BRAVIA KDL-46S4100 - Téléviseur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BRAVIA KDL-46S4100 SONY au format PDF.
| Type de produit | TV LCD |
| Taille de l'écran | 46 pouces |
| Résolution | 1920 x 1080 pixels (Full HD) |
| Technologie d'affichage | LCD avec rétroéclairage CCFL |
| Fréquence de rafraîchissement | 60 Hz |
| Connectivité | 3 x HDMI, 2 x USB, 1 x Composite, 1 x Composant, 1 x Sortie audio numérique |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives (L x H x P) | 1058 x 688 x 80 mm (sans pied) |
| Poids | 25 kg (sans pied) |
| Consommation d'énergie | En fonctionnement : 170 W, En veille : 0,2 W |
| Fonctions principales | Affichage des chaînes numériques, mode photo, mode cinéma, réglages d'image avancés |
| Entretien et nettoyage | Utiliser un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Réparabilité limitée, pièces disponibles auprès du service après-vente Sony |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser sur une surface stable, respecter les consignes de sécurité électrique |
| Informations générales | Compatible avec les normes de diffusion DVB-T, DVB-C, et DVB-S |
FOIRE AUX QUESTIONS - BRAVIA KDL-46S4100 SONY
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BRAVIA KDL-46S4100 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BRAVIA KDL-46S4100 de la marque SONY.
MODE D'EMPLOI BRAVIA KDL-46S4100 SONY
- Make sure that the two arm bases are screwed in securely. CAUTION Be careful not to pinch your fingers when adjusting the angle of the Mounting Hook. Fixation du téléviseur au mur Le téléviseur peut être fixé au mur à l’aide du support de fixation mural (vendu séparément). Vérifier la référence du modèle du téléviseur et s’assurer à utiliser uniquement le support spécifié pour ce modèle. Consulter les étapes de ce dépliant ainsi que le mode d’emploi accompagnant le support de fixation mural SU-WL500 pour effectuer correctement l’installation. 1 Remove the two screws from the arm base X of the Mounting Hook. Choose the holes corresponding to the desired angle (5, 10, 15 or 20 degrees). 2 Adjust the angles of the top Y and bottom Z arm to fit the corresponding hole, and firmly secure each arm using the two screws removed in the previous procedure 1. Hexagon wrench Français Pour des raisons de sécurité et de protection du téléviseur, Sony recommande fortement que vous utilisiez le modèle de support de fixation murale conçu pour votre appareil, et que l’installation soit effectuée par un détaillant Sony ou un représentant agréé. Une certaine expertise est requise pour installer ce produit, notamment pour déterminer la résistance du mur par rapport au poids du téléviseur. S’assurer de confier la fixation de ce produit au mur à des revendeurs Sony ou à des installateurs agréés et d’être particulièrement vigilant en matière de sécurité au cours de l’installation. Sony ne peut être tenu responsable de tout dommage ou blessure résultant d’une manipulation ou d’une installation incorrecte. Étape 1 :Vérification des pièces requises pour l’installation Étape 4 :Préparation de l’installation du téléviseur Débranchez tous les câbles du téléviseur.
Fixez le crochet de fixation à l’arrière du téléviseur. En vous reportant au schéma/tableau des emplacements des crochets et des vis au verso de la page, déterminez les emplacements des vis et fixez le crochet de fixation à l’arrière du téléviseur. 1 Fixez temporairement le crochet de fixation à l’arrière du téléviseur à l’aide des quatre vis fournies (+PSW6 × 16). 2 Assurez-vous que les deux vis sont serrées convenablement, au même couple, à l’arrière du téléviseur. Vis (+PSW6 × 16) Orifice carré Crochet de fixation Alignez la patte située à l’arrière du crochet de fixation sur l’orifice carré au dos du téléviseur, de la manière illustrée ci-dessous. Ouvrez l’emballage du support de fixation murale et vérifiez que toutes les pièces nécessaires sont présentes ainsi que le mode d’emploi. Étape 2 :Choix de l’emplacement d’installation Décidez de l’emplacement où vous voulez installer votre téléviseur. Voir le verso de la page pour consulter le tableau des dimensions d’installation des téléviseurs. Reportez-vous au mode d’emploi du SU-WL500. Étape 3 : Installation au mur du support de fixation de la base Reportez-vous au mode d’emploi du SU-WL500. Patte Orifice carré Remarques
- Veillez à utiliser exclusivement les vis fournies (+PSW6 × 16) pour fixer le crochet de fixation.
- Si vous utilisez un tournevis électrique, ajustez l’effort de serrage à environ 2,0 N·m {20 kgf·cm}.
Retirez les vis situées à l’arriére du téléviseur. Ensuite, détachez le support de table du téléviseur. Réglez l’angle du crochet de fixation à l’aide de la clé hexagonale fournie avec le support de fixation murale. Si vous installez le téléviseur parallèlement au mur (0 degré), il n’est pas nécessaire de régler l’angle du crochet de fixation (procédures 1 et 2 ci-dessous). Vérifiez que chaque base de bras X est vissée solidement. 1 Retirez les deux vis de la base du bras X du crochet de fixation. Choisissez les trous correspondant à l’angle souhaité (5, 10, 15 ou 20 degrés). 2 Réglez les angles du bras supérieur Y et du bras inférieur Z en fonction du trou correspondant, puis fixez convenablement chaque bras à l’aide des deux vis retirées au cours de la procédure précédente 1. ATTENTION Pour exécuter cette tâche, vous devez prévoir deux personnes au moins. Étape 5 : Installation du téléviseur sur le mur Reportez-vous au mode d’emploi du SU-WL500. Remarques
- Lorsque vous remettez le téléviseur sur le support, exécutez les étapes ci-dessus dans l’ordre inverse (insérez les piliers dans le support, en les alignant avec les lignes qui se trouvent à l’arrière du téléviseur).
- Lorsque vous déplacez le téléviseur, ne serrez pas trop le bas du panneau avant.
- Déposez les vis ou installez le crochet de fixation sur une surface stable et de niveau. Clé hexagonale Remarques
- Veillez à régler les bras droit et gauche au même angle.
- Vérifiez que les deux bases des bras sont vissées solidement. ATTENTION Veillez à ne pas vous pincer les doigts lorsque vous réglez l’angle du crochet de fixation. English TV installation dimensions table English Screw and Hook locations diagram/table Français Tableau des dimensions d’installation des téléviseurs Français Schéma/tableau des emplacements des crochets et des vis 320 (12 5/8) Model Name/ Nom du modèle Screen center point/Point central de l’écran Screw location/ Emplacement des vis Hook location/ Emplacement du crochet KDL-40S4100 d, g
Screw location/Emplacement des vis Hook location/Emplacement du crochet When installing the Mounting Hook on the TV./ En cas d’installation du crochet de fixation sur le téléviseur. When installing the TV onto the Base Bracket./ En cas d’installation du téléviseur sur le support de fixation de la base. Unit: mm (inches)/Unité: mm (pouces) Model Name/ Nom du modèle Length for each mounting angle/ Display dimensions/ Screen center Longueur pour chaque angle de fixation dimensions/Dimension Dimensions de au centre de l’écran Angle (0°)/Angle (0˚) Angle (20°)/Angle (20°) l’écran
Figures in the above table may differ slightly depending on the installation./ Les chiffres repris dans le tableau ci-dessus peuvent varier légèrement selon l’installation. WARNING The wall that the TV will be installed on should be capable of supporting a weight of at least four times that of the TV. Refer to your TV’s instructions for its weight. AVERTISSEMENT Le mur sur lequel vous installez le téléviseur doit pouvoir supporter un poids équivalent à au moins quatre fois celui de l’appareil. Pour connaître son poids, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
- Les positions du crochet « a » et « c » ne peuvent pas être utilisées pour les modèles repris dans le tableau ci-dessus.
Notice Facile