nécessaire et assurez-vous qu'il est correctement enclenché dans l'imprimante.
Que faire si l'imprimante ne se connecte pas au réseau ?
Vérifiez les paramètres de votre réseau Wi-Fi, assurez-vous que l'imprimante est dans la portée du routeur, et redémarrez à la fois l'imprimante et le routeur.
Comment résoudre les problèmes de bourrage papier ?
Ouvrez le compartiment du papier et retirez délicatement le papier coincé. Vérifiez également que le papier est correctement chargé et qu'il n'est pas froissé.
Pourquoi la qualité d'impression est-elle mauvaise ?
Vérifiez le niveau de toner et remplacez-le si nécessaire. Nettoyez également le tambour d'impression et réalisez un test d'alignement des têtes d'impression.
Que faire si l'imprimante affiche un message d'erreur ?
Consultez le manuel de l'utilisateur pour comprendre le code d'erreur affiché et suivez les instructions de dépannage correspondantes.
Comment mettre à jour le pilote de l'imprimante ?
Visitez le site Web d'Epson, recherchez le modèle de votre imprimante, et téléchargez et installez la dernière version du pilote compatible avec votre système d'exploitation.
L'imprimante ne répond pas aux commandes d'impression, que faire ?
Vérifiez si l'imprimante est allumée et connectée. Redémarrez l'imprimante et l'ordinateur, puis essayez d'envoyer une nouvelle tâche d'impression.
Comment nettoyer l'imprimante pour améliorer les performances ?
Utilisez la fonction de nettoyage de l'imprimante disponible dans le menu des paramètres. Vous pouvez également essuyer l'extérieur et l'intérieur avec un chiffon doux et sec.

MODE D'EMPLOI ACULASER CX28 EPSON

Seiko Epson Corporation décline toute responsabilité en cas de dommages ou d’incidents pouvant survenir suite à l’utilisation d’accessoires ou de consommables autres que les produits originaux de Epson ou agréés par la société Seiko Epson Corporation.

ACCORD DE LICENCE LOGICIEL Ce package contient les éléments suivants fournis par Seiko Epson Corporation (Epson) : le logiciel faisant partie intégrante du système d’impression, les données numériques de contour lisibles par la machine, codées au format spécial et sous forme cryptée

(“Programmes de polices”), un autre logiciel fonctionnant sur un système informatique à utiliser avec le Logiciel d’impression (“Logiciel hôte”), et des instructions écrites connexes (“Documentation”). Le terme “Logiciel” s’emploie pour désigner le Logiciel d’impression, les Programmes de polices et/ou le Logiciel hôte, ainsi que toutes mises à jour, versions modifiées, compléments et copies du Logiciel. Le Logiciel vous est fourni sous licence selon les termes et conditions du présent Accord. Epson vous accorde une sous-licence d’exploitation non exclusive du Logiciel et de sa Documentation, à condition que vous acceptiez ce qui suit : 1. Vous pouvez utiliser le Logiciel d’impression et les Programmes de polices associés pour imprimer sur le(s) périphériques(s) de sortie sous licence, exclusivement à vos propres fins d’exploitation interne. 2. Outre la licence pour les Programmes de polices mentionnés au paragraphe 1 (“Logiciel d’impression”) ci-dessus, vous pouvez utiliser des Programmes de polices Roman pour reproduire des tailles, styles et versions de lettres, chiffres, caractères et symboles (“Polices”) à l’écran, à vos propres fins d’exploitation interne. 3. Vous pouvez faire une copie unique de sauvegarde du Logiciel hôte, à condition que cette copie ne soit pas installée ou utilisée sur un quelconque ordinateur. Nonobstant les restrictions ci-dessus, vous pouvez installer le Logiciel hôte sur un nombre illimité d’ordinateurs dédiés à être utilisés avec un ou plusieurs systèmes d’impression fonctionnant avec le Logiciel d’impression. 4. Vous pouvez attribuer tous les droits stipulés dans cet Accord à un dépositaire des droits et intérêts de tous les bénéficiaire de cette licence Logiciel et Documentation (“Dépositaire”), à condition de transférer au Dépositaire toutes les copies du Logiciel et sa Documentation associée. Le Dépositaire accepte d’être lié par tous les termes et conditions de cet Accord. 5. Vous acceptez de ne pas modifier, adapter ou traduire le Logiciel et sa Documentation. 6. Vous acceptez de ne pas faire de tentatives pour altérer, dissocier, décoder, contrefaire ou décompiler le Logiciel. 7. Epson et ses ayants droit conservera le titre et la propriété du Logiciel et de sa Documentation ainsi que de toutes leurs éventuelles reproductions. 8. L’utilisation de noms de marques se fera conformément à la pratique courante, notamment avec mention du nom de leurs propriétaires respectifs. Les noms de marques ne peuvent être utilisés qu’à des fins d’identification de l’imprimé produit par le Logiciel. Cette utilisation ne vous confère aucun droit de propriété sur la marque citée dans ce contexte. 9. Vous ne pouvez pas louer, céder en bail, sous-licencier, prêter ou tranférer des versions ou copies du Logiciel. Le Logiciel ne sera pas utilisé sur support inhabituel, sauf dans le cadre d’un transfert permanent de l’ensemble Logiciel et Documentation mentionné plus haut. 10. Vous ne pourrez en aucun cas tenir Epson ou agréé pour responsable de dommages conséquents, fortuits, INDIRECTS, PUNITIFS ou spéciaux, y compris de pertes pécuniaires, même si Epson a été averti de l’éventualité de tels dommages, ou de toute plainte émanant d’une tierce partie. Epson ou agréé rejette toutes formes de garantie concernant le logiciel, expresse ou implicite, incluant sans limitation, des garanties de commercialisation et d’adaptation à des fins particulières, et des droits de titre et d’exclusivité de tierces parties. L’exclusion ou la limitation de dommages fortuits, conséquents ou spéciaux n’est pas autorisée dans certains états ou sous certaines juridictions. Par conséquent, les limitations ci-dessus peuvent ne pas vous concerner.

11. Avis aux utilisateurs finaux dans l’Administration U.S. : Le Logiciel est un “objet commercial” tel que défini à l’article 48 C.F.R.2.101, consistant en un “logiciel informatique commercial” et en une “documentation de logiciel informatique commercial” comme mentionnés à l’article 48 C.F.R. 12.212. Conformément aux articles 48 C.F.R. 12.212 et 48

C.F.R. 227.7202-1 à 227.7202-4, le Logiciel est acquis par tout utilisateur final dans l’Administration U.S. avec les seuls droits stipulés dans le présent Accord. 12. Vous acceptez de ne pas exporter le Logiciel sous une forme quelconque contrevenant à toutes les lois et réglementations en vigueur pour le contrôle d’exportation dans tout pays.

Restrictions légales concernant la copie

Certains types de documents ne doivent jamais être copiés dans le but ou l’intention d’utiliser les copies à la place des originaux. La liste ci-après, sans être exhaustive, vous donne une indication des documents ne devant en aucun cas être copiés dans toute activité de copie responsable. Pièces financières et comptables z Chèques personnels z Traveller’s chèques z Mandats z Certificats de dépôt z Cautions ou autres reconnaissances de dette z Certificats d’inventaire Documents légaux z Bons d’alimentation z Timbres postaux (oblitérés ou non) z Chèques ou traites au profit des services publics z Timbres fiscaux (oblitérés ou non) z Passeports z Papiers d’immigration z Certificats d’immatriculation et permis de conduire z Titres et actes de propriété immobilière et foncière Généralités z Cartes d’identité, badges ou insignes z Copyrights sans autorisation du détenteur des droits d’auteur En outre, il est dans tous les cas formellement interdit de copier des billets de banque nationaux ou étrangers ou des oeuvres d’art sans autorisation du détenteur des droits d’auteur. En cas de doute sur la nature d’un document, consultez votre conseil juridique.

Afin d’empêcher la reproduction illégale de certains documents, tels que des billets de banque, cette machine est équipée d’un dispositif de prévention contre la contrefaçon. celui-ci peut déformer certaines images.

Ce symbole signifie : Ne mettez pas ce produit au rebut avec vos déchets domestiques! Pour obtenir des instructions de mise au rebut appropriées, veuillez contacter vos autorités locales. En cas de remplacement d’un produit usagé, vous pouvez confier ce dernier à votre fournisseur pour qu’il le mette au rebut comme il convient. Le recyclage de ce produit permet de préserver les ressources naturelles et de prévenir tous effets nocifs pour l’environnement et la santé, liés à une mauvaise gestion des déchets.

Ce produit est conforme à la directive RoGHS (2002/95/CE)

Table des matières

Voyants et touches du panneau de commande 12 Indications écran 14 Ecran principal (Mode Copie) 14

Placement d’un document dans le chargeur ADF 122 4

Utilisation du pilote de l’imprimante 123

Sélection des options/valeurs par défaut du pilote (Windows) 124 Windows Vista/XP/Server 2003/2000 (PCL6, PS) 124 Désinstallation du pilote de l’imprimante (Windows) 126 Windows Vista/XP/Server 2003/2000 (PCL6, PS) 126 Affichage des paramètres du pilote (Windows) 127 Windows Vista 127 Définition de la qualité de copie 141 Sélection du type de document 141 Définition de la densité de copie 142 Définition du pourcentage de Zoom 142 Sélection d’un pourcentage de zoom prédéfini 142 Définition d’un pourcentage de zoom personnalisé 143 Sélection du bac papier 143 Copie - Fonctions avancées 144 Activation de la copie 2en1/4en1 144 Copie 2en1/4en1 à partir du chargeur ADF 144 Copie 2en1/4en1 à partir de la vitre d’exposition 144 Activation d’une fonction de copie 145 Copie Carte ID 146 Copie répétée 147 Copie Poster 148 Activation de la copie recto-verso 149 Copie recto-verso à partir du chargeur ADF 149 Copie recto-verso à partir de la vitre d’exposition 150 Copie de documents recto-verso 151 Activation de la fonction Copie assemblée (Tri) 151 Copie assemblée (Tri) à partir du chargeur ADF 151 Copie assemblée (Tri) à partir de la vitre d’exposition 151

Utilisation du scanner 153

Numérisation depuis une application sur PC 154 Numérisation - Fonctions de base 154 Paramètres du pilote TWAIN Windows 155 Paramètres du pilote WIA Windows 157 Paramètres du pilote TWAIN Macintosh 158 Numérisation à partir de la machine 160 Numérisation - Opérations de base 160 Définition de la destination des données 161 Enregistrement des données sur un périphérique mémoire USB (Scan vers Mém. USB) 162 Spécification d’une adresse de destination (Scan vers E-mail/FTP/ SMB) 162 Saisie directe de l’adresse e-mail 163 Sélection dans la liste des favoris 163 Sélection d’une destination de adresses 164

Recherche dans le carnet d’adresses 166 Recherche sur un serveur LDAP 167 Spécification de plusieurs adresses de destination 169 Modification d’une adresse de desitination spécifiée 169 Suppression d’une adresse de destination spécifiée 170 Enregistrement/suppression d’adresses 170 Enregistrement d’adresses dans la liste des favoris 171 Suppression d’adresses de la liste des favoris 171 Enregistrement de destinations de adresses (Saisie directe) 172 Enregistrement de destinations de adresses (Recherche LDAP) 173 Modification/suppression de destinations de adresses 175 Enregistrement de destinations de groupe 176 Modification/suppression de destinations de groupe 176 Sélection du format de données 178 Sélection de la qualité de numérisation 178 Sélection de la résolution 178 Sélection du mode de numérisation 179 Sélection de la densité de numérisation 179 Sélection d’une numérisation en mode recto-verso 179 Définition du format du document numérisé 180 Définition de la couleur de numérisation 180 Spécification du sujet 181 Suppression d’un travail de transmission en attente 181 9

Remplacement des consommables 183

Remplacement des consommables 184 A propos des cartouches de toner 184 Remplacement d’une cartouche de toner 186 Remplacement d’une unité d’imagerie 190 Remplacement du réceptacle de toner usagé 196

Nettoyage de la machine 204

Extérieur 204 Rouleaux d’entraînement papier 205 Nettoyage des rouleaux d’entraînement papier (Bac d’alimentation manuel) 205 Suppression des bourrages papier 218 Messages de bourrage papier et procédures correctives 219 Suppression d’un bourrage dans le Bac 1 (alimentation manuelle) et au niveau du rouleau de transfert 220 Suppression d’un bourrage dans le Bac 2 223 Suppression d’un bourrage dans le Bac 3 226 Suppression d’un bourrage dans le chargeur ADF 229 Suppression d’un bourrage dans l’unité recto-verso 231 Suppression d’un bourrage dans l’unité de fixation 232 Suppression d’un bourrage dans la zone retour papier 236 Suppression d’un bourrage dans la zone du transport horizontal 238 Résolution de problèmes de bourrage 240 Résolution d’autres problèmes 243 Résolution de problèmes de qualité 251 Messages : Etat, Erreur et Maintenance 257 Messages d’état 257 Modification du mode de saisie 289 Exemple de saisie 289 Correction de texte et instructions de saisie 290 Protection de l’environnement 291

7—Levier de verrouillage du scanner 8—Vitre d’exposition 9—Couvercle de la vitre d’exposition 10—Scanner

13—Rouleau de transfert

Windows Vista/XP/Server 2003 pour compris aux fonctions de finition et de mise en page avancée. Pour des 64 bits détails, cf. “Affichage des paramètres du pilote (Windows)”, page 127.

Quand vous imprimez sous Windows Vista, XP, Server 2003 et 2000, et si vous y êtes invité, utilisez le fichier PS spécifique fourni sur le

Pilotes de l’imprimante (Pilotes PCL)

Windows Vista/XP/Server 2003 pour y compris aux fonctions de finition et de mise en page avancée. Pour des

64 bits détails, cf. “Affichage des paramètres du pilote (Windows)”, page 127.

Pilotes de l’imprimante (Fichiers PPD)

Pilotes Linux, cf. le Reference Guide sur le CD-ROM du logiciel.

Présentation de la machine

Pilotes de l’imprimante

Pour des détails, cf. “Paramètres du pilote TWAIN Windows”, page 155. WIA Driver pour Windows Vista/XP WIA Driver pour Windows Vista/XP pour 64 bits

Ce pilote vous permet de définir des paramètres de numérisation (entre autres de couleur et de format).

Pour des détails, cf. “Paramètres du pilote WIA Windows”, page 157.

" Le piloteTWAIN Windows ne correspond pas à une application 64 bits mais à une application 32 bits sur système d’exploitation 64 bits.

Présentation de la machine

Ce guide fournit des informations sur les conditions et précautions d’utilisation. Il est important de les lire avant d’utiliser la machine.

Présentation de la machine

Configuration système requise

„ Lecteur de CD „ Interface E/S –

Présentation de la machine

2Panneau de commande et menu de configuration

Présentation du panneau de commande

Pour supprimer le paramètre affiché.

Cette touche est éclairée en vert quand la machine est dans ce mode.

Pour des détails sur les fonctions de numérisation, voir Chapitre 6, "Utilisation du scanner".

Touche-Témoin Pour passer en mode Copie.

Pour des détails sur les fonctions de copie, voir Chapitre 5, "Utilisation du copieur".

Présentation du panneau de commande

Densité et quand le mode de copie Texte est activé. 4

Présentation du panneau de commande

Paramètres de copie

Pour sélectionner la qualité de numérisation, voir : “Sélection de la qualité de numérisation”, page 178.

Présentation du panneau de commande

Pour sélectionner la couleur de numérisation, voir : “Définition de la couleur de numérisation”, page 180.

" Cette option n’apparaît pas si la destination

spécifiée est une adresse email, FTP ou SMB.

Présentation du panneau de commande

Impress. apparaît dans la section État de l’écran principal. Pour afficher l’écran Impression (comme représenté ci-dessous), appuyez sur la touche * lorsque Imprimante: Impress. est affiché à l’écran.

Pour annuler l’impression, appuyez sur la touche Stop/RàZ lorsque cet écran s’affiche. Appuyez sur la touche Select pour sélectionner Oui.

Mode Imprimante impression

Présentation du panneau de commande

Toner restant. Vous pouvez alors voir une estimation générale de la quantité de toner restante dans les cartouches de toner.

Pour revenir sur l’écran principal, appuyez sur la touche Retour.

plan menu PS/PCL Imprime le menu Impression PS/PCL et ses paramètres.

Page Configuration Imprime le pourcentage approximatif de toner

restant ainsi que les paramètres définis, l’état et autres informations concernant la machine.

Présentation du menu de configuration Pour afficher le menu des paramètres de la machine, sélectionnez Utilitaire sur l’écran principal, et appuyez sur la touche Select. Dans le menu Utilitaire, vous pouvez modifier les paramètres pour les différentes fonctions de la machine. Vous pouvez en outre définir des paramètres de Copie pour l’impression PS/ PCL et l’impression directe à partir de la mémoire. Pour plus de détails, reportez-vous aux sections : “Menu impression PS/PCL”, page 56 et “Menu impress. memoire”, page 87.

Dans ce menu, vous pouvez modifier divers paramètres de la machine. La structure du menu Utilitaire est présentées ci-après.

(par défaut : 000000) et appuyez sur la touche Select.

Présentation du menu de configuration

Menu Param. Machine

Mode2 : la lampe s’éteint dès que la machine passe en mode Economie d’énergie.

Présentation du menu de configuration

Régler : la machine peut être utilisée dès la fin du préchauffage de la lampe. A basse température ambiante, la qualité de la première copie ou image numérisée risque de ne pas être aussi bonne qu’avec l’option AUTO sélectionnée.

Options Arrêt / Contr N/B Pour spécifier si le travail d’impression ou de copie doit s’interrompre lorsqu’il n’y a plus de toner.

STOP : le travail s’arrête lorsqu’il n’y a plus de toner. Contr N/B : l’impression monochrome ou la copie monochrome se poursuit quand il n’y a plus de toner dans une ou plusieurs cartouches couleur mais qu’il en reste dans la cartouche de toner noir.

Pour afficher ou non un message d’avertissement lorsqu’il ne reste presque plus de toner.

U-Imag quasi vide Options On / Off

Pour afficher ou non un message d’avertissement lorsque l’unité d’imagerie doit bientôt être remplacée.

être effectuée. On : l’image est stabilisée.

Présentation du menu de configuration

Présentation du menu de configuration

" Les dimensions de format Perso s’affichent en unités métriques (mm) même si Inch est sélectionné dans le menu Gestion admin./Param. Utilisat/Zoom prédéfini.

Activ. est Activ.. *4 Cette option de menu n’apparaît que si le paramètre Gestion admin./Param. Email/authentif. SMTP/Désactiv./ Activ. est Activ.. *5 Cette option de menu n’apparaît que si le paramètre Gestion admin./Param. Reseau/Param. LDAP/Désactiv./ Activ. est Activ..

Présentation du menu de configuration

Présentation du menu de configuration

Pour spécifier l’interdiction d’accès pour le filtrage d’adresse IP.

Pour activer/désactiver IPv6.

Pour activer/désactiver la configuration

Pour afficher l’adresse mondiale.

Adresse Pour spécifier le sujet (jusqu’à 20 caractères) du message E-mail utilisé pour la numérisation en réseau. Sujet par défaut : “De EPSON AL-CX28”.

Serveur SMTP Pour spécifier l’adresse IP ou le nom de d’hôte (jusqu’à 64 caractères) du serveur

Pour spécifier le point de départ de la recherche (jusqu’à 64 caractères) dans une structure hiérarchique organisée sur le serveur LDAP.

Consom Unite Fixation Pour réinitialiser le compteur après avoir remplacé l’unité de fixation.

Roul. Transfert Pour réinitialiser le compteur après avoir remplacé le rouleau de transfert.

Auto ON ou Auto OFF pour une segmentation automatique (la densité est accrue pour le texte).

Présentation du menu de configuration

Bord Long : pour appliquer la copie recto-verso par défaut avec la reliure des pages copiées positionnée sur le bord long des feuilles.

Bord Court : pour appliquer la copie recto-verso par défaut avec la reliure des pages copiées positionnée sur le bord court des feuilles.

Pour des détails, voir : “Enregistrement de destinations de adresses (Saisie directe)”, page 172 et “Enregistrement de destinations de adresses (Saisie directe)”, page 172.

Vous pouvez enregistrer jusqu’à 9 destinations de groupe. Pour plus de détails, voir : “Enregistrement de destinations de groupe”, page 176.

Présentation du menu de configuration

On(Erreur) : imprime un rapport après une transmission seulement si une erreur est survenue.

Off : n’imprime pas de rapport après chaque transmission, même si une erreur est survenue.

Le rapport de résultat de transmission est normalement imprimé après une transmission à large diffusion.

Param. Scanner " Pour recevoir plusieurs fichiers en pièces

jointes, une application de messagerie compatible avec des transmissions divisées est requise.

Quand un type de support est sélectionné, un écran affiche les formats papier disponibles pour ce type de support.

Bac2 Mise en Options 1/2/3/4/6/8 pge N-UP Pour sélectionner le nombre d’images à imprimer sur une page en impression directe à partir d’un appareil photo.

Présentation du menu de configuration

La structure du menu Impression PS/PCL se présente comme indiqué ci-après.

" Pour revenir au menu précédant le menu Impression PS/PCL, appuyez sur la touche Retour (si vous appuyez sur la touche Retour alors que vous définissez des paramètres, ceux-ci ne seront pas enregistrés).

impression PS/PCL Menu Verif/Impr*1

2. Spécifiez le nombre de copies (1 à 9999) et appuyez sur la touche Select. 3. Pour imprimer des copies couleur, appuyez sur la touche Envoi-Couleur. Pour imprimer des copies monochromes, appuyez sur la touche Envoi-N&B.

Pour supprimer le travail sélectionné, procédez comme suit :

1. Si un mot de passe a été spécifié pour le travail sélectionné, saisissez ce mot de passe et appuyez sur la touche Select. 2. Affichez Oui et appuyez sur la touche Select.

Menu impression PS/PCL

" Les paramètres par défaut définis en usine apparaissent en gras. Paramet. Papier Format bac Bac1 pap. 0 à 9

Physique 2 les autres bacs.

Physique 3 n’apparaît que si un chargeur papier inférieur en option est installé.

L’option spécifiée dans le pilote de l’imprimante a priorité sur cette sélection de menu.

L’option spécifiée dans le pilote de l’imprimante a priorité sur cette sélection de menu.

sélectionnée pour Impr. economique, les contours ne peuvent pas être renforcés.

sélectionnée pour Impr. economique, les contours ne peuvent pas être renforcés.

sélectionnée pour Impr. economique, les contours ne peuvent pas être renforcés.

Léger : les contours sont faiblement renforcés. Moyen : les contours sont moyennement renforcés. Fort : les contours sont renforcés au maximum.

" Si l’option Desactive est sélectionnée, les contours ne sont pas renforcés, même si une option du menu

Amelior. Contour est Active.

Menu impression PS/PCL

" Si l’option Active est sélectionnée, les contours ne

sont pas renforcés, même si l’option Active est sélectionnée pour Rendu Image et Rendu

Graphique dans le menu Ammélior. Contour.

Photographique : pour produire un aspect plus brillant.

Noir et gris : le noir et les gris sont reproduits en utilisant du noir seulement. Noir seul : le noir est reproduit en utilisant du noir seulement. Rendu Texte Source Options Couleur RVB périph./sRGB Pour spécifier l’espace couleur des données de texte RVB.

Couleur périph. : aucun espace couleur n’est spécifié.

Les profils de source RVB téléchargés via Web-based EpsonNet config sont disponibles en tant que SOURCE RVB.

Menu impression PS/PCL

Photographique : pour produire un aspect plus brillant. Gris

Noir et gris : le noir et les gris sont reproduits en utilisant du noir seulement.

Noir seul : le noir est reproduit en utilisant du noir seulement. Rendu Graphique

Photographique : pour produire un aspect plus brillant.

Noir et gris : le noir et les gris sont reproduits en utilisant du noir seulement.

Noir seul : le noir est reproduit en utilisant du noir seulement.

Menu impression PS/PCL

Photographique : pour produire un aspect plus brillant.

Couleur relative : pour appliquer une couleur relative au profil de source RVB.

Couleur absolue : pour appliquer une couleur absolue au profil de source RVB.

Noir et gris : le noir et les gris sont reproduits en utilisant du noir seulement. Noir seul : le noir est reproduit en utilisant du noir seulement. Options Auto Profil Pour spécifier le profil de Desti- destination. nat. Auto : un profil de destination que la machine adapte automatiquement est sélectionné en fonction de la correspondance couleurs, des demi-tons et autres profils spécifiés. Les profils de destination téléchargés via Download Manager ou Web-based EpsonNet config sont disponibles en tant que PROFIL DESTINAT.

Photographique : pour produire un aspect plus brillant.

Couleur relative : pour appliquer une couleur relative au profil de source RVB.

Couleur absolue : pour appliquer une couleur absolue au profil de source RVB.

Noir et gris : le noir et les gris sont reproduits en utilisant du noir seulement. Noir seul : le noir est reproduit en utilisant du noir seulement. Options Auto Profil Pour spécifier le profil de Desti- destination. nat. Auto : un profil de destination que la machine adapte automatiquement est sélectionné en fonction de la correspondance couleurs, des demi-tons et autres profils spécifiés. Les profils de destination téléchargés via Web-based EpsonNet config sont disponibles en tant que PROFIL DESTINAT.

Menu impression PS/PCL

Photographique : pour produire un aspect plus brillant. Couleur relative : pour appliquer une couleur relative au profil de source RVB.

Couleur absolue : pour appliquer une couleur absolue au profil de source RVB.

Noir et gris : le noir et les gris sont reproduits en utilisant du noir seulement. Noir seul : le noir est reproduit en utilisant du noir seulement. Options Auto Profil Pour spécifier le profil de Desti- destination. nat. Auto : un profil de destination que la machine adapte automatiquement est sélectionné en fonction de la correspondance couleurs, des demi-tons et autres profils spécifiés. Les profils de destination téléchargés via Web-based EpsonNet config sont disponibles en tant que PROFIL DESTINAT.

Menu impression PS/PCL

Les profils de simulation téléchargés via Web-based EpsonNet config sont disponibles en tant que

PROFIL SIMUL Essai Options Couleur relaSimutive/Couleur lation absolue

Pour spécifier le rendu du profil de simulation.

Couleur relative : pour appliquer une couleur relative au profil de simulation.

Couleur absolue : pour appliquer une couleur absolue au profil de simulation.

à l’aide des couleurs CMJN.

Noir composite : le noir est reproduit à l’aide des couleurs CMJN.

Noir et gris : le noir et les gris sont reproduits en utilisant du noir seulement. Noir seul : le noir est reproduit en utilisant du noir seulement. Etalonnage Etalonnage Ton

Pour spécifier le langage d’émulation de la machine. Defaut Auto : la machine sélectionne automatiquement le langage d’émulation à partir du flux de données. Options POST- Delai 0 à 300 (Défaut : 0) SCRIPT Attente Pour spécifier le délai au bout duquel une erreur est détectée en tant qu’erreur PostScript.

0 : aucun délai n’est fixé.

Les numéros de police affichés correspondent à la liste des polices PCL. Pour imprimer la liste des polices, voir :

“Rapports”, page 24.

Si Numéro Police est sélectionné pour une police bitmap, l’écran affiche Espacement. Si Numéro Police est sélectionné pour une police contour, l’écran affiche Taille Point. Pour spécifier le jeu de symboles Jeu Symboles à utiliser avec le langage PCL. Le jeu par défaut est PC8.

Menu impression PS/PCL

Largeur va de 3,63 à 8,50 pouces (92 à 216 mm). La largeur par défaut est de 8,27 pouces (210 mm). La plage de valeurs pour Longueur va de 5,83 à 14,00 pouces (148 à 356 mm). La longueur par défaut est de 11,69 pouces (297 mm).

Menu impression PS/PCL

Gris travail d’impression commandé en couleur.

Auto : l’impression s’effectue automatiquement en fonction de la première page du travail.

Impr. Niveau Gris : l’impression s’effectue automatiquement en noir et blanc en fonction de chaque page. Impr. Couleur : l’impression s’effectue en couleur, même celle des pages en noir et blanc. Options Imprim. Options Active/Desactive d’init. Pge Pour activer ou désactiver l’impression d’une page Init d’initialisation lorsque la machine est mise sous tension. HDD sateur cette option de menu est sélectionnée, la machine redémarre automatiquement. seul Tout

Pour initialiser le disque dur. Lorsque cette option de menu est sélectionnée, la machine redémarre automatiquement.

La structure du menu Impression Mémoire se présente comme indiqué ci-après.

" Cette option de menu n’apparaît que si un disque dur en option est installé.

Elle n’apparaît pas non plus si l’accès utilisateur public n’a pas été autorisé au moyen des paramètres d’authentification. Pour des détails sur ces paramètres d’authentification, veuillez consulter le Reference Guide sur le CD-ROM du logiciel. impress. memoire

Menu impress. memoire

Si l’option Bord Court est sélectionnée, les pages s’impriment sur les deux côtés des feuilles pour être reliées sur le bord court. Si l’option Desactive est sélectionnée, l’impression ne s’effectue pas en recto-verso.

" Cette option de menu n’apparaît que si un disque dur en option est installé.

PDF,JPEG,TIFF/PDF fichiers Pour sélectionner le type de fichiers à afficher.

Menu impress. memoire

Rangez les supports sur une surface plane et régulière et dans leur emballage d’origine tant que vous n’êtes pas prêt à les utiliser.

Papier standard (Papier recyclé)

„ Papier avec dos carbone

„ Supports non homologués pour transfert thermique (papier thermosensible, papier pour laminage ou pelliculage) „ Supports pour transfert à froid „ Supports pour presse d’imprimerie „ Supports spécifiques pour imprimantes jet d’encre (papier ultra-fin, film brillant et cartes postales) „ Papier pré-imprimé sur une autre machine (imprimante)

Supports d’impression

(24 lb bond). Avant de lancer une impression sur ce type de support, procédez à des essais pour vérifier la vitesse et la qualité d’impression. Vous pouvez imprimer en continu sur cartonnage, mais des bourrages risquent de se produire suivant la qualité du support utilisé et votre environnement d’impression. En cas de problème, arrêtez l’impression en continu et n’imprimez que sur une seule feuille à la fois. Capacité Orientation

N’imprimez que sur le devant (côté adresse) de l’enveloppe, en évitant les zones de triple épaisseur (devant+dos+rabat) où l’impression risque de se faire avec des lacunes ou des caractères estompés.

Vous pouvez imprimer en continu sur cartonnage, mais des bourrages risquent de se produire suivant la qualité du support utilisé et votre environnement d’impression. En cas de problème, arrêtez l’impression en continu et n’imprimez que sur une seule enveloppe à la fois. Capacité Orientation

„ De texture trop grossière (ex. : enveloppes renforcées)

„ Composées de matière fusible, volatile, décolorante ou émettrice de vapeurs nocives „ Pré-scellées

Vous pouvez imprimer des planches d’étiquettes en continu. Selon la qualité du support utilisé et votre environnement d’impression, vous risquez toutefois de rencontrer des problèmes d’alimentation papier. Si tel est le cas, arrêtez l’impression en continu et imprimez les planches une à une.

Imprimez tout d’abord vos données sur du papier standard pour vérifier leur mise en page. Pour toutes informations concernant l’impression d’étiquettes, consultez la documentation de votre application. Capacité Orientation

„ Laissant apparaître toute substance adhésive en surface

Nettoyez régulièrement le chemin papier. Les transparents sont particulièrement sensibles aux salissures. Si des ombres apparaissent en haut et en bas des feuilles, voir le chapter 10, “Entretien”. Retirer aussitôt les transparents du bac de sortie pour éviter toute accumulation d’électricité statique.

Supports d’impression

L’impression de transparents en continu est possible, mais des problèmes d’alimentation liés à la qualité du support, à l’accumulation d’électricité statique et à l’environnement d’impression, peuvent survenir.

Imprimez tout d’abord sur papier standard pour vérifier la mise en page.

Si l’alimentation s’effectue mal avec 20 feuilles chargées, essayez de n’en charger que 1 à 10 à la fois. En grande quantité, les transparents risquent de générer de l’électricité statique et créer des problèmes d’alimentation.

Vous pouvez imprimer en continu sur papier brillant, mais des bourrages risquent de se produire suivant la qualité du support utilisé et votre environnement d’impression. En cas de problème, arrêtez l’impression en continu et n’imprimez que sur une seule feuille à la fois. Capacité Orientation

Les enveloppes ont une zone d’impression non garantie variant selon leur type.

Les marges se définissent dans votre application. Certaines applications vous permettent de personnaliser des tailles et marges de page, d’autres n’offrent qu’un choix de tailles et marges standard. Avec un format standard, une perte partielle de l’image est possible (due aux contraintes de la zone imprimable). Si vous pouvez personnaliser le format de page dans votre application, utilisez les dimensions indiquées pour la surface imprimable afin d’obtenir les meilleurs résultats.

Supports d’impression

à la qualité d’impression ou réduire la durée de vie de la machine.

Quand vous rechargez du support, retirez tout d’abord les feuilles restantes dans le bac. Joignez-les à celles que vous chargez, égalisez les bords du paquet et placez-le dans le bac.

Bac 1 (Alimentation manuelle)

Pour des détails sur les types et formats de support sur lesquels vous pouvez imprimer à partir du Bac 1, voir “Spécifications”, page 92.

Charger le support dans le bac, face vers le bas.

Chargement des supports d’impression

Ramenez les guides papier contre les bords du support chargé.

Dans le menu Utilitaire, sélectionnez Config. Papier/

Papier Bac1 et définissez les paramètres de type de support et de format papier appropriés. Voir aussi “Spécifications”, page 92.

Quand vous chargez du support autre que du papier standard, définissez le type de support (exemple : Enveloppe, Etiquettes, Epais 1, Epais 2, Brillant 1, Brillant 2 ou Transparent) dans le pilote afin d’obtenir une qualité d’impression optimale.

Appuyez au centre du volet de compression des feuilles jusqu’à ce que les onglets (blancs) de verrouillage à gauche et à droite s’enclenchent.

Chargement des supports d’impression

Des enveloppes avec rabat sur le bord long (Enveloppe Chou #3, Enveloppe C6, Enveloppe Monarch et Enveloppe DL) doivent également être chargées avec les rabats orientés vers le haut.

Ramenez les guides papier contre les bords des enveloppes chargées.

Chargement des supports d’impression

Dans le menu Utilitaire, sélectionnez Config. Papier/ Papier Bac1 et définissez les paramètres de type de support et de format papier appropriés. Voir aussi “Spécifications”, page 92.

Chargement des supports d’impression

Chargement des supports d’impression

Faites glisser les guides papier afin de les écarter.

Chargement des supports d’impression

Ramenez les guides papier contre les bords du support chargé.

Chargement des supports d’impression

Vérifiez dans votre application comment définir les marges pour une impression recto-verso. Vous pouvez définir les paramètres de reliure suivants : Si vous sélectionnez l’option “Reliure Bord court”, les pages s’impriment de manière à être reliées au sommet et tournées de bas en haut.

(Onglet Mise en page dans Windows).

Le bac de sortie intègre une rallonge que vous pouvez régler en fonction du format papier sur lequel vos imprimez.

Des supports stockés depuis trop longtemps hors de leur emballage risquent d’être trop secs et de provoquer des bourrages. „ Replacez les supports que vous avez déballés dans leur emballage d’origine, et stockez-les sur une surface plane, dans un local frais et à l’abri de la lumière. „ Rangez-les en les préservant d’une trop grande humidité, des rayons du soleil, d’une chaleur excessive (supérieure à 35° C [95° F]) et de la poussière. „ Evitez de les entreposer au contact d’autres objets ou de les ranger à la verticale. Avant d’utiliser des supports qui ont été stockés, effectuez un essai d’impression afin de vérifier la qualité du résultat.

Stockage des supports d’impression

„ N’exercez pas de pression excessive sur le dos du livret ouvert sur la vitre d’exposition ; ce faisant, vous risquez d’endommager la vitre.

Documents pouvant être introduits dans le chargeur ADF Les types de document pouvant être introduits dans le chargeur ADF sont les suivants :

Type de support original / Grammage

Papier standard / 50 à 128 g/m²

(13 à 34 lb) „ Documents couchés tels que des supports à dos carbone „ Documents imprimés sur grammages supérieurs à 128 g/m² (34 lb) „ Documents comportant des pages reliées par des trombones ou agrafes „ Documents reliés en livre ou livret

à l’arrière de la machine.

Placement d’un document à copier

Placez le document en orientant le haut des pages vers l’arrière ou vers le côté droit de la machine.

Ajustez les guides papier en fonction du format du document chargé.

Avant d’utiliser la machine, il est conseillé de vérifier/modifier les paramètres par défaut du pilote si nécessaire. De plus, si des options matérielles sont installées, il convient de les “déclarer” dans le pilote.

Windows Vista/XP/Server 2003/2000 (PCL6, PS)

Cliquez sur Appliquer.

Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Options d’impression. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Proptiétés.

Sélection des options/valeurs par défaut du pilote

Dans la fenêtre Désinstaller qui s’affiche, sélectionnez le nom du pilote à désinstaller et cliquez sur le bouton Désinstaller. Cliquez sur Désinstaller. Cliquez sur OK, et redémarrez votre ordinateur. Le pilote de l’imprimante est alors désinstallé de votre ordinateur.

Désinstallation du pilote de l’imprimante (Windows)

Affichage des paramètres du pilote

(Windows) Windows Vista Affichage des paramètres du pilote (Windows)

Les boutons décrits ci-dessous se trouvent sur tous les onglets du pilote.

„ OK Cliquez sur OK pour quitter la boîte de dialogue Propriétés en sauvegardant toutes les modifications effectuées. „ Annuler Cliquez sur Annuler pour quitter la boîte de dialogue Propriétés sans sauvegarder les modifications effectuées. „ Appliquer Cliquez sur Appliquer pour sauvegarder les modifications effectuées sans fermer la boîte de dialogue Propriétés. „ Aide Cliquez sur Aide pour ouvrir le fichier d’aide en ligne. „ Paramètre Favori Cliquez sur Ajouter pour enregistrer les paramètres courants. Remplissez les champs suivants et cliquez sur OK. Nom : Entrez un nom pour la configuration de paramètres à enregistrer. Icône : Sélectionnez une icône dans la liste pour identifier aisément la configuration de paramètres enregistrée. L’icône sélectionnée apparaît dans la liste déroulante. Partage : Spécifiez si les paramètres peuvent ou non être utilisés par d’autres utilisateurs connectés à l’ordinateur. Commentaire : Ajoutez un petit commentaire définissant ces paramètres. La configuration de pramètres enregistrée peut ensuite être sélectionnée dans la liste déroulante. Vous pouvez la modifier en cliquant sur Modifier. Sélectionnez Défaut dans cette liste déroulante pour restaurer tous les paramètres définis sur les onglets du pilote à leurs valeurs par défaut. „ Mise en page Cochez ce bouton radio pour afficher un aperçu de la mise en page dans la zone graphique.

Ce bouton n’apparaît pas sur l’onglet Qualité.

Cochez ce bouton radio pour afficher un aperçu de la machine dans la zone graphique.

Paramètres du pilote de l’imprimante

„ Activer ou désactiver les paramètres pour des fonctions d’impression avancées (telles que l’impression de livrets) „ Spécifier le mode de sortie PostScript „ Imprimer ou non les messages d’erreur d’un travail d’impression „ Imprimer une image miroir „ Spécifier si l’application peut ou non directement générer des données PostScript „ Appliquer un facteur de zoom (agrandisselent/réduction) aux documents „ Spécifier la source d’alimentation papier „ Spécifier le type de support d’impression „ Sélectionner le papier utiliser pour la couverture avant „ Spécifier le nombre de copies „ Activer/désactiver l’assemblage du travail

Paramètres du pilote de l’imprimante

„ Spécifier les paramètres d’authentification utilisateur „ Imprimer sur le verso d’une feuille préimprimée

N’utilisez pas les types de papier suivants : - Papier préimprimé sur une imprimante jet d’encre - Papier préimprimé sur un système d’impression/de copie laser monochrome/couleur - Papier préimprimé sur tout autre système d’impression ou de télécopie

Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : „ Imprimer plusieurs pages d’un document sur une même page (N-up) „ Imprimer une copie à agrandir puis à imprimer sur plusieurs page (pilote PCL seulement) „ Appliquer une rotation à 180 degrés de l’image imprimée „ Activer ou désactiver l’impression de pages blanches (pilote PCL seulement) „ Définir une impression recto-verso „ Définir une impression de livrets „ Spécifier la position du document à imprimer sur la feuille „ Spécifier les paramètres de décalage d’image (pilote PCL seulement) „ Ajuster la position d’impression (pilote PCL seulement)

Onglet Paramétrage par page

Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : „ Imprimer des pages de couverture avant et arrière et des intercalaires „ Spécifier lee bac contenant le support pour imprimer des pages de couverture avant et arrière et des intercalaires

Paramètres du pilote de l’imprimante

Les paramètres “Filigrane” sur l’onglet Filigrane/Calque vous permettent les fonctions suivantes : „ Sélectionner le filigrane à utiliser „ Créer, modifier ou supprimer des filigranes „ Eclaircir la densité du filigrane „ Imprimer un cadre autour des filigranes „ Imprimer des filigranes transparents (estompés) „ Imprimer le filigrane sur la première page „ Imprimer le filigrane sélectionné de manière répétitive sur toutes les pages Les paramètres “Calque” sur l’onglet Filigrane/Calque vous permettent les fonctions suivantes : „ Sélectionner le calque à utiliser „ Ajouter ou supprimer des fichiers de calque „ Créer un formulaire (pilote PCL seulement) „ Spécifier une impression du document et de formulaire en superposition (pilote d’imprimante PCL seulement) „ Afficher les informations du formulaire (pilote PCL seulement) „ Imprimer le formulaire sur Toutes les pages, la Première page, les Pages paires ou les Pages impaires „ Placer le formulaire en arrière-plan ou au premier plan du document (pilote PCL seulement)

Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : „ Choisir entre une impression couleur et en niveaux de gris „ Régler l’obscurité d’une image (Luminosité) „ Régler les tons d’une image (Contraste) (pilote PCL seulement) „ Spécifier les paramètres couleur (Couleur rapide)

Paramètres du pilote de l’imprimante

„ Définir le renforcement des contours (Léger, Moyen ou Fort) „ Spécifier le format des polices à télécharger „ Imprimer en utilisant les polices „ Définir des paramètres de substitution pour les polices TrueType

Cet onglet vous permet les fonctions suivantes : „ Spécifier de ne pas diviser les feuilles de calcul Microsoft Excel lors de l’impression „ Empêcher que le fond blanc de données Microsoft PowerPoint masque des fichiers de calque (pilote PCL seulement) „ Envoyer une notification via e-mail quand l’impression est terminée „ Empêcher la perte de données de lignes fines (pilote PCL seulement) „ Afficher des informations sur la version du pilote de l’imprimante

Limitations des fonctions du pilote d’imprimante installé avec Point and Print

Si la fonction Point and Print is est utilisée avec les combinaisons serveurs-clients suivantes, certaines fonctions du pilote d’imprimante sont limitées. „ Combinaisons serveurs-clients Serveur : Windows Vista/XP/Server2003/2000 Client : Windows Vista/XP/Server2003/2000 „ Fonctions du pilote avec limitations Pour des détails sur les paramètres pouvant être définis sur le panneau de commande de la machine, voir : “Menu impress. memoire”, page 87.

Impression à partir d’une clé USB connectée

Appuyez sur la touche + ou , pour afficher liste de fichiers, et appuyez sur la touche Select.

4 Si vous voulez imprimer ce fichier dans un dossier, sélectionnez le dossier voulu et appuyez sur la touche Select.

" Vous pouvez modifier le format papier par défaut avec le paramètre Config. Papier dans le menu Utilitaire. Voir détails : “Menu Config. Papier”, page 32.

Lorsque vous définissez des paramètres, si aucune touche n’est activée pendant le délai spécifié pour RàZ Panneau Auto, les paramètres saisis sont annulés et l’écran principal (mode Copie) s’affiche à nouveau.

Pour sélectionner le bac papier, voir les instructions “Sélection du bac papier”, page 143. Pour définir une copie 2en1 et 4en1, voir les instructions “Activation de la copie 2en1/4en1”, page 144. Pour des instructions sur la copie de carte d’identité, la copie répétée et la copie de poster, voir “Activation d’une fonction de copie”, page 145. Pour copier en recto-verso (sur les deux côtés d’une feuille), voir les instructions “Activation de la copie recto-verso”, page 149. Pour produire des copies assemblées, voir les instructions “Activation de la fonction Copie assemblée (Tri)”, page 151.

En cas d’erreur de saisie, appuyez sur la touche Retour, et entrez

à nouveau le nombre de copies voulues.

Pour produire des copies couleur, appuyez sur la touche Envoi-Couleur.

Pour produire des copies monochromes, appuyez sur la touche Envoi-N&B. La copie démarre.

Sélectionnez le type de document et la densité de copie appropriés pour le contenu et la densité du document à copier.

Sélection du type de document

Définition de la densité de copie

2 3 Appuyez sur la touche * ou ) pour afficher la densité de copie désirée, et appuyez sur la touche Select. Vers la droite, vous obtenez une densité plus soutenue. L’écran principal (mode Copie) s’affiche à nouveau

Vous pouvez spécifier un pourcentage de zoom soit en sélectionnant un pourcentage prédéfini, soit en définissant un pourcentage personnalisé.

Sélection d’un pourcentage de zoom prédéfini

Appuyez sur la touche + ou , pour afficher le pourcentage de zoom désiré, puis sur Select. L’écran principal (mode Copie) s’affiche à nouveau

Pour définir le pourcentage de zoom désiré, utilisez le clavier ou appuyez sur la touche + ou ,, et appuyez sur la touche Select. L’écran principal (mode Copie) s’affiche à nouveau

Appuyez sur la touche + ou , pour afficher le bac papier désiré, puis sur

Select. L’écran principal (mode Copie) s’affiche à nouveau

L’écran principal (mode Copie) s’affiche à nouveau

" Si le pourcentage de zoom défini est inférieur à 50 % lorsque la copie 2in1 est activée et lorsque le type de support sélectionné est Enveloppes, ce pourcentage est automatiquement défini à 50 %.

Copie 2en1/4en1 à partir de la vitre d’exposition

Placez la première page du document sur la vitre d’exposition.

4 La numérisation du document démarre.

Quand le message Page suiv.? apparaît à l’écran, placez la deuxième page du document sur la vitre, et appuyez sur la touche Select. Recommencez à partir de l’étape 5 pour numériser toutes les pages suivantes de votre document. Lorsque l’option 2en1 est sélectionnée, l’impression commence automatiquement après la numérisation de deux pages du document (quatre pages, si la copie recto-verso a été sélectionnée). Lorsque l’option 4en1 est sélectionnée, l’impression commence automatiquement après la numérisation de quatre pages du document (huit pages, si la copie recto-verso a été sélectionnée). Une fois que toutes les pages du document ont été numérisées, appuyez sur la touche Envoi-Couleur ou Envoi-N&B pour lancer l’impression des pages restantes.

Activation d’une fonction de copie

Vous pouvez activer une fonction de copie de carte d’identité (Carte ID), de copie répétée et de copie poster.

Si une option autre que copie normal a été sélectionnée, la copie

2en1/4en1, la copie assemblée (Tri) et la copie recto-verso ne peuvent pas être définies. De plus, le pourcentage de zoom est automatiquement réglé (et ne peut pas être modifié).

Copie - Fonctions avancées

Copie Carte ID En mode copie Carte ID, le recto et le verso d’un document, tel qu’un certificat, sont copiés en taille réelle sur une seule feuille de papier.

La numérisation du document démarre. Lorsque Page suiv.? s’affiche, positionnez le verso du document à la même place que le recto, et appuyez sur la touche Select. Après la numérisation du verso, la copie démarre automatiquement.

Pour n’imprimer que les rectos numérisés en premier, à l’étape 5, appuyez sur la touche Envoi-Couleur ou Envoi-N&B.

Pour produire des copies couleur, appuyez sur la touche Envoi-Couleur. Pour produire des copies monochromes, appuyez sur la touche Envoi-N&B. A l’aide du clavier entrez la longueur du document, puis appuyez sur la touche Select.

Copie - Fonctions avancées

Pour produire des copies couleur, appuyez sur la touche Envoi-Couleur. Pour produire des copies monochromes, appuyez sur la touche Envoi-N&B. L’impression démarre automatiquement dès que le document a été numérisé.

Copie - Fonctions avancées

Court, puis sur la touche Select.

L’écran principal (mode Copie) apparaît à nouveau.

Court, puis sur la touche Select.

5 Pour produire des copies monochromes, appuyez sur la touche Envoi-N&B. La numérisation du document démarre. Lorsque Page suiv.? s’affiche, positionnez la deusième page du document sur la vitre d’exposition, et appuyez sur la touche Select. Après la numérisation de la deuxième page (verso), la copie démarre automatiquement.

Court pour spécifier la position de reliure du document à numériser, et appuyez sur la touche Select.

Si vous avez sélectionné recto-ver→ rect-ver à l’étape 3, sélectionnez Bord long ou Bord Court pour spécifier la position de reliure de la copie recto-verso à effectuer, et appuyez sur la touche Select.

Activation de la fonction Copie assemblée (Tri)

Avec la fonction Copie assemblée (Tri), vous pouvez imprimer dans l’ordre plusieurs copies d’un document de plusieurs pages et les trier par jeu.

Copie assemblée (Tri) à partir du chargeur ADF

Copie assemblée (Tri) à partir de la vitre d’exposition

Pour produire des copies monochromes, appuyez sur la touche

Envoi-N&B. Lorsque Page suiv.? s’affiche, positionnez le verso du document à la même place que le recto, et appuyez sur la touche Select. Recommencez à partir de l’étape 5 pour numériser toutes les pages suivantes de votre document. Une fois que toutes les pages du document ont été numérisées, utilisez le clavier pour spécifier le nombre de copies souhaitées et appuyez sur la touche Envoi-Couleur ou Envoi-N&B pour lancer le travail de copie.

Copie - Fonctions avancées

WIA. Dans le pilote du scanner, vous pouvez prévisualiser la numérisation et faire des ajustements tels que la taille de la zone de numérisation.

Pour des détails sur l’installation du pilote du scanner ou la configuration des paramètres TWAIN en réseau, veuillez consulter le Guide d’installation sur le CD-ROM du logiciel.

Démarrez l’application à utiliser pour la numérisation. Démarrez le pilote du scanner suivant paramètres de l’application. Définissez les paramètres du scanner requis. Cliquez sur le bouton Numériser dans le pilote du scanner.

Numérisation depuis une application sur PC

Paramètres du pilote TWAIN Windows

„ Charger Pour spécifier un fichier de paramètres enregistrés (fichier .dat file) à utiliser pour la numérisation. „ Enregistrer Pour enregistrer les paramètres courants en fichier de paramètres (.dat). „ Par défaut Pour restaurer tous les paramètres à leurs valeurs par défaut. „ Icône Aide Pour afficher l’Aide en ligne. „ Icône A propos de Pour afficher des informations de version du logiciel. „ ADF Lors de la numérisation à partir du chargeur ADF, pour spécifier si elle doit se faire sur un côté (recto) ou les deux côtés (recto-verso) du document. „ Format original Pour spécifier le format de l’original. „ Type de numérisation Pour spécifier le type de numérisation. „ Résolution Pour spécifier la résolution. „ Echelle Pour spécifier le taux d’agrandissement ou de réduction de la zone sélectionnée.

Contraste et Filtre.

" Pour lancer la numérisation. „ Icône Cadrage auto Pour détecter automatiquement la position de numérisation en fonction de l’image d’aperçu. „ Icône Zoom Pour numériser à nouveau la zone sélectionnée dans la fenêtre d’aperçu et l’agrandir pour qu’elle occupe toute la fenêtre. „ Icône Miroir Pour afficher une image miroir de l’image prévisualisée. „ Icône Inverser Tons Pour inverser les couleurs de l’image prévisualisée. „ Icône Effacer Pour effacer l’image prévisualisée. „ Fenêtre Prévisualisation Affiche un aperçu de l’image numérisée. Une zone de cette image peut être sélectionnée en étirant le rectangle de l’outil de sélection. „ Avant/Après (RVB) Déplacez le curseur dans la fenêtre d’aperçu pour afficher les nuances de couleur avant et après ajustements à l’endroit pointé par le curseur. „ Largeur/Hauteur Affiche la largeur et la hauteur de la zone sélectionnée dans les unités de mesure sélectionnées.

Numérisation depuis une application sur PC

„ Image en niveaux de gris Pour numériser une image en niveaux de gris. „ Image noir & blanc ou texte Pour numériser en noir et blanc. „ Paramètres personnalisés Sélectionnez cette option pour numériser en appliquant les paramètres définis avec Ajuster la qualité de l’image numérisée.

Affiche un aperçu de l’image numérisée. Une zone de cette image peut être sélectionnée en étirant le rectangle de l’outil de sélection. „ Prévisualiser Pour afficher l’image numérisée dans la fenêtre d’aperçu. „ Numériser Pour lancer une numérisation. „ Annuler Pour fermer la fenêtre du pilote WIA.

Numérisation depuis une application sur PC

„ Par défaut Pour restaurer tous les paramètres à leurs valeurs par défaut. „ Icône Aide Pour afficher l’Aide en ligne. „ Icône A propos de Pour afficher des informations de version du logiciel. „ ADF Lors de la numérisation à partir du chargeur ADF, pour spécifier si elle doit se faire sur un côté (recto) ou les deux côtés (recto-verso) du document. „ Format original Pour spécifier le format de l’original. „ Type de numérisation Pour spécifier le type de numérisation. „ Résolution Pour spécifier la résolution. „ Echelle Pour spécifier le taux d’agrandissement ou de réduction de la zone sélectionnée.

Contraste et Filtre.

" Pour lancer la numérisation. „ Icône Cadrage auto Pour détecter automatiquement la position de numérisation en fonction de l’image d’aperçu. „ Icône Zoom Pour numériser à nouveau la zone sélectionnée dans la fenêtre d’aperçu et l’agrandir pour qu’elle occupe toute la fenêtre. „ Icône Miroir Pour afficher une image miroir de l’image prévisualisée. „ Icône Inverser Tons Pour inverser les couleurs de l’image prévisualisée. „ Icône Effacer Pour effacer l’image prévisualisée. „ Fenêtre Prévisualisation Affiche un aperçu de l’image numérisée. Une zone de cette image peut être sélectionnée en étirant le rectangle de l’outil de sélection. „ Avant/Après (RVB) Déplacez le curseur dans la fenêtre d’aperçu pour afficher les nuances de couleur avant et après ajustements à l’endroit pointé par le curseur. „ Largeur/Hauteur Affiche la largeur et la hauteur de la zone sélectionnée dans les unités de mesure sélectionnées.

Numérisation depuis une application sur PC

Lorsque vous définissez des paramètres, si aucune touche n’est activée pendant le délai spécifié pour RàZ Panneau Auto, les paramètres saisis sont annulés et l’écran principal (mode Numérisation) s’affiche à nouveau.

Numérisation - Opérations de base

Pour entrer dans le mode Numérisation, appuyez sur la touche Scan.

Numérisation à partir de la machine

Définissez les paramètres de numérisation désirés.

- “Sélection de la qualité de numérisation”, page 178. - “Sélection d’une numérisation en mode recto-verso”, page 179. - “Définition du format du document numérisé”, page 180. - “Définition de la couleur de numérisation”, page 180.

Envoi-Couleur. Pour numériser des documents en noir & blanc, appuyez sur la touche Envoi-N&B.

Si vous avez placé le document dans le chargeur ADF, la numérisation démarre et les données sont envoyées vers la destination spécifiée. Si vous avez placé le document sur la vitre d’exposition, passez à l’étape 5. Lorsque Page suiv.? s’affiche, positionnez la deuxième page du document sur la vitre d’exposition, et appuyez sur la touche Select. Utilisez la touche + ou , pour sélectionner le format du document placé à l’étape 5, et appuyez sur la touche Select. Une fois que toutes les pages du document ont été numérisées, appuyez sur la touche Envoi. Le document numérisé est envoyé vers la destination spécifiée.

" Définition de la destination des données Les données numérisées peuvent être envoyées vers un ordinateur ou une mémoire USB afin d’être stockées. Lorsque vous les transmettez via un réseau, reportez-vous à la rubrique “Spécification d’une adresse de destination (Scan vers E-mail/FTP/SMB)”, page 162.

Numérisation à partir de la machine

Pour envoyer les données numérisées sur un périphérique mémoire connecté sur le port USB HOST de la machine, suivez la procédure décrite ci-après.

A partir de l’écran principal (mode Numérisation), appuyez sur + ou , pour afficher “Scan A”, et appuyez sur la touche Select. Appuyez sur la touche + ou , pour afficher scan vers mem. USB, puis sur la touche Select.

Suivant le périphérique mémoire USB utilisé, la transmission des données peut prendre un certain temps.

Numérisation à partir de la machine

Pour enregistrer des données numérisées dans un dossier partagé sur un ordinateur installé sous Windows ou sur un serveur FTP, l’adresse FTP ou l’adresse SMB doit être enregistrée en une adresse destination. Ce type d’adresse ne peut être enregistrée qu’à partir de

Web-based EpsonNet Config. Pour plus de détails, reportez vous au Reference Guide sur le CD-ROM du logiciel.

Saisie directe de l’adresse e-mail

Vous pouvez directement saisir l’adresse de destination (adresse e-mail) où vous voulez envoyer vos données numérisées.

Si vous avez sélectionné une adresse e-mail, appuyez sur la touche + ou

, pour afficher Fini, puis sur la touche Select.

Pour saisir une autre adresse e-mail, sélectionnez Ajouter à l’étape 3, et spécifiez la destination.

Sélection dans la liste des favoris Dans la liste des destinations de adresses et groupée enregistrées sur la machine, un maximum de 20 destinations (adresses e-mail, FTP ou SMB) souvent utilisées peuvent être enregistrées dans la liste des favoris. Pour spécifier une adresse figurant dans cette liste comme destinataire des données numérisées, suivez la procédure décrite ci-après.

Pour faire des enregistrements dans la liste des favoris, voir : “Enregistrement d’adresses dans la liste des favoris”, page 171.

Appuyez à nouveau sur la touche Select. Si une adresse FTP ou SMB a été sélectionnée, l’adresse de destination est alors spécifiée. Si vous avez sélectionné une adresse e-mail, appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis appuyez sur la touche Select.

Pour ajouter une autre adresse e-mail, sélectionnez Ajouter au lieu de Fini à l’étape 4, et sélectionnez la destination. Lorsque vous envoyez les données numérisées vers une adresse FTP ou

SMB, vous ne pouvez pas spécifier plusieurs adresses. Pour vérifier l’adresse e-mail spécifiée, sélectionnez Contrôle/ Edition à l’étape 4. Pour supprimer une adresse, sélectionnez Contrôle/Edition à l’étape 4, et passez à l’étape 2 de la rubrique “Suppression d’une adresse de destination spécifiée”, page 170.

Sélection d’une destination de adresses

Sur cette machine, vous pouvez enregistrer jusqu’à 250 destinations de adresses. Pour spécifier une adresse (e-mail, FTP ou SMB) parmi les destinations de adresses comme destinataire des données numérisées, suivez la procédure décrite ci-après.

L’information enregistrée pour la destination de adresses apparaît en deux secondes.

Appuyez à nouveau sur la touche Select. Si vous avez sélectionné une adresse FTP ou SMB, l’adresse de destination est alors spécifiée. Si vous avez sélectionné une adresse e-mail, appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis appuyez sur la touche Select.

Numérisation à partir de la machine

Pour ajouter une autre adresse e-mail, sélectionnez Ajouter au lieu de Fini à l’étape 4, et sélectionnez la destination. Lorsque vous envoyez les données numérisées vers une adresse FTP ou

SMB, vous ne pouvez pas spécifier plusieurs adresses. Pour vérifier l’adresse e-mail spécifiée, sélectionnez Contrôle/ Edition à l’étape 4. Pour supprimer une adresse, sélectionnez Contrôle/Edition à l’étape 4, et passez à l’étape 2 de la rubrique “Suppression d’une adresse de destination spécifiée”, page 170.

Sélection d’une destination de groupe

Sur cette machine, vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 destinations de groupe (un groupe pouvant contenir un maximum de 50 adresses e-mail). Pour spécifier une adresse e-mail parmi les destinations de adresses comme destinataire des données numérisées, suivez la procédure décrite ci-après.

1 L’information enregistrée pour la destination de groupe apparaît en deux secondes. Appuyez à nouveau sur la touche Select. Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis sur la touche Select.

Contrôle/Edition à l’étape 4, et passez à l’étape 2 de la rubrique “Suppression d’une adresse de destination spécifiée”, page 170.

Sélection dans le carnet d’adresses

Sur cette machine, les destinations de adresses et groupée sont enregistées dans le carnet d’adresses. Pour spécifier une adresse (e-mail, FTP ou SMB) enregistrée dans le carnet d’adresses comme destinataire des données numérisées, suivez la procédure décrite ci-après.

Numérisation à partir de la machine

Appuyez à nouveau sur la touche Select. Si vous avez sélectionné une adresse FTP ou SMB, l’adresse de destination est alors spécifiée. Si vous avez sélectionné une adresse e-mail, appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis appuyez sur la touche Select.

Pour ajouter une autre adresse e-mail, sélectionnez Ajouter au lieu de Fini à l’étape 5, et sélectionnez la destination. Lorsque vous envoyez les données numérisées vers une adresse FTP ou

SMB, vous ne pouvez pas spécifier plusieurs adresses. Pour vérifier l’adresse e-mail spécifiée, sélectionnez Contrôle/ Edition à l’étape 5. Pour supprimer une adresse, sélectionnez Contrôle/Edition à l’étape 5, et passez à l’étape 2 de la rubrique “Suppression d’une adresse de destination spécifiée”, page 170.

Recherche dans le carnet d’adresses

L’adresse (e-mail, FTP ou SMB) à laquelle les données numérisées sont destinées peut être spécifiée en faisant une recherche dans le carnet d’adresses.

1 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Recherche, puis sur la touche Select. Sur le clavier, saisissez le mot-clé (maximum 10 caractères) pour la recherche, et appuyez sur la touche Select. La recherche démarre et affiche ses résultats dès qu’elle se termine. Si

Numérisation à partir de la machine

aucune donnée ne correspond au mot-clé de recherche, le message non

trouvé apparaît en deux secondes.

Appuyez à nouveau sur la touche Select. Si vous avez sélectionné une adresse FTP ou SMB, l’adresse de destination est alors spécifiée. Si vous avez sélectionné une adresse e-mail, appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis appuyez sur la touche Select.

Pour ajouter une autre adresse e-mail, sélectionnez Ajouter au lieu de Fini à l’étape 6, et sélectionnez la destination. Lorsque vous envoyez les données numérisées vers une adresse FTP ou

SMB, vous ne pouvez pas spécifier plusieurs adresses. Pour vérifier l’adresse e-mail spécifiée, sélectionnez Contrôle/ Edition à l’étape 6. Pour supprimer une adresse, sélectionnez Contrôle/Edition à l’étape 6, et passez à l’étape 2 de la rubrique “Suppression d’une adresse de destination spécifiée”, page 170.

Recherche sur un serveur LDAP L’adresse e-mail à laquelle les données numérisées sont destinées peut être spécifiée en faisant une recherche sur un serveur LDAP.

Si vous utilisez un accès anonyme pour faire une recherche d’informations sur un serveur LDAP, vous risquez de ne pas obtenir des résultats de recherche corrects.

Numérisation à partir de la machine

Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Nom ou Email, puis sur la touche Select.

4 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher l’information désirée, puis sur la touche Select.

Pour restreindre les résultats de la recherche, appuyez sur la touche Retour, et reprenez à l’étape 4.

Appuyez à nouveau sur la touche Select.

Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis sur la touche Select.

Numérisation à partir de la machine

Pour ajouter une autre adresse e-mail, sélectionnez Ajouter au lieu de Fini à l’étape 7, et spécifiez la destination. Pour modifier l’adresse e-mail spécifiée, sélectionnez Contrôle/Edition à l’étape 7, et passez à l’étape 2 de la rubrique “Modification d’une adresse de desitination spécifiée”, page 169. Pour supprimer l’adresse e-mail spécifiée, sélectionnez Contrôle/Edition à l’étape 7, et passez à l’étape 2 de la rubrique “Suppression d’une adresse de destination spécifiée”, page 170. L’adresse ne peut pas être modifiée.

Quand vous spécifiez une adresse de destination e-mail, vous pouvez en spécifier plusieurs autres à la suite.

1 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Ajouter, puis sur la touche Select. Spécifiez l’adresse de destination.

- “Sélection d’une destination de groupe”, page 165. - “Sélection dans le carnet d’adresses”, page 165. - “Recherche dans le carnet d’adresses”, page 166. - “Recherche sur un serveur LDAP”, page 167.

Modification d’une adresse de desitination spécifiée

Vous pouvez modifier l’adresse de destination que vous avez spécifiée.

1 Numérisation à partir de la machine

Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis sur la touche Select.

Suppression d’une adresse de destination spécifiée

Une adresse de destination (e-mail, FTP ou SMB) spécifiée peut être supprimée. Appuyez ensuite sur la touche + ou , pour afficher l’adresse e-mail à supprimer, puis sur la touche Select. Pour supprimer une adresse FTP ou SMB, passez à l’étape 3. Appuyez sur la touche Stop/RàZ. Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Oui, puis sur Select. L’adresse sélectionnée est alors supprimée.

5 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis sur Select.

Enregistrement/suppression d’adresses

Vous pouvez enregistrer/modifier des adresses dans la liste des favotis, en tant que destinations de adresses ou groupée.

Enregistrement d’adresses dans la liste des favoris

Dans la liste des destinations de adresses et groupée enregistrées sur la machine, un maximum de 20 destinations (adresses e-mail, FTP ou SMB) souvent utilisées peuvent être enregistrées dans la liste des favoris. Pour enregistrer une adresse dans cette liste comme destinataire des données numérisées, suivez la procédure décrite ci-après.

2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Annuaire, puis sur la touche Select.

4 A l’aide du clavier, entrez un nombre (entre 1 et 250) pour une destination de adresses ou un nombre (entre 1 et 20) pour une destination de groupe à enregistrer dans la liste des favoris, puis appuyez sur la touche Select. Les informations enregistrées pour la destination de adresses ou groupée apparaissent. Appuyez à nouveau sur la touche Select. Pour enregistrer une autre adresse, appuyez sur la touche + ou , pour afficher Ajouter, puis sur la touche Select, et recommencer la procédure à partir de l’étape 4. Pour terminer la procédure d’enregistrement d’adresses, appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis sur la touche Select.

Suppression d’adresses de la liste des favoris

Vous pouvez supprimer des données enregistrées dans la liste des favoris.

1 Numérisation à partir de la machine

Appuyez sur la touche + ou , pour afficher l’adresse à supprimer de la liste des favoris, puis sur la touche Stop/RàZ. Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Oui, puis sur la touche Select. L’adresse sélectionnée est alors supprimée. Pour supprimer une autre adresse, recommencez à partir de l’étape 5. Pour terminer la suppression d’adresses, appuyez sur Retour. Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis sur Select.

Enregistrement de destinations de adresses (Saisie directe)

Des adresses e-mail peuvent être enregistrées en tant que destinations de adresses. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 250 destinations de adresses.

" Guide sur le CD-ROM du logiciel. Les nombres compris entre 221 et 250 sont réservés à l’enregistrement d’adresses FTP et SMB en destinations de adresses via Web-based EpsonNet config.

A partir de l’écran principal (mode Numérisation), appuyez sur la touche

+ ou , pour afficher Utilitaire, puis sur la touche Select. Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Enregist. Adress, puis sur la touche Select. Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Adresse, puis sur la touche Select. A l’aide du clavier, entrez un nombre (entre 1 et 220) pour l’adresse de destination, puis appuyez sur la touche Select. Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Réglages manuels, puis sur la touche Select.

172 A l’aide du clavier, entrez l’adresse e-mail, puis appuyez sur la touche Select. Les paramètres sont alors enregistés, et le menu Enregist. Adress s’affiche à nouveau.

Des adresses e-mail peuvent être enregistrées en tant que destinations de adresses en utilisant des informations sur le serveur LDAP. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 250 destinations de adresses.

Le panneau de commande de la machine ne peut pas être utilisé pour enregister des adresses FTP ou SMB en tant que destinations de adresses. Ces adresses peuvent être enregistrées à l’aide de Web-based EpsonNet config. Pour plus de détails, voir le Reference Guide sur le CD-ROM du logiciel. Les nombres compris entre 221 et 250 sont réservés à l’enregistrement d’adresses FTP et SMB en destinations de adresses via Web-based EpsonNet config.

A partir de l’écran principal (mode Numérisation), appuyez sur la touche

+ ou , pour afficher Utilitaire, puis sur la touche Select. Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Enregist. Adress, puis sur la touche Select. Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Adresse, puis sur la touche Select. A l’aide du clavier, entrez un nombre (entre 1 et 220) pour l’adresse de destination, puis appuyez sur la touche Select. Appuyez sur la touche + ou , pour afficher recherche LDAP, puis sur la touche Select.

Numérisation à partir de la machine

Appuyez sur la touche + ou , pour afficher l’information désirée, puis sur la touche Select.

Sur le clavier, saisissez le mot-clé (maximum 10 caractères) pour la recherche, et appuyez sur la touche Select. La recherche démarre et affiche ses résultats dès qu’elle se termine. Si aucune donnée ne correspond au mot-clé de recherche, le message Non trouvé apparaît en deux secondes.

Pour restreindre les résultats de la recherche, appuyez sur la touche Retour, et reprenez à l’étape 7.

Vous pouvez, si vous le souhaitez, modifier le nom d’enregistrement ; appuyez ensuite sur la touche Select.

Vous pouvez, si vous le souhaitez, modifier l’adresse e-mail ; appuyez ensuite sur la touche Select. Les paramètres sont alors enregistés, et le menu Enregist. Adress s’affiche à nouveau.

Numérisation à partir de la machine

Modification/suppression de destinations de adresses

Les adresses enregistées en destination de adresses peuvent être modifiées ou supprimées.

1 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Adresse, puis sur la touche Select. A l’aide du clavier, entrez un nombre (entre 1 et 220) pour l’adresse de destination à modifier/supprimer, puis appuyez sur la touche Select. Les informations enregistrées pour la destination de adresses apparaissent en deux secondes. Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Editer pour modifier les informations ou Supprimer pour supprimer la destination, puis appuyez sur la touche Select. Si vous sélectionnez Supprimer, tous les paramètres sont supprimés et le menu Enregist. Adress s’affiche à nouveau. Utilisez le clavier pour modifier le nom d’enregistrement, puis appuyez sur la touche Select.

7 Utilisez le clavier pour modifier l’adresse e-mail, puis appuyez sur la touche Select. Les paramètres modifiés sont enregistrés et le menu Enregist. Adress s’affiche à nouveau.

Si la destination de adresses est enregistrée dans la liste des favoris ou dans une destination de groupe, à la fin de l’étape 7, un message vous demande de confirmer si la destination doit ou non

être conservée telle qu’elle est enregistrée. Pour conserver la destination telle qu’elle est enregistrée, sélectionnez Oui. Pour annuler l’enregistrement, sélectionnez Non.

Numérisation à partir de la machine

Enregistrement de destinations de groupe

Une adresse e-mail peut être enregistrée dans un destination de groupe. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 destinations de groupe (un groupe pouvant contenir jusqu’à 50 adresses e-mail).

Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Enregist. Adress, puis sur la touche Select. Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Groupe, puis sur la touche Select. A l’aide du clavier, entrez un nombre (entre 1 et 20) pour la destination de groupe, puis appuyez sur la touche Select. Utilisez le clavier pour entrer le nom du groupe, puis appuyez sur la touche Select.

6 Les informations enregistrées pour la destination de adresses apparaissent. Appuyez à nouveau sur la touche Select. Pour enregistrer une autre destination, appuyez sur la touche + ou , pour afficher Ajouter, appuyez sur la touche Select, puis reprenez la procédure à partir de l’étape 6. Pour terminer l’enregistrement de destinations de adresses, appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis sur la touche Select.

Modification/suppression de destinations de groupe

Les adresses enregistées en destination de groupe peuvent être modifiées ou supprimées.

2 Numérisation à partir de la machine

4 5 Les informations enregistrées pour la destination de groupe apparaissent en deux secondes. Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Editer pour modifier les informations ou Supprimer pour supprimer la destination, puis appuyez sur la touche Select. Si vous sélectionnez Supprimer, tous les paramètres sont supprimés et le menu Enregist. Adress s’affiche à nouveau. Utilisez le clavier pour modifier le nom du groupe si vous le souhaitez, puis appuyez sur la touche Select.

7 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher la destination de adresses à supprimer, puis appuyez sur la touche Stop/RàZ.

9 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Oui, puis sur la touche Select. Après avoir supprimé la destination de adresses, appuyez sur la touche Retour. Pour supprimer une autre destination de adresses, reprenez la procédure à l’étape 8. Pour terminer la suppression de destinations destination de adresses, appuyez sur la touche + ou , pour afficher Fini, puis sur la touche Select.

Numérisation à partir de la machine

Vous pouvez choisir un format de données pour l’image numérisée.

2 L’écran principal (mode Numérisation) s’affiche à nouveau.

N/B est sélectionnée pour le paramètre couleur, le format JPEG n’apparaît pas. Les données PDF peuvent être lues dans Adobe Acrobat Reader. Les fichiers d’images TIFF ayant été numérisés avec l’option Couleur ou Gris activée, ne peuvent pas être ouverts avec les outils Windows Picture et FAX Viewer, fournis en standard avec Windows XP. Ces fichiers peuvent être ouverts avec des applications de traitement d’image telles que PhotoShop, Microsoft Office Document Imaging ou ACDsee.

Sélection de la qualité de numérisation

Vous pouvez sélectionner une résolution, un mode de numérisation et une densité de numérisation appropriés pour l’image numérisée.

Sélection de la résolution

Numérisation à partir de la machine

Appuyez sur la touche + ou , pour afficher 150x150dpi,

300x300dpi ou 600x600dpi, puis sur la touche Select. L’écran principal (mode Numérisation) s’affiche à nouveau.

Sélection du mode de numérisation

Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Mode, puis sur la touche

Select. Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Mix, Texte ou Photo, puis sur la touche Select. L’écran principal (mode Numérisation) s’affiche à nouveau.

Sélection de la densité de numérisation

2 3 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Densité, puis sur la touche Select. Appuyez sur la touche * ou ) pour sélectionner la densité de numérisation souhaitée. En déplaçant le curseur vers la droite, la densité s’accentue.

Sélection d’une numérisation en mode recto-verso

Vous pouvez numériser des documents imprimés en recto-verso en utilisant le chargeur ADF.

" Numérisation à partir de la machine

Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Bord Long ou Bord Court, puis sur la touche Select. L’écran principal (mode Numérisation) s’affiche à nouveau.

Définition du format du document numérisé Vous pouvez spécifier le format du document numérisé.

1 Canada, et A4 pour les autres pays.

A partir de l’écran principal (mode Numérisation), appuyez sur la touche

+ ou , pour afficher le format du document numérisé courant, puis sur la touche Select. Appuyez sur la touche + ou , pour afficher le format désiré, puis sur la touche Select. L’écran principal (mode Numérisation) s’affiche à nouveau.

Définition de la couleur de numérisation

Vous pouvez spécifierla couleur des données numérisées.

2 Gris, puis sur la touche Select.

L’écran principal (mode Numérisation) s’affiche à nouveau.

Numérisation à partir de la machine

Spécification du sujet

Cette option vous permet de spécifier le sujet de votre envoi de données numérisées via le réseau.

2 En utilisant le clavier, entrez le texte du sujet, et appuyez sur la touche Select. L’écran principal (mode Numérisation) s’affiche à nouveau.

Suppression d’un travail de transmission en attente La liste des travaux en attente de transmission peut être affichée. Dans cette liste, vous pouvez supprimer un ou plusieurs travaux.

2 Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Oui, puis sur la touche Select. L’écran principal (mode Numérisation) s’affiche à nouveau.

Numérisation à partir de la machine

Votre machine utilise quatre cartouches de toner : noir, jaune, magenta et cyan. Manipulez les cartouches de toner avec précaution, en évitant de renverser du toner sur vous ou dans l’imprimante.

" ATTENTION Si vous recevez du toner dans les yeux, rincez-vous immédiatement à l’eau froide et consultez un ophtalmologiste.

N’utilisez pas des cartouches de toner recyclées ou non homologuées. Tout dégât matériel ou problème de qualité lié à l’utilisation de ce type de cartouches, invalide votre garantie. Aucun support technique n’est fourni pour résoudre des problèmes de cet ordre. Pour remplacer une cartouche de toner, reportez-vous au tableau ci-dessous. Les cartouches Epson indiquées sont homologuées pour une qualité et une vitesse optimales. Les numéros de référence des cartouches figurent sur

Remplacement des consommables

„ Dans leur emballage d’origine tant que vous n’êtes pas prêt à les utiliser. „ Dans un local sec et frais, à l’abri du soleil (et de la chaleur). „ La température de stockage ne doit pas dépasser 35° C (95 ° F) et l’humidité 85 % sans condensation. Quand vous déplacez une cartouche de toner d’un lieu frais en un lieu chaud et humide, une condensation peut se produire, nuisant à la qualité d’impression. Avant de l’utiliser, laissez-la s’adapter au nouvel environnement pendant environ une heure. „ Bien à plat. Ne stockez pas les cartouches verticalement ou sens dessus-dessous, car le toner à l’intérieur risque de se tasser ou de se répartir inégalement.

„ A l’abri de l’air marin et de vapeurs corrosives (d’aérosols par exemple).

Si l’option ARRET est sélectionnée pour le paramètre Param. Machine/ Toner Vide dans le menu Utilitaire, le message Toner Vide/Changer Toner X (“X” indiquant la couleur du toner) apparaît quand une cartouche ne contient plus beaucoup de toner. Pour remplacer cette cartouche, suivez les instructions ci-après.

Tirez le levier frontal de la cartouche de toner de la couleur indiquée vers la droite.

La procédure de remplacement est la même pour toutes les couleurs de toner (jaune : Y, magenta : M, cyan : C et noir : K).

Y M C K Y Les instructions ci-après décrivent la procédure de remplacement de la cartouche de toner jaune (Y).

Dans la procédure décrite, nous procédons au remplacement de la cartouche de toner jaune (Y).

Remplacement des consommables

Y Il est conseillé de remplacer l’unité d’imagerie indiquée lorsque le message Fin U-Image Remplacer X s’affiche.

Sur l’écran des messages, vérifiez la couleur de l’unité d’imagerie à remplacer.

Remplacement des consommables

K Dans la procédure décrite, nous procédons au remplacement de l’unité d’imagerie pour la couleur noir (K).

commande. L’imprimante s’arrête et ne redémarre pas tant que ce réceptacle n’est pas remplacé.

Pour remplacer une cartouche de toner usée, reportez-vous au tableau suivant. Les cartouches EPSON, indiquées sont homologuées pour une qualité et vitesse optimales. Consommable

Remplacement des consommables

étiquettes se trouvent au dos des portes et à l’intérieur de la machine. Prenez soin de la machine pour préserver sa durée de vie. Tout dégât causé par négligence n’est pas couvert par la garantie. Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de la machine régulièrement pour éliminer poussières et résidus de papier amoindrissant ses performances et la qualité d’impression.

Avant tout, éteignez la machine, débranchez le cordon secteur et le câble d’interface. Veillez à ne pas répandre de l’eau ou du détergent dans la machine, au risque de provoquer des dégâts ou de vous électrocuter. „ En nettoyant l’intérieur de la machine ou en supprimant des bourrages, veillez à ne pas toucher l’unité de fixation ou d’autres pièces brûlantes. „ Ne posez aucun objet sur la machine. „ Pour nettoyer la machine, utilisez un chiffon doux. „ Ne vaporisez jamais de produit détergent directement sur la machine car il risque de s’infiltrer par les grilles d’aération et d’endommager les circuits internes. „ Pour le nettoyage, évitez d’utiliser des solutions abrasives ou corrosives ou contenant des solvants (alcool ou benzène). „ Commencez toujours par appliquer le produit de nettoyage (détergent doux) sur une petite surface de la machine pour en vérifier le résultat. „ N’utilisez jamais des tampons abrasifs ou rugueux (paille de fer ou matière plastique). „ Fermez toujours les capots doucement et n’exposez jamais la machine à des vibrations excessives.

„ Ne laissez pas les capots de la machine trop longtemps ouverts sous des éclairages directs pouvant endommager la cartouche OPC. „ N’ouvrez pas les capots de la machine quand elle est en fonctionnement. „ Ne tapotez pas les bords de vos paquets de feuilles sur la machine. „ La machine ne doit jamais être démontée ou lubrifiée. „ Ne basculez pas la machine. „ Ne touchez pas aux plots électriques, engrenages ou dispositifs laser, au risque d’endommager la machine et d’affaiblir la qualité d’impression. „ Ne laissez pas les documents imprimés s’accumuler trop haut dans le bac de sortie car ils peuvent provoquer des bourrages et se recourber excessivement. „ Pour déplacer la machine, deux personnes sont nécessaires. Maintenez-la à l’horizontale pour éviter de renverser du toner.

121 lbs „ Sur la peau, le toner se nettoie à l’eau froide et avec un savon doux.

ATTENTION Si vous recevez du toner dans les yeux, rincez-vous immédiatement à l’eau froide et consultez un ophtalmologiste.

„ Avant de rebrancher la machine , assurez-vous de bien remonter toutes les pièces retirées pour le nettoyage.

Entretien de la machine

Nettoyage de la machine

ATTENTION Avant de procéder au nettoyage, éteignez la machine et débranchez le cordon secteur.

„ Panneau de commande

Nettoyage de la machine

Nettoyage de la machine

Nettoyage des rouleaux d’entraînement papier

Repoussez le bac dans la machine.

Nettoyage de la machine

Nettoyage des rouleaux de transposition papier du Bac 3

Nettoyage de la machine

Nettoyage des rouleaux d’entraînement papier du chargeur ADF

Nettoyage de la machine

Nettoyage des lentilles laser

La machine est équipée de quatre lentilles laser. Nettoyez chacune de ces lentilles comme indiqué ci-après. La barrette de nettoyage est fixée au dos du capot avant de la machine.

Effectuez ce nettoyage pour chaque lentille laser.

La barrette de nettoyage pour lentille laser est fournie avec la machine.

Rangez cet outil en lieu sûr afin de ne pas l’égarer.

Nettoyage de la machine

Nettoyage de la machine

11Résolution de problèmes

Impression de la page de configuration

Prévention des bourrages papier

Appuyez sur la touche + ou , pour afficher Page Configuration, puis sur la touche Select. Appuyez sur la touche Envoi-N&B ou Envoi-Couleur.

Impression d’une page de configuration

Le support répond aux spécifications de la machine.

Le support repose bien à plat dans le bac, notamment le bord avant. La machine est installée sur une surface plane et robuste. Le support est stocké dans un endroit sec à l’abri de toute humidité. Les transparents sont aussitôt retirés du bac de sortie afin d’éviter une accumulation d’électricité statique. Vous ajustez toujours les guides papier après avoir chargé le support dans le bac Tray 2/3 (un guide mal ajusté peut être à l’origine d’une mauvaise qualité d’impression, de bourrages, voire de dégât matériel). Vous chargez le papier avec la face imprimable orientée vers le haut (le côté imprimable des feuilles est en général indiqué sur l’emballage du papier).

Evitez... d’utiliser un support plié, froissé ou trop recourbé. de laisser des doubles feuilles s’alimenter dans l’imprimante (retirez le papier et aérez les feuilles pour supprimer toute adhérence). d’aérer des transparents, car cela génère de l’électricité statique. de charger différents types, formats, grammages de support à la fois dans le même bac. de surcharger les bacs d’alimentation papier. de laisser les imprimés s’accumuler dans le bac de sortie (ce bac peut contenir 250 feuilles—un bourrage peut survenir si le remplissage du bac dépasse cette capacité). de laisser s’accumuler trop de transparents dans le bac de sortie.

Prévention des bourrages papier

5. Unité de fixation 6. Unité recto-verso

Avant son passage dans l’unité de fixation, l’image n’est pas ‘fixée’ sur le support. En retirant les feuilles d’un bourrage, veillez donc à ne pas toucher la face imprimée car vous risquez de vous salir les mains avec du toner. Veillez aussi à ne pas répandre du toner dans la machine.

ATTENTION Si vous recevez du toner dans les yeux, rincez-vous immédiatement à l’eau froide et consultez un ophtalmologiste.

Après avoir supprimé un bourrage, si le message de bourrage reste affiché sur l’écran du panneau de commande, ouvrez et refermez les capots de machine. Normalement, cela efface le message.

Messages de bourrage papier et procédures correctives

Message de bourrage...

Tout contact avec la surface de la courroie de transfert ou le rouleau de transfert de l’image risque de nuire à la qualité d’impression.

Veillez donc à ne pas toucher ces composants.

Suppression des bourrages papier

Aérez les feuilles que vous avez retirées et égalisez les bords du paquet.

Suppression des bourrages papier

Suppression d’un bourrage dans le Bac 3

Suppression des bourrages papier

Suppression d’un bourrage dans le chargeur ADF

Suppression des bourrages papier

Refermez le capot du chargeur ADF.

Suppression des bourrages papier

Tirez sur le loquet pour ouvrir le capot latéral droit.

Ne touchez aucune autre pièce que celles indiquées car vous risquez de vous brûler. En cas d’accident, appliquez immédiatement de l’eau froide sur votre brûlure, et faites-vous prodiguer des soins médicaux.

Suppression des bourrages papier

Veillez donc à ne pas toucher ces composants.

Abaissez les deux leviers.

Suppression des bourrages papier

Suppression des bourrages papier

Retirez les feuilles du bac, alignez leurs bords avant et replacez-les dans le bac.

Le support utilisé est Remplacez le support chargé dans le humide. bac par du support sec.

La charge électrosta- N’aérez pas les transparents. tique est excessive.

Le message Le capot avant doit

Ouvrez puis refermez capot avant de de bourrage être ouvert et refermé la machine. reste affiché. pour réinitialiser l’imprimante. Une ou plusieurs Vérifiez à nouveau le chemin papier feuilles sont restées pour vous assurer d’avoir retiré toutes coincées dans l’impri- les feuilles coincées. mante. Bourrages dans l’unité recto-verso.

Le support utilisé n’est pas supporté

(format, épaisseur, type, etc., non accepté).

N’utilisez que des supports homologués Epson. Cf. “Spécifications”, page 92.

L’impression recto-verso automatique peut se faire sur du papier standard ou recyclé correctement spécifié dans le pilote. Cf. “Spécifications”, page 92. Vérifiez que le bac utilisé ne contient pas différents types de support. Enveloppes, étiquettes, papier en-tête, cartes, papier épais, papier brillant ou transparents ne peuvent pas être imprimés en recto-verso.

Des feuilles peuvent

être restées coincées.

être introduits dans le chargeur ADF”, page 119.

Les guides ne sont pas contre les bords du document.

Glissez les guides contre les bords du document. Cf. “Placement d’un document dans le chargeur ADF”, page

Le support n’est pas correctement placé dans le bac.

Retirez les feuilles coincées et rechargez le support dans le bac comme il convient.

Le bac contient des Retirez les feuilles excédentaires et feuilles dépassant la rechargez la quantité de feuilles limite de remplissage. appropriée.

Les guides papier ne Ajustez ces guides dans le Bac 1 en sont pas bien ajustés fonction du format utilisé. au format utilisé. Le support chargé est Retirez les feuilles, lissez-les et gondolé ou froissé. rechargez-les. Si les bourrages persistent, n’utilisez pas ce support. Le support utilisé est Remplacez le support chargé dans le humide. bac par du support sec. Des enveloppes, des Les supports spéciaux doivent être étiquettes, des chargés dans le Bac 1 exclusivement. cartes, du papier épais, du papier en-tête, du papier brillant ou des transparents sont chargés dans le Bac 2. La face imprimable recommandée des transparents ou des étiquettes n’est pas tournée du bon côté dans le Bac 1.

Chargez les transparents ou les

étiquettes en suivant les instructions du fabricant.

Résolution de problèmes de bourrage

Chargez les enveloppes dans le Bac 1 avec les rabats orientés vers le bas. Si les rabats se trouvent sur le bord long des enveloppes, celles-ci doivent être chargées avec les rabats orientés vers le bas et vers l’intérieur de la machine.

Le bac contient des Retirez les transparents et chartransparents chargés gez-les dans le Bac 1 un à un. N’aérez d’électricité statique. pas les feuilles de transparents avant de les charger.

Eteignez la machine, vérifiez le branchement du cordon secteur sur la prise de courant, et rallumez la machine.

La prise utilisée pour Branchez un autre appareil la machine est défec- électrique sur cette prise pour vérifier tueuse. son fonctionnement.

L’interrupteur MarBasculez l’interrupteur sur la position che/Arrêt n’est pas O (Arrêt), puis sur la position I sur la position I (Mar- (Marche). che). La prise utilisée pour la machine a une tension ou fréquence non conforme aux spécifications. Le message Une cartouche de toner est défecToner tueuse. Bas

Utilisez une prise de courant conforme aux spécifications mentionnées en Annexe A,,

“Spécifications techniques”. Retirez les cartouches. Remplacez celle qui est endommagée.

s’affiche plus Vous imprimez des

Reportez-vous auxspécifications souvent que pages avec un fort fournies en Annexe A. la normale. taux de couverture en toner.

Impossible Le bac papier est d’imprimer la vide. liste d’état de Il y a un bourrage. la machine.

Résolution d’autres problèmes

Sélectionnez ACTIVE dans le menu

Un utilisateur public n’est pas spécifié pour l’authentification.

Contactez l’administrateur pour cette unité.

Ce format de fichier

(voir du nom de fichier extension) ne peut pas être imprimé.

Seules des fichiers de format (avec l’extension) JPEG, TIFF, XPS ou PDF peuvent être imprimés.

Un utilisateur public n’est pas spécifié pour l’authentification.

Contactez l’administrateur pour cette unité.

Utilitaire/Gestion admin.

Dans ce mode, le démarrage de l’impression prend quelque temps.

Le travail demandé est très complexe.

Veuillez patientez. Aucune action requise.

Une cartouche de toner destinée à une Epson homologuée pour votre type de autre région ou non machine. homologuée est installée (Toner X inadéquat est affiché). Si une erreur a été Veuillez patientez. Aucune action détectée durant l’exé- requise. cution d’un travail d’impression en mode Copie, la correction de l’erreur et la reprise du travail peuvent prendre un certain temps. Des pages Une ou plusieurs blanches cartouches de toner s’impriment. sont vides ou défectueuses. Le support utilisé ne convient pas.

Résolution d’autres problèmes

Vérifiez les cartouches de toner.

L’image ne s’imprime pas correctement ou pas du tout si les cartouches sont vides. Vérifiez le type de support chargé et celui qui est défini dans le pilote.

Essayez d’imprimer les pages restantes.

Le bac papier est vide.

Vérifiez que le bac utilisé est chargé, bien en place et fermé.

Vous imprimez un document avec un fichier calque créé par un pilote incompatible.

Imprimez le fichier calque à l’aide d’un pilote approprié.

Des parties d’image manquent en copie 2en1

Si vous imprimez des enveloppes, le zoom a été automatiquement réglé avant la copie 2en1 (4en1).

En copie 2en1 (4en1), le taux de zoom est automatiquement réglé. Pour la copie 2en1 (4en1) sur des supports de surface imprimable réduite, tels que des enveloppes, définissez la copie et ajustez le taux de zoom, si nécessaire.

La machine redémarre ou s’éteint souvent.

Le cordon secteur n’est pas bien branché sur la prise de courant.

Eteignez la machine, vérifiez le branchement du cordon secteur, et rallumez la machine.

Une erreur système est survenue.

Communiquez l’erreur à votre

Dans le pilote d’imprimante Windows

(Mise en page/Type d’impression), sélectionnez "Recto-verso". Activez le mode copie recto-verso. Pour ce faire, voir : “Activation de la copie recto-verso”, page 149. Pour une impression N-up (pages miniatures) sur pages recto-verso, activez la fonction Assembler (Tri) seulement sur l’onglet Standard du pilote de l’imprimante. N’activez pas cette fonction dans votre application.

Le transfert des données numérisées vers le périphérique mémoire

Suivant le le périphé- Veuillez patienter jusqu’à la fin du rique mémoire USB transfert de données. utilisé, le temps de réponse peut être très long.

Une erreur est surve- Corrigez l’erreur et choisissez le mode de passer en nue en mode Copie. que vous voulez utiliser. mode Numérisation ou en mode Fax.

Résolution d’autres problèmes

Pour une impression N-up sur pages recto-verso, activez la fonction Assembler (Tri) seulement sur l’onglet Standard du pilote de l’imprimante.

N’activez pas cette fonction dans votre application.

Livret Reliure gauche ou droite ne s’exécute pas correctement.

La fonction Assembler est activée à la fois dans le pilote de l’imprimante et dans votre application.

Pour un imprimer un Livret Reliure gauche ou un Livret Reliure droite, activez la fonction Assembler (Tri) seulement sur l’onglet Standard du pilote de l’imprimante. N’activez pas cette fonction dans votre application.

Des bruits inhabituels se font entendre.

La machine n’est pas Placez la machine sur une surface de niveau. robuste et plane.

Le bac papier n’est pas correctement installé.

Retirez le bac papier à partir duquel vous imprimez et introduisez-le complètement dans l’imprimante.

Un objet quelconque Eteignez la machine et retirez l’objet. se trouve coincé dans Si vous n’y parvenez pas, la machine. contactez votre Support technique.

6 mm) apparaît au bas de l’image ou de la feuille.

Un dysfonctionnement est survenu pendant le transfert du papier dans le chargeur ADF.

Si une bande apparaît sur le document après une opération de copie, sélectionnez une densité de copie d’un degré plus foncée.

Impossible de copier via le chargeur

Vous utilisez un format d’enveloppe DL,

Monarch ou C6 dans le chargeur ADF.

Placez ce document sur la vitre d’exposition. Avec le format Enveloppe

DL, certaines zones peuvent ne pas être copiées.

Si une bande apparaît sur l’image après une opération de numérisation, numérisez votre document via la vitre d’exposition.

Si l’image devient plus claire ou plus foncée, numérisez votre document via la vitre d’exposition. Autrement, effectuez la numérisation seulement une heure et demie ou plus après avoir mis la machine sous tension et après l’allumage de la lampe.

Les images numérisées sont brouillées.

Vous avez défini une Sélectionnez l’option de numérisation résolution de 150 x

Photo. 150 avec l’option de numérisation Mix ou Texte sélectionnée.

OCR et de filtrage. des lacunes.

Impossible d’accéder à l’utilitaire Web.

Administrateur pour la connexion à PageScope Web est incorrect.

Le mot de passe Administrateur pour la connexion à PageScope Web doit comporter entre 4 caractères minimum et 8 caractères maximum. Pour plus de détails sur la connexion Administrateur à PageScope Web, voir le Reference Guide sur le CD-ROM du logiciel.

Le document imprimé est froissé.

Le support est humide ou a été mouillé.

Retirez le support humide chargé dans le bac et remplacez-le par un nouveau paquet de support sec.

Une défectuosité existe au niveau du rouleau de transfert ou de l’unité de fixation.

Vérifiez l’état de ces pièces. Si nécessaire, contactez votre Support technique avec l’information d’erreur.

Le support utilisé n’est pas supporté

(format, épaisseur, type, etc., non accepté).

N’utilisez que des supports homologués Epson.

Cf. “Spécifications”, page 92. Le disque Le disque dur était dur a été saturé. automatiquement formaté.

Quand le message HDD espace

Mini s’affiche sur le panneau de commande, supprimez des travaux et des ressources (polices, formulaires, etc.) qui ont été enregistrés sur le disque dur via Download Manager ou Web-based EpsonNet config.

Résolution d’autres problèmes

Le support chargé dans le bac est humide.

Vérifiez l’humidité ambiante dans le local de stockage des supports. Retirez le support humide chargé et remplacez-le par du support sec.

Chargez le support approprié dans le défini dans le pilote bac. ne correspond pas à celui qui est chargé dans le bac.

Impression tout en noir ou autre couleur.

Plusieurs feuilles s’alimentent en même temps dans la machine.

Retirez les feuilles du bac et vérifiez si elles adhèrent les unes aux autres.

Aérez les feuilles de papier standard ou autre (mais pas les transparents), et replacez-les dans le bac.

Une ou plusieurs cartouches de toner sont défectueuses.

Retirez les cartouches de toner et vérifiez leur état. Remplacez-les si nécessaire.

Une ou plusieurs unités d’imagerie sont défectueuses.

Retirez les unités d’imagerie et vérifiez leur état. Remplacez-les si nécessaire.

Résolution de problèmes de qualité

Le support chargé est Retirez le support humide chargé et humide. remplacez-le par du support sec. L’une des cartouches Remplacez la cartouche de toner. de toner est presque vide. Une ou plusieurs cartouches de toner sont défectueuses.

Retirez les cartouches de toner et vérifiez leur état. Remplacez-les si nécessaire.

Quand vous imprimez sur enveloppes, n’est pas bien défini. étiquettes, cartes, papier brillant ou transparents, spécifiez le type de support approprié dans le pilote de l’imprimante. La densité de copie L’image imprimée est définie est trop fontrop foncée. cée.

Sélectionnez une densité de copie plus claire.

L’impression n’est pas régulière ou l’image est mouchetée.

Le support chargé dans le bac est humide.

Vérifiez l’humidité ambiante dans le local de stockage des supports.

Retirez le support humide chargé et remplacez-le par du support sec.

Le support utilisé n’est pas supporté

(format, épaisseur, type, etc., non accepté).

N’utilisez que des supports homologués Epson.

Cf. “Spécifications”, page 92. Retirez le support humide chargé et remplacez-le par du support sec.

Le support utilisé n’est pas supporté

(format, épaisseur, type, etc., non accepté).

N’utilisez que des supports homologués Epson.

Cf. “Spécifications”, page 92. Quand vous imprimez sur enveloppes, n’est pas bien défini. étiquettes, cartes, papier épais, papier brillant ou transparents, spécifiez le type de support approprié dans le pilote de l’imprimante.

Il y a des traces de toner ou des parasites sur l’imprimé.

Retirez les cartouches de toner et cartouches de toner vérifiez leur état. Remplacez la cartousont défectueuses ou che éventuellement défectueuse. mal installées.

Il y a des traces de toner sur le verso de la page (qu’il soit ou non imprimé).

Le rouleau de trans- Nettoyez le rouleau de transfert. fert doit être nettoyé. Si le rouleau de transfert doit être remplacé, contactez votre Support technique avec l’information d’erreur.

Il y a du toner dans le Imprimez plusieurs pages blanches à chemin papier. la suite pour enlever le toner. Une ou plusieurs cartouches de toner sont défectueuses.

Retirez les cartouches de toner et vérifiez leur état. Remplacez-les si nécessaire.

Une ou plusieurs unités d’imagerie sont défectueuses.

Retirez les unités d’imagerie et vérifiez leur état. Remplacez-les si nécessaire.

Résolution de problèmes de qualité

Une cartouche de toner est défectueuse.

Retirez la cartouche de toner de la couleur produisant le motif anormal et remplacez-la.

Une ou plusieurs unités d’imagerie sont défectueuses.

Retirez les unités d’imagerie et vérifiez leur état. Remplacez-les si nécessaire.

Les lentilles laser doi- Nettoyez les lentilles laser. vent être nettoyées.

Une cartouche de toner fuit.

Retirez la cartouche ; si elle est endommagée, remplacez-la.

Une cartouche de toner est défectueuse.

Retirez la cartouche de toner de la couleur produisant le motif anormal et remplacez-la par une neuve.

Une ou plusieurs unités d’imagerie sont défectueuses.

Retirez les unités d’imagerie et vérifiez leur état. Remplacez-les si nécessaire.

La machine ne repose pas sur une surface plane.

Placez la machine sur une surface robuste et plane.

Il y a du toner dans le Imprimez plusieurs pages blanches à chemin papier. la suite pour enlever le toner.

Une ou plusieurs cartouches de toner sont défectueuses.

Retirez les cartouches de toner et vérifiez leur état. Remplacez-les si nécessaire.

Une ou plusieurs unités d’imagerie sont défectueuses.

Retirez les unités d’imagerie et vérifiez leur état. Remplacez-les si nécessaire.

Les couUne ou plusieurs leurs ne sont cartouches de toner absolument sont défectueuses. pas conformes.

Retirez les cartouches de toner et vérifiez que le toner est également réparti à l’intérieur ; ré-installez les cartouches de toner.

Résolution de problèmes de qualité

Le support chargé dans le bac est humide.

Retirez le support humide chargé et remplacez-le par du support sec.

Une ou plusieurs unités d’imagerie sont défectueuses.

Retirez les unités d’imagerie et vérifiez leur état. Remplacez-les si nécessaire.

Si le problème persiste, même après avoir suivi toutes les instructions ci-dessus, contactez votre Support technique en lui communiquant l’information d’erreur.

Pour savoir qui contacter, consultez la fiche ’Besoin d’aide?’.

Résolution de problèmes de qualité

Les messages d’état, d’erreur et de maintenance qui s’affichent sur l’écran du panneau de commande vous fournissent des indications sur l’état de fonctionnement de la machine et vous aident à identifier certains problèmes. Ils s’effacent dès que la condition ayant provoqué leur affichage est corrigée.

Message „ Quand la machine sort du mode Economie d’énergie (Veille) „ Quand la machine redémarre après des modifications de paramètres „ Après le remplacement d’une cartouche de toner „ Ce processus assure une qualité optimale.

Attente impression La machine est en attente d’impression.

Utilisez une adresse plus courte.

Lors de l’envoi des données en mode Scan, la connexion avec l’ordinateur a été interrompue.

Vérifiez la connexion avec l’ordinateur et la configuration du pilote du scanner, et essayez de retransmettre.

Messages : Etat, Erreur et Maintenance

Param. Reseau et Param. Email, et essayez de vous reconnecter.

La connexion avec le périphérique mémoire USB a été interrompue.

Vérifiez la connexion avec le périphérique

USB et essayez de retransmettre le Scan.

La connexion avec le serveur a été interrompue.

Vérifiez les paramètres définis dans le menu

Param. Reseau, et essayez de vous reconnecter.

Le Bac 3 n’étant pas installé, les travaux stockés ne peuvent pas être imprimés.

Installez le Bac 3, et essayez à noueau d’imprimer les travaux stockés.

La mémoire étant pleine, les travaux stockés ne peuvent pas être imprimés.

Libérez de l’espace mémoire, et essayez à noueau d’imprimer les travaux stockés.

Scan, la connexion avec le serveur a été interrompue.

Le scanner est ver- Déplacez le levier du rouillé. scanner sur la position , puis éteignez et rallumez la machine. Voir : “Déverrouillage du scanner”, page 216.

Eteignez la machine, et rallumez-la après quelques secondes. Diminuez la taille des données à imprimer (ex. : en choisissant une résolution inférieure), et essayez de réimprimer.

Remplacez l’unité remplacer l’unité d’imagerie indiquée. d’imagerie indiquée est arrivé.

Remplacez l’unité remplacer l’unité d’imagerie indiquée. d’imagerie indiquée est arrivé.

Fl. Toner usé plein Param. Reseau, et essayez de renoyer les données.

La cartouche de toner de la couleur indiquée n’est pas installée.

Installez la cartouche de toner de la couleur indiquée.

L’unité d’imagerie de la couleur indiquée n’est pas installée.

Installez l’unité d’imagerie de la couleur indiquée.

Messages : Etat, Erreur et Maintenance

étant incorrect, l’accès au serveur indiqué ne peut se faire.

Vérifiez la validité de votre mot de passe et resaisissez-le.

La mémoire du serveur SMTP est saturée.

Libérez de l’espace sur le disque (si besoin est, reportez-vou à votre Administrateur

Diminuez la taille des données à imprimer

(ex. : en choisissant une résolution inférieure), et essayez de réimprimer.

L’espace disponible sur le périphérique mémoire USB connecté à la machine est insuffisant.

Le maximum de 236 destinations pour les données numérisées est atteint.

Envoyez les données et renumérisez ou supprimez les destinations inutiles avant d’ajouter celles que vous voulez.

Pas De Papier Ro-vo ou changer format

Vous avez choisi d’imprimer en recto-verso, mais un format papier incompatible avec ce mode d’impression est sélectionné.

Passez en mode d’impression recto ou sélectionnez un format papier approprié pour imprimer en recto-verso.

Préparez une nouvelle toner indiquée est cartouche de toner de au minimum et doit la couleur indiquée. être remplacée après 200 pages Letter/A4 imprimées à un taux de couverture de 5 %.

Une cartouche de toner incompatible est détectée.

La cartouche de Remplacez-la par une toner indiquée n’est cartouche de toner pas appropriée. appropriée.

La cartouche de toner indiquée est vide (ce message n’apparaît que si l’option Toner

Vide Arrêt dans le menu

Machine est activée (ON.)

USB Hub Non supporté Un hub USB est connecté à la machine.

La machine ne supporte pas de hub USB.

Si vous utilisez un câble USB, branchez-le directement sur le port.

Déconnectez le périUSB incompatible phérique USB de la avec la machine est machine. connecté.

Remplacez la courroie transfert est arrivée de transfert. en fin de vie. Contactez un service après-vente qualifié.

Messages : Etat, Erreur et Maintenance

DIMM (Dual In-Line Memory Modules)

être mis à la terre.

Protection antistatique

Les modules de mémoire DIMM (Dual in-line Memory Modules) sont des cartes de circuits compactes, avec puces de mémoire montées en surface.

La machine dispose de 256 Mo de mémoire installée et d’un emplacement libre pour une extension de mémoire. La mémoire de l’imprimante peut être étendue à un maximum de 768 Mo (256 Mo + 512 Mo).

Intallation d’un module DIMM Note

IIt’s Il est très important de protéger la carte contrôleur et le module DIMM contre toute décharge électrostatique. Avant tout, revoyez la consigne de sécurité en page 253. Prenez toujours les cartes de circuits imprimés par les bords.

Les onglets de chaque côté du du DIMM doivent être alignés sur le connecteur. Si le DIMM ne s’enclenche pas en position, n’essayez pas de l’insérer de force. Repositionnez-le en vous assurant qu’il s’adapte parfaitement sur son connecteur.

Refermez le volet intérieur et resserrez la vis.

Remettez le cache arrière en place. Rebranchez tous les câbles d’interface. Rebranchez le cordon secteur et allumez la machine.

Déclarez la Mémoire Imprimante supplémentaire dans le pilote de l’imprimante Windows (Propriétés/Onglet Configurer).

Imprimez une page de configuration (Rapport/Etat / Rapports / Page Configuration) et vérifiez que la capacité totale de RAM installée sur votre imprimante y figure.

Refermez le volet intérieur et resserrez la vis.

Remettez le cache arrière en place. Rebranchez tous les câbles d’interface.

Utilisation du clavier

Le clavier s’utilise pour saisir des caractères alphanumériques ainsi que des symboles. La liste des caractères accessibles au moyen du clavier est fournie ci-après.

Touches Caractères disponibles du clavier [1] [A]

Appuyez deux fois sur la touche 6. La lettre “N” est saisie. Appuyez une fois sur la touche 5. La lettre“J” est saisie. Appuyez une fois sur la touche 0. Un espace est inséré.

La lettre “f” est saisie. Appuyez sur la touche ). The cursor moves to the right. Appuyez sept fois sur la touche 3. La lettre “f” est saisie. Appuyez sept fois sur la touche 4. La lettre “i” est saisie. Appuyez sept fois sur la touche 2. La lettre “c” est saisie. Appuyez six fois sur la touche 3. La lettre “e” est saisie.

Correction de texte et instructions de saisie

„ Pour supprimer tout le texte saisi, appuyez en continu sur la touche Retour. „ Pour supprimer une partie du texte saisi, utilisez les touches * et ) pour déplacer le curseur de soulignement (_) sous le caractère que vous voulez supprimer, et appuyez sur la touche Retour. „ Quand plusieurs caractères sont accessibles par la même touche, l’indication “OK=)” apparaît au bas de l’écran. „ Si vous devez utiliser la même touche pour saisir deux caractères de suite, appuyez sur la touche ) après avoir sélectionné le premier (cf. l’exemple de saisie ci-dessus). „ Pour insérer un espace, appuyez sur la touche 0.

Format du document numérisé 180 Mode de numérisation 179 Pilote TWAIN 155 Recto-verso 179