Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CDX-4250 SONY au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Autoradio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CDX-4250 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CDX-4250 de la marque SONY.
Affichage de l’horloge — Fonction de sélection d’alimentation 9 Modification du son et du bip 9
Retirez la façade et appuyez sur la touche de réinitialisation à l’aide d’un objet pointu comme un stylo à bille.
• Veillez à ne pas laisser tomber la façade lorsque vous la déposez de l’appareil. • Si vous déposez la façade alors que l’appareil est toujours sous tension, l’alimentation est coupée automatiquement de manière à éviter d’endommager les haut-parleurs. • Pour emporter la façade, utilisez l’étui fourni.
Alignez la partie a de la façade sur la partie b de l’appareil comme illustré et enfoncez ensuite le côté gauche jusqu’à ce qu’il s’encliquette en position.
• Lorsque vous branchez le cordon d’alimentation sur l’appareil ou que vous réinitialisez l’appareil, attendez environ 10 secondes avant d’introduire un disque. Si vous introduisez un disque dans ce délai de 10 secondes, l’appareil ne sera pas réinitialisé et vous devrez à nouveau appuyer sur la touche de réinitialisation.
Vous pouvez retirer la façade de cet appareil de manière à éviter le vol de l’appareil.
• N’appuyez pas trop fort sur la façade lorsque vous l’installez. • N’appuyez pas trop fort et n’exercez pas une trop forte pression sur la fenêtre d’affichage de la façade. • N’exposez pas la façade au rayonnement direct du soleil ou à des sources de chaleur comme des conduites d’air chaud et ne la laissez pas dans un endroit humide. Ne laissez jamais la façade sur le tableau de bord d’une voiture parquée en plein soleil où la température à l’intérieur de l’habitacle peut augmenter considérablement.
Si vous tournez la clé de contact sur la position OFF sans avoir enlevé la façade, l’avertisseur émet un bip sonore pendant quelques secondes. Si vous raccordez un amplificateur en option et n’utilisez pas l’amplificateur incorporé, le bip sera désactive.
En cours de lecture, poussez la commande SEEK/AMS vers le haut ou vers le bas et relâchez-la pour chaque plage que vous voulez omettre. Pour localiser les plages suivantes
Lorsque la plage en cours est terminée, sa lecture reprend depuis le début. Pour désactiver cette fonction, appuyez une nouvelle fois sur la touche.
— Lecture aléatoire Appuyez sur (2) pendant la lecture. “SHUF” apparaît dans la fenêtre d’affichage. Pour désactiver cette fonction, appuyez une nouvelle fois sur la touche.
Chaque fois que vous appuyez sur (SOURCE), le mode change comme suit :
Chaque fois que vous appuyez sur (MODE), la bande de fréquence change comme suit : z FM I
• Si un numéro est indiqué dans la fenêtre d’affichage, l’appareil commence la mémorisation des stations à partir de la station affichée. • S’il n’y a pas de CD dans l’appareil, seule la bande de fréquence radio apparait lorsque vous appuyez sur (SOURCE).
Vous pouvez mémoriser 6 stations dans chaque bande (soit 18 stations au total pour FM I, FM II et FM III, et 6 stations pour AM) dans l’ordre de votre choix.
Si vous essayez de mémoriser une autre station sous une touche numérique déjà utilisée, la station précédemment mémorisée est supprimée.
Poussez et relâchez la commande SEEK/ AMS vers le haut ou vers le bas pour rechercher la station (syntonisation automatique). Le balayage s’arrête lorsque l’unité capte une station. Poussez la commande SEEK/ AMS vers le haut ou le bas jusqu’à ce que la station désirée soit captée. Remarque Si la syntonisation automatique s’arrête trop fréquemment, appuyez plusieurs fois de suite sur (SENS/BTM) jusqu’à ce que l’indication «LCL» (mode de recherche locale) apparaisse. Seules les stations émettant avec des signaux relativement puissants sont alors syntonisées. Conseil Si vous connaissez la fréquence de la station que vous voulez écouter, poussez et maintenez la commande SEEK/AMS vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que la fréquence voulue apparaisse (syntonisation manuelle).
— Mode monaural Appuyez plusieurs fois de suite sur (SENS/BTM) jusqu’à ce que l’indication “MONO” apparaisse. La qualité sonore s’en trouve améliorée, mais le son devient monaural (“ST” disparaît). Pour revenir au mode normal, appuyez à nouveau jusqu’à ce que ”MONO“ disparaisse.
Chaque fois que vous appuyez sur (DSPL), les paramètres changent comme suit. z Fréquence
Vous pouvez exploiter des graves puissantes et sonores. La fonction D-bass renforce les signaux de basse fréquence suivant une courbe plus précise que les systèmes classiques de renforcement des graves. Vous distinguez les graves avec une plus grande clarté, même si le volume de la partie vocale est réglé sur le même niveau. Vous pouvez accentuer et régler les graves simplement à l’aide de la commande D-BASS. Cet effet est similaire à celui que vous obtiendriez avec un système subwoofer en option. Niveau
“D-BASS” apparaît dans la fenêtre d’affichage. Pour annuler, tournez la commande sur OFF.
— Fonction de sélection d’alimentation Uniquement sur les voitures dont le contact est doté d’une position accessoires Pour activer la fonction de sélection d’alimentation (ON) Appuyez sur (OFF) tout en maintenant la touche (SOUND) enfoncée. La fonction de sélection d’alimentation commute l’affichage de l’horloge sur la position accessoires de la clé de contact. Pour éviter de décharger la batterie, l’horloge ne s’affiche pas durant l’initialisation de l’appareil.
Si les graves comportent des distorsions, ajustez la commande D-BASS ou le volume.
Appuyez sur (6)tout en maintenant (SOUND) enfoncé. Pour réactiver le bip sonore, appuyez à nouveau sur ces touches. Remarque Si vous raccordez un amplificateur de puissance en option et si vous n'utilisez pas l'amplificateur intégré, le signal sonore est désactivé.
•Si l’appareil n’est pas alimenté, vérifiez d’abord les connexions. Si tout est en ordre, vérifiez le fusible. •Si aucun son n’est diffusé par les hautparleurs d’un système à deux haut-parleurs, réglez la commande de balance avant-arrière sur la position centrale. •Si votre voiture est équipée d’une antenne électrique, elle se déploie automatiquement lorsque vous employez l’appareil.
N’utilisez pas de solvants tels que du benzène, du diluant, des nettoyants disponibles dans le commerce ou des sprays antistatiques destinés aux disques analogiques en vinyle.
CD Un disque souillé ou défectueux peut être la Remarques sur la condensation cause de pertes de son en cours de lecture. d’humidité Pour exploiter une qualité sonore optimale, manipulez les disques en les saisissant par le bord. Pour que les disques restent propres n’en touchez pas la surface.
Ne collez pas de papier ni de bande adhésive sur la face imprimée.
(RELEASE) et enlevez-la. Nettoyez ensuite les connecteurs à l’aide d’un coton-tige imbibé d’alcool. N’appliquez pas une trop forte pression. Vous risquez sinon d’endommager les connecteurs.
Batterie de voiture 12 V CC (masse négative) Dimensions Approx. 178 × 50 × 185 mm Chiffon de nettoyage XP-CD1 Adaptateur pour CD single optionnel CSA-8
Puissance de sortie maximum 40 W × 4 (à 4 ohms)
Problème • Tournez la molette dans le sens des aiguilles d’une montre pour ajuster le volume. • Réglez la commande de balance avant-arrière sur la position centrale, si vous utilisez un système à 2 haut-parleurs.
• La touche de réinitialisation a été enfoncée. n Réenregistrez les réglages dans la mémoire.
• Le bip sonore est désactivé (page 9).
• Vous avez introduit le CD à l’envers en forçant.
Le son saute à la suite de vibrations.
• L’appareil n’a pas été installé à un endroit suffisamment stable de la voiture.