Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STYLUS OFFICE TX600FW EPSON au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STYLUS OFFICE TX600FW - EPSON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STYLUS OFFICE TX600FW de la marque EPSON.
Réglage de l’angle du panneau11 Fonction d’économie d’énergie11 Utilisation de l’écran LCD12 Redémarrage automatique après une panne d’électricité15
Copie de documents28 Réimpression/restauration de photos30 Liste de menus du mode Copier33
Impression de photos38 Impression à l’aide de différentes dispositions40 Impression de cartes de voeux photographiques42 Impression de photos à partir d’une feuille d’index45 Liste de menus du mode Photos48
Impression de papier réglé54 Numérisation vers une carte mémoire56 Numérisation vers un ordinateur57 Sauvegarde vers un périphérique de stockage externe58 Liste de menus des autres modes60
Vérification de l’état de la cartouche d’encre64 Vérification/nettoyage de la tête d’impression66 Alignement de la tête d’impression68 Configuration PictBridge70 Liste de menus du mode Config72
Contacter le service clientèle89 Index91
Maintenez les cartouches d’encre hors de portée des enfants et ne buvez pas l’encre.
Si une gêne ou des problèmes de vision persistent, consultez immédiatement un médecin.
Dies kann zu Feuerentwicklung führen.
Appuyez sur u ou sur d pour sélectionner l’élément de menu. La surbrillance se déplace vers le haut ou vers le bas.
Sélectionnez ce type de papier sur
Kanten ausrichten. Maak de randen van het papier mooi recht vóór het laden. O Documents sur lesquels du ruban adhésif ou du papier est collé. Photos, feuilles pour rétroprojecteur ou papier à transfert thermique. O Papier déchiré, froissé ou perforé.
Espacez les photos de 5 mm.
Réglez la densité.
*2 Déterminez le degré d’agrandissement de l’image lors de l’impression de photos sans marges.
Sélectionnez une impression avec ou sans marges.
*3 Sélectionnez Oui pour rogner automatiquement la photo en fonction de l’espace disponible au sein de la disposition sélectionnée. Sélectionnez Non pour désactiver le rognage automatique et laisser de l’espace blanc au niveau des bords de la photo. *4 Sélectionnez Oui pour accroître la vitesse d’impression. Sélectionnez Non pour améliorer la qualité d’impression (et réduire la vitesse d’impression des photos). *5 Sélectionnez PhotoEnhance pour ajuster automatiquement la luminosité, le contraste et la saturation de vos photos. Sélectionnez P.I.M. pour utiliser les paramètres PRINT Image Matching ou Exif Print de l’appareil photo. *6 Selon le type de photo, il est possible que des sections de l’image autres que les yeux soient corrigées. *7 Sélectionnez Oui pour imprimer en noir et blanc.
*2 Wählen Sie den Umfang, um den das Bild beim randlosen Fotodruck erweitert wird. Vous pouvez imprimer les photos à partir du périphérique de stockage. Retirez la carte mémoire de l’imprimante, connectez le périphérique, puis imprimez les photos. R & 37
Sie Schreibgeschw. und stellen EN
Finalisez l’alignement de la tête d’impression.
Reportez-vous à la documentation du périphérique de transmission des données (cause : les données ne sont pas disponibles en raison d’une anomalie de fonctionnement du périphérique).
(cause : une partie des données est corrompue ou ne peut être mise en mémoire tampon).
O N’ouvrez pas l’emballage de la cartouche d’encre avant d’être prêt à l’installer dans l’imprimante. Pour conserver une fiabilité optimale, la cartouche est emballée sous vide. O La garantie Epson ne pourra s’appliquer si votre imprimante est détériorée par suite de l’utilisation de produits non fabriqués par Epson. En outre, les produits non fabriqués par Epson peuvent entraîner un fonctionnement imprévisible au niveau de l’imprimante. O Ne mettez pas le produit hors tension lors du chargement de l’encre car cette opération consomme de l’encre. O Vous ne pouvez pas poursuivre une opération d’impression si l’une des cartouches est vide, même si les autres ne le sont pas.
O La cartouche d’encre doit être utilisée dans les six mois qui suivent l’ouverture de l’emballage sous vide. R & 80 O Utilisez des cartouches d’encre d’origine Epson et du papier recommandé par Epson. Probieren Sie nacheinander die folgenden Lösungen in der vorgegebenen Reihenfolge aus. Weitere Informationen finden Sie im Online-Benutzerhandbuch. O Druckkopf reinigen. R & 66 O Si les bords de la copie ou de la photo sont rognés, éloignez légèrement le document original du coin. O Nettoyez la vitre d’exposition. Reportez-vous au Guide d’utilisation en ligne. Folgende Aspekte überprüfen: O Sicherstellen, dass für das eingelegte Papier die richtige Einstellung für Pap.größe, Layout und Zoom gewählt ist. R & 33, 48, 60 Sauvegarde sur une carte mémoire58.61 Son73 Ss marges/Marge34