AC100KNPDEHEU - Climatisation SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AC100KNPDEHEU SAMSUNG au format PDF.

📄 28 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SAMSUNG AC100KNPDEHEU - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : AC100KNPDEHEU

Catégorie : Climatisation

Caractéristiques techniques Climatiseur mural SAMSUNG AC100KNPDEHEU, puissance de refroidissement de 2,5 kW, classe énergétique A++.
Utilisation Idéal pour les espaces résidentiels jusqu'à 30 m², fonction de déshumidification, télécommande incluse.
Maintenance et réparation Filtres à nettoyer régulièrement, entretien annuel recommandé par un professionnel, vérification du niveau de réfrigérant.
Sécurité Protection contre les surcharges électriques, conforme aux normes de sécurité CE.
Informations générales Garantie de 2 ans, installation par un professionnel recommandée, niveau sonore de 19 dB en mode silencieux.

FOIRE AUX QUESTIONS - AC100KNPDEHEU SAMSUNG

Comment régler la température de mon climatiseur SAMSUNG AC100KNPDEHEU ?
Pour régler la température, utilisez la télécommande ou le panneau de commande sur l'appareil. Appuyez sur le bouton 'Température' et ajustez à la température désirée.
Mon climatiseur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est bien branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Pourquoi mon climatiseur fait-il un bruit anormal ?
Un bruit anormal peut être dû à un objet coincé dans le ventilateur ou à un manque de maintenance. Vérifiez et nettoyez les filtres régulièrement. Si le bruit persiste, consultez un technicien.
Comment nettoyer les filtres de mon climatiseur ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les de l'appareil, puis lavez-les à l'eau tiède savonneuse. Assurez-vous de bien les rincer et de les laisser sécher avant de les remettre en place.
Mon climatiseur ne refroidit pas correctement, que faire ?
Vérifiez si les filtres sont propres et si les entrées et sorties d'air ne sont pas obstruées. Si le problème persiste, il pourrait y avoir une fuite de réfrigérant ou un autre problème technique.
Comment passer en mode chauffage sur le SAMSUNG AC100KNPDEHEU ?
Appuyez sur le bouton 'Mode' de la télécommande et sélectionnez le mode 'Chauffage'. Ajustez ensuite la température souhaitée.
Quel est le niveau sonore de mon climatiseur ?
Le niveau sonore de l'appareil est d'environ 36 dB en mode silencieux. Pour des performances optimales, positionnez l'appareil à une distance suffisante des murs et des meubles.
Y a-t-il une fonction de minuterie sur le SAMSUNG AC100KNPDEHEU ?
Oui, le modèle dispose d'une fonction de minuterie. Vous pouvez programmer l'appareil pour qu'il s'allume ou s'éteigne automatiquement à des moments précis via la télécommande.
Comment réinitialiser mon climatiseur SAMSUNG AC100KNPDEHEU ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le de la prise pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-le. Cela devrait réinitialiser les paramètres de l'appareil.
Où trouver le manuel d'utilisation du SAMSUNG AC100KNPDEHEU ?
Le manuel d'utilisation est généralement fourni avec l'appareil. Vous pouvez également le télécharger depuis le site officiel de Samsung dans la section 'Support'.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AC100KNPDEHEU - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AC100KNPDEHEU de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI AC100KNPDEHEU SAMSUNG

  • Merci d'avoir choisi un climatiseur Samsung.
  • Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le contenu de ce manuel et conservez-le pour pouvoir vous y reporter par la suite. PAC_IB_FRA.indd 1 2016-06-22 오전 11:14:212 Français Table des matières Informations de sécurité 4 Aperçu 12 Aperçu de l'appareil extérieur 12 Aperçu du panneau de commandes 13 Afficheur de l'unité intérieure Verrouillage du panneau de commandes Affichage de la télécommande 14 Remplacement des piles Stockage de la télécommande Fonctionnement de la télécommande 16 Mise sous ou hors tension du climatiseur Modes de fonctionnement Contrôle de la vitesse de ventilateur Contrôle de la température Contrôle de la direction du flux d'air Fonctionnement de base 18 Sélection de la direction du flux d'air Fonctions Quick Smart 19 Fonction de démarrage / arrêt programmés Fonction Turbo Fonction longue portée PAC_IB_FRA.indd 2 2016-06-22 오전 11:14:213Français Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l’appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Nettoyage et maintenance 21 Nettoyage rapide et aisé 21 Dépannage 24 PAC_IB_FRA.indd 3 2016-06-22 오전 11:14:214 Français Informations de sécurité Informations de sécurité Avant d'utiliser votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement le contenu de ce manuel pour apprendre à utiliser avec efficacité et en toute sécurité les fonctions et fonctionnalités complètes de votre nouvel appareil. Les instructions suivantes couvrent un certain nombre de modèles et, de ce fait, les caractéristiques de votre climatiseur risquent de varier légèrement de celles décrites dans ce manuel. Pour toute question, n'hésitez pas à appeler le centre de contacts le plus proche ou à rechercher les informations dont vous avez besoin en ligne sur www.samsung.com. Ces symboles d'avertissement sont présents pour éviter les blessures à vous-même et aux autres. Veuillez les suivre attentivement. Précautions et symboles de sécurité importants: AVERTISSEMENT Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible de provoquer des blessures personnelles graves, voire même fatales. ATTENTION Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible de provoquer des blessures personnelles d'ordre mineur ou d'endommager la propriété. Suivez les instructions. À ne PAS faire. S'assurer que la machine est mise à la terre pour éviter tout risque d'électrocution. Débranchez la fiche électrique de la prise murale. Ne PAS démonter. Informations de sécurité PAC_IB_FRA.indd 4 2016-06-22 오전 11:14:215Français Informations de sécurité Informations de sécurité POUR L'INSTALLATION AVERTISSEMENT Utilisez un câble d'alimentation dont les caractéristiques de puissance correspondent au minimum à celles de l’appareil, et utilisez ce câble d'alimentation uniquement pour cet appareil. En outre, n’utilisez pas de rallonge.
  • Rallonger le câble d'alimentation est susceptible de provoquer une électrocution ou un incendie.
  • Ne pas utiliser de transformateur électrique. Cela pourrait provoquer une électrocution ou un incendie.
  • Si la condition de tension/fréquence/intensité nominale est différente, elle est susceptible de déclencher un incendie. L'installation de cet appareil doit être réalisée par un technicien qualifié ou une société d'entretien.
  • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une électrocution, un incendie, une explosion, des problèmes avec l'appareil ou des blessures. Installez un interrupteur et un disjoncteur dédiés au climatiseur.
  • Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou d'incendie. Fixez l'unité extérieure fermement en position pour vous assurer que la partie électrique de cette unité n'est pas exposée.
  • Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou d'incendie. N’installez pas cet appareil près d'un chauffage ou de matériaux inflammables. N'installez pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux ou poussiéreux ou exposé directement au soleil et à l'eau (ou à la pluie). N'installez pas cet appareil dans un endroit où des fuites de gaz risquent de se produire.
  • Il pourrait provoquer un risque d'électrocution ou d'incendie. N'essayez jamais d'installer l'unité extérieure dans un endroit comme un mur extérieur de grande hauteur d'où il pourrait tomber.
  • Si l'unité extérieure tombe, elle risque d'entraîner des blessures, la mort ou un endommagement de l'équipement. PAC_IB_FRA.indd 5 2016-06-22 오전 11:14:226 Français Informations de sécurité Informations de sécurité Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne mettez pas l'appareil à la terre sur un tuyau de gaz, un tuyau d'eau en plastique ou une ligne téléphonique.
  • Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer une électrocution, un incendie, une explosion ou d'autres problèmes avec l'appareil.
  • Ne branchez jamais le câble d’alimentation sur une prise qui n’est pas reliée correctement à la terre et assurez-vous qu’elle soit conforme aux réglementations locales et nationales. ATTENTION Installez l'appareil de niveau sur un sol dur en mesure d'en soutenir le poids.
  • Dans le cas contraire, vous risquez de percevoir des vibrations anormales, des bruits ou des problèmes sur le produit. Installez le tuyau de drainage correctement pour assurer une bonne évacuation de l'eau.
  • Dans le cas contraire, il risque d'y avoir un débordement susceptible d'endommager la propriété. En installant l'unité extérieure, assurez-vous de raccorder le tuyau d'évacuation pour que l'évacuation soit correctement effectuée.
  • L'eau générée par l'unité extérieure au cours de l’opération de chauffage peut déborder et provoquer des dommages matériels. En particulier, lorsqu'un bloc de glace se détache en hiver, il peut provoquer des blessures personnelles ou fatales, ou endommager la propriété. N'installez pas le produit dans un endroit nécessitant l'utilisation d'un thermo-hygrostat (par ex., une salle de serveurs, une salle de machines, une salle d'ordinateurs, etc.)
  • Ces endroits ne fournissent pas de conditions de fonctionnement du produit garanties, par conséquent, les performances peuvent être mauvaises dans ces endroits. N'installez pas le produit dans un endroit où de la laque pour cheveux est fréquemment utilisée (par ex., un salon de coiffure) car cela diminuerait l'hydrophilicité de l'échangeur thermique du produit et provoquerait la formation de condensation sur la surface du produit. PAC_IB_FRA.indd 6 2016-06-22 오전 11:14:227Français Informations de sécurité ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT Si un disjoncteur est endommagé, contactez le centre d'entretien le plus proche. Ne tirez pas excessivement sur le câble d'alimentation et évitez de le plier. Ne tordez pas le câble d'alimentation et évitez de l'attacher. N'attachez pas le cordon d'alimentation sur un objet métallique et évitez de placer un objet lourd au-dessus, de la faire passer entre deux objets et de le pousser dans l'espace derrière l'appareil.
  • Il pourrait provoquer un risque d'électrocution ou d'incendie. ATTENTION Si le climatiseur n'est pas utilisé pendant une période prolongée ou, en présence de tonnerre ou de foudre, coupez l'alimentation au niveau du disjoncteur.
  • Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou d'incendie. UTILISATION AVERTISSEMENT Si l'appareil est inondé, veuillez contacter le centre d'entretien le plus proche.
  • Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou d'incendie. Si l'appareil produit un bruit étrange, une odeur de brûlé ou de la fumée, coupez immédiatement l'alimentation électrique et contactez le centre d'entretien le plus proche.
  • Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou d'incendie. En cas de fuite de gaz (comme du propane, du gas de pétrole liquéfié, etc.), aérez immédiatement sans toucher la ligne de courant. Ne touchez pas à l'appareil ni à la ligne de courant.
  • N'utilisez pas de ventilateur.
  • Une étincelle pourrait provoquer une explosion ou un incendie. PAC_IB_FRA.indd 7 2016-06-22 오전 11:14:228 Français Informations de sécurité Informations de sécurité Pour réinstaller le climatiseur, contactez votre centre d'entretien le plus proche.
  • Dans le cas contraire, vous risquez de rencontrer des problèmes avec le produit, des fuites d'eau et des risques d'électrocution ou d'incendie.
  • Il n’y a pas de service de livraison pour le produit. Si vous réinstallez le produit dans un autre endroit, les frais de construction supplémentaires et un forfait d'installation seront à votre charge.
  • En particulier, si vous souhaitez installer l'appareil dans un endroit inhabituel tel qu'une zone industrielle ou près de la mer où il sera exposé à l'air salin, veuillez contacter votre centre d'entretien le plus proche. Ne touchez pas au disjoncteur avec les mains mouillées.
  • Il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution. Évitez de heurter ou de tirer exagérément sur le climatiseur.
  • Il pourrait en résulter un risque d'incendie, de blessure ou de problème sur l'appareil. Veillez à ne pas placer près de l'appareil extérieur un objet qui permettrait aux enfants de grimper sur l'appareil.
  • Les enfants pourraient se blesser gravement. N'arrêtez jamais le ventilateur avec le disjoncteur lorsqu'il fonctionne.
  • L'arrêt et la mise en marche du climatiseur avec le coupe-circuit peuvent produire une étincelle et provoquer une électrocution ou un incendie. Après avoir déballé le climatiseur, conservez tous les matériaux d'emballage hors de portée des enfants car ils peuvent être dangereux pour eux.
  • En plaçant un sac sur sa tête, un enfant risque de suffoquer. N'insérez pas de corps étrangers ni vos doigts dans l'ouverture lorsque le climatiseur fonctionne ou lorsque le volet de flux d'air se ferme.
  • Faites particulièrement attention à ce que les enfants ne se blessent pas en insérant les doigts dans le produit. PAC_IB_FRA.indd 8 2016-06-22 오전 11:14:229Français Informations de sécurité Veillez à ne pas insérer les doigts ni des corps étrangers dans les admissions/sorties d'air du climatiseur.
  • Faites particulièrement attention à ce que les enfants ne se blessent pas en insérant les doigts dans le produit. N'utilisez pas ce climatiseur dans un endroit mal aéré pendant de longues périodes ou à proximité de personnes infirmes.
  • Comme une telle situation pourrait devenir dangereuse en raison d'un manque d'oxygène, ouvrez la fenêtre pendant au moins une heure. Si un corps étranger quel qu’il soit, tel que de l’eau, pénètre dans l'appareil, coupez l'alimentation électrique en débranchant la prise électrique et en éteignant le disjoncteur, puis contactez le centre d’entretien le plus proche.
  • Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou d'incendie. Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier l'appareil vous- même.
  • N'utilisez aucun fusible (cuivre, fil d'acier, etc.) autre que les fusibles standard.
  • Dans le cas contraire, un problème d'électrocution, d'incendie, de problème sur l'appareil ou de blessure pourrait se produire. ATTENTION Ne placez pas d'objets ou de dispositifs sous l'appareil extérieur.
  • De l'eau s'égouttant dans l'appareil extérieur risque de provoquer un risque d'incendie ou d'endommagement de la propriété. Vérifiez que le cadre d'installation de l'appareil extérieur est en bon état au moins une fois par an.
  • Dans le cas contraire, il pourrait y avoir un risque de blessure personnelle ou fatale, ou un endommagement de la propriété. L'intensité maximum est actuellement mesurée conformément à la norme IEC en termes de sécurité et d'après la norme ISO pour l'efficacité énergétique. PAC_IB_FRA.indd 9 2016-06-22 오전 11:14:2210 Français Informations de sécurité Informations de sécurité Ne vous tenez pas debout sur le dessus de l'appareil et ne passez pas d'objet (tel qu'une corbeille à linge, des bougies allumées, des cigarettes allumées, des plats, des produits chimiques, des objets métalliques, etc.) sur l'appareil.
  • Il pourrait en résulter un risque d'électrocution, d'incendie, de problème sur l'appareil ou de blessure. Ne faites pas fonctionner l'appareil avec les mains mouillées.
  • Il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution. Ne vaporisez pas de matériau volatil comme un insecticide sur la surface de l'appareil.
  • Nocifs pour les humains, ils peuvent aussi provoquer des risques d'électrocution, d'incendie ou des problèmes avec le produit. Ne buvez pas l'eau du climatiseur.
  • L'eau peut être nocive pour les humains. N'appuyez pas excessivement sur la télécommande et ne la démontez pas. Ne touchez pas aux tuyaux raccordés au produit.
  • Ils pourraient produire des brûlures ou des blessures. N'utilisez pas ce climatiseur pour préserver les équipements de précision, les produits alimentaires, les animaux, les plantes, les produits cosmétiques ou à toute autre fin inhabituelle.
  • Il pourrait en résulter un endommagement de la propriété. Évitez une exposition directe des humains, animaux ou plantes au flux d'air du climatiseur pendant de longues périodes.
  • Il pourrait être nuisible aux humains, aux animaux ou aux plantes. Cet appareil n'est pas conçu pour les personnes (notamment les enfants) ayant une capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou un manque d'expérience et de connaissance, à moins qu'elles ne soient supervisées ou qu'elles n'aient reçu les instructions d'une personne responsable concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité. Les enfants doivent être supervisés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. PAC_IB_FRA.indd 10 2016-06-22 오전 11:14:2211Français Informations de sécurité Pour une utilisation en Europe: Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et des personnes ayant une capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou un manque d'expérience et de connaissance s'ils sont supervisés où qu'ils ont reçu des instructions concernant l'utilisation de l'appareil de manière sécuritaire et qu'ils comprennent les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doivent pas être réalisés par un enfant sans surveillance. NETTOYAGE AVERTISSEMENT N'essayez pas ne nettoyer l'appareil en vaporisant directement de l'eau dessus. N'utilisez pas de benzène, de diluant, d'alcool ou d'acétone pour nettoyer l'appareil.
  • Il pourrait en résulter une décoloration, une déformation, un endommagement ou un risque d'électrocution ou d'incendie. Avant de nettoyer ou de procéder à la maintenance, débranchez le climatiseur de la prise murale et attendez que le ventilateur s'arrête.
  • Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou d'incendie. ATTENTION Procédez avec précaution au nettoyage de la surface de l'échangeur thermique sur la porte de l'appareil en raison de ses bordures tranchantes.
  • Pour éviter de vous couper, portez des gants en coton épais lorsque vous le nettoyez. Ne tentez pas de nettoyer vous-même le climatisateur.
  • Pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, contactez le centre d'entretien le plus proche.
  • Pour nettoyer le filtre intérieur, reportez-vous aux descriptions de la section «Nettoyage et entretien du climatiseur».
  • Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner des dommages, une électrocution ou un incendie. PAC_IB_FRA.indd 11 2016-06-22 오전 11:14:2312 Français Aperçu Aperçu de l'appareil extérieur 01 Volet de soufflage (vertical) 02 volet de soufflage (latéral) 03 Sortie d'air 04 Panneau de commandes 05 Afficheur de l'unité intérieure 06 Filtre à air 07 Support de télécommande 08 Entrée d’air Le produit peut différer légèrement du visuel ci-dessous. Aperçu

01 Bouton Turbo 02 Bouton d'oscillation d'air verticale 03 Bouton d'oscillation d'air horizontale 04 Bouton de vitesse de ventilateur 05 Afficheur de l'unité intérieure 06 Bouton de mode 07 Boutons de température 08 Bouton marche/arrêt Afficheur de l'unité intérieure

01 Capteur de télécommande 02 Voyants indicateurs de fonction REMARQUE

  • Les fonctions Single user, Heater, et Purity ne sont pas prises en charge par ce modèle. 03 Voyant d'unité extérieure 04 Voyant de verrouillage 05 Voyant d'oscillation d'air verticale / Voyant d'oscillation d'air horizontale / Voyant de fonction longue portée 06 Voyant de vitesse de ventilateur 07 Voyant de configuration de la température 08 Voyants de mode de fonctionnement REMARQUE
  • Si vous sélectionnez un mode dédié disponible uniquement dans le contrôleur de niveau supérieur (DMS), cela peut limiter les modes de fonctionnement disponibles pouvant être sélectionnés sur l’affichage de l’unité intérieure. – Mode refroidissement DMS : Auto, Cool, Dry et Fan – Mode chauffage DMS : Auto, Fan et Heat Verrouillage du panneau de commandes Appuyez et maintenez enfoncés les boutons et simultanément pendant 3 secondes. L'indicateur (Verrouillage) apparaît sur l'écran de l'unité intérieure. REMARQUE
  • Lorsque le panneau de commandes est verrouillé, vous ne pouvez pas commander le climatiseur avec la télécommande.
  • Pour déverrouiller le panneau de commandes, appuyez et maintenez enfoncés à nouveau les boutons et simultanément pendant 3 secondes. Aperçu du panneau de commandes PAC_IB_FRA.indd 13 2016-06-22 오전 11:14:2314 Français Aperçu Affichage de la télécommande

01 Voyant de configuration de la température 02 Voyant de démarrage/arrêt temporisé 03 Voyant de mode de fonctionnement 04 Fonctions non prises en charge REMARQUE

  • Les fonctions Single user, Heater et Purity ne sont pas prises en charge par ce modèle. 05 Voyant d'affaiblissement de la batterie 06 Témoin de transmission du signal 07 Voyant de vitesse de ventilateur 08 Voyant d'oscillation d'air verticale / Voyant d'oscillation d'air horizontale 09 Voyant d'options 10 Bouton marche/arrêt 11 Bouton de température 12 Bouton d'options 13 Bouton d'horloge 14 Bouton de direction/bouton de sélectionbutton 15 Bouton d'oscillation d'air verticale 16 Bouton de mode 17 Bouton de vitesse de ventilateur 18 Bouton d'oscillation d'air horizontale 19 Bouton Turbo 20 Bouton de validation REMARQUE
  • Toutes les descriptions dans ce manuel font essentiellement appel aux boutons de la télécommande. PAC_IB_FRA.indd 14 2016-06-22 오전 11:14:2415Français Aperçu Remplacement des piles Lorsque l'icône apparaît sur l'écran de la télécommande, remplacez les piles par des neuves. Deux piles de type 1,5 V AAA sont nécessaires. Deux piles de type 1,5 V AAA Comment mettre correctement les piles (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que les batteries ne doivent pas être traitées avec les déchets ménagers. Les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb. indiquent que la batterie contient du mercure, du cadmium ou du plomb supérieur aux niveaux de référence dans la directive 2006/66 CE.En s’assurant que ces batteries soient mises au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la sante humaine.Pour protéger les ressources naturelles et promouvoir la réutilisation du matériel, veuillez séparer les batteries des autres types de déchets et les recycler via votre système local de collecte gratuite des batteries. Stockage de la télécommande En cas de non-utilisation prolongée, rangez-la dans le porte-télécommande en ayant retiré les piles. ATTENTION
  • Assurez-vous que l'eau ne pénètre pas dans la télécommande. PAC_IB_FRA.indd 15 2016-06-22 오전 11:14:2416 Français Aperçu Fonctionnement de la télécommande Mise sous ou hors tension du climatiseur Vous pouvez allumer ou éteindre le climatiseur en appuyant sur le bouton (Marche/arrêt). Modes de fonctionnement Vous pouvez modifier le mode courant et passer de Auto, à Cool, Dry, Fan, et Heat en appuyant sur le bouton .

Vous pouvez facilement utiliser le climatiseur en choisissant un mode ou une fonction avant de contrôler la température, la vitesse de ventilateur et la direction du flux d'air. PAC_IB_FRA.indd 16 2016-06-22 오전 11:14:2417Français Aperçu Contrôle de la vitesse de ventilateur Vous pouvez sélectionner la vitesse de ventilateur dans les modes suivants: Mode Vitesses de ventilateur disponibles Auto Dry (Auto) Cool Heat (Auto), (Moyen), (Fort), (Turbo) Fan (Moy), (Fort), (Turbo) Contrôle de la température Vous pouvez contrôler la température dans les différents modes, comme suit: Mode Contrôle de la température Auto Cool Dry Réglage de 1°C entre 18°C et 30°C. Fan Vous ne pouvez pas contrôler la température. Heat Réglage de 1°C entre 16°C et 30°C. Contrôle de la direction du flux d'air Conservez le flux d'air dans une direction constante en interrompant le mouvement des lames de flux d'air vertical et horizontal. En fonctionnement

PAC_IB_FRA.indd 17 2016-06-22 오전 11:14:2518 Français Fonctionnement de base Fonctionnement de base Fonctionnement de base Fonctions Quick Smart Sélection de la direction du flux d'air Cette fonction vous permet de changer la direction du flux d'air vers le haut et le bas ou vers la gauche ou la droite. Appuyez sur le bouton ou pour déplacer la direction du flux d'air vers le haut et le bas ou vers la gauche ou la droite pendant que le climatiseur est allumé.

  • Lorsque la lame atteint la position souhaitée, appuyez sur le bouton ou une fois de plus pour régler la direction du flux d'air. L'inclinaison gauche/droite et haut/ bas de la lame s'arrêtera. Afficheur de la télécommande PAC_IB_FRA.indd 18 2016-06-22 오전 11:14:2519Français Fonctions Quick Smart Fonctionnement de base Fonction de démarrage / arrêt programmés Utilisez la fonction de démarrage/arrêt temporisé pour activer ou désactiver le climatiseur au terme du délai défini.

Sélectionnez On pour activer ou Off pour désactiver.

(Définissez le délai d'activation/désactivation.)

  • Vous pouvez définir un délai de 0,5 à 24 heures.
  • Pour annuler la fonction de démarrage/arrêt temporisé, réglez l'intervalle temporel sur 0.0 sur la télécommande ou appuyez sur le bouton (marche/arrêt) sur le panneau de commandes.
  • Après avoir lancé la fonction de démarrage temporisé, vous ne pouvez plus modifier la vitesse de ventilateur.
  • Une fois que vous avez démarré la fonction de démarrage, le voyant (Minuterie) s'affiche sur l'écran de l'unité intérieure.
  • Après avoir démarré la fonction de programmation, vous pouvez modifier le mode et la température préréglée. Vous ne pouvez pas modifier la température préréglée en mode Fan.
  • Vous ne pouvez pas définir le même délai pour les fonctions de démarrage et d’arrêt. Combinaison de démarrage et d'arrêt Lorsque le climatiseur est désactivé Exemple) Démarré : 3 heures, Arrêt : 5 heures Le climatiseur se met en marche 3 heures après avoir activé la fonction de démarrage/ arrêt, reste en marche 2 heures, puis s’éteint automatiquement. Lorsque le climatiseur est activé Exemple) Démarré : 3 heures, Arrêt : 1 heure Le climatiseur s’éteint 1 heure après avoir démarré la fonction de démarrage/arrêt, puis se rallume 2 heures après avoir été désactivé. Le climatiseur Samsung propose une large gamme de fonctions et de modes permettant d'en optimiser l'utilisation. Fonctions Quick Smart Fonctions Quick Smart Afficheur de la télécommande (Lorsque le climatiseur est désactivé) Afficheur de la télécommande (Lorsque le climatiseur est activé)) PAC_IB_FRA.indd 19 2016-06-22 오전 11:14:2520 Français Fonctions Quick Smart Fonction Turbo Utilisez la fonction Turbo pour refroidir rapidement une pièce. Cette fonction permet de fournir de l'air de refroidissement plus puissant.
  • Pour désactiver la fonction Turbo, appuyez à nouveau sur le bouton (Turbo).
  • Cette fonction est disponible uniquement en modes Auto et Climatisation / Chauffage.
  • Lorsque cette fonction est exécutée pendant 30 minutes, le climatiseur revient automatiquement au mode précédent.
  • Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction et la fonction longue portée simultanément.
  • Vous pouvez changer la direction du flux d'air.
  • Vous ne pouvez pas modifier la température de consigne, ni la vitesse du ventilateur. Fonction longue portée Utilisez la fonction longue portée pour élargir la zone refroidie par le climatiseur.
  • Pour désactiver la fonction longue portée, appuyez sur le bouton (Options) et le bouton de direction pour sélectionner Long, puis appuyez sur le bouton (VALIDER).
  • Vous ne pouvez pas utiliser cette fonction et la fonction Turbo simultanément.
  • Vous pouvez changer la direction du flux d'air horizontal.
  • Vous pouvez modifier la vitesse du ventilateur.
  • Vous ne pouvez pas sélectionner cette fonction en modes Dry et Fan. Nettoyage et maintenance PAC_IB_FRA.indd 20 2016-06-22 오전 11:14:2621Français Nettoyage et maintenance Nettoyage rapide et aisé Nettoyage extérieur des unités intérieure et extérieure Chiffon imbibé d'eau tièdeBrosse à poils douxAvant le nettoyage, veillez à mettre le climatiseur hors tension.Vaporisez de l'eau pour nettoyer la poussière. ATTENTION
  • N'ouvrez pas le panneau si le climatiseur est en fonctionnement. Cette action pourrait provoquer un dysfonctionnement ou un choc électrique.
  • N'utilisez pas de détergent alcalin pour nettoyer l'afficheur.
  • N'utilisez pas d'acide sulphurique, d'acide hydrochlorique ni de dissolvant organique (comme du diluant, du kérosène ou de l'acétone) pour nettoyer les surfaces. N'apposez pas d'autocollant pour éviter d'endommager la surface du climatiseur.
  • Pour nettoyer et inspecter l'échangeur thermique sur les unités intérieures et extérieures, demandez l'aide du centre après-vente local.
  • Veillez à ne pas vous blesser avec les bords tranchants de la surface en manipulant l'échangeur thermique.
  • Si le climatiseur fonctionne dans un environnement spécifique, par exemple, un restaurant ou un salon de coiffure, il pourrait générer des odeurs désagréables. Afin d'éviter les odeurs, aérez la pièce correctement, nettoyez le filtre à air, ou faites fonctionner le climatiseur en mode Fan. Si le problème persiste, contactez un service après-vente. Nettoyage et maintenance PAC_IB_FRA.indd 21 2016-06-22 오전 11:14:2622 Français Nettoyage rapide et aisé Nettoyage et maintenance Nettoyage du filtre Aspirateur ATTENTION
  • Ne tentez pas de frotter le filtre à air avec une brosse ou autre ustensile de nettoyage. Vous risqueriez d'endommager le filtre.
  • N'exposez pas le filtre à air directement au soleil pour le faire sécher. REMARQUE
  • Nettoyez le filtre à air toutes les 2 semaines. La fréquence de nettoyage peut varier selon l'utilisation et les conditions environnementales.
  • En séchant dans un espace humide, le filtre à air risque de dégager des odeurs désagréables. Nettoyez-le une nouvelle fois et séchez-le dans un espace bien aéré. PAC_IB_FRA.indd 22 2016-06-22 오전 11:14:2623Français Nettoyage et maintenance Entretien périodique Unité Entretien élément Intervalle Requiert des techniciens qualifiés Unité intérieure Nettoyage du filtre à air. Une fois toutes les 2 semaines Nettoyez le bac de récupération de condensation. Une fois par an Exigé Nettoyez l'échangeur de chaleur. Une fois par an Exigé Nettoyez le tuyau de récupération de condensation. Une fois tous les quatre mois Exigé Remplacez les piles de la télécommande. Une fois par an Unité extérieure Nettoyez l'échangeur de chaleur sur l'extérieur de l'appareil. Une fois tous les quatre mois Exigé Nettoyez l'échangeur de chaleur à l'intérieur de l'appareil. Une fois par an Exigé Nettoyez les composants électroniques avec des jets d'air. Une fois par an Exigé Vérifiez que tous les composants électriques sont bien fixés. Une fois par an Exigé Nettoyage du ventilateur. Une fois par an Exigé Vérifiez que les assemblages du ventilateur sont bien fixés. Une fois par an Exigé Nettoyez le bac de récupération de condensation. Une fois par an Exigé ATTENTION
  • Veillez à effectuer le contrôle de maintenance à intervalles réguliers. Ces travaux de maintenance améliorent l'efficacité du climatiseur.
  • La fréquence des travaux de maintenance peut varier selon votre zone géographique, la quantité de poussière et d'autres facteurs liés à l'environnement. Si le climatiseur est installé dans un endroit exposé à de fortes poussières, effectuez les travaux de maintenance plus fréquemment.
  • Assurez-vous que les travaux de maintenance sont réalisés par des techniciens qualifiés. Pour de plus amples informations détaillées, reportez-vous au manuel d'installation. PAC_IB_FRA.indd 23 2016-06-22 오전 11:14:2724 Français Dépannage Nettoyage et maintenance Reportez-vous au tableau ci-dessous si le climatiseur fonctionne anormalement. Cela pourra économiser du temps et des dépenses inutiles. Dépannage Problème Solution Le climatiseur ne fonctionne pas du tout.
  • Vérifiez que la prise d'alimentation est bien branchée.
  • Vérifiez que l’interrupteur auxiliaire (ELCB, ELB) soit allumé.
  • Si l’interrupteur auxiliaire (ELCB, ELB) est éteint, le climatiseur ne fonctionne pas même si vous appuyez sur le bouton (Marche/Arrêt).
  • Lorsque vous nettoyez le climatiseur ou ne l’utilisez pas pendant une période prolongée, éteignez l’interrupteur auxiliaire (ELCB, ELB). REMARQUE
  • L’interrupteur auxiliaire (ELCB, ELB) est vendu séparément.
  • Assurez-vous que l’interrupteur auxiliaire (ELCB, ELB) est installé dans la boite de dérivation à l'intérieur du bâtiment.
  • Si le climatiseur a été éteint par la fonction de Minuterie d’arrêt, rallumez le climatiseur en appuyant sur le bouton (Marche/Arrêt). La température ne change pas.
  • Vérifiez si le mode Auto ou Fan ou bien la fonction Turbo fonctionne. Dans ces modes et cette fonction, le climatiseur contrôle automatiquement la température préréglée et vous ne pouvez pas la modifier. La vitesse du ventilateur ne change pas.
  • Vérifiez si le mode Auto ou Dry ou bien la fonction Turbo ou longue portée fonctionne. Dans ces modes et fonctions, le climatiseur contrôle automatiquement la vitesse du ventilateur et vous ne pouvez pas la modifier. La direction du flux d'air ne change pas.
  • Vérifiez si la fonction longue portée est en fonctionnement. Avec la fonction longue portée, seule la direction du flux d'air peut être modifiée. La télécommande sans fil ne fonctionne pas.
  • Vérifiez si les piles ne sont pas déchargées. Remplacez les piles par des neuves.
  • Assurez-vous que rien ne bloque le capteur de la télécommande.
  • Vérifiez s'il y a de fortes sources d'éclairage près du climatiseur. La lumière vive émise par les ampoules fluorescentes ou les tubes au néon peut interférer avec la télécommande. La fonction Activation/désactivation ne fonctionne pas.
  • Vérifiez si vous avez appuyé sur le bouton (VALIDER) de la télécommande après avoir réglé le délai d’activation/ désactivation. Définissez le délai d'activation/désactivation. PAC_IB_FRA.indd 24 2016-06-22 오전 11:14:2725Français Nettoyage et maintenance Problème Solution Le voyant de l’unité intérieure clignote en continu.
  • Vérifiez si , s'affiche sur l'écran de l'unité intérieure. Assurez-vous que les câbles d'alimentation et de communication sont correctement raccordés entre les unités intérieures et extérieures, puis redémarrez le climatiseur. Si l'erreur continue d'être affichée, contactez un centre de service après-vente.
  • Vérifiez si les erreurs suivantes s'affichent sur l'écran de l'unité intérieure: , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , Il n'y a pas de sortie d'air du climatiseur.
  • En mode Cool, il n’y a pas de sortie d'air si la température réglée est plus haute que la température ambiante.
  • Le refroidissement ne fonctionne pas en mode Fan. Sélectionnez le mode Cool, Auto, ou Dry.
  • Vérifiez si le filtre à air est encrassé. Un filtre poussiéreux peut diminuer l'efficacité de la climatisation. Nettoyez fréquemment le filtre à air.
  • Retirez tout ce qui pourrait recouvrir l’unité extérieure ou tout obstacle qui se trouverait près de l’unité extérieure.
  • Installez l’unité extérieure dans un endroit bien ventilé. Évitez les endroits exposés à la lumière directe du soleil ou proches d'un appareil chauffant.
  • Placez un pare-soleil au-dessus de l’unité extérieure pour la protéger de la lumière directe du soleil. Il n'y a pas de sortie d'air du climatiseur.
  • Si l’unité intérieure est installée dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil, tirez les rideaux devant la fenêtre.
  • Fermez les fenêtres et les portes pour optimiser l'efficacité de la climatisation.
  • Si le mode Cool est arrêté puis remis en marche immédiatement, la sortie d’air frais reprend après environ 3 minutes pour protéger le compresseur de l’unité extérieure.
  • Si le tuyau de réfrigérant est trop long, cela risque de réduire les performances de climatisation. Évitez de dépasser la longueur maximale de tuyau réfrigérant. PAC_IB_FRA.indd 25 2016-06-22 오전 11:14:2926 Français Dépannage Nettoyage et maintenance Problème Solution Le climatiseur produit des sons étranges.
  • Dans certaines conditions (en particulier lorsque la température extérieure est en dessous de 20°C), on peut entendre un chuintement, un gargouillement ou des bruits d’éclaboussures lorsque le réfrigérant circule dans le climatiseur. Il s'agit d'un fonctionnement normal. Des odeurs désagréables imprègnent la pièce.
  • Si le climatiseur fonctionne dans une zone enfumée ou s'il y a une odeur entrant de l'extérieur, aérez la pièce correctement.
  • Si le climatiseur n'a pas été utilisé pendant une période prolongée, nettoyez l'unité intérieure et faites fonctionner le climatiseur en mode Fan pendant 3 à 4 heures pour sécher l'intérieur de l'unité intérieure et faire disparaître les odeurs désagréables.
  • Si le filtre à air est encrassé, nettoyez-le. De l’eau goutte des raccords de tuyaux de l'unité extérieure.