STYLUS SX430W - Imprimante tout-en-un EPSON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STYLUS SX430W EPSON au format PDF.
| Type de produit | Imprimante multifonction à jet d'encre |
| Fonctions principales | Impression, numérisation, copie, envoi de fax |
| Technologie d'impression | Jet d'encre thermique |
| Résolution d'impression maximale | 5760 x 1440 dpi |
| Vitesse d'impression | Jusqu'à 33 pages par minute (noir) / 15 pages par minute (couleur) |
| Connectivité | USB, Wi-Fi, Wi-Fi Direct |
| Compatibilité des systèmes d'exploitation | Windows, Mac OS, Linux |
| Dimensions approximatives | 390 x 300 x 145 mm |
| Poids | 4,2 kg |
| Alimentation électrique | AC 100-240 V, 50/60 Hz |
| Consommation d'énergie | Environ 12 W (impression), 1,5 W (veille) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage des têtes d'impression via le logiciel, remplacement des cartouches d'encre |
| Pièces détachées et réparabilité | Cartouches d'encre, têtes d'impression, rouleaux d'alimentation disponibles |
| Sécurité | Certifications CE, RoHS, respect des normes de sécurité électrique |
| Informations générales | Idéale pour un usage domestique ou de bureau, impression photo de qualité |
FOIRE AUX QUESTIONS - STYLUS SX430W EPSON
Téléchargez la notice de votre Imprimante tout-en-un au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STYLUS SX430W - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STYLUS SX430W de la marque EPSON.
MODE D'EMPLOI STYLUS SX430W EPSON
Guide des opérations de base - pour l’utilisation sans l’aide d’un ordinateur -
Papier photo Epson *1 Papier dont le grammage est compris entre 64 et 90 g/m². *2 30 feuilles de papier déjà imprimé d’un côté. *3 Reportez-vous au tableau situé sur le côté droit pour les noms de papier français. Zu bedruckendes Papier... *³ Im Bedienfeld auszuwählende Option Ladekapazität (Blatt)
Do not try to force the card all the way into the slot. It should not be fully inserted. Insertion d’une carte mémoire N’essayez pas d’insérer complètement la carte dans l’emplacement. Elle ne doit pas être insérée complètement. Einsetzen einer Speicherkarte Geheugenkaart plaatsen Insert one card at a time. Check the light stays on. Insérez une carte à la fois. Assurez-vous que le voyant reste allumé. Jeweils nur eine Karte einsetzen. Eén kaart tegelijk plaatsen. Removing a Memory Card
To select more photos, repeat steps D and E. Répétez les étapes D et E pour sélectionner d’autres photos. Um weitere Fotos auszuwählen, die Schritte D und E wiederholen.
Select Scan. Select an item and start scanning. Select an item. Select your PC and start scanning. Sélectionnez Numériser. Sélectionnez un élément et lancez la numérisation. Sélectionnez un élément. Sélectionnez votre PC et lancez la numérisation. Element wählen und Scanvorgang starten. Een item selecteren. Scannen wählen. Scannen selecteren.
If you select Yes, go to the next step. Si vous sélectionnez Oui, passez à l’étape suivante. Bei Auswahl von Ja weiter mit dem nächsten Schritt. Als u Ja selecteert, gaat u naar de volgende stap. Select Nozzle Check and print. Examine the printed pattern for missing segments. Sélectionnez Vérif. buses et procédez à l’impression. Déterminez s’il manque des segments sur le motif imprimé. Düsentest wählen und drucken. Het afdrukpatroon op ontbrekende segmenten onderzoeken. Spuitkan. contr. selecteren en afdrukken.
Select a language. Sélectionnez une langue. Sprache auswählen. Gewenste taal selecteren.
For SX430W/SX435W, select the settings you want to restore. Rétablissement des paramètres par défaut Sur les modèles SX430W/SX435W, sélectionnez les paramètres que vous souhaitez rétablir. Standardeinstellungen wiederherstellen Standaardinstellingen herstellen Bei SX430W/SX435W die wiederherzustellenden Einstellungen wählen. Select Setup. Select Restore Default Settings. Sélectionnez Config. Sélectionnez Rétablir paramètres par défaut. Einstellung wählen. Instellingen selecteren.
For SX430W/SX435W users, when resetting the network or file sharing settings, see the online Network Guide to make the settings correctly. Lors de la réinitialisation des paramètres réseau ou des paramètres de partage des fichiers, les utilisateurs des modèles SX430W/SX435W doivent se reporter au Guide réseau en ligne pour définir les paramètres de manière correcte. Bei SX430W/SX435W finden Sie die korrekten Einstellungen zum Zurücksetzen der Netzwerk- oder der Dateifreigabeeinstellungen im Online-Netzwerkhandbuch. Restore the default settings. Rétablissez les paramètres par défaut. Die Standardeinstellungen wiederherstellen. De standaardinstellingen herstellen.
Code Solution E-01 Mettez l’imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Assurez-vous que l’imprimante ne contient plus aucun papier. Si le message d’erreur s’affiche toujours, contactez l’assistance de Epson. E-02 Mettez l’imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension. Si le message d’erreur s’affiche toujours, contactez l’assistance de Epson. E-10 Mettez l’imprimante hors tension. Contactez l’assistance Epson pour remplacer les tampons d’encre. W-02 Bourrage papier. Retirez le papier coincé, mettez l’imprimante hors tension, puis remettez-la sous tension. R & 45 W-03 Bourrage papier. Ouvrez le module scanner, retirez le papier coincé et appuyez sur x. R & 44 W-10 La ou les cartouches d’encre indiquées sur l’écran LCD n’ont pas été installées. Installez-les. R & 42 W-12 Impossible de reconnaître la ou les cartouches d’encre indiquées sur l’écran LCD. Remplacez la ou les cartouches d’encre. Nous vous recommandons d’utiliser des cartouches d’origine Epson. W-13 Appuyez sur x pour reprendre l’impression. Le message s’affiche jusqu’à ce que le tampon d’encre soit remplacé. Contactez l’assistance Epson pour remplacer les tampons d’encre avant la fin de leur durée de vie. Lorsque les tampons d’encre sont saturés, l’imprimante cesse de fonctionner et il est nécessaire de faire appel à Epson pour poursuivre l’impression. I-22 Pour établir une connexion sans fil à l’aide d’un point d’accès, appuyez sur le bouton-poussoir du point d’accès ou cliquez sur le bouton de l’écran des paramètres sans fil du point d’accès affiché sur l’ordinateur. R &Guide réseau en ligne I-23 Vous devez saisir le code PIN affiché sur le panneau de l’imprimante au niveau du point d’accès ou de l’ordinateur dans les deux minutes. Si aucun code n’est saisi dans les deux minutes, une erreur d’expiration survient et un nouveau code, que vous devez saisir, s’affiche. I-31 Pour définir les paramètres de connexion sans fil à partir de votre ordinateur, vous devez insérer le CD dans l’ordinateur et suivre les instructions affichées à l’écran. I-60 Il est possible que la fonction WSD (Web Services for Devices) ne soit pas prise en charge par votre ordinateur. La fonction de numérisation vers un PC (WSD) est uniquement disponible sur les ordinateurs exécutant Windows 7 ou Vista en version anglaise.
Bourrage papier - papier coincé à l’intérieur 1 Papierstau - Stau innen 1 Papier vastgelopen in apparaat - 1
Bourrage papier - papier coincé à l’intérieur 2 Papierstau - Stau innen 2 Papier vastgelopen in apparaat - 2
Essayez les solutions suivantes selon l’ordre de la liste. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide d’utilisation en ligne. Problèmes N° de la solution Des bandes (lignes claires) apparaissent au niveau des impressions ou des copies. ABCDFH L’impression est floue ou tachée. ABCDEG L’impression est pâle ou présente des trous. ABCF L’impression est poivrée.
Des couleurs sont incorrectes ou manquantes.
La taille ou la position de l’image est incorrecte. AIJK Solutions
Vérifiez que le paramètre papier sélectionné correspond au papier chargé. R & 12
Assurez-vous que le côté imprimable (côté plus blanc ou plus brillant) du papier est orienté du bon côté. R & 14
Nettoyez la tête d’impression. R & 30
Alignez la tête d’impression. R & 32 Si la qualité ne s’améliore pas, procédez à l’alignement à l’aide de l’utilitaire du pilote d’impression. Reportez-vous au Guide d’utilisation en ligne pour aligner la tête d’impression.
Pour nettoyer l’intérieur de l’imprimante, réalisez une copie sans placer aucun document sur la vitre d’exposition. Pour plus d’informations, reportez-vous au Guide d’utilisation en ligne.
Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez la cartouche d’encre dans les six mois qui suivent l’ouverture de l’emballage. R & 40
Utilisez des cartouches d’encre d’origine Epson et du papier recommandé par Epson.
Si un effet de moiré (hachures) apparaît au niveau de la copie, modifiez le paramètre de réduction/d’agrandissement ou déplacez le document d’origine. R & 18, 21
Vérifiez que vous avez chargé du papier et placé l’original correctement. R & 14, 18
Si les bords de la copie ou de la photo sont rognés, éloignez légèrement le document original du coin. R & 18
Nettoyez la vitre d’exposition. Reportez-vous au Guide d’utilisation en ligne.
Notice Facile