Prima AP F1D - Recepteur AUDISON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Prima AP F1D AUDISON au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Amplificateur de puissance 4 canaux, puissance de 4 x 70 W sous 4 ohms |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour une installation dans des systèmes audio de voiture, compatible avec des haut-parleurs passifs et actifs |
| Maintenance et Réparation | Vérifiez régulièrement les connexions et nettoyez les contacts pour éviter la corrosion |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, installer dans un endroit bien ventilé pour éviter la surchauffe |
| Informations Générales | Dimensions compactes pour un montage facile, idéal pour les véhicules avec un espace limité |
FOIRE AUX QUESTIONS - Prima AP F1D AUDISON
Questions des utilisateurs sur Prima AP F1D AUDISON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Prima AP F1D - AUDISON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Prima AP F1D de la marque AUDISON.
MODE D'EMPLOI Prima AP F1D AUDISON
- FrLIemFJIEr(PREIN)/StFLrKJIEr(SPEAKERIN)
- PAKUOTÉS TURINYS
- DYDZIAI
- KABELIO DYDZIO SKAICIAVIMO LENTELES
- PRIJUNGIAMIEJI KABELIAI
- MAITINIMO IR REMOTE IN JUNGTIS /
SAUGIKLIO KEITIMAS 7. PRE IN / SPEAKER IN 8. VALDYMO SKYDELIO APZVALGA 9. MONTAVIMO PAVYZDZIAI 10. TECHNINE SPECIFIKACJA
Precautions de securite
- Assurez-vous que votre voiture est équipée d'un système électrique terre négatif 12 volts DC.
- N'installez pas les composants à l'intérieur du compartiment moteur et ne les exposez pas à l'eau, à une humidité excessive, à la poussière ou à la saleté.
- Ne faites jamais courir de câbles à l'extérieur du véhicule et n'installez pas l'amplificateur à proximité d'appareils mécaniques ou électroniques.
- Assurez-vous que l'emplacement choisi pour le composant ne perturbe pas le bon fonctionnement des appareils mécaniques et électroniques du véhicule.
- Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas en court-circuit pendant l'installation et le branchement.
- Soiez extrêmement prudent lorsque vous découpiez ou percez le châssis de la voiture et vérifiez qu'il n'y a aucun câble électrique ou pièces d'équipement en dessous.
- Utilisez des gaines en plastique pour protéger le câble lorsqu'il traverse des trous dans le métal et utilisez les bouts matériaux à proximité d'appareils producteurs de chaleur.
- Assurez-vous que tous les câbles sont convenablement sécurisés sur toute leur longueur. Assurez-vous également que leur gaine protectrice est anti-inflammable et auto-extinguible. Sécurisez les câbles connectés à proximité des blocs terminaux avec des serre-cables ou des bagues.
- Préparez à l'avance la configuration de votre nouveau AP FID et les meilleures voies de cablage pour faciliter l'installation. Utilisez des câbles, connecteurs et accessoires de qualité supérieure, tels que ceux figurant dans le catalogue Audison.
Comment connecter le AP F1D
Les schémas suivants montrent les étapes essentielles de la connexion du AP F1D. Son universalité et sa polyvalence offrent des possibilités et des configurations infinies. Des étapes spécifiques ou des procédures différentes pourraient être nécessaires pour certaines applications. Si vous avez des questions concernant la configuration ou les fonctions, merci de consulter le Manuel Avancé disponible sur le CD à l'intérieur de la boîte ou contactez votre revendeur Audison ou le service d'assistance agréé Audison. Pour le fonctionnement et pour tout autre besoin, veillez consulter les pages suivantes de ce manuel. 1. Avant d'installer le AP F1D, éteignez l'unité centrale et tout autre appareil électronique du système audio pour éviter tout risque de dommages. 2. Faites passer un câble d'alimentation spécialement conçu d'un diamètre adéquat (8 AWG, 3,2 mm/0,128 in) de la batterie AP F1D. 3. Branchez les câbles d'alimentation en respectant la polarité. Branchez d'abord la borne (-) au châssis de la voiture, puis connectez la borne (+) du câble de la batterie. Pour permettre correctement le produit à terre (-TERRE), utilisez un point de fixation sur le châssis du véhicule, enlevant toute trace de peinture ou de graisse si nécessaire en vérifiant avec un voltmètre qu'il existe une continuité entre la borne négative de la batterie (-) et le point de fixation choisi. Le connecteur d'alimentation supporte un câble détachable 8 AWG (3,2 mm/0,128 in). Si possible, connectez tous les éléments à un même point de masse ; cette solution évite les bruits les plus indésirables, qui peuvent être produits lors de la reproduction audio. 4. Mettez un support de fusible isolé à 20 cm maximum de la borne positive de la batterie ; reliez-y une extrémité du câble d'alimentation après avoir branché l'autre extrémité à l'amplificateur. 5. METTRE EN MARCHE : le AP F1D peut être mis en marche par :
T e t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t 0
Le logo sur la face supérieure du dissipateur s'allume en bleu, indiquant que le produit est sous tension. Un clignotement du logo ROUGE toutes les secondes indique l'activation de la protection thermique. 2 clignotements du logo ROUGE chaque seconde indiquent une "surcharge" / défaut dans le câblage des haut-parleurs, 4 clignotements du logo ROROUGE chaque seconde indiquent l'activation de la protection "SURTENSION" causée par une tension de batterie supérieure à 16V, le logo ROUGE qui s'allume indique une défaillance interne du produit, veillez contacter le centre de service après-vente agréé.
- SPK IN: Entrée analogue monophonique HAUT NIVEAU. Utilisez le connecteur multipoint fourni pour connecter une source amplifiée ou un amplificateur de la gamme Prima AP4.9 bit. Le signal qui doit être appliqué doit avoir une valeur comprise entre 2 et 20 V RMS. La sensibilité d'entrée de l'AP F1D est contrôlée par la "SENSIBILITE" de l'interrupteur à 3 positions: 2V-6.5V-20V.
- PRE IN: Entrée analogue monophonique bas niveau. Utiliser un raccord RCA pour connecter une source audio ou un amplificateur à partir de la ligne "Prima AP F8.9 bit / AP 8.9 bit / AP 4.9 bit" qui comprend cette connexion. Le signal qui doit être appliqué doit avoir un niveau compris entre 0.6 et 6 V RMS. La sensibilité d'entrée de l'AP F1D est contrôlée par la "SENSIBILITE" de l'interrupteur à 3 positions : 0.6V-2V-6V.
- SORTIE HAUT-PARLEUR: borne d'alimentation + et - de la sortie monophonique. La puissance disponible en sortie est de 500 W x 1 @ 4 ohm, 800 W x 1 @ 2 ohm et 1000 W x 1 @ 1 ohm.
- FUSIBLE: pour remplaçer le fusible, retirez-le de son support situé près du bornier d'alimentation et le remplacez par un fusible de valeur égale.
- INSTALLATION: Tous les composants doivent être solidement fixés à la structure du véhicule. Faites la même chose lors de l'installation de structures supplémentaires personnalisées que vous avez construites. Assurez-vous que votre installation soit solide et sécurisée. Un élément qui se détache pendant la conduite peut causer de graves dommages aux passagers, ainsi qu'aux autres véhicules. Lorsque l'installation est terminée, vérifiez le câblage du système et vérifiez que toutes les connexions aient été effectuées correctement.
- Pour une utilisation correcte de l'AP F1D, il est essentiel de consulter ce manuel dans son intégralité.
- Certificat de garantie : Consultez le site internet Audison pour plus d'informations
SURETE De son
UTILISER VOTRE PROPRE SENS ET VOITRE PRATIQUEZ UNE SURETE DE SON. VEUILLEZ VOUS RAPPELER Q'UNE LONGUE EXPOSITION A UN NIVEAU DE PRESSION SONORE TROP ELEVEE PEUT ENDOMMAGER VOITRE SECURITE D'ECOUTE. LA SECURITE DOIT ETRE MISOV ANVANT LORS DE LA CONDUITE.

Informations relatives aux déchets électriques et électroniques (pour les pays français équivalent assurant le tri sélectif des déchets) Les produits comptant un logo composé d’une poubelle barrée d’une croix doivent être éliminés séparément des ordures ménagères. Ces produits utilisant des composants électriques ou électroniques qui doivent être recyclés par les déchetteries communales ou un centre de recyclage susceptibles de traiter ces produits et composants. Nous vous invitons à contacter notre maison afin de savoir comment amener ces produits dans le centre de recyclage le plus proche de ce domicile. Le recyclage et une mise au rebut adaptée contribuent à la préservation de l’environnement et à la prévention contre tout effet nocif pour la santé.