CDX-R3300 - Autoradio SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDX-R3300 SONY au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : CDX-R3300 - SONY


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDX-R3300 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDX-R3300 de la marque SONY.



FOIRE AUX QUESTIONS - CDX-R3300 SONY

Comment réinitialiser le SONY CDX-R3300 ?
Pour réinitialiser l'appareil, éteignez-le, puis maintenez enfoncé le bouton 'Reset' situé à l'intérieur de l'appareil à l'aide d'un objet pointu pendant quelques secondes.
Pourquoi le SONY CDX-R3300 ne lit pas les CD ?
Assurez-vous que le CD est propre et exempt de rayures. Vérifiez également que le format du CD est compatible avec l'appareil (CD audio standard).
Comment régler la radio sur le SONY CDX-R3300 ?
Utilisez le bouton de recherche ou le bouton de sélection de fréquence pour parcourir les stations disponibles. Vous pouvez également entrer manuellement une fréquence en utilisant le clavier.
Le SONY CDX-R3300 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez la connexion d'alimentation de l'appareil. Assurez-vous que le fusible n'est pas grillé et que le câblage est correctement connecté.
Comment connecter un appareil Bluetooth au SONY CDX-R3300 ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil. Mettez le SONY CDX-R3300 en mode de couplage et recherchez l'appareil dans la liste des appareils Bluetooth disponibles.
Pourquoi le son du SONY CDX-R3300 est faible ?
Vérifiez le niveau de volume et assurez-vous que les haut-parleurs sont correctement connectés. Inspectez également les paramètres de balance et d'égaliseur.
Comment changer la langue de l'affichage sur le SONY CDX-R3300 ?
Accédez aux paramètres du menu et recherchez l'option 'Langue'. Sélectionnez la langue souhaitée dans la liste des options disponibles.
Comment mettre à jour le firmware du SONY CDX-R3300 ?
Visitez le site Web de SONY pour télécharger la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour installer la mise à jour via un CD ou une clé USB.
Le SONY CDX-R3300 se bloque, que faire ?
Effectuez une réinitialisation de l'appareil en suivant la méthode décrite dans la première question. Si le problème persiste, contactez le support technique de SONY.

MODE D'EMPLOI CDX-R3300 SONY

(Organisation internationale de normalisation), utilisez l’adaptateur fourni 5 pour la raccorder. Raccordez d’abord l’antenne de voiture à l’adaptateur fourni et, ensuite, à la prise d’antenne de l’appareil principal. 2 * Cordon à broche RCA (non fourni) *3 AUDIO OUT peut être commuté sur REAR ou SUB. Pour obtenir plus de détails, reportez-vous au mode d’emploi. *4 Insérez avec le câble vers le haut

*1 Nota per il collegamento dell’antenna

Se l’antenna dell’auto è di tipo ISO (International Organization • Avant d’effectuer des raccordements, éteignez le moteur pour éviter les courts-circuits. • Branchez le cordon d’alimention 7 sur l’appareil et les haut-parleurs avant de le brancher sur le connecteur d’alimentation auxiliaire. • Rassemblez tous les fils de terre en un point de masse commun. • Veillez à isoler tout fil ou câble non connecté avec du chatterton approprié.

• Questo apparecchio è stato progettato per l’uso solo a 12 V CC con massa negativa.

• Evitare che i cavi rimangano bloccati da una vite o incastrati nelle parti mobili (ad esempio nelle guide scorrevoli dei sedili). • Si aucun circuit de la voiture n’est assez puissant, raccordez directement l’appareil à la batterie.

Liste des composants (1)

• Les numéros de la liste correspondent à ceux des instructions. • Le support 1 et le tour de protection 4 sont fixés à l’appareil avant de quitter l’usine. Avant le montage de l’appareil, utilisez les clés de déblocage 6 pour détacher le support 1 et le tour de protection 4 de l’appareil. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section « Retrait du tour de protection et du support (4) » au verso de la feuille. • Conservez les clés de déblocage 6 pour une utilisation ultérieure car vous en aurez également besoin pour retirer l’appareil de votre véhicule.

Manipulez le support 1 avec soin pour éviter de vous blesser aux doigts.

Remarques sur les fils de commande

• Le fil de commande (bleu) fournit du courant continu de +12 V lorsque vous mettez le tuner sous tension ou lorsque vous activez la fonction AF (fréquence alternative) ou TA (informations circulation). • Lorsque votre voiture est équipée d’une antenne FM/MW(PO)/LW(GO) intégrée dans la vitre arrière/ latérale, raccordez le fil de commande de l’antenne (bleu) ou l’entrée d’alimentation des accessoires (rouge) au bornier de l’amplificateur d’antenne existant. Pour plus de détails, consultez votre revendeur. • Une antenne électrique sans boîtier de relais ne peut pas être utilisée avec cet appareil. Connexion pour la conservation de la mémoire Lorsque le fil d’entrée d’alimentation jaune est connecté, le circuit de la mémoire est alimenté en permanence même si la clé de contact est en position d’arrêt. Remarques sur la connexion des haut-parleurs • Avant de raccorder les haut-parleurs, mettre l’appareil hors tension. • Utiliser des haut-parleurs ayant une impédance de 4 à 8 ohms et une capacité adéquate sous peine de les endommager. • Ne pas raccorder les bornes du système de hautparleurs au châssis de la voiture et ne pas connecter les bornes du haut-parleur droit à celles du haut-parleur gauche. • Ne pas raccorder le câble de masse de cet appareil à la borne négative (–) du haut-parleur. • Ne pas tenter de raccorder les haut-parleurs en parallèle. • Ne pas connecter d’enceintes acoustiques actives (avec amplificateurs intégrés) aux bornes d’enceinte de cet appareil, pour éviter d’endommager l’appareil. Veiller à raccorder des enceintes passives uniquement. • Pour éviter tout dysfonctionnement, n’utilisez pas les fils des haut-parleurs intégrés installés dans votre voiture si l’appareil dispose d’un fil négatif commun (–) pour les haut-parleurs droit et gauche. • Ne raccordez pas entre eux les cordons des haut-parleurs de l’appareil. Remarque sur le raccordement Si les enceintes et l’amplificateur ne sont pas raccordés correctement, le message « FAILURE » s’affiche. Dans ce cas, assurez-vous que les enceintes et l’amplificateur sont raccordés correctement.

Opmerking • Pour garantir un montage sûr, n’utiliser que le matériel fourni.

• Scegliere con attenzione la posizione per l’installazione in modo che l’apparecchio non interferisca con le operazioni di guida del conducente.

• Evitare di installare l’apparecchio dove sia soggetto ad alte temperature, come alla luce solare diretta o al getto di aria calda dell’impianto di riscaldamento, o dove possa essere soggetto a polvere, sporco e vibrazioni eccessive. • Usare solo il materiale di montaggio in dotazione per un’installazione stabile e sicura. Après avoir établi les connexions et commuté correctement les fils d’alimentation, raccordez l’appareil à l’alimentation de la voiture. Si vous avez des questions ou des difficultés à propos de cet appareil qui ne sont pas abordées dans le présent mode d’emploi, consultez votre revendeur automobile.

Entfernen Sie die Schutzumrandung 4.

1 Setzen Sie beide Löseschlüssel 6 an der Retrait du tour de protection et du support (4) Avant d’installer l’appareil, retirez le tour de protection 4 et le support 1 de l’appareil.

2 Tirez sur la clé de déblocage 6 pour retirer le tour de protection 4.

Retirez le support 1. 1 Insérez les deux clés de déblocage 6 simultanément entre l’appareil et le support 1 jusqu’au déclic indiquant qu’elles sont en place. 2 Tirez le support 1 vers le bas, puis tirez l’appareil vers le haut pour les séparer.

Sinon, l’affichage n’est pas désactivé et la batterie se décharge.

Touche RESET Une fois que l’installation et les raccordements sont terminés, retirez la façade et appuyez sur le bouton

RESET à l’aide d’un stylo à bille ou d’un autre objet pointu.

Applicare la parte A del pannello anteriore alla parte B dell’apparecchio come mostrato nell’illustrazione e premere il lato sinistro fino a sentire uno scatto.