CDX-M1000TF - Autoradio SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDX-M1000TF SONY au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : CDX-M1000TF - SONY


Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDX-M1000TF - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDX-M1000TF de la marque SONY.



FOIRE AUX QUESTIONS - CDX-M1000TF SONY

Comment réinitialiser le SONY CDX-M1000TF ?
Pour réinitialiser le SONY CDX-M1000TF, appuyez sur le bouton 'Reset' situé à l'arrière de l'appareil avec un objet pointu.
Pourquoi mon SONY CDX-M1000TF ne lit pas les CD ?
Vérifiez si le CD est propre et en bon état. Si le problème persiste, il se peut que le lecteur laser soit sale ou endommagé.
Comment connecter mon smartphone au SONY CDX-M1000TF ?
Utilisez un câble auxiliaire ou activez la fonction Bluetooth si votre modèle le supporte pour connecter votre smartphone.
Les boutons de mon SONY CDX-M1000TF ne fonctionnent pas, que faire ?
Essayez de débrancher l'appareil et de le rebrancher. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un problème matériel.
Comment régler la luminosité de l'écran du SONY CDX-M1000TF ?
Accédez au menu des paramètres, puis sélectionnez 'Luminosité' pour ajuster le niveau selon vos préférences.
Mon SONY CDX-M1000TF ne capte pas les stations radio, que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée. Essayez également de faire une recherche automatique des stations disponibles.
Comment mettre à jour le firmware du SONY CDX-M1000TF ?
Visitez le site web de SONY pour télécharger la dernière version du firmware et suivez les instructions fournies pour l'installation.
Comment changer la langue de l'interface du SONY CDX-M1000TF ?
Accédez au menu des paramètres, sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue souhaitée dans la liste.
Est-ce que le SONY CDX-M1000TF supporte les fichiers MP3 ?
Oui, le SONY CDX-M1000TF supporte les fichiers MP3 ainsi que d'autres formats audio courants.
Que faire si le SONY CDX-M1000TF surchauffe ?
Éteignez l'appareil et laissez-le refroidir. Assurez-vous qu'il est bien ventilé et qu'il n'est pas exposé à la chaleur directe.

MODE D'EMPLOI CDX-M1000TF SONY

• Evitez de fixer des vis sur les câbles ou de coincer ceux-ci dans des pièces mobiles (par exemple, armature de siège). • Avant d’effectuer des raccordements, éteignez le moteur pour éviter les courts-circuits. • Branchez le cordon d’alimention 6 sur l’appareil et les hautparleurs avant de le brancher sur le connecteur d’alimentation auxiliaire. • Rassemblez tous les fils de terre en un point de masse commun. • Par mesure de sécurité, veillez à isoler tout fil ou câble non connecté avec du chatterton.

• Questo apparecchio è stato progettato per l’uso solo a 12 V CC con massa negativa.

• Evitare che i cavi rimangano bloccati da una vite o incastrati nelle parti mobili (ad esempio nelle guide scorrevoli dei sedili). • Si aucun circuit de la voiture n’est assez puissant, raccordez directement l’appareil à la batterie.

• Die Nummern in der Liste sind dieselben wie im Erläuterungstext. • Conservez les clés de déblocage 7 pour une utilisation ultérieure car vous en aurez également besoin pour retirer l’appareil de votre véhicule.

• I numeri nella lista corrispondono a quelli riportati nelle istruzioni.

• La staffa 1 è stata applicata all’unità in fabbrica. Prima di installare l’unità, utilizzare le chiavi di rilascio 7 per rimuovere la staffa 1 dall’apparecchio. Per ulteriori informazioni, vedere Si vous raccordez un appareil CD ou MD en option, vous ne pouvez pas utiliser la borne AUX IN.

(Organisation internationale de normalisation), utilisez l’adaptateur fourni 5 pour la raccorder.

Raccordez d’abord l’antenne de voiture à l’adaptateur fourni et, ensuite, à la prise d’antenne de l’appareil principal. *2 Insérez avec le câble vers le haut *3 Cordon à broche RCA (non fourni)

LW(GO) intégrée dans la vitre arrière/latérale, raccordez le fil de commande de l’antenne (bleu) ou l’entrée d’alimentation des accessoires (rouge) à la borne de l’amplificateur d’antenne existant.

Pour plus de détails, consultez votre revendeur. • Une antenne électrique sans boîtier de relais ne peut pas être utilisée avec cet appareil.

Note sui cavi di controllo

• Il cavo (blu) di controllo dell’antenna elettrica fornisce alimentazione pari a +12 V CC quando si attiva il sintonizzatore o le funzioni TA (notiziario sul traffico) e AF (frequenza alternativa). • Se l’automobile è dotata di antenna FM/MW/LW incorporata nel vetro posteriore/laterale, collegare il cavo (blu) di controllo dell’antenna elettrica o il cavo (rosso) di ingresso dell’alimentazione ausiliaria al terminale di alimentazione del preamplificatore dell’antenna esistente. Per ulteriori informazioni, consultare il proprio fornitore. Lorsque le fil d’entrée d’alimentation jaune est connecté, le circuit de la mémoire est alimenté en permanence même si la clé de contact est en position d’arrêt.

Collegamento per la conservazione della memoria

Quando il cavo di ingresso alimentazione giallo è collegato, viene sempre fornita alimentazione al circuito di memoria anche quando l’interruttore di accensione è spento.

Remarques sur le raccordement des haut-parleurs

Note sul collegamento dei diffusori

• Prima di collegare i diffusori spegnere l’apparecchio. • Usare diffusori di impedenza compresa tra 4 e 8 ohm e con capacità di potenza adeguata, onde evitare che vengano danneggiati. • Ne pas raccorder les bornes du système de haut-parleurs au châssis de la voiture et ne pas connecter les bornes du haut-parleur droit à celles du haut-parleur gauche. • Ne pas raccorder le câble de masse de cet appareil à la borne négative (–) du haut-parleur. • Ne pas tenter de raccorder les haut-parleurs en parallèle. • Ne pas connecter d’enceintes actives (avec amplificateurs intégrés) aux bornes d’enceinte de cet appareil, pour éviter d’endommager l’appareil. Veiller à raccorder des enceintes passives uniquement. • Pour éviter tout dysfonctionnement, ne pas utiliser les fils des hautparleurs intégrés installés dans votre voiture si l’appareil dispose d’un fil négatif commun (–) pour les haut-parleurs droit et gauche. • Ne pas raccorder entre eux les cordons des haut-parleurs de l’appareil.

Instandhouden van het geheugen

Zolang de gele stroomdraad is aangesloten, blijft de stroomvoorziening van het geheugen intact, ook wanneer het contact van de auto wordt uitgeschakeld. Opmerkingen betreffende het aansluiten van de luidsprekers Après avoir établi les connexions et commuté correctement les fils d’alimentation, raccordez l’appareil à l’alimentation de la voiture. Si vous avez des questions ou des difficultés à propos de cet appareil qui ne sont pas abordées dans le présent mode d’emploi, consultez votre concessionnaire automobile.

• Pour garantir un montage sûr, n’utiliser que le matériel de montage fourni.

Hinweis zum Montagewinkel

Réglage de l’angle de montage

— Dans un endroit où l’ouverture et la fermeture de la façade gêneraient les mouvements du levier de vitesse. — Dans un endroit où l’ouverture de la façade pourrait bloquer l’accès à l’interrupteur de feux de détresse et aux autres commandes.

Prima di installare l’apparecchio

(5) Evitare di installare l’apparecchio in luoghi nei quali potrebbe interferire con la guida dell’auto. • N’appuyez pas sur l’écran à cristaux liquides luimême. L’écran pourrait se briser et entraîner des blessures aux doigts. Avant d’effectuer l’installation de l’appareil, veillez à mettre en place le couvercle de la façade fourni 8. • Ne tenez pas l’appareil par la façade lors de l’installation, car cela risque d’endommager l’appareil ou d’entraîner un dysfonctionnement. Remarques • Pliez ces griffes pour assurer une prise correcte si nécessaire (6-2). • Assurez-vous que les 4 taquets du tour de protection 4 sont correctement insérés dans les fentes de l’appareil (6-3).

Avertissement en cas d’installation dans une voiture dont le contact ne comporte pas de position ACC (accessoires)

Après avoir coupé le moteur, n’oubliez pas de maintenir la touche (OFF) sur l’appareil enfoncée jusqu’à ce que l’affichage disparaisse. Sinon, l’affichage n’est pas désactivé et la batterie se décharge.

Wenn Sie das Gerät eingebaut und alle Anschlüsse vorgenommen haben, drücken Sie die Rücksetztaste mit einem Kugelschreiber oder einem anderen spitzen