Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BRAVIA KDL-40HX750 SONY au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BRAVIA KDL-40HX750 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BRAVIA KDL-40HX750 de la marque SONY.
Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées à son représentant, Sony Deutschland Gmbh, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au Service Après-Vente ou à la Garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées qui vous sont communiquées dans les documents « Service » (SAV) » ou Garantie.
• Les fonctions du Téléviseur numérique ( ) ne sont opérationnelles que dans les pays ou les zones assurant la diffusion des signaux numériques terrestres DVB-T/DVB-T2*¹ (MPEG-2 et H.264/ MPEG-4 AVC) ou dans les pays ou les zones couverts par un service de diffusion par câble DVB-C (MPEG-2 et H.264/MPEG-4 AVC) compatible. Vérifiez auprès de votre revendeur local que votre zone de résidence permet la réception du signal DVB-T/DVB-T2*¹ ou renseignez-vous auprès de votre câblo-opérateur pour être sûr de la compatibilité du service DVB-C avec ce téléviseur. • Il est possible que celui-ci vous facture des frais supplémentaires pour ce service et qu’il vous faille accepter ses conditions générales pour cette prestation. • Ce téléviseur est conforme aux spécifications DVB-T/DVB-T2*¹ et DVB-C mais sa compatibilité avec les futurs programmes numériques terrestres DVB-T/DVB-T2*¹ et par le câble DVB-C ne peut en aucun cas être garantie. • Certaines fonctions du téléviseur numérique peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays/ régions et le service câblé DVB-C peut ne pas s’avérer totalement opérationnel avec certains opérateurs.
Le DVB-T2 est disponible pour les séries de modèles de téléviseur HX753/EX653/EX553. ~ • Dans le nom du modèle du téléviseur, « x » correspond au numéro associé à la ligne, à la couleur ou au standard de télévision. • Les instructions relatives à l’« installation du support de fixation murale » sont incluses dans ce mode d’emploi. • Les illustrations utilisées dans le présent manuel peuvent varier selon le modèle de votre téléviseur. • Sauf notification contraire, les illustrations de la télécommande utilisées dans le présent mode d’emploi représentent la RM-ED047. • Avant d’utiliser le téléviseur, lisez la page 33 (Consignes de sécurité). Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou marques déposées de HDMI Licensing, LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays. DLNA®, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED® sont des marques, des marques de service ou des marques de certification de Digital Living Network Alliance. DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques de Rovi Corporation ou de ses filiales et sont utilisés sous licence. À PROPOS DU FORMAT DIVX VIDEO : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, LLC, une filiale de Rovi Corporation. Il s’agit d’un appareil DivX Certified® officiel qui prend en charge la lecture de vidéos DivX. Rendez-vous sur le site divx.com pour obtenir des informations supplémentaires et des utilitaires de conversion des fichiers en vidéos DivX.
DivX Video-on-Demand (VOD). Pour obtenir votre code d’inscription, recherchez la section DivX VOD dans le menu de configuration de votre appareil. Pour plus d’informations sur la manière de valider votre inscription, rendez-vous sur vod.divx.com. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole à double D sont des marques de Dolby Laboratories. « BRAVIA » et sont des marques de Sony Corporation. TrackID est une marque ou une marque déposée de Sony Ericsson Mobile Communications AB. La technologie de reconnaissance des données audio/vidéo et les données associées sont fournies par Gracenote®. Gracenote constitue la norme de l’industrie en matière de technologie de reconnaissance musicale et de fourniture de contenus connexes. Pour plus de détails, visitez www.gracenote.com. Les données sur CD, DVD ou/et Blu-ray Disc et les données associées aux morceaux de musique et aux clips vidéo sont fournies par Gracenote, Inc., Copyright © 2000 - Date actuelle Gracenote. Logiciels Gracenote, Copyright © 2000 - Date actuelle Gracenote. Ce produit et ce service sont protégés par un ou plusieurs brevets appartenant à Gracenote. Pour obtenir une liste non exhaustive des brevets Gracenote en vigueur, visitez le site Web de Gracenote. Les noms Gracenote, CDDB, MusicID, MediaVOCS, le logo Gracenote, le graphisme Gracenote, la mention « Powered by Gracenote » sont des marques ou des marques déposées de Gracenote aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays. Opera® Browser from Opera Software ASA. Copyright 1995-2012 Opera Software ASA. All rights reserved. Wi-Fi Direct est une marque de Wi-Fi 2. Avis aux clients : les informations suivantes s’appliquent uniquement aux appareils vendus dans les pays qui appliquent les directives de l’UE. Le système de télévision sans fil peut être utilisé dans les pays suivants : Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France, Allemagne, Pour les clients en Norvège L’utilisation de cet équipement radio n’est pas autorisée dans la zone géographique située dans un rayon de 20 km autour du centre de Ny-Ålesund, Svalbard.
La fonction WLAN (Wi-Fi) de ce TV LCD doit être exclusivement utilisée à l’intérieur des bâtiments. Toute utilisation de la fonction WLAN (Wi-Fi) de ce TV LCD à l’extérieur des bâtiments est interdite sur le territoire français. Veillez à ce que la fonction WLAN (Wi-Fi) de ce TV LCD soit désactivée avant toute utilisation à l’extérieur des bâtiments (Décision de l’ART 2002-1009 amendée par la Décision de l’ART 03-908 relative à la limitation de l’utilisation des hautes fréquences).
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle, la date de production (mois/ année) et les caractéristiques nominales de l’alimentation (selon les normes de sécurité en vigueur) se trouvent à l’arrière du téléviseur ou de l’emballage.
Pour les clients en Italie L’usage du réseau RLAN est régi : s par rapport à l’utilisation privée, par le Décret législatif du 1.8.2003, no. 259 (« Code des communications électroniques »). En particulier, l’Article 104 indique les conditions dans lesquelles une autorisation générale doit être préalablement obtenue et l’Article 105 précise les conditions dans lesquelles l’utilisation libre est autorisée ; s par rapport à la fourniture au public de l’accès RLAN aux services et réseaux de télécommunications, par le Décret ministériel du 28.5.2003, tel qu’amendé et l’Article 25 (autorisation générale pour les services et réseaux de communications électroniques) du Code des communications électroniques.
1 : Fixation du support de table 7 2 : Réglage de l’angle de visualisation du téléviseur 9 3 : Raccordements 10 4 : Protection du téléviseur contre les chutes 13 5 : Rangement des câbles 14 6 : Connexion du téléviseur à Internet 15 7 : Exécution du réglage initial 16
Sélection de divers réglages et fonctions (menu d’accueil) 20 Regarder une vidéo sur Internet 22
Rechercher des instructions dans le manuel électronique (i-Manual) B wd Insertion des piles dans la télécommande
Piles AAA (type R03) (2) Support de table (1)*1 Vis de fixation du support de table (M5 × 16) (3) (sauf KDL-26/22EX55x) Vis de fixation du support de table (M5 × 16) (2) 1 : Fixation du support de table
Pour mettre l’angle en position verticale, voir page 9 (2 : Réglage de l’angle de visualisation du téléviseur) (KDL-46/40/32HX75x, KDL-46/40/32EX65x uniquement).
• Lorsque vous détachez le support de table du téléviseur, posez l’écran face vers le bas sur une surface de travail stable de dimensions supérieures au téléviseur. • Pour éviter d’endommager la surface de l’écran LCD, n’oubliez pas de poser un tissu doux sur la surface de travail. • Assurez-vous que le téléviseur est en position verticale avant de le mettre sous tension. Le téléviseur ne doit pas être mis sous tension lorsqu’il repose sur sa dalle LCD, afin de préserver l’uniformité de l’image.
Référez-vous à l’illustration ci-dessous.
2 • Ne rangez pas le cordon d’alimentation secteur avec les autres câbles.
Avant de configurer la fonction réseau sans fil du téléviseur, veillez à configurer un routeur réseau sans fil.
La première fois que vous mettez sous tension le téléviseur, le menu Langue apparaît sur l’écran. ~ • Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension pour la première fois, celui-ci doit exécuter des opérations internes d’optimisation avant que vous puissiez procéder au réglage initial. Il n’y a ni image, ni son et le témoin du programmateur du panneau avant du téléviseur clignote en orange pendant 40 secondes environ. Ne mettez pas le téléviseur hors tension pendant ce temps. Cette opération a été réalisée en usine pour certains téléviseurs.
Suivez les instructions affichées à l’écran.
« Identification de réseau » selon les informations fournies par votre câbloopérateur. Si vous ne trouvez aucune chaîne en utilisant « Recherche rapide », essayez « Recherche complète » (même si cela peut prendre un certain temps). ~ • Dans certains pays, vous pouvez sélectionner « TNT » au lieu de « Câble » pour recevoir des programmes TV câblés. • Il se peut que la fonction « Recherche complète » ne soit pas disponible dans certains pays/certaines régions.
1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez déplacer vers un autre numéro, puis appuyez sur . 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner le nouveau numéro de la chaîne, puis appuyez sur . ~ • Vous pouvez aussi régler les chaînes manuellement.
Si vous ne souhaitez pas vous connecter à Internet, ou pour procéder au réglage ultérieurement, sélectionnez « Passer ».
• Si vous utilisez une sécurité WEP, sélectionnez « Expert » t « Réglage réseau sans fil » t « Rechercher ». Ensuite, sélectionnez le nom du réseau (SSID) que vous souhaitez connecter. Si vous ne trouvez pas le nom de réseau requis, sélectionnez « [Saisie manuelle] » et appuyez sur pour saisir le nom du réseau. • Utilisez l’adaptateur LAN sans fil USB en option pour vous connecter avec votre routeur (ou point d’accès) sans fil à 5 GHz. Insérez l’adaptateur LAN sans fil USB et réglez « Veille pour Wi-Fi Direct » sur « Non ». Appuyez sur HOME, puis sélectionnez « Réglages » t « Réseau » t « Veille pour Wi-Fi Direct » t « Non ». • Pour régler « Réglage réseau » ultérieurement, appuyez sur HOME, puis sélectionnez « Réglages » t « Réseau » t « Réglage réseau ».
5 AUDIO Vous pouvez sélectionner le son ou la langue secondaire tout en regardant des émissions multiplex (émissions numériques uniquement).
Voici un exemple de la manière de sélectionner une option et de modifier les réglages du téléviseur.
x Pour sélectionner à l’aide de la touche OPTIONS Appuyez sur OPTIONS. Une liste de fonctions utiles et de raccourcis de menus s’affiche. Les options de menu varient selon l’entrée et/ou le contenu sélectionné.
Vous devrez établir une connexion Internet à haut débit. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 15 (6 : Connexion du téléviseur à Internet).
• Certains services bloquent le contenu vidéo en fonction du réglage « Verrouillage parental » du téléviseur. Certains fournisseurs de services ne prennent pas en charge cette fonction. • Pour mettre à jour les services de contenu Vidéo Internet, appuyez sur HOME, puis sélectionnez « Réglages » t « Réseau » t « Actualiser le contenu Internet ».
Pour en savoir plus sur les fonctions de votre téléviseur, il vous suffit d’appuyer sur une touche pour accéder à l’i-Manual.
Appuyez sur RETURN pour revenir à la page précédente.
Sur la page à marquer d’un signet, appuyez sur la touche jaune de la télécommande.
Lors de l’affichage de l’i-Manual, appuyez sur la touche verte de la télécommande afin d’afficher la liste des signets. Appuyez sur F/f pour sélectionner l’option de votre choix, puis appuyez sur . Écran du téléviseur BRAVIA
• Pour revenir à la page précédente, appuyez sur G.
Une fois la page marquée d’un signet affichée, appuyez sur la touche jaune de la télécommande.
Reportez-vous aussi à la section « Dépannage » de l’i-Manual. Si le problème persiste, confiez votre téléviseur à un technicien qualifié.
• Si le témoin 1 (veille) s’allume en rouge, appuyez sur la touche "/1 de la télécommande.
à l’écran. Certains programmes ne peuvent pas être captés.
• Essayez la « Recherche auto. des chaînes numériques » en sélectionnant « TNT » au lieu de « Câble ».
• Vérifiez si la fonction « Arrêt programmé » est activée ou automatiquement (il passe vérifiez le réglage « Durée » sous « Marche programmée ». en mode veille). • Vérifiez si la fonction « Mise en veille du téléviseur » est activée. La télécommande ne fonctionne pas.
• Votre téléviseur est peut-être en mode SYNC. Appuyez sur SYNC MENU, sélectionnez « Commande TV », puis sélectionnez « Accueil (Menu) » ou « Options » pour commander le téléviseur.
Le mot de passe du toujours accepté.) « Verrouillage parental » a été oublié. La température augmente autour du téléviseur.
Si vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu’il est chaud.
en mode « Point de vente »/ « Intense »
en mode « Point de vente »/ « Intense »
La disponibilité des accessoires en option varie en fonction du pays/de la région/du modèle de TV/ du stock. La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
N’essayez pas de l’installer vous-même. FR
Apportez une attention toute particulière pendant l’installation, l’entretien périodique et le contrôle de ce produit. Votre téléviseur peut être installé à l’aide du support de fixation murale SU-WL500 (sauf KDL-26/ 22EX55x) (page 30) (vendu séparément) ou du support de fixation murale SU-WL100 (KDL-26/ 22EX55x uniquement) (page 30) (vendu séparément). • Reportez-vous aux instructions fournies avec le support de fixation murale pour l’installer correctement. • Reportez-vous à la page 8 (Démontage du support de table du téléviseur). Une certaine expérience est requise pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la résistance du mur qui devra supporter le poids du téléviseur. Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou installation incorrecte.
Retirez les vis à l’arrière du téléviseur lorsque vous le fixez au mur. Une fois retirées, veillez à ranger les vis en lieu sûr, hors de portée des enfants.
SU-WL500 Si vous installez les crochets de montage sur le Si vous installez le téléviseur sur le support de téléviseur. fixation de la base.
• Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony, notamment : – Support de fixation murale : SU-WL500 (sauf KDL-26/ 22EX55x) SU-WL100 (KDL-26/22EX55x uniquement) • Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le support de fixation murale lors de la mise en place des crochets de montage à l’arrière du téléviseur. Ces vis sont usinées de façon à mesurer entre 8 mm et 12 mm de long à partir de la surface de fixation du crochet de montage. Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modèle de support de fixation murale. L’utilisation de vis autres que celles fournies peut occasionner des dégâts à l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa chute, etc. TV jusqu’à 26 pouces : 6,5 ~ 10 mm TV 32 pouces et plus : 8 ~ 12 mm Vis (fournie avec le support de fixation murale) Crochet de montage Fixation du crochet à l’arrière du téléviseur
• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles. • La présence de deux ou trois personnes est nécessaire pour le transport des téléviseurs de grande taille. • Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau LCD ni sur le cadre qui entoure l’écran.
Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez des branchements et veillez à ne pas trébucher dans les câbles. Avant d’effectuer tout type d’intervention ou de déplacer le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant. Eloignez le cordon d’alimentation secteur des sources de chaleur. Débranchez la fiche du cordon d’alimentation secteur et nettoyezla régulièrement. Si la fiche accumule de la poussière ou est exposée à l’humidité, son isolation peut se détériorer et un incendie peut se déclarer.
Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur. • Pour une ventilation correcte, sans accumulation de salissures ni de poussière : – Ne placez pas le téléviseur à plat, à l’envers, vers l’arrière ou sur le côté. – Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un lit ou dans un placard. – Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc. – N’installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous.
• Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon d’alimentation secteur. Cela pourrait mettre à nu ou rompre les fils conducteurs. • Ne modifiez pas le cordon d’alimentation secteur. • Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon d’alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur proprement dit pour le débrancher. • Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur la même prise de courant. • Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de mauvaise qualité.
• Evitez de déplacer le téléviseur d’un endroit froid vers un endroit chaud. Les variations soudaines de la température ambiante peuvent provoquer de la condensation. Le téléviseur risque alors de restituer une image et/ou des couleurs de piètre qualité. En pareille situation, laissez l’humidité s’évaporer complètement avant de mettre le téléviseur sous tension. • Ne jamais vaporiser de l’eau ou du détergent directement sur le téléviseur. Le liquide pourrait couler au bas de l’écran ou sur les parties extérieures du téléviseur et endommager ce dernier.
Situation : • N’utilisez pas le téléviseur avec les mains mouillées, sans son boîtier ou avec des accessoires non recommandés par le fabricant. En cas d’orage, débranchez le téléviseur de la prise secteur et de la prise d’antenne. • N’installez pas le téléviseur dans un endroit où il risque de déborder du mur. Un objet ou une personne qui heurterait le téléviseur pourrait l’endommager ou être blessée.
• Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre de l’écran pourrait être brisé lors de l’impact et provoquer des blessures graves. • Si la surface de l’écran se fendille, ne touchez pas le téléviseur avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation secteur. Le nonrespect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution.
Environnement : • Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux ; accessibles aux insectes ; soumis à des vibrations mécaniques, à proximité d’objets inflammables (bougies, etc.). Le téléviseur ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou d’éclaboussure. C’est pourquoi aucun objet rempli d’un liquide quelconque, comme un vase, ne doit être placé sur le téléviseur. • Ne placez pas le téléviseur dans un endroit humide ou poussiéreux, ou encore dans une pièce chargée en vapeur ou fumée grasse (à proximité de plans de cuisson ou d’humidificateurs). Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie, l’électrocution ou la déformation de l’appareil.
Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien spécialisé.
• A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau ou voilier, à l’intérieur d’un véhicule, dans des établissements hospitaliers, des sites instables, exposés à la pluie, l’humidité ou à la fumée. • Si le téléviseur est installé dans les vestiaires d’un bain public ou d’une source d’eau chaude, il risque d’être endommagé par la présence dans l’air de soufre, etc.
• Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu’il est simplement éteint, débranchez la fiche d’alimentation secteur de la prise de courant pour le mettre complètement hors tension. • Toutefois, certains téléviseurs possèdent des caractéristiques dont le bon fonctionnement peut exiger que l’appareil demeure sous tension lorsqu’il est en mode veille.
• Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur. • Conservez les petits accessoires hors de portée des enfants pour éviter tout risque d’ingestion accidentelle.
– Le téléviseur est endommagé après avoir subi une chute, un impact ou la projection d’un objet. Un objet liquide ou solide a pénétré à l’intérieur des ouvertures du boîtier.
Pour éviter les incendies, tenez toujours les bougies et autres flammes nues éloignées de ce produit.
LCD Si vous utilisez le moniteur LCD pendant une période prolongée, la température augmente autour de la dalle. Si vous la touchez, vous remarquerez peut-être qu’elle est chaude.
Regarder la télévision • Certaines personnes peuvent ressentir une gêne (comme des troubles de la vue, de la fatigue ou des nausées) lorsqu’elles regardent une vidéo en 3D ou lorsqu’elles jouent à des jeux 3D stéréoscopiques. Sony recommande à tous les téléspectateurs de faire des pauses régulières lorsqu’ils regardent une vidéo en 3D ou lorsqu’ils jouent à des jeux 3D stéréoscopiques. La durée et la fréquence des pauses varient en fonction des personnes. À vous de décider ce qui vous convient le mieux. Si vous ressentez la moindre gêne, il vous est conseillé d’arrêter de regarder la vidéo en 3D ou d’arrêter de jouer aux jeux 3D stéréoscopiques jusqu’à ce que la gêne disparaisse. Consultez un docteur si vous le jugez nécessaire. Il est également conseillé de relire (i) le manuel d’instructions de tous les périphériques utilisés avec la télévision et (ii) de consulter notre site Internet (http://www.sonyeurope.com/myproduct) pour avoir les dernières informations. La vue des jeunes enfants (particulièrement ceux qui ont moins de six ans) est encore en plein développement. Consultez votre docteur (comme un pédiatre ou un ophtalmologue) avant d’autoriser les jeunes enfants à regarder une vidéo en 3D ou à jouer à des jeux 3D stéréoscopiques. Les adultes doivent surveiller les jeunes enfants pour vérifier qu’ils suivent bien les recommandations données ci-dessus. • N’utilisez pas, ne rangez pas et ne laissez pas les lunettes 3D ou la batterie près du feu ou dans des endroits où la température est élevée, notamment sous les rayons directs du soleil ou dans un véhicule en plein soleil. • Veuillez noter que lorsque le simulateur 3D est activé, l’image est modifiée par rapport à l’originale en raison de la conversion assurée par la télévision. • Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos yeux à un effort. • Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité auditive.
• Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec une technologie de haute précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs de 99,99 % ou supérieure, il est possible que quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent constamment sur l’écran. Ce phénomène est inhérent à la structure de l’écran LCD et n’indique pas un dysfonctionnement. • N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez pas d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou l’écran LCD être endommagé. • Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image peut apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le signe d’un dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure que la température augmente. • Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d’un certain temps. • L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal. • L’écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides. Respectez les réglementations locales en vigueur concernant la mise au rebut de cet équipement.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au téléviseur est débranché de la prise de courant avant d’entreprendre toute opération de nettoyage. Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de l’écran, respectez les précautions suivantes. • Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran, frottez délicatement avec un tissu doux. En cas de saleté tenace, frottez avec un tissu doux légèrement imprégné d’une solution à base de détergent doux dilué. • Ne jamais vaporiser de l’eau ou du détergent directement sur le téléviseur. Le liquide pourrait couler au bas de l’écran ou sur les parties extérieures du téléviseur et endommager ce dernier.
• Le nettoyage régulier des ouvertures de ventilation est recommandé pour assurer une ventilation correcte. • Si l’angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement ce dernier pour éviter qu’il ne se désolidarise et tombe de son pied.
• Eloignez le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, cela pourrait entraîner une déformation de l’image et/ou un bruit. • Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la Directive CEM lors de l’utilisation d’un câble de signal de liaison dont la longueur ne dépasse pas 3 mètres.
Remarques • Respectez les polarités lors de l’insertion de piles. • Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles usagées avec des piles neuves. • Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles. L’élimination des piles peut être réglementée dans certaines régions. Consultez les autorités locales. • Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci. • Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans une pièce humide.
• N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un équipement médical (stimulateur cardiaque, par exemple), car cela pourrait altérer le bon fonctionnement de ce dernier. • Même si cet appareil émet/reçoit des signaux brouillés, soyez attentif aux éventuelles interceptions non autorisées. Nous ne pouvons être tenus responsables de tout problème que cela pourrait entraîner.
électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté le produit.
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traité correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
Gracias por elegir este producto • Las ilustraciones del mando a distancia que se utilizan en este manual corresponden al modelo RM-ED047 a menos que se especifique lo contrario. • Antes de utilizar el televisor, consulte la página 34 (Información de seguridad). Conserve este manual para consultarlo en el futuro.
La función WLAN (“Wi-Fi”) de este TV LCD se usará exclusivamente en el interior de edificios. Cualquier uso de la función WLAN (“Wi-Fi”) de este TV LCD en el exterior está prohibido en el territorio francés. Asegúrese de que la función WLAN (“Wi-Fi”) de este TV LCD está desactivada antes de utilizar la unidad en el exterior. (ART Decision 2002-1009 modificada por la ART Decision 03-908, referente a las restricciones de utilización de radiofrecuencias.)
Las etiquetas correspondientes al Número de modelo, a la Fecha de producción (mes/año) y al voltaje de la Fuente de alimentación (de acuerdo con las normas de seguridad aplicables) se encuentran situadas en la parte posterior del televisor o el embalaje.
• Asegúrese de que el televisor está en posición vertical antes de encenderlo. El televisor no debe accionarse con la pantalla LCD boca abajo, para evitar irregularidades en la imagen.
• Si el indicador 1 (en espera) se ilumina en rojo, pulse "/1 en el mando a distancia.
No se puede sintonizar determinados programas.
(programas) de televisión • Intente realizar la “Sintonía automática digital” por cable. seleccionando “Antena” en lugar de “Cable”. El televisor se apaga • Compruebe si “Desconex. Aut.” está activado, o bien, automáticamente (entra en confirme el ajuste “Duración” de “Conexión Aut.”. • Compruebe si “Televisor inactivo a Standby” está activado. modo de espera). El mando a distancia no funciona.
• No deje que los niños suban al televisor. • Mantenga los accesorios pequeños fuera del alcance de los niños para que no los traguen. • Si utiliza la función de simulación de 3D, la imagen mostrada será diferente de la imagen original, por la conversión realizada por el televisor. • Vea la televisión en una habitación con suficiente iluminación, ya que, si lo hace con poca luz o durante mucho tiempo, somete la vista a un sobreesfuerzo. • Cuando utilice auriculares, ajuste el volumen de forma que se eviten niveles excesivos, ya que podría sufrir daños en los oídos.
No se trata de un fallo de funcionamiento. • La pantalla LCD contiene una pequeña cantidad de cristal líquido. Siga la normativa local para deshacerse de él.
Desenchufe el cable de alimentación conectado al televisor antes de limpiarlo. Para evitar la degradación del material o del acabado de la pantalla, tenga en cuenta las siguientes precauciones. • Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la carcasa, pase cuidadosamente un paño suave. Si no consigue eliminar completamente el polvo, humedezca ligeramente el paño con una solución de detergente neutro poco concentrada. • Nunca pulverice agua o detergente directamente en el televisor. El líquido podría gotear hasta la parte inferior de la pantalla o en zonas externas y penetrar en el televisor, con el consiguiente riesgo de daños en el aparato.
ácidos o alcalinos, detergente concentrado ni disolventes volátiles, como alcohol, bencina, diluyente o insecticida. Si utiliza este tipo de materiales o expone la unidad a un contacto prolongado con materiales de goma o vinilo, puede dañar el material de la superficie de la pantalla y de la carcasa. • Se recomienda pasar la aspiradora periódicamente por los orificios de ventilación para que el televisor se ventile adecuadamente. • Si necesita ajustar el ángulo del televisor, desplácelo lentamente para evitar que se desencaje del soporte.
• Sitúe los equipos opcionales o cualquier equipo que emita radiaciones electromagnéticas lejos del televisor. De lo contrario, la imagen puede aparecer distorsionada y/o pueden emitirse ruidos. Para las demás baterías, consulte la sección donde se indica cómo extraer la batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado de baterías. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.
2: De kijkhoek van de tv aanpassen 9 3: Aansluitingen 10 4: Voorkomen dat de tv omvalt 13 5: De kabels samenbundelen 14 6: De tv verbinden met internet 15 7: De eerste instellingen uitvoeren 16
Überprüfen des Zubehörs
Batterien in die 17 DE
1 Drücken Sie G/g zur Auswahl des Elements.