AC026FBJDEH - Climatisation SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AC026FBJDEH SAMSUNG au format PDF.

📄 19 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SAMSUNG AC026FBJDEH - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : AC026FBJDEH

Catégorie : Climatisation

Caractéristiques techniques Climatiseur mural SAMSUNG AC026FBJDEH, capacité de refroidissement de 2,6 kW, classe énergétique A++.
Modes de fonctionnement Refroidissement, chauffage, déshumidification, ventilation.
Niveau sonore 34 dB(A) en mode silencieux.
Dimensions de l'unité intérieure Dimensions : 800 x 275 x 200 mm.
Poids de l'unité intérieure Poids : 8 kg.
Installation Installation murale, nécessite un professionnel pour l'installation.
Entretien Filtres à nettoyer régulièrement, entretien annuel recommandé par un professionnel.
Sécurité Protection contre les surcharges électriques, conforme aux normes de sécurité en vigueur.
Garantie Garantie de 2 ans sur les pièces, conditions à vérifier auprès du revendeur.
Informations supplémentaires Compatible avec les applications de contrôle à distance, éco-énergétique.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AC026FBJDEH - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AC026FBJDEH de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI AC026FBJDEH SAMSUNG

Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux. Consignes de sécurité .................................................................. 3 A vérier avant de l'utiliser

Présentation des pièces

Nettoyage et entretien du climatiseur

Design n et élégant Le design extrêmement n et compact de ce climatiseur lui permettra de s’intégrer aisément dans tous les types d’intérieur. Ionizer La fonction Ionizer produit l’hydrogène (H) et oxygène(O2) pour attaquer les contaminants indésirables d’air tels que les bactéries, le pollen,et l’odeur. Elle vous fait respirer mieux comme si vous restiez autour des chutes d’eau, de la vague d’océan, des euves et des montagnes. 2 sorties d’air L’appareil possède deux sorties d’air séparées : une pour la réfrigération et l’autre pour le chauage. L’air chaud sortant de la sortie d’air inférieure se propage uniformément à travers la pièce.L’air est ainsi frais ou chaud dans tous les coins de la pièce. Système efficace de coût Votre nouveau climatiseur fournit non seulement la force maximum de refroidissement en été, mais peut également être une méthode ecace de chauage en hiver avec le système avancé de « Pompe à Chaleur ». Cette technologie est jusqu’à 300% plus ecace que le chauage électrique, ainsi vous pouvez plus loin réduire son coût de fonctionnement. Maintenant, satisfaites les besoins pendant toute l’année avec un climatiseur. Caractéristiques du nouveau climatiseur Sommaire Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spéciques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur: samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html3 FRANÇAIS Consignes de sécurité Avant d'user votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement le manuel an de vous assurer que vous savez comment utiliser ecacement et en toute sécurité toutes les caractéristiques et fonctions de votre nouvel appareil). Les consignes suivantes couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre climatiseur peuvent légèrement diérer de celles décrites dans le présent manuel. Pour toute question, contactez le centre clientèle le plus proche ou trouvez de l'aide en ligne en visitant le site www.samsun.com. Symboles et consignes de sécurité importantes : ATTENTION Des pratiques dangereuses peuvent entraîner de sévères blessures corporelles voire la mort. AVERTISSEMENT Des pratiques dangereuses peuvent entraîner des blessures corporelles légères ou des dommages matériels. Suivez les instructions. Ne PAS tenter. Assurez-vous que la machine est reliée à la terre, an d'éviter tout choc électrique. Débranchez la prise de la prise murale. Ne PAS démonter. POUR L'INSTALLATION ATTENTION Utilisez le câble d'alimentation répondant aux critères d'alimentation du produit et utilisez ce câble uniquement pour cet appareil; En outre, n'utilisez pas de rallonge. Utiliser une rallonge peut causer un choc électrique ou un incendie. N'utilisez pas de transformateur. Cela peut causer un choc électrique ou un incendie. Une tension/fréquence/courant nominal différent peut provoquer un incendie. L'installation de cet appareil électrique doit être réalisée par un technicien qualié ou un prestataire de services qualié. Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique, une explosion, un dysfonctionnement du produit ou des blessures. Installez un commutateur et un disjoncteur uniques pour le climatiseur. Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie. Fixez solidement l'unité extérieure de sorte que la partie électrique de l'unité extérieure ne soit pas exposée. Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie.4 Consignes de sécurité POUR L'INSTALLATION ATTENTION N'installez pas l'appareil à proximité d'un chauage ou de toute source inammable. N'installez pas l'appareil dans un endroit humide, huileux ou poussiéreux ni dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou à l'eau (pluie). N'installez pas l'appareil dans un lieu où pourrait survenir une fuite de gaz. Cela peut causer un choc électrique ou un incendie. N'installez jamais l'unité extérieure dans un endroit tel qu'un haut mur extérieur, duquel elle pourrait tomber. La chute de l'unité extérieure peut provoquer des blessures, la mort ou des dommages matériels. Cet appareil électrique doit être correctement relié à la terre. N'établissez pas de la mise à la terre de l'appareil via un tuyau de gaz, un tuyau d'eau en plastique ou une ligne de téléphonie xe. Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique, une explosion ou un dysfonctionnement du produit. Ne branchez jamais le cordon d'alimentation dans une prise qui n'est pas correctement reliée à la terre. Assurez-vous également qu'il est conforme aux lois locales et nationales. POUR L'INSTALLATION AVERTISSEMENT Installez votre appareil sur un sol dur et plat pouvant supporter son poids. Ne pas respecter cette consigne peut causer des vibrations anormales, du bruit ou un dysfonctionnement du produit. Installez correctement la buse de drainage de sorte que l'eau soit correctement évacuée. Ne pas respecter cette consigne peut causer une inondation ou des dommages matériels. Lors de l'installation de l'unité extérieure, assurez-vous de connectez la buse de drainage de sorte que l'évacuation de l'eau soit correctement réalisée. L'eau générée lors du chauffage de l'unité extérieure peut déborder et entraîner des dommages matériels. Si, notamment en hiver, un bloc de glace tombe, il peut entraîner des blessures, la mort ou des dommages matériels.5 FRANÇAIS POUR L'ALIMENTATION ATTENTION Si le disjoncteur est endommagé, contactez le centre de service le plus proche. Ne tirez pas ou ne pliez pas de manière excessive le cordon d'alimentation. Ne tordez pas ou ne serrez pas le cordon d'alimentation. Ne suspendez pas le cordon d'alimentation à un objet en métal, ne placez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation, n'insérez pas le cordon d'alimentation entre deux objets et ne poussez pas le cordon d'alimentation dans l'espace situé derrière l'appareil électrique. Cela peut causer un choc électrique ou un incendie. POUR L'ALIMENTATION AVERTISSEMENT Lorsque vous n'utilisez pas le climatiseur pendant une période prolongée ou durant un orage, coupez l'alimentation au niveau du disjoncteur. Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie. POUR L'UTILISATION ATTENTION Si l'appareil a été inondé, contactez le centre de service le plus proche. Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie. Si l'appareil émet un bruit étrange, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez l'appareil immédiatement et contactez le centre de service le plus proche. Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie. En cas de fuite de gaz (comme de propane, GPL, etc.), aérez immédiatement la pièce et ne touchez pas le cordon d'alimentation. Ne touchez pas l'appareil ni le cordon d'alimentation. N'utilisez pas de ventilateur. Cela peut causer une explosion ou un incendie. Pour réinstaller le climatiseur, contactez le centre de service le plus proche. Ne pas respecter cette consigne peut causer un dysfonctionnement du produit, une fuite d'eau, un choc électrique ou un incendie. Il n'existe pas de service livraison pour le produit. Si vous réinstallez le produit ailleurs, les coûts de construction et d'installation supplémentaires seront facturés. De plus, si vous souhaitez installer dans un endroit inhabituel, comme dans une zone industrielle ou en bord de mer, où il sera exposé au sel, veuillez contacter le centre de service le plus proche.6 Consignes de sécurité POUR L'UTILISATION ATTENTION Ne touchez pas le disjoncteur avec des mains mouillées. Cela peut causer un choc électrique. Ne heurtez pas et ne tirez pas sur le climatiseur de manière excessive. Cela peut entraîner un incendie, des blessures ou un dysfonctionnement du produit. Ne placez pas d'objets, à proximité de l'unité extérieure, qui permettraient aux enfants de grimper la machine. Les enfants risqueraient de se blesser sévèrement. N'éteignez pas le climatiseur avec le disjoncteur lorsque l'appareil fonctionne. Eteignez et rallumez le climatiseur à partir du disjoncteur, il peut y avoir une étincelle pouvant provoquer un choc électrique ou un incendie. Après avoir déballé le climatiseur, conservez tous les emballages hors de portée des enfants, ces emballages pouvant présenter un danger pour les enfants. SI un enfant place un sac sur la tête, il risque de s'étouffer. N'insérez pas les doigts ni aucun corps étranger dans la sortie d'air lorsque le climatiseur fonctionne ou que le panneau avant est fermé. Veillez bien à ce que les enfants ne se blessent pas en insérant leurs doigts dans le produit. N'ouvrez pas le panneau avant avec les mains ou les doigts lors de l'opération de chauage. Cela peut causer un choc électrique ou des brûlures. N'insérez pas les doigts ni aucun corps étranger dans l'entrée/sortie d'air du climatiseur. Veillez bien à ce que les enfants ne se blessent pas en insérant leurs doigts dans le produit. N'utilisez pas le climatiseur pendant une période prolongée dans un endroit mal aéré ou à côté de personnes inrmes. Cela risque d'être dangereux en raison d'un manque d'oxygène, ouvrez la fenêtre au moins une fois toutes les heures.7 FRANÇAIS FOR USING WARNING Si un corps étranger, telle que de l'eau, entre dans l'appareil, coupez l'alimentation en débranchant la prise et en coupant le disjoncteur, puis contactez le centre de service le plus proche. Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie. Ne tentez pas de réparer, de démonter ni de modier l'appareil vous-même. N'utilisez pas de fusible autre (en cuivre, en acier, etc.) autre que le fusible standard. Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique, un dysfonctionnement du produit ou des blessures. POUR L'UTILISATION AVERTISSEMENT Ne placez pas d'objets ni d'appareils sur l'unité intérieure.

Les gouttes tombant de l'unité intérieure peut provoquer un incendie ou des dommages matériels. Au moins une fois par an, vériez que le cadre d'installation de l'unité extérieure n'est pas cassé.

Ne pas respecter cette consigne peut entraîner des blessures, la mort, ou des dommages matériels. Le courant maximal est calculé selon les normes IEC de sécurité et selon la norme ISO pour la consommation énergétique. Ne montez pas sur l'appareil et n'y placez d'objet (tels que du linge, des bougies allumées, des cigarettes allumées, des plats, des produits chimiques, des objets en métal, etc.) Cela peut causer un choc électrique, un incendie, un dysfonctionnement du produit ou des blessures. Ne manipulez pas l'appareil avec les mains mouillées. Cela peut causer un choc électrique. Ne vaporisez pas de matière volatile comme un insecticide sur la surface de l'appareil. Outre le fait d'être nuisible pour les êtres humains, cela peut causer un choc électrique, un incendie ou un dysfonctionnement du produit. Ne buvez pas l'eau du climatiseur. L'eau peut être nuisibles pour la santé. N'appliquez pas d'impact important sur la télécommande et ne démontez pas cette dernière. Ne touchez pas aux tuyaux connectés avec le produit. Cela peut causer des brûlures ou des blessures.8 Consignes de sécurité POUR L'UTILISATION AVERTISSEMENT N'utilisez pas ce climatiseur pour conserver du matériel de précision, des alimentes, des animaux, des plantes, des cosmétiques ou à toute autre n inhabituelle. Cela peut entraîner des dommages matériels. Évitez d'exposer directement les êtres humains, les animaux et les plantes à l'air sortant du climatiseur pendant de longues périodes. Cela peut être nuisible pour les êtres humains, les animaux et les plantes. Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles et mentales réduites, ou ayant un manque d'expérience ou de savoir, à moins qu'elles ne soient surveillées ou conseillées quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés de sorte qu'ils ne jouent pas avec l'appareil Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et par les personnes inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les instructions d'utilisation appropriées et en toute sécurité et s'ils sont conscients des dangers implicites. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être eectués par des enfants sans surveillance.

ATTENTION Ne nettoyez pas l'appareil en vaporisant directement de l'eau dessus. N'utilisez pas de benzène, de diluant ou d'alcool pour nettoyer l'appareil. Cela peut causer une décoloration, une déformation, des dommages, un choc électrique ou un incendie. Avant de nettoyer ou d'entretenir le climatiseur, débranchez-le de la prise murale et attendez que le ventilateur s'arrête. Ne pas respecter cette consigne peut causer un choc électrique ou un incendie.

AVERTISSEMENT Faites attention lorsque vous nettoyez la surface de l'échangeur de chaleur de l'unité extérieure car elle possède des bords coupants. Afin de ne pas vous coupez les doigts, portez d'épais gants en coton lors du nettoyage. Ne lavez pas l'intérieure du climatiseur vous-même. Pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, contactez le centre de service le plus proche. Lorsque vous nettoyez le filtre interne, référez-vous aux descriptions dans "Nettoyage et Entretien du climatiseur".

Ne pas respecter cette consigne peut causer des dommages, un choc électrique ou un incendie.9 FRANÇAIS A vérier avant de l'utiliser Fourchettes d'opération Le tableau suivant indique les fourchettes des températures et de l'humidité avec lesquelles le climatiseur peut être utilisé. Référez-vous au tableau pour une utilisation ecace.

  • Latempératurenormaliséepourlechauageestde7°C/45˚F.Silatempératureextérieurechuteà0°C/32˚Fouen dessous, la capacité de chauage sera réduite, en fonction des conditions des températures. Sil'opérationderefroidissementestutiliséesousunetempératuredeplusde32°C/90˚F(températureintérieure), l'unité ne refroidit pas au maximum de sa capacité. NOTE
  • L’utilisationduclimatiseursousunehumiditésupérieureàcelleestimée(80%)peut entraîner la formation de condensation et d’une fuite d’eau gouttant sur le sol. AVERTISSEMENT MODE TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE TEMPÉRATURE INTÉRIEURE HUMIDITÉ INTÉRIEURE REFROIDISSEMENT -10°C/14°Fà46°C/115°F 18°C/64°Fà32°C/90°F 80%oumoinsCHAUFFAGE -15°C/5°Fà24°C/75°F 27°C/81°Foumoins SECHAGE -10°C/14°Fà46°C/115°F 18°C/64°Fà32°C/90°F10 Entretenir votre climatiseur Protections internes via le système de commandes de l'unité

Cette protection interne fonctionne si une erreur interne survient dans le climatiseur. Type Description Contre l'air froid Le ventilateur interne faisant face à l'air froid s'arrêtera lorsque la pompe à chaleur chauera. Cycle de dégivrage (Cycle dégivrage) Le ventilateur interne faisant face à l'air froid s'arrêtera lorsque la pompe à chaleur chauera. Protection de la batterie interne Le compresseur s'arrêtera pour protéger la batterie internet lorsque le climatiseur fonctionnera en mode Refroidissement. Protection du compresseur Le climatiseur ne démarre pas immédiatement an de protéger le compresseur de l'unité extérieure, après son démarrage. Conseils quant à l'utilisation du climatiseur Voici quelques conseils à suivre lorsque vous ferez fonctionner votre climatiseur. SUJET RECOMMANDATION Refroidissement •Silestempératuresextérieurescourantessontbienplussupérieures à la température intérieure sélectionnée, il peut prendre du temps avant que la température intérieure n'atteigne la fraîcheur souhaitée.

  • Evitezdetropbaisserlatempérature.Ils'agitd'uneperted'énergieet la pièce ne refroidit pas plus vite. Chauage •Leclimatiseurchauantlapièceenprenantdelachaleurdel'air extérieur, la capacité de chauage peut être amoindrie lorsque la température extérieure est extrêmement basse. Si vous avez l'impression que le climatiseur ne chaue pas assez, l'utilisation d'un chauage d'appoint en plus du climatiseur est recommandée.
  • SilapompeàchaleurfonctionneenmodeChauage,lecyclededégivragesemetenroutepouréliminerlegelde l'unité extérieure qui aurait pu se déposer sous de faibles températures. Le ventilateur interne s'éteint automatiquement et ne redémarrage qu'une fois le cycle de dégivrage terminé. NOTE A vérier avant de l'utiliser11 FRANÇAIS SUJET RECOMMANDATION Gel et dégivrage •LorsqueleclimatiseurfonctionneenmodeChauage,enraisonde la diérence de températures entre l'unité et l'air extérieur, du givre peut se former. Si cela arrive : - Le climatiseur cesse de chauer. - Le climatiseur fonctionnera automatiquement en mode dégivrage pendant 10 minutes. - La vapeur produite dans l'unité extérieure, en mode Dégivrage, n'est pas dangereuse. Aucune intervention n'est nécessaire, après 10 minutes environ, le climatiseur fonctionne de nouveau. ❈ L'unité ne fonctionnera pas lorsque le mode dégivrage sera lancé. Ventilateur •Leventilateurpeutnepasfonctionnerpendantles3à5premières minutes an d'éviter tout soue froid alors que le climatiseur est en train de chauer. Température intérieure/ extérieure élevée
  • Silatempératuredel'unitéintérieureetdel'unitéextérieure est élevée et que le climatiseur fonctionne en mode Chaleur, le ventilateur et le compresseur de l'unité extérieure peuvent s'arrêter. Cela est normal ; attendez que le climatiseur se rallume. Panne de courant
  • Siunepannedecourantsurvientlorsdel'opérationduclimatiseur, ce dernier s'arrête et s'éteint. Lorsque le courant revient, le climatiseur fonctionne de nouveau automatiquement. Mécanisme de protection
  • Sileclimatiseurvientjusted'êtrealluméaprèsavoirétééteintou branché,l'airchaud/froidnesortqu'auboutde3minutes,ande protéger le compresseur de l'unité extérieure. Commande automatique de la pale de débit d'air
  • Sileclimatiseurfonctionnesousdesconditionsanormales(lorsque les fenêtres sont ouvertes, lorsqu'un climatiseur de petite capacité est installé et fonctionne dans une pièce trop grande), l'intérieur peut devenir très humide lorsque l'angle de la pale du débit d'air est petit et la performance du produit peut être amoindri. Lorsque l'humidité intérieure augmente, l'unité intérieure la détectera automatiquement et ouvrira les pales de débit d'air avec in angle plus grand, an d'assurer la stabilité de la performance du produit.12 Pièces principales Indicateur Présentation des pièces
  • Votreclimatiseuretl'achagepeuventlégèrementdiérésdel'illustrationci-dessous,enfonctiondevotre modèle.
  • Achaquefoisquevousappuyezsurunbouton,un“bip”retentivousindiquantainsiquel’appareilfonctionne correctement. Entrée d’airIndicateur de modes et boutons de contrôleSortie d’air (Réfrégiration/chauage)Sortie d’air (chauage)Levier des lames d’aérationLevier des lames d’aération Indicateur de modes et boutons de contrôle

NOTE IONIZER INDICATEUR L’icone Ionizer s’éclaire lorsque Ionizer est opérant.

INDICATEUR MODE VENTILATION

Cet icône s’éclaire lorsque l’appareil fonctionne en mode ventilation. INDICATEUR TIMER L’icone timer (minuteur) s’éclaire lorsque la fonction minuteur On/O est activée.

INDICATEUR DE DÉGIVRAGE

Cet icône s’éclaire lorsque l’appareil commence à dégivrer. BOUTON D’ALIMENTATION Appuyez sur On/O. Le climatiseur fonctionnera en mode Auto. INDICATEUR POWER L’icône power (en état de marche) s’éclaire lorsque l’appareil est en marche.

Dirigez la télécommande en direction de ce capteur situé sur le climatiseur.

FRANÇAIS Nettoyage de l'extérieur Essuyez la surface de l'unité avec un chion légèrement humide ou sec, chaque fois que nécessaire. Essuyez les surfaces non planes à l'aide d'une brosse douce. Nettoyage et entretien du climatiseur

  • N'utilisezpasdebenzèneoudediluant. Ilspeuventendommagerlasurfaceduclimatiseur et entraîner un incendie. AVERTISSEMENT Nettoyage du ltre En nettoyant le ltre, veillez à débrancher le courant à partir de l’unité. Aucun outil spécial n’est nécessaire pour la nettoyer. Filtre à Air La mousse lavable base sur le ltre à air capture des particules grands de l’air. Le ltre est nettoyé avec un vide ou lavage à la main. L’indicateur de nettoyage du ltre s’éclaire lorsque le ltre nécessite d’être nettoyé. 1.Ouvrir le panneau frontal. Saisissez la partie haute du panneau frontal et tirez-le vers vous-même. Décrochez la celle de sécurité et soulevez le panneau frontal. 2.Saisissezlapoignéeetpressezlégèrementleltreàairverslebasandelecourber.Tirezleltreàairversvousetsoulevez-le an de le retirer. 3.Nettoyez le ltre à air avec un aspirateur ou une brosse molle. Si la poussière est trop lourde, alors rincez-le avec de l’eau courant et séchez-le dans un secteur aéré. 4.Insérezledosdeltreàairàairdanssonpositionoriginale. 5.Refermerlepanneaufrontal. Saisissez la partie haute du panneau frontal et placez sa partie inférieure en premier, puis poussez le panneau. 6.AppuyezsurleboutonFilterResetsituésurlatélécommande. Auto Off Auto Off
  • Pourlesmeilleuresconditions,répéteztouteslesdeuxsemaines.
  • Sileltreàairsèchedansunsecteurconné(ouhumide),lesodeurspeuventseproduire.S’ilseproduit,nettoyezde nouveau et séchez-le dans un secteur bien-aéré. NOTE14 Filtre d’anti-allergie La mousse lavable basé sur le ltre d’anti-allergie mène à la réduction en allergènes qui prospèrent en air pollué. 1.Ouvrir le panneau frontal. Saisissez la partie haute du panneau frontal et tirez-le vers vous-même. Décrochez la celle de sécurité et soulevez le panneau frontal. 2.Saisissezlapoignéeetpressezlégèrementleltreàairverslebasandelecourber.Tirezleltreàairversvousetsoulevez-le an de le retirer. 3.Tirezetfaitecoulissezleltred’anti-allergiepourleretirer. 4.Nettoyezleltred’anti-allergieavecunaspirateurouunebrossemolle.Alorsrincez-leavecdel’eaucouranteetséchez-le dans un secteur aéré. 5.Installezledosdeltred’anti-allergieenposition. 6.Refermerlepanneaufrontal. Saisissez la partie haute du panneau frontal et placez sa partie inférieure en premier, puis poussez le panneau. Nettoyage et entretien du climatiseur
  • Nettoyez le ltre d’anti-allergie tous les 3 mois. La limite de nettoyage peut diérer sur l’utilisation et les conditions environnementales. NOTE15 FRANÇAIS Remplacement du ltre Le lter de rechange peut être acheté du magasin de detail au détail ou être commandé du revendeur où vous avez acheté l’unité. Si vous ne pouvez pas trouver un, veuillez appelez un centre de contact. Filtre de désodorisation Le ltre de désodorisation absorbe ecacement la fumée de cigarette, l’odeur des animaux de compagne et d’autres odeurs désagréables. Le nettoyage de ltre de désodorisation est simple, juste enlevez le vieux ltre et installez un neuf. 1.Ouvrir le panneau frontal. Saisissez la partie haute du panneau frontal et tirez-le vers vous-même. Décrochez la celle de sécurité et soulevez le panneau frontal. 2.Saisissez la poignée et pressez légèrement le ltre à air verslebasandelecourber.Tirezleltreàairversvouset soulevez-le an de le retirer. 3.Tirezetfaitecoulissezleltredésodorisantpourleretirer. 4.Installezledosdenouveaultrededésodorisationenposition. 5.Refermerlepanneaufrontal. Saisissez la partie haute du panneau frontal et placez sa partie inférieure en premier, puis poussez le panneau.
  • Lasynchronisationderemplacementdultrededésodorisationdièreselonl’utilisationetlesconditions environnementales
  • Mêmesidesltresdedésodorisationetd’anti-allergiesontinstallésdansunepositioninversée,ellen’aecterapas son système de ltration.

Entretien du climatiseur Si le climatiseur n’est pas utilisé pendant une période prolongée, séchez-le complètement et déconnecter-le du mur. De l’humidité restant dans les composants peut endommager l’appareil. 1. Avant de stocker le climatiseur, faite-le fonctionner en mode ventilation pendant trois ou quatre heures an de le sécher complètement. 2. Après une période de stockage, séchez les composants internes du climatiseur une nouvelle fois à l’aide du mode ventilation pendant trois ou quatre heures an d’éliminer les mauvaises odeurs crées par l’humidité. NOTE16

Si le climatiseur n'est pas utilisé pendant une période prolongée, séchez-le et conservez dans des conditions optimales. SéchezbienleclimatiseurenfaisantfonctionnerlemodeVentilateurpendant3ou4 heures, puis débranchez la prise. Ilexisteunrisqued'endommagementdel'intérieurdel'unitésidel'humiditérestedans les composants. Avant de réutiliser le climatiseur, séchez de nouveau les composants internes du climatiseurenfaisantfonctionnerlemodeVentilateurpendant3ou4heures.Celaaideà retirer les mauvaises odeurs pouvant être générées par l'humidité. Vérication régulière Référez-vous au tableau suivant pour bien entretenir votre climatiseur. Type Description Mensuel Tous les 4 mois Une fois par

Unité intérieure Nettoyez le ltre (1)

Nettoyez le conduit d'évacuation de l'eau condensée (2)

Bien nettoyez l'échangeur de chaleur (2)

Nettoyez le tuyau d'évacuation de l'eau condensée (2)

Remplacez les piles de la télécommande (1)

Unité extérieure Nettoyez l'échangeur de chaleur de l'extérieur de l'unité (2)

Nettoyez l'échangeur de chaleur de l'intérieur de l'unité (2)

Nettoyez les composants électriques à l'aide d'air comprimé (2)

Vériez que tous les composants électriques sont bien xés (2)

Nettoyez le ventilateur (2)

Vériez que l'ensemble Ventilateur est bien xé (2)

Nettoyez le conduit d'évacuation de l'eau condensée (2)

● : Cette marque indique que cela requiert une vérication régulière de l'unité intérieure/extérieure, comme indiqué, an de bien entretenir le climatiseur.

  • Les opérations décrites doivent être réalisées plus souvent si l'unité est installée dans un endroit très poussiéreux. NOTE Nettoyage et entretien du climatiseur
  • Lesopérationsdoiventtoujoursêtreréaliséesparunepersonnequaliée. Pourplusd'informations,reportez-vousàlasectionInstallationdumanuel. AVERTISSEMENT17

FRANÇAIS Annexe Annexe Dépannage Référez-vous au tableau suivant si le climatiseur ne fonctionne pas correctement. Cela peut vous faire gagner du temps et de l'argent PROBLEME SOLUTION Le climatiseur ne fonctionne pas immédiatement après son démarrage.

  • BEnraisondumécanismedeprotection,l'uniténefonctionnepas immédiatement an d'empêcher que l'unité ne soit surchargée. Le climatiseur fonctionnera au bout de 3 minutes. Si le climatiseur ne fonctionne pas du tout.
  • Vériezquelapriseestbienbranchée.Branchezbienlaprisedelaprise murale.
  • Vériezqueledisjoncteurn'estpaséteint.
  • Vériezqu'iln'yaitpasdecoupuredecourant.
  • VériezlesfusiblesAssurez-vousqu'ilsnesoientpasgrillés. La température ne change pas.
  • VériezsilemodeVentilateurfonctionne. Appuyez sur le bouton Mode (Mode) de la télécommande pour en sélectionner un autre. L'air froid (chaud) ne sort pas du climatiseur.
  • Vériezquelatempératureparamétréeestsupérieure(inférieure) à la température actuelle. Appuyez sur le bouton Temperature (Température) de la télécommande pour obtenir la température souhaitée. Appuyez sur le bouton Temperature (Température) de la télécommande pour augmenter ou baisser la température.
  • Vériezqueleltreàairn'estpasobstruéparlapoussière.Nettoyezle ltre à air toutes les deux semaines.
  • Vériezqueleclimatiseurnevientpasjusted'êtreallumé.Sic'estle cas, attendez 3 minutes. L'air froid ne sort pas immédiatement an de protéger le compresseur de l'unité extérieure, après son démarrage.
  • Vériezqueleclimatiseurestinstallédansunendroitquin'estpas exposé à la lumière directe du soleil. Accrochez les rideaux aux fenêtres an d'améliorer l'ecacité du refroidissement.
  • Vériezquelecacheouqu'aucunobstaclenesetrouveàproximitéde l'unité extérieure.
  • Vériezqueletuyauduréfrigérantn'estpastroplong.
  • Vériezqueleclimatiseurn'estpasdisponibleuniquementenmode Refroidissement.
  • Veriezquelatélécommanden'estpasdisponibleuniquementavecle modèle Refroidisseur.18

PROBLEME SOLUTION La vitesse du ventilateur ne change pas.

  • VériezsilemodeAutoouSéchageaétésélectionné. Le climatiseur règle automatiquement la vitesse du ventilateur sur Auto enmodeAuto/Séchage. La fonction Minuterie ne fonctionne pas.
  • Vériezquevousn'avezpasappuyésurleboutonPower (Alimentation) de la télécommande pour obtenir la température souhaitée. Des odeurs se font sentir dans la pièce durant l'opération.
  • Vériezquevousn'utilisezpasleproduitdansunendroitenfuméousi l'odeurnevientdel'extérieur.Faitesfonctionnerleclimatiseurenmode Ventilateur ou avec les fenêtres ouvertes pour aérer la pièce. Le climatiseur fait un bruit de bulles
  • Unbruitdebullespeutseproduirelorsqueleréfrigérantcirculedansle compresseur. Le climatiseur fonctionne dans le mode sélectionné
  • LorsquevousappuyezsurleboutonPower (Alimentation) de la télécommande, un bruit peut se faire entendre de la pompe de drainage, à l'intérieur du climatiseur. De l'eau goutte des pales à débit d'air.
  • Vériezqueleclimatiseurn'estenmodeRefroidissementdepuis une trop longue période avec les pales orientées vers le bas. De la condensation peut se former en raison de la diérence des températures. La télécommande ne fonctionne pas.
  • Vériezquelespilesnesontpasàplat.
  • Assurez-vousquelespilessontbieninstallées.
  • Assurez-vousquerienn'obstruelecapteurdelatélécommande.
  • Vériezqu'aucunappareilàforteluminositénesetrouveàproximitédu climatiseur.Unefortelumièreprovenantd'ampouleuorescenteoude néons peut interrompre les ondes électriques. Annexe Poids Et Dimensions Type ModèleDimension nette ((L×P×H) (mm)Poids net (kg)Groupe intérieurAC026FBJDEH 720X620X199 15,2AC035FBJDEH 720X620X199 15,2AC052FBJDEH 720X620X199 16,0AC052HBJDEH 720X620X199 15,2 Spécication Du Modèle (Poids Et Dimensions)19