CMD-J7 - SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CMD-J7 SONY au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : CMD-J7 - SONY


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CMD-J7 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CMD-J7 de la marque SONY.



FOIRE AUX QUESTIONS - CMD-J7 SONY

Comment réinitialiser mon SONY CMD-J7 ?
Pour réinitialiser votre SONY CMD-J7, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes.
Mon SONY CMD-J7 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si la batterie est correctement chargée et insérée. Si le problème persiste, essayez de remplacer la batterie.
Comment résoudre un problème de connexion Bluetooth avec le SONY CMD-J7 ?
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil. Essayez de désactiver puis de réactiver le Bluetooth, et assurez-vous que votre SONY CMD-J7 est en mode de couplage.
Pourquoi mon SONY CMD-J7 ne capte-t-il pas bien le signal ?
Vérifiez que l'antenne est correctement fixée et en bon état. Évitez les zones avec beaucoup d'interférences électromagnétiques.
Comment augmenter la durée de vie de la batterie de mon SONY CMD-J7 ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, réduisez la luminosité de l'écran, évitez les fonctionnalités inutilisées et éteignez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
Est-il possible de mettre à jour le logiciel de mon SONY CMD-J7 ?
Oui, vous pouvez vérifier les mises à jour logicielles via le menu des paramètres de l'appareil ou en utilisant Sony PC Companion sur votre ordinateur.
Comment transférer des fichiers vers mon SONY CMD-J7 ?
Vous pouvez transférer des fichiers en utilisant un câble USB ou via Bluetooth en sélectionnant les fichiers sur l'appareil source et en choisissant votre SONY CMD-J7 comme destination.
Que faire si l'écran de mon SONY CMD-J7 est gelé ?
Essayez de forcer le redémarrage de l'appareil en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant environ 10 secondes.
Comment régler la sonnerie de mon SONY CMD-J7 ?
Allez dans le menu des paramètres, sélectionnez 'Son' puis 'Sonnerie' pour choisir et régler votre sonnerie préférée.
Mon SONY CMD-J7 ne reconnaît pas ma carte SIM, que faire ?
Vérifiez que la carte SIM est correctement insérée et qu'elle n'est pas endommagée. Testez la carte SIM dans un autre appareil pour vous assurer qu'elle fonctionne correctement.

MODE D'EMPLOI CMD-J7 SONY

Dans les autres cas, le nom du modèle est indiqué dans les illustrations. Les différences de fonctionnement éventuelles sont clairement signalées dans le texte, par exemple « CMD-J7 uniquement ».

So Numéro d'identification de mon téléphone (IMEI) :

Numéro du de l'opérateur : prestataire de services

Nservice clientèle o s s c i r Mon numéro de carte SIM : E y n So • Ne mettez jamais votre téléphone mobile dans un four micro-ondes ; vous risqueriez d'endommager le four et votre téléphone.

• N'utilisez pas votre téléphone dans les avions, les hôpitaux, les stations-service ou des endroits où l'usage de téléphones mobiles est interdit.

• Dans certains pays, il est interdit d'utiliser un téléphone mobile au volant d'un véhicule sans kit « mains-libres ». • N'exposez pas votre téléphone à des conditions extrêmes : taux d'humidité élevé, pluie, fortes températures, lumière solaire directe, produits chimiques caustiques ou corrosifs ou poussière. • Ne laissez pas les enfants jouer avec votre téléphone. • Déposez votre batterie usagée dans les points de collecte spéciaux prévus à cet effet. La batterie ne doit pas être percée, incinérée ou mise en court circuit. • Posez votre téléphone mobile aussi près que possible de la prise secteur lorsque vous le rechargez afin de pouvoir y accéder facilement.

Recommandations de sécurité

Consommation électrique de l'adaptateur secteur à vide : ≤ 0,7 W. y nAgent ignifuge halogéné non utilisé dans les armoires. Agent ignifuge halogéné non utilisé dans les cartes à circuits imprimés. Une certaine quantité de brasure sans plomb est utilisée pour le soudage.

Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . 12

Mise en place de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Insertion de la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Contenu du coffret CMD-J7/J70

6 Micro logement de la s

7 Ecran Pression Compose le numéro de c batterie isous/ r prolongée téléphone sélectionné. 8 Touche de mise de fixation E qf Dispositif hors tension, touche de la dragonne y de fin qg Butée ond'appel (touches 9 SClavier qh Connecteur externe • Pendant une communication, appuyez sur la touche centrale pour accéder au menu Appeler.

• En mode Veille, exercez une pression prolongée sur pour activer/désactiver les modes d'utilisation.

• Il est ensuite possible de passer d'une fonction du mode d'utilisation à l'autre. Toutes les icônes du mode d'utilisation apparaissent à l'écran. Vous pouvez sélectionner l'une d'entre elles en tournant le Jog Dial : – Mode Silence : éteint la sonnerie et tous les signaux. – Signal sonore unique : un seul signal sonore discret. – Vibreur : vibreur sans sonnerie. • Pour votre commodité, lorsque vous exercez une pression prolongée sur en mode Veille, vous passez de l'un des deux derniers réglages sélectionnés à l'autre. • Pendant un appel entrant, arrêtez la sonnerie en appuyant sur la touche centrale.

Fonctions de base Fonctions des menus Annexe

Exercez une pression prolongée sur pour E accéder au Répondeur (voir également page 26). ny So

) lorsque le clavier est verrouillé. A la fin de l'appel, le clavier se reverrouille automatiquement.

Pas d'accès N o Interdiction des appels entrants et Intensité des s signaux du réseau sortants s (signalifort) c rde la batterie Renvoi sous conditions E Etat Renvoi sans conditions y Message texte SMS (icône n Communication en cours So représentant une enveloppe) Icône Fonction

Si sans réponse Si occupé Tout Fax Toutes données Tout annuler

1 Retirez la batterie de son emballage. couvercle e ti de la batterie s et tirez surcale bouton 2 Appuyez (renfoncement) sur le couvercle pourU la retirer. du logement de la batterie et faites-le glisl ni a ser pour le retirer. i u c 3 Alignez les griffes de la batterie sur cellesr m du téléphone et appuyez (assurez-vouse m mface oInsertion de la carte SIM que l'étiquette de la batterie se trouve m C vers le haut). o e carte SIM est dotée d'une puce élecl 4 Alignez les griffes du couvercle C surblesile Votre tronique contenant toutes les données de votre fentes du téléphone r et reglissez-le dans o abonnement et votre numéro de téléphone. foce qu'il seM téléphone jusqu'à verrouille. t Conservez votre carte SIM avec la même o n attention qu'une carte bancaire, gardez-la en N o lieu sûr et manipulez-la avec soin. Veillez s s à ne pas la plier, la rayer ou l'exposer à c i l'humidité. Evitez de l'exposer aux charges r d'électricité statique. E y n So Mise en place de la batterie

Pour retirer la batterie

A chaque réinsertion de la batterie, vous devez de nouveau régler l'horloge.

Pour ne pas endommager la mémoire de votre carte

SIM, éteignez toujours votre téléphone avant de retirer ou d'introduire la carte.

2 Connectez le chargeur à la prise située dans la partie inférieure du téléphone.

Fonctions de base Fonctions des menus

La forme de la fiche varie d'un pays à l'autre.

La charge complète demande environ 3 heures, mais peut varier selon certaines conditions, par exemple si votre téléphone est allumé ou si la température n'est pas comprise dans la plage de fonctionnement. Il peut être nécessaire d'attendre plusieurs minutes avant que cette icône apparaisse. Pour économiser l'énergie, débranchez le chargeur du secteur et du téléphone une fois la charge terminée. La batterie peut légèrement se dilater si elle est exposée à des températures élevées. Ce phénomène n'a aucune influence sur votre sécurité/santé et la batterie reprendra sa taille normale une fois réexposée à une température inférieure.

So Cliquez sur le Jog Dial (ou sur confirmer.

Si vous n'entrez pas votre M de t code PIN,naulebout téléphone s'éteint automatiquement o NIl est possible quelques minutes. o(mais pas Signal fort ↔ Signal ↔ Pas d'accès recommandé) de désactiver lesmessage vous faible au réseau s c demandant d'entrer votre code PIN (voir i r page 37). E y n So Fonctions des menus

Pour allumer ou éteindre votre téléphone, exercez une pression prolongée sur

Connexion au réseau

• Une fois le téléphone connecté au réseau, ne couvrez pas la zone de l'antenne interne avec la main qui se trouve dans la partie supérieure du téléphone (au-dessus de la butée).

Us ica l n ia u c r m e m m o m C o ile Dial (ou appuyez sur ) pour appeler le gée sur pour effacer tout le numéro. c i numéro affiché. r 3 Exercez une pression prolongée sur le Jog E) pour appeler le numéro Dial (ou y affiché ou n So Si l'option Rappel auto. est activée (voir page 41) et le numéro appelé occupé, le téléphone affiche automatiquement l'option Rappel auto.

Pour effectuer une recherche dans le répertoire téléphonique, appuyez sur la touche alphanumérique correspondant à la lettre désirée dans le répertoire.

Par exemple, pour afficher les entrées commençant par la lettre « M », appuyez sur .

Maintenez enfoncé le bouton pour mettre fin à la communication (2 bips).

Us ica l n ia u c r m e m m o m Si vous ne souhaitez pas prendre la communication, appuyez sur ou sur la touche centrale et sélectionnez Occupé pendant que le téléphone sonne. L'appel est alors refusé et votre correspondant entend la tonalité « occupé » (dépend du réseau) ou il est renvoyé vers un autre numéro si vous avez défini un renvoi. Si vous ne prenez pas la communication, s'affiche sur la ligne supérieure de l'écran. Appuyez sur en mode Veille ou sélectionnez la liste de renumérotation dans le menu principal pour obtenir des informations sur l'appel que vous avez manqué. Appuyez sur pour effacer l'icône.

Dans ce cas, le cryptage ne fonctionne pas sur certains réseaux et des tiers peuvent alors écouter les conversations. Dans ce cas, s'affiche à l'écran.

Vous pouvez utiliser votre téléphone comme blocnotes : au cours d'une communication, notez le numéro sur le clavier. Entrez le numéro et appuyez sur la touche centrale. Lorsque la communication est terminée, le numéro est réaffiché à l'écran. A l'aide du Jog Dial, mémorisez le numéro dans le répertoire téléphonique ou appelez-le directement.

Appuyez sur centrale pendant une o la touche S communication pour accéder aux options suivantes : Menu Appeler

Pour lancer un second appel

Cliquez de nouveau sur le Jog Dial pour accéder au répertoire téléphonique et récupérer un numéro ou bien composez le numéro au clavier.

Exercez une pression prolongée sur le Jog Dial ou sur pour appeler.

En appuyant sur ou en utilisant la fonction bloc-notes pour appeler un deuxième numéro, vous pouvez mettre automatiquement un appel en attente.

Mettre fin à toutes les communications

Jog Dial pour régler le volume du hautparleur. (Tournez vers le haut pour augmenter le volume et vers le bas pour le diminuer). • Pendant un appel entrant, arrêtez la sonnerie en appuyant sur la touche centrale.

} Occupé permet d'indiquer à votre correspondant que votre ligne est en cours de communication. ou } Changer permet de mettre fin à l'appel actif et de prendre l'appel signalé par l'avis d'appel. Lorsque le kit piéton (accessoire optionnel) est connecté à votre téléphone, exercez une brève pression sur le bouton du kit piéton pour répondre à un appel en attente (bip). Si vous avez une communication en cours et un avis d'appel en attente, vous pouvez alterner entre la communication en cours et celle en attente en exerçant une brève pression sur le bouton du kit (bip). 2

Pour activer une conférence téléphonique, E sonore), vous avez plusieurs d'appel (signal appuyez sur la touche centrale pour ouvrir le y possibilités : n menu Appeler et sélectionnez Conférence. 1 Les options d'avis d'appel s'affichent Il est possible de converser avec un maximum So automatiquement à l'écran. Exercez une pression prolongée sur pour effacer le numéro, puis appuyez à nouveau sur pour quitter cette option.

. Un caractère ou un chiffre s'affiche.

Tournez le Jog Dial pour obtenir « s ». Cliquez sur le Jog Dial ou attendez un instant pour confirmer.

• Appuyez sur pour basculer entre : un texte entièrement en minuscules une lettre majuscule, puis retour au texte en minuscules un texte entièrement en majuscules des chiffres

• Exercez une pression prolongée sur pour activer/désactiver la fonction T9 (voir page 22). • Appuyez sur pour effacer le caractère ou le chiffre précédant immédiatement le curseur. Pour effacer tout le texte, maintenez enfoncé .

C Appuyez sur la touche numérique r b o correspondante autant de fois que nécessaire o f jusqu'à ce que le caractère ot vouluos'affiche. nM Avec le JogN Dial

Appuyez sur une touche puiss le Jog s tournez Dial jusqu'à ce que le caractère voulu c i s'affiche. Cliquez surrle Jog Dial ou attendez E un instant pour confirmer. y n So • Entrée de texte standard au clavier • Entrée de texte standard avec le Jog Dial • Entrée de texte avec la méthode d'entrée simplifiée T9

Exemple : pour entrer la lettre « s » lorsque vous créez un message :

Si n'apparaît pas, appuyez sur la touche centrale et sélectionnez T9. 3 Appuyez sur pour passer à . 4 Pour taper le mot « Sony », appuyez dans l'ordre indiqué sur chacune des touches suivantes : , , , « Sony ». Si le mot souhaité est le premier de la liste, il suffit de cliquer sur le Jog

2 Utilisez le Jog Dial pour faire défiler les

N lignes. so s 3 Tournez le Jog Dial pour sélectionner une c i ligne. Er 4 Tournez le Jog Dial pour faire défiler les symboles dans la ligne.

B A Voir page 17 « Fonctions de base – Emettre sle n un appel (mémorisation de numéros dans o e 24 « Création répertoire) » et page ti d'entrées s a dans le répertoire

». l U nic a i unuméro à c d'unrépertoire Répertoire rAppel partir dum e m téléphonique om Organisation du réper- m C page 17 « Fonctions de base – Emettre o ileVoir toire téléphonique un appel (mémorisation de numéros dans le C Le répertoire téléphonique est organisé en b répertoire) ». or M o plusieurs sections : f • Menu Répertoire ot • Répondeur (s'il Nest activé) son • Recherche cspour les numéros i • Répertoire personnalisé r prioritaires (entrées E de 1 à 9) • Répertoirey classé par ordre alphabétique n So Pour utiliser la fonction de « ponctuation intelligente », appuyez sur à l'endroit où vous souhaitez ajouter un point, un tiret ou une apostrophe. T9 insère automatiquement le signe de ponctuation le plus probable.

Mémorisation de numéros dans le répertoire en mode Veille

Tournez le Jog Dial pour sélectionner un symbole.

(sélecTournez le Jog Dial pour sélectionner N o sur pour tionnez OK ou appuyez l'icône du Type de numéro, puis cliquez s s quitter). sur le Jog Dial. c i r 4 Entrez le numéro de téléphone. Cliquez E l'un de vos numéros, sur le Jog Dial pour confirmer. y Pour mémoriser 5 Entrez un nouveau nom. Cliquez sur le n exécutez les étapes 1 à 3, puis sélectionnez un Jog Dial pour confirmer. Soespace mémoire libre à l'aide du Jog Dial. Affichage de vos propres numéros

Mémorisation de vos propres numéros

• Les numéros services ne peuvent pas être modifiés.

Fonctions de base Fonctions des menus

Us ica l n ia u c r m e m No son ics r E y n So • Lorsque vous enregistrez des numéros dans la mémoire du téléphone, vous pouvez mémoriser jusqu'à 500 entrées (avec un maximum de 20 caractères pour chaque nom et de 40 chiffres pour chaque numéro). • Pour attribuer un groupe, sélectionnez un numéro dans le Répertoire et choisissez Pas de groupe. A l'aide du Jog Dial, faites défiler la liste et sélectionnez un groupe.

CMD-J7/J70 Par nom ou Par groupe.

Cliquez sur le Jog Dial pour afficher le c i de nouveaux r menu des options de modification :

Emessages vocaux. y n So Configurez votre répondeur « Modification du répertoire téléphonique »). 1 S Mise en service

3 Cliquez sur le Jog Dial pour afficher le menu des options de modification. } Afficher permet d'afficher le contenu. } Editer icône permet de changer d'icône. } Editer texte permet de modifier l'entrée personnalisée. } Effacer permet de supprimer l'entrée personnalisée du répertoire téléphonique. } Copier permet de copier le numéro dans un autre emplacement de mémoire. 4 Cliquez sur le Jog Dial pour confirmer votre choix.

Modification de note

} Afficher permet de visualiser le nom complet.

} Editer nom permet de modifier le nom. } Effacer entrée permet de supprimer le nom du répertoire téléphonique. } Copier entrée permet de copier l'entrée dans un autre emplacement de la mémoire. • Options de modification du numéro :

C o ile sages C Lorsqu'un nouveau message arrive, r différent devous b “ entendez un signal sonore celui o o f de la sonnerie annonçant un appel et le M t symbole “ s'affiche Jog Dial pour confirmer. Le message s'affiche. Appuyez sur le Jog Dial pour Effacer, Répondre, Faire suivre le message ou Rappeler le numéro dans le texte.

• La capacité de stockage des messages reçus et

émis varie selon votre carte SIM. • La mémoire de votre messagerie est pleine lorsque le symbole clignote à l'écran. • Mémoire saturée s'affiche si vous tentez d'enregistrer un message alors que la mémoire est saturée. Supprimez les messages les plus anciens pour libérer de l'espace mémoire pour les nouveaux messages. • Sélectionnez Tout effacer pour effacer tous les messages.

Pour supprimer un message

Pour rappeler l'émetteur d'un message ou un numéro indiqué dans le texte du message

• Il n'est possible d'envoyer et de recevoir des images et des messages sonores qu'entre des téléphones mobiles Sony prenant en charge cette fonction.

Liste des symboles SMS indiquant le statut des messages

U Messages, puis choisissez une option des c i le coput de prendrelvous-même en réglages à l'aide du Jog Dial. ncharge a i réponse à votre message. (Cette option u c du réseau). rdépend m Les options suivantes sont disponibles : e • SIM permet de mémoriser le message sur lam omActiver si vous souhaitez Sélectionnez carte SIM du destinataire. m C un accusé de réception indiquant que o ilerecevoir • Téléphone permet d'enregistrer le message votre message a été correctement transmis au C dans la mémoire du téléphone destinataire. or du Mob destinataire. f t le message • Ecran permet d'afficher le mode de transmission de votre o n sans Indiquez directement sur l'écran du destinataire, message : message texte (SMS), E-mail, Fax, N o le mémoriser sur la carte SIM s ou sur le Télex, Voix (si pris en charge). Le paramètre s téléphone du destinataire. Il est déconseillé standard est message texte (SMS). c i d'envoyer des messages r confidentiels avec cette option. E Avant d'envoyer des messages textes (SMS) y pour la première fois, inscrivez votre numéro n de Centre de Service en passant par l'option o S Centre Service du menu Messages. Coût réponse

Le menu Réglages vous permet de personnaliser les messages envoyés, notamment le format, l'accusé de réception, etc.

E message radiodiffusé. y sur le Jog Dial pour confirmer 3 n Pour régler le volume de la sonnerie lors de la réception d'un appel (lorsque la sonnerie retentit), tournez le Jog Dial.

Vous pouvez enregistrer ca U l mélodies de vos propres Sonnerie ni a i de sonneries à l'aide du u } ” Sons } Sonnerie c du téléphone. rmicro m e Choisissez les icônes m Choisissez entre 4 volumes de sonnerie ou m o pour correspondantes désactivez-la. m C Enregistrer o ile( ), Lecture( ( ), Arrêter Eentre différentes mélodies de sonnerie. y n So

Choisissez le signal d'avertissement standard ou des tonalités enregistrées (uniquement si des tonalités sont stockées dans Mes sons).

Vous pouvez enregistrer des sons à l'aide du micro du téléphone.

• Il existe un raccourci pour sélectionner la langue : appuyez sur *#00(indicatif du pays)#. • Pour sélectionner la langue standard, entrez *#0000#.

C arrière-plan à l'écran en r mode Veille. bi – Déplacer réseau permet de modifier o ou foécran pourMactiver l'ordre d'apparition des noms dans la Choisissez Eclairage t liste. o n désactiver l'éclairage du clavier et de l'écran. N – Effacer réseau permet de supprimer un o Si vous désactivez l'option écran, s Eclairage opérateur réseau de la liste. s vous prolongez l'autonomie de la batterie du téléphone. ric Affiche la quantité de mémoire disponible E pour la carte SIM, la mémoire du Téléphone et Règle y le contraste de l'écran. la zone Note. n So Liste préférée

• Si le code PIN est désactivé, le risque d'utilisation non autorisée de votre téléphone est accru. La désactivation du contrôle par code PIN dépend de la carte SIM.

Lorsque le code N PIN est activé, o vous devez telles que le répertoire FDN ou le coût des s entrer votre code PIN chaque fois que vous s appels. Ces fonctions ne sont pas prises en c allumez votre téléphone.

Vous pouvez i charge par tous les réseaux. r remplacer votre code PIN par tout code de E votre choix (de à 8 chiffres). Vous ne y 4votre pouvez modifier code PIN que si le n contrôle Sopar code PIN est activé.

Annule tous les paramètres du service d'interdiction d'appels. Mot de passe rés.

C cliquez sur le Jog Dial.

Interdit toutes les communications avecb or pays d'origine. o l'étranger, sauf avecfvotre M t o n Interdit tous les appels entrants. N o sentrants s Interdit tous les appels vous icde la zone de lorsque vous trouvez r hors couverture de sécurité vous permet de définir un E réseau habituel (par exemple LemotCode votre opérateur de passe afin de contrôler l'accès à votre y lorsque vous êtes à l'étranger). navigateur et votre e-mail. La valeur par n o défaut de ce code est 0000. S Tt app. Sortant

Certaines des restrictions du menu Sécurité sont contrôlées par le réseau, par exemple

Restrict. appels. Votre opérateur réseau/ prestataire de services vous donne un mot de passe réseau si vous vous abonnez à une ou plusieurs de ces restrictions (Restrict. appels). Modification du mot de passe réseau

Jog Dial y pour réinitialiser la durée de l'appel. n So

Entrez votre code PIN2 lorsque vous y êtes invité. Entrez la devise et la tarification à l'unité (pour entrer une virgule décimale, appuyez sur

). • Montant max. Sélectionnez Montant max. afin de définir le montant à partir duquel votre téléphone n'autorise plus l'émission d'appels. Si vous avez choisi Unité dans le menu Tarification ci-dessus, entrez la valeur de l'unité. Pour Devise, entrez la valeur de la devise. Entrez ensuite votre code PIN2, puis définissez le montant maximum. • Mise à 0 Coût Sélectionnez Mise à 0 Coût, entrez votre code PIN2, puis remettez à zéro le coût des communications.

} † Réglages } Données d'appel

Veille, exercez une pression prolongée sur et utilisez le Jog Dial pour faire votre choix. Le chiffre 1 ou 2 s'affiche pour vous indiquer quelle ligne est active. Il est également possible de sélectionner la ligne à l'aide de l'option de menu Param. Appels.

Défaut (valeur par défaut du réseau). m o

Sécurité, Type sonnerie, Avis d'appel et m e C Répondeur) s'appliquent à la ligne o Si cette fonction est activée, votre téléphonel sélectionnée. Certaines options, telles que le C i vous avertit au moyen d'un signal sonore numéro personnel et le répondeur, ne peuvent r b o ; ceci vous qu'un appel est en attente évite de o pas être modifiées. Tous les appels effectués f M manquer des appels. Sélectionnez Avis t seront facturés à la ligne sélectionnée. o n d'appel et utilisez le Jog Dial pour choisir Toutefois, les options Durée de comm. et N o état. Activer, Annuler ou Vérifier Coût de comm. indiquent toujours le coût ou s la durée totale des deux lignes. icsréseau offrent la Certains opérateurs r possibilitéE de choisir entre deux lignes de téléphone différentes sur votre carte SIM. y nest pratique, par exemple, pour séparer Les tonalités à fréquence vocale DTMF sont émises lorsque vous appuyez sur une touche. Par exemple, pour consulter les options du répondeur vocal, etc. Sélectionnez Activer/ Désactiver pour activer ou désactiver cette fonction.

• Sélectionnez l'option Vérifier état pour vérifier les paramètres du renvoi. Attendez la réponse du réseau. L'état actuel s'affiche alors à l'écran. • Si la réponse qui apparaît est Echec, cela signifie que le réseau n'est pas parvenu à définir, supprimer ou vérifier le renvoi sélectionné. • apparaît en mode Veille si un renvoi est défini.

C ile les appels sur votre répondeur ou choisisr b sez un numéro dans le répertoire.o

Choisisfopour sez Entrer numéro taperM manuelle• Parfois, une option de renvoi est automatit ment le numéro au clavier. o quement définie par le réseau. n N que le réseau ovous transmette 5 Attendez s une confirmation. ics r E y n So Renvoie les appels entrants si vous neo répondez pas à l'appel au bout d'unC certain il r b temps. fo Mo t } Si occupé o onêtes en Renvoie les appels entrants si vous N s communication (ligne occupée). s c ri } Tout fax E Renvoie tous les appels de télécopie (le téléphonen ney sonne pas). o S } Tout annuler Supprime tous les renvois actifs.

2 A l'aide du Jog Dial, choisissez l'une des options suivantes : Appels sortants, Appels entrants ou Appels manqués, puis cliquez sur le Jog Dial. 3 Cliquez sur le Jog Dial pour appliquer l'une des fonctions Appeler, Afficher, Modifier, Sauver ou Effacer à un nom/ numéro en surbrillance. A l'étape 2, sélectionnez Tout effacer pour supprimer tous les noms/numéros.

So Lorsqu'il est actif, c à l'écran puis choisissez une ville rs'affiche men mode Veille. e sur la carte (ou appuyez m m sur la touche centrale pour o m C afficher une liste des o ile villes) pour les options C suivantes : r b ovotre o f } Régler ¥ permet de changer ville de M t résidence. o Choisissez parmi les formats suivants : n N oville à 24 heures, AM/PM, Avec date, Horloge univ. } Régler ® permet de choisir s une Choisissez Désactiver pour que la date et s l'étranger. c l'heure ne s'affichent pas en mode Veille. i r } Heure d'été permet de passer de l'heure d'été E à l'heure d'hiver y et vice versa. Choisissez parmi les options Sonnerie n horloge suivantes : Bip, 8h-20h, Désactiver. o S Horloge Appuyez sur pour sélectionner le symbole = et obtenir le résultat.

• Appuyez sur pour accéder m aux dans l'écran de la calo opérations mathématiques

+, -, ×, ÷ dansile C culatrice. l'ordre indiqué. 2 Appuyez sur la touche centrale. or Mob f • Appuyez sur pour effacer la valeur 3 Sélectionnez le taux de change souhaité. t entrée et leo résultat. n 4 Cliquez sur le Jog Dial. N o s ics r E y n So Si vous insérez une nouvelle batterie, vous devez de nouveau régler l'horloge. Dial vers le haut pour l'ajuster verticalement, et vers le bas pour le contrôle horizontal ; ces actions vous servent aussi à esquiver les bananes qui vous sont lancées par votre adversaire. Lorsque vous visez, n'oubliez pas de prendre en compte la vitesse du vent (signalée par le drapeau) et les effets de gravité. Appuyez sur le Jog Dial pour régler la force de votre tir. Vous avez gagné lorsque vous avez atteint tous les singes.

Appuyez sur le Jog Dial pour confirmer la devise, l'écran affiche automatiquement le réglage suivant.

Pendant un jeu, appuyez sur la touche centrale Ela mélodie pour arrêter/activer de fond. y Appuyez n sur la touche Fin pour terminer le jeu. o S 2

Sélectionnez Réglages et cliquez sur le

Jog Dial. Sélectionnez l'une des options suivantes : – Devise origine pour choisir la devise de votre pays d'origine. – Devise étrang. pour choisir une devise étrangère. Après avoir défini la devise étrangère, appuyez sur le Jog Dial pour définir le Taux de change. – Liste devises pour changer de devise.

Dial, cliquez pour sélectionner N o le niveau de difficulté.s s Pour commencerc i uneun numéro dans le cercle partie, sélectionnez r à l'aide duE Jog Dial ou du clavier. Appuyez ensuiteysur le Jog Dial pour vérifier votre n Sohypothèse : Mindblaster (Casse-tête)

Tournez le Jog Dial pour sélectionner une pièce du puzzle : la pièce choisie clignote.

Cliquez sur le Jog Dial pour déplacer dans les 4 directions la pièce choisie dans l'espace vide. Appuyez sur la touche centrale pour afficher l'aide pendant le jeu (les pièces du puzzle sont numérotées à partir de 1 dans le coin supérieur gauche). Appuyez sur la touche Fin pour quitter l'aide.

Lecture du courrier électronique

Après avoir sélectionné E-mail dans le menu

Extras, choisissez Lire pour vous connecter à votre serveur et afficher la liste des messages

• Vous devez être déconnecté de votre compte de courrier électronique sur votre PC pour pouvoir accéder à votre courrier électronique à l'aide de votre téléphone.

• Pour une gestion optimale du courrier électronique, le téléphone n'affichera que les messages électroniques non lus et qui n'ont pas encore été téléchargés par votre PC. Toutefois, vous pouvez toujours utiliser votre PC pour accéder aux messages lus avec votre téléphone. Vous ne pouvez effacer des messages électroniques qu'avec votre PC.

POP3 et SMTP sont pris en charge). Vous aurez besoin des paramètres spécifiques de votre prestataire de services Internet pour la configuration. Pour obtenir des informations complètes sur les paramètres de connexion adressez-vous directement à votre prestataire de services ou votre opérateur, car certains d'entre eux n'assurent pas ce service. Veillez à définir vos paramètres avant de commencer à utiliser le courrier électronique.

Mot de passe : Mot de passe employé pour accéder à distance au serveur de votre fournisseur d'accès.

Serveur POP3 : Adresse du serveur de messagerie recevant le courrier électronique. Serveur SMTP : Adresse du serveur de messagerie envoyant le courrier électronique.

: un événement est planifié pour cette Activez/Désactivez l'alarme ou réglez-la m C Entrez un nouvel événement o ouile 5téléphone min./1 jour avant l'événement. Si le un tâche à effectuer C est éteint, l'alarme ne retentit pas. 1 Sélectionnez Agendardans le menu b princio o pal et choisissezf une date à l'aide du Jog le Jog Dial et le clavier pour modifier Mappuyez sur Utilisez t de mois, Dial. (Pour changer o le texte de l'événement. n la touche N centrale).so 2 Sélectionnez Nouveau l'aide du Jog Dial Supprime l'événement. s deàNouv. c et entrez uniélément évén. ou de r Nouv. à faire. E y n So Affiche les détails de l'événement. Editer icône OK si l'entrée est correcte.

Permet d'obtenir la liste de toutes les entrées.

• Vous ne pouvez pas émettre d'appels lors de l'accès à l'Internet mobile.

Il est nécessaire de s'abonner o et soulignés mais vous aurez besoin des f opérateur réseau/prestataire de services pour

M t paramètres spécifiques de votre opérateur pouvoir utiliser ce téléphonen comme o de services pour la conNDans certainsocas, l'abonnement a réseau/prestataire explorateur. figuration. Vous pouvez peut-être obtenir les déjà été souscrit. ss paramètres sur la page Web de votre opérac réseau/prestataire iopérateur teur réseau/prestataire de services. Contactez votre r de servicesE pour savoir si votre abonnement permetyl'accès aux services WAP lorsque vous n Sovous trouvez à l'étranger. 54 FR

GW 9201) en fonction de votre opérateur réseau/prestataire de services.

Fonctions de base Fonctions des menus

U c l ni a i u rc m e m m o m 6 Sélectionnez Type serveur pour choisir WAP ou HTML en fonction du type de serveur de votre prestataire.

Type serveur : WAP Votre Sony

CMD-J7/J70 à votre site d'accueil.

56 FR A l'aide du Jog Dial, choisissez WAP dans le menu principal ou appuyez simplement sur la touche centrale en mode Veille lorsque vous avez terminé la configuration WAP dans

Réglages. Dans le menu WAP, faites tourner le Jog Dial puis appuyez pour sélectionner une option dans le menu.

N afficher les options suivantes : so s

Démarrer : Connexion à l'URL sélectionné. ic r Déplacer : Modification de l'ordre des favoris.

E Pour configurer HTML, vous devrez régler Type serveur sur HTML et définir les réglages Proxy et

Détail. Toutefois, avec HTML, les réglages Serveur GW et Sécurité ne sont pas nécessaires. Pour plus d'informations à ce sujet, contactez votre opérateur réseau/prestataire de services.

So C d'accueil. Pour changer le site d'accueil, séleco ileLorsque vous naviguez sur un site WAP, tionnez Activer dans le menu aprèsC avoir appuyez sur afin d'afficher les différentes choisi un site avec le Jog Dial. r égale- b options disponibles dans un champ de séleco Voir o ment Mise en service (voirfpage 54) pour plus tion. Cliquez sur le Jog Dial afin de sélectionM t requis. d'informations sur les Réglages Choio ner une ou plusieurs options. Appuyez n sissez Effacer pour effacer le profil d'un site. N o sur pour retourner à alimentation électris Pendant la navigation que page précédente. s Appuyez sur pendant pour ic la navigation Fermeture de l'explorateur r afficher les options suivantes : E Exercez une pression prolongée sur pour y vous déconnecter (uniquement si le service n supporté est paramétré sur Données) et quitter l'explorateur. So

Ferme l'explorateur et revient au mode Veille.

Vérifiez les paramètres d'interdiction des appels sortants (voir page 38).

U c entendre votre réduire le niveau sonore alentour (voir page 19). i l n a interlocuteur i u c Le téléphone perd Signal faible Larreconnexion ou la connexion à un autre m e la connexion avec est m automatique. Le fait d'éteindre, puis m opérateur le réseau d'allumer o votre téléphone peut accélérer le m C o iprocessus. le C Erreur de la carte La carte SIM est Contactez votre opérateur réseau/prestataire de r b SIM endommagée o services. fo Mpas La carte SIM n'est Le t réseau ne reconnaît la Contactez votre opérateur réseau/prestataire de o pas enregistrée N carte SIM on services. s Impossible de La restriction d'appels est Vérifiez les paramètres d'interdiction des appels s c recevoir des appels activée entrants (voir page 38). i rUn renvoi a été défini Vérifiez les paramètres des renvois (voir page 42). E y La batterie est complètement Chargez la batterie complètement (environ Le témoinn de chargeo de la batte- déchargée 3 heures) pour que le témoin apparaisse. rie S n'apparaît pas La restriction d'appels est activée

Température de ±0 °C – +45 °C M t fonctionnement des o n N accessoires so s ic r E y n So Mise en service

• Cet appareil est conforme aux spécifications principales de la directive 1999/5/CE sur les

équipements terminaux de radio et de télécommunications. • 95/54/CE « Directive sur les véhicules automobiles » Concerne les accessoires utilisés dans les véhicules confirmés par le logo E.

So Si vous avez des questions sur ce produit, la N o s garantie ou Sony Ericsson Mobile Communications AB, contactez service d'assisicsurslanotre r tance mentionné carte de garantie. E y n So