Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDL-24EX320 SONY au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDL-24EX320 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDL-24EX320 de la marque SONY.
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.
• Les fonctions du Téléviseur numérique ( ) ne sont opérationnelles que dans les pays ou les zones assurant la diffusion des signaux numériques terrestres DVB-T (MPEG-2 et H.264/ MPEG-4 AVC) ou dans les pays ou les zones couverts par un service de diffusion par câble DVB-C (MPEG-2 et H.264/MPEG-4 AVC) compatible. Vérifiez auprès de votre revendeur local que votre zone de résidence permet la réception du signal DVB-T ou renseignez-vous auprès de votre câbloopérateur pour être sûr de la compatibilité du service DVB-C avec ce téléviseur. • Il est possible que celui-ci vous facture des frais supplémentaires pour ce service et qu’il vous faille accepter ses conditions générales pour cette prestation. • Ce téléviseur est conforme aux spécifications DVB-T et DVB-C mais sa compatibilité avec les futurs programmes numériques terrestres DVB-T et par le câble DVB-C ne peut en aucun cas être garantie. • Certaines fonctions du téléviseur numérique peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays/régions et le service câblé DVB-C peut ne pas s’avérer totalement opérationnel avec certains opérateurs.
• Sauf notification contraire, les illustrations de la télécommande utilisées dans le présent mode d’emploi représentent la RM-ED044. • Avant d’utiliser le téléviseur, lisez attentivement la section « Consignes de sécurité » (page 34). Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
DVB. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou marques déposées de HDMI Licensing, LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. À PROPOS DE LA VIDÉO DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Ceci est un appareil DivX Certified officiel qui lit les vidéos DivX. Rendez-vous sur www.divx.com pour plus d’informations et pour télécharger des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX. À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : Cet appareil DivX Certified® doit être enregistré afin de lire les vidéos à la demande (VOD) DivX. Pour générer le code d’enregistrement, consultez la section VOD DivX dans le menu de configuration de l’appareil. Rendez-vous ensuite sur vod.divx.com avec ce code pour procéder à l’enregistrement et en savoir plus sur la VOD DivX. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole à double D sont des marques de Dolby Laboratories. « BRAVIA » et sont des marques de Sony Corporation. TrackID est une marque ou une marque déposée de Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Les données sur CD, DVD ou/et Blu-ray Disc et les données associées aux morceaux de musique et aux clips vidéo sont fournies par Gracenote, Inc.,
Internet : • Les instructions relatives à l’« installation du support de fixation murale » sont incluses dans ce mode d’emploi.
Gracenote. Logiciels Gracenote, « Powered by Gracenote » sont des marques ou des marques déposées de Gracenote aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
32EX721, KDL-46/40/ 32EX724, KDL-26EX321, KDL-26/24/22EX320:
(DoC) à la Directive R&TTE, rendez-vous à l’adresse URL suivante.
Le système de télévision sans fil peut être utilisé dans les pays suivants : Autriche, Belgique, Bulgarie, Chypre, République tchèque, Danemark, Estonie, Finlande, France, Allemagne, Grèce, Pour les clients en Italie s par rapport à l’utilisation privée, par le Décret législatif du 1.8.2003, no. 259 (« Code des communications électroniques »). En particulier, l’Article 104 indique les conditions dans lesquelles une autorisation générale doit être préalablement obtenue et l’Article 105 précise les conditions dans lesquelles l’utilisation libre est autorisée ; s par rapport à la fourniture au public dde l’accès RLAN aux services et réseaux de télécommunications, (notamment le système de télévision sans fil) par le Décret ministériel du 28.5.2003, tel qu’amendé et l’Article 25 (autorisation générale pour les services et réseaux de communications électroniques) du Code des communications électroniques.
L’utilisation de cet équipement radio n’est pas autorisée dans la zone géographique située dans un rayon de 20 km autour du centre de Ny-Ålesund, Svalbard.
L’utilisateur final doit enregistrer les dispositifs RLAN (ou WAS ou Wi-Fi) auprès du Département des communications électroniques (P.I. 365/ 2008 et P.I. 267/2007). P.I. 365/2008 désigne le Règlement des communications radio (Catégories de stations soumises à une autorisation générale et à un enregistrement) de 2008.
La fonction WLAN (Wi-Fi) de ce téléviseur couleurs numérique LCD doit être exclusivement utilisée à l’intérieur des bâtiments. Toute utilisation de la fonction WLAN (Wi-Fi) de ce téléviseur couleurs numérique LCD à l’extérieur des bâtiments est interdite sur le territoire français. Veillez à ce que la fonction WLAN (Wi-Fi) de ce téléviseur couleurs numérique LCD soit désactivée avant toute utilisation à l’extérieur des bâtiments. (Décision de l’ART 2002-1009 amendée par la Décision de l’ART 03-908 relative à la limitation de l’utilisation des hautes fréquences.)
Les étiquettes reprenant le numéro de modèle, la date de production (mois/ année) et les caractéristiques nominales de l’alimentation (selon les normes de sécurité en vigueur) se trouvent à l’arrière du téléviseur.
Regarder la télévision • Certaines personnes peuvent ressentir une gêne (comme des troubles de la vue, de la fatigue ou des nausées) lorsqu’elles regardent une vidéo en 3D ou lorsqu’elles jouent à des jeux 3D stéréoscopiques. Sony recommande à tous les téléspectateurs de faire des pauses régulières lorsqu’ils regardent une vidéo en 3D ou lorsqu’ils jouent à des jeux 3D stéréoscopiques. La durée et la fréquence des pauses varient en fonction des personnes. À vous de décider ce qui vous convient le mieux. Si vous ressentez la moindre gêne, il vous est conseillé d’arrêter de regarder la vidéo en 3D ou d’arrêter de jouer aux jeux 3D stéréoscopiques jusqu’à ce que la gêne disparaisse. Consultez un docteur si vous le jugez nécessaire. Il est également conseillé de relire (i) le manuel d’instructions de tous les périphériques utilisés avec la télévision et (ii) de consulter notre site Internet (http://www.sony-europe.com/ myproduct) pour avoir les dernières informations. La vue des jeunes enfants (particulièrement ceux qui ont moins de six ans) est encore en plein développement. Consultez votre docteur (comme un pédiatre ou un ophtalmologue) avant d’autoriser les jeunes enfants à regarder une vidéo en 3D ou à jouer à des jeux 3D stéréoscopiques. Les adultes doivent surveiller les jeunes enfants pour vérifier qu’ils suivent bien les recommandations données ci-dessus. • N’utilisez pas, ne rangez pas et ne laissez pas les lunettes 3D ou la batterie près du feu ou dans des endroits où la température est élevée, notamment sous les rayons directs du soleil ou dans un véhicule en plein soleil. • Veuillez noter que lorsque le simulateur 3D est activé, l’image est modifiée par rapport à l’originale en raison de la conversion assurée par la télévision. • Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos yeux à un effort. • Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité auditive.
• Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec une technologie de haute précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs de 99,99 % ou supérieure, il est possible que quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent constamment sur l’écran. Ce phénomène est inhérent à la structure de l’écran LCD et n’indique pas un dysfonctionnement. • N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez pas d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou l’écran LCD être endommagé.
Respectez les réglementations locales en vigueur concernant la mise au rebut de cet équipement.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au téléviseur est débranché de la prise de courant avant d’entreprendre toute opération de nettoyage. Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de l’écran, respectez les précautions suivantes. • Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran, frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné d’une solution à base de détergent doux dilué. • Ne pas vaporiser d’eau ni de détergent directement sur le téléviseur. Le liquide pourrait couler au bas de l’écran ou sur les parties extérieures et provoquer des dysfonctionnements. • N’utilisez jamais d’éponge abrasive, de produit de nettoyage alcalin/acide, de poudre à récurer ou de solvant volatil, qu’il s’agisse d’alcool, d’essence, de diluant ou d’insecticide. L’utilisation de ces produits ou tout contact prolongé avec des matériaux en caoutchouc ou en vinyle peut endommager la surface de l’écran et le matériau du boîtier. • Le nettoyage régulier des ouvertures de ventilation est recommandé pour assurer une ventilation correcte. • Si l’angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement ce dernier pour éviter qu’il ne se désolidarise et tombe de son pied.
• Eloignez le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, cela pourrait entraîner une déformation de l’image et/ou un bruit. • Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la Directive CEM lors de l’utilisation d’un câble de signal de liaison dont la longueur ne dépasse pas 3 mètres.
Remarques • Respectez les polarités lors de l’insertion de piles. • Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles usagées avec des piles neuves. • Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles. L’élimination des piles peut être réglementée dans certaines régions. Consultez les autorités locales. • Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci. • Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans une pièce humide.
• N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un équipement médical (stimulateur cardiaque, par exemple), car cela pourrait altérer le bon fonctionnement de ce dernier. • Même si cet appareil émet/reçoit des signaux brouillés, soyez attentif aux éventuelles interceptions non autorisées. Nous ne pouvons être tenus responsables de tout problème que cela pourrait entraîner.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour des informations détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter le service municipal local, le service chargé du traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporée sera traitée correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.
Mise en route Vérification des accessoires 8 Insertion des piles dans la télécommande 8 1: Fixation du support de table 9 2: Réglage de l’angle de visualisation du téléviseur 10 3: Raccordement d’une antenne/d’un décodeur/d’un graveur (notamment un graveur de DVD) 11 4: Raccordement d’appareils audio/vidéo 11 5: Protection du téléviseur contre les chutes 12 6: Rangement du cordon d’alimentation/Rangement des câbles 12 7: Exécution du réglage initial 13
Sélection de divers réglages et fonctions (menu d’accueil) 16 Affichage du mode d’emploi (i-Manual) 18
Si vous ne parvenez pas à vous connecter à Internet 22 Réglage des paramètres d’affichage du serveur 23
Dépannage 24 Ce téléviseur possède un manuel intégré (i-Manual). Pour accéder à l’i-Manual, appuyez sur la touche i-MANUAL de la télécommande et sélectionnez une option. Pour plus d’informations, reportez-vous à la page 18 du présent manuel. Le contenu de l’i-Manual peut varier selon le modèle/la région/la zone.
Comment utiliser l’i-Manual Fonctions du téléviseur « BRAVIA » Fonction 3D Détecteur de présence « BRAVIA » Internet Vidéo Widgets Internet LAN sans fil / Prêt pour LAN sans fil « BRAVIA » Sync avec « Cmd pour HDMI » TrackID™/Rech. musique/Rech. vidéos
Son Paramètres système i-Manual Réglage Numérique Réglage Analogique Entrées externes Vis de fixation du support de table (M5 × 16) (3) (sauf KDL-26/24/22EX32x) Vis de fixation du support de table (M4 × 12) (2) B Pour KDL-55/46/40/37/32EX72x
2 B Pour Modell KDL-46/40/32EX52x, KDL-46/40/32CX52x, KDL-32EX42x, 1: Fixation du support de table
B Pour KDL-55/46/40/37/32EX72x, KDL-46/40/32EX52x, KDL-46/40/32CX52x, B Pour KDL-26/24/22EX320
• Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son couple sur 15 kgf·cm {1,5 N·m} environ. B Pour KDL-26EX321
Pour démonter le support de table du téléviseur, retirez les vis fixées à l’étape 3.
• Aucun motif ne justifie le démontage du support de table du téléviseur, excepté l’installation des accessoires correspondants sur le téléviseur. • Lorsque vous détachez le support de table du téléviseur, posez l’écran face vers le bas sur une surface de travail stable de dimensions supérieures au téléviseur. • Pour éviter d’endommager la surface de l’écran LCD, n’oubliez pas de poser un linge doux sur la surface de travail.
KDL-46/40/32EX52x, KDL-32EX42x, KDL-26EX321 • Ne rangez pas le cordon d’alimentation secteur avec les autres câbles. KDL-55/46/40/37/32EX72x, KDL-46/40/ 32EX52x, KDL-32EX42x, KDL-26EX321
40 secondes environ. Ne mettez pas le téléviseur hors tension pendant ce temps. Cette opération a été réalisée en usine pour certains téléviseurs.
Internet : http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/ Ordre des chaînes : Permet de modifier l’ordre des chaînes analogiques mémorisées dans le téléviseur.
Appuyez sur GUIDE en mode numérique pour afficher le guide des programmes.
Utilisez la télécommande fournie pour piloter le téléviseur. Vous trouverez ici les procédures de base de l’utilisation de la télécommande. Pour plus d’informations sur toutes les fonctions de la télécommande, appuyez sur i-MANUAL et consultez le manuel intégré (i-Manual) (page 18). 1 :/1 Appuyez pour mettre le téléviseur sous et hors tension à partir du mode veille. 2 i-MANUAL Affiche le manuel intégré (i-Manual).
Déplacent le curseur à l’écran et valident l’option. 5 OPTIONS Affiche une liste de fonctions utiles et de raccourcis de menus. Les options de menu varient selon l’entrée et/ ou le contenu sélectionné. 6 Touches de couleur Un guide d’utilisation apparaît à l’écran lorsque vous pouvez utiliser les touches de couleur. Pour KDL-55/46/40/37/32EX72x
Sélectionnent les chaînes en mode TV. 8 2 +/– Règle le volume.
2 Appuyez sur F/f pour sélectionner « Affichage ». 3 Appuyez sur pour ouvrir le menu. Selon les instructions affichées, appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner des options et sur pour valider.
Pour en savoir plus sur les fonctions de votre téléviseur, il vous suffit d’appuyer sur une touche pour accéder à l’i-Manual.
Le contenu de l’option, s’affiche sur la droite en tant que deuxième niveau. 2 Appuyez sur g pour accéder au deuxième niveau. 3 Appuyez sur F/f pour sélectionner une option du deuxième niveau Un résumé de l’option est affiché sur la droite. S’il existe un troisième niveau, répétez cette étape pour afficher le résumé de l’option. 4 Appuyez sur g pour sélectionner une option. Le contenu s’affiche.
Appuyez sur G pour revenir à la page précédente Appuyez sur f pour accéder à la page suivante Numéro de page/Nombre total de pages Appuyez sur RETURN pour revenir à la page précédente Appuyez sur pour exécuter la fonction
L’i-Manual mémorise la dernière page affichée. Dans l’écran i-Manual, appuyez sur i-MANUAL pour revenir à l’écran du téléviseur. Si vous appuyez de nouveau sur i-MANUAL, les dernières informations affichées réapparaissent. Pour afficher la première page de l’i-Manual, revenez à celleci en suivant les instructions affichées, ou appuyez sur HOME et sélectionnez « Signets » sous « Réglages » dans le menu d’accueil.
• La mémoire de la dernière page est automatiquement réinitialisée lorsque vous mettez le téléviseur en mode veille.
~ • Pour vous connecter à Internet, vous avez besoin d’un contrat souscrit auprès d’un fournisseur de services Internet.
LAN sans fil du téléviseur, veillez à configurer un routeur LAN sans fil.
Internet. Vérifiez votre environnement LAN sans fil en vous reportant au tableau suivant. LAN sans fil LAN sans fil sécurisé ?
Pour des raisons de sécurité, « WPS (PIN) » fournit un code PIN pour votre routeur. Le code PIN est renouvelé chaque fois que vous appuyez sur « WPS (PIN) ».
> « Réseau » > « Réglage réseau ».
Type 3 : Suivez la configuration du « Réseau non sécurisé avec n’importe quel type de routeur LAN sans fil ». Type 4 : Suivez la configuration de « Réglage du réseau filaire ».
• Le nom de la touche WPS peut varier selon le routeur (par exemple, touche AOSS). Dans ce cas, activez les paramètres de sécurité de l’équipement déconnecté, puis reconnectez-le. Vous pouvez aussi désactiver les paramètres de sécurité du routeur LAN sans fil, puis connecter l’équipement à un téléviseur, mais dans un état non sécurisé.
Affichage de l’état du réseau Type 3 : Réseau non sécurisé avec n’importe quel type de routeur LAN sans fil Pour régler un LAN sans fil, SSID (nom de réseau sans fil) est requis.
(notamment l’adresse IP, le masque de sousréseau, DHCP) peuvent varier selon le routeur ou le fournisseur de services Internet. Pour plus d’informations, reportez-vous aux modes d’emploi reçus du fournisseur de services Internet ou à ceux fournis avec le routeur.
Vous pouvez sélectionner les serveurs du réseau domestique à afficher dans le menu d’accueil. Jusqu’à 10 serveurs peuvent être affichés automatiquement dans le menu d’accueil.
> « Réseau » > « Réglage du réseau domestique ».
• Raccordez le téléviseur au secteur et appuyez sur la touche 1 du téléviseur. • Si le témoin 1 (veille) s’allume en rouge, appuyez sur "/1.
Le téléviseur s’éteint • Vérifiez si la fonction « Arrêt programmé » est activée ou vérifiez automatiquement (il passe le réglage « Durée » sous « Marche programmée ». • Vérifiez si la fonction « Mise en veille du téléviseur » est activée. en mode veille). • Vérifiez si la fonction « Détecteur de présence » est activée. Si aucun téléspectateur n’est détecté devant le téléviseur pendant une durée prédéfinie, l’image se désactive automatiquement en laissant uniquement le son du téléviseur activé. Par ailleurs, après 30 minutes en mode Sans image, le téléviseur passe en mode veille. La télécommande ne fonctionne pas.
• Votre téléviseur est peut-être en mode SYNC. Appuyez sur SYNC MENU, sélectionnez « Commande TV », puis sélectionnez « Accueil (Menu) » ou « Options » pour commander le téléviseur.
• Saisissez 9999 comme code PIN. (Le code PIN 9999 est toujours « Verrouillage parental » a accepté.) été oublié. La température augmente autour du téléviseur. La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Une certaine expérience est requise pour installer ce produit, en particulier pour déterminer la résistance du mur qui devra supporter le poids du téléviseur. Veillez à confier la fixation de ce produit au mur à un revendeur Sony ou un installateur agréé et apportez une attention suffisante à la sécurité pendant l’installation. Sony n’est responsable d’aucun dégât ou blessure provoqué par une erreur de manipulation ou installation incorrecte.
KDL-46/40/32EX52x, KDL-32EX42x Pour KDL-55/46/40/37/32EX72x, KDL-46/40/32EX52x, KDL-46/40/32CX52x, KDL-32EX42x SU-WL500 Emplacements des vis
Emplacements des crochets Si vous installez le téléviseur sur le support de fixation de la base. a b
être confiée à un technicien spécialisé. • Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony, notamment : – Support de fixation murale : SU-WL500 (sauf KDL-26/24/ 22EX32x uniquement) SU-WL100 (KDL-26/24/22EX32x) • Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le support de fixation murale lors de la mise en place des crochets de montage à l’arrière du téléviseur. Ces vis sont usinées de façon à mesurer entre 8 mm et 12 mm de long à partir de la surface de fixation du crochet de montage. Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modèle de support de fixation murale. L’utilisation de vis autres que celles fournies peut occasionner des dégâts à l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa chute, etc. 8 mm à 12 mm Vis (fournie avec le support de fixation murale) Crochet de montage Fixation du crochet à l’arrière du téléviseur
• Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et son carton d’origine.
– – Ne placez pas le téléviseur à plat, à l’envers, vers l’arrière ou sur le côté. – Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un lit ou dans un placard. – Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc. – N’installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous.
• La présence de deux ou trois personnes est nécessaire pour le transport des téléviseurs de grande taille. • Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la manière illustrée. N’exercez aucune pression sur le panneau LCD ni sur le cadre qui entoure l’écran.
Avant d’effectuer tout type d’intervention ou de déplacer le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant. Eloignez le cordon d’alimentation secteur des sources de chaleur. Débranchez la fiche du cordon d’alimentation secteur et nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la poussière ou est exposée à l’humidité, son isolation peut se détériorer et un incendie peut se déclarer.
• Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon d’alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur proprement dit pour le débrancher. • Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur la même prise de courant. • Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de mauvaise qualité.
N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans des lieux, environnements ou situations comparables à ceux répertoriés ci-dessous car sinon, il risque de ne pas fonctionner correctement ou de provoquer un incendie, une électrocution, d’autres dommages et/ ou des blessures.
• A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau ou voilier, à l’intérieur d’un véhicule, dans des établissements hospitaliers, des sites instables, exposés à la pluie, l’humidité ou à la fumée. • Si le téléviseur est installé dans les vestiaires d’un bain public ou d’une source d’eau chaude, il risque d’être endommagé par la présence dans l’air de soufre, etc.
KDL-55/46/40/37/32EX72x, Eclats et projections d’objets : • Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre de l’écran pourrait être brisé lors de l’impact et provoquer des blessures graves. • Si la surface de l’écran se fendille, ne touchez pas le téléviseur avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation secteur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution.
• Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu’il est simplement éteint, débranchez la fiche d’alimentation secteur de la prise de courant pour le mettre complètement hors tension. • Toutefois, certains téléviseurs possèdent des caractéristiques dont le bon fonctionnement peut exiger que l’appareil demeure sous tension lorsqu’il est en mode veille.
• N’installez pas le téléviseur dans des endroits soumis à des températures extrêmes, notamment en plein soleil, à proximité d’un radiateur ou d’un orifice de chauffage. Le téléviseur risque alors de surchauffer, ce qui risque de déformer son boîtier et/ou d’entraîner une panne.
• Conservez les petits accessoires hors de portée des enfants pour éviter tout risque d’ingestion accidentelle.
Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise secteur si l’un des problèmes suivants devait survenir. Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien spécialisé.
• N’installez pas le téléviseur dans un endroit où il risque de déborder du mur. Un objet ou une personne qui heurterait le téléviseur pourrait l’endommager ou être blessée.
Le téléviseur est endommagé après avoir subi une chute, un impact ou la projection d’un objet. Un objet liquide ou solide a pénétré à l’intérieur des ouvertures du boîtier.
Pour éviter les incendies, tenez toujours les bougies et autres flammes nues éloignées de ce produit.
(VOD) DivX. Para generar el código de registro, localice la sección VOD DivX en el menú de configuración del dispositivo. Diríjase a la página vod.divx.com con este código para completar el proceso de registro y obtener más información sobre VOD DivX. Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo con una doble D son marcas comerciales de Dolby WLAN (“Wi-Fi”) de este televisor digital LCD en color está desactivada antes de utilizar la unidad en el exterior. (ART Decision 2002-1009 modificada por la ART Decision 03-908, referente a las restricciones de utilización de radiofrecuencias.)
Consulte con un médico (un pediatra o un oculista) antes de dejar que los niños vean imágenes de vídeo en 3D o jueguen a juegos estereoscópicos en 3D. Los adultos deben controlar a los menores para garantizar que siguen estas recomendaciones. • No utilice, ni almacene, ni deje las Gafas 3D o la batería cerca del fuego, ni en lugares expuestos a altas temperaturas como, por ejemplo, bajo la luz solar directa o en el interior de un vehículo estacionado al sol. • Si utiliza la función de simulación de 3D, la imagen mostrada será diferente de la imagen original, por la conversión realizada por el televisor. • Vea la televisión en una habitación con suficiente iluminación, ya que, si lo hace con poca luz o durante mucho tiempo, somete la vista a un sobreesfuerzo. • Cuando utilice auriculares, ajuste el volumen de forma que se eviten niveles excesivos, ya que podría sufrir daños en los oídos.
• Aunque la pantalla LCD ha sido fabricada con tecnología de alta precisión y posee píxeles con una eficacia del 99,99% o superior, pueden aparecer de forma constante unos puntos negros o puntos brillantes de luz (rojos, azules o verdes). No se trata de un fallo de funcionamiento, sino de una característica de la estructura de la pantalla de cristal líquido. • No presione ni raye el filtro frontal, ni coloque objetos encima del televisor, ya que la imagen podría resultar irregular o la pantalla de cristal líquido podría dañarse.
• Cuando se utiliza el televisor, la pantalla y la carcasa se calientan. No se trata de un fallo de funcionamiento. • La pantalla LCD contiene una pequeña cantidad de cristal líquido. Algunos tubos fluorescentes que utiliza este televisor también contienen mercurio. Siga la normativa local para deshacerse de él.
Desenchufe el cable de alimentación conectado al televisor antes de limpiarlo. Para evitar la degradación del material o del acabado de la pantalla, tenga en cuenta las siguientes precauciones. • Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la carcasa, pase cuidadosamente un paño suave. Si no consigue eliminar completamente el polvo, humedezca ligeramente el paño con una solución de detergente neutro poco concentrada. • No rocíe agua ni detergente directamente sobre el televisor. Podría filtrarse hacia la parte inferior de la pantalla o en piezas exteriores, provocando un mal funcionamiento del aparato. • No utilice nunca estropajos abrasivos, productos de limpieza ácidos o alcalinos, detergente concentrado ni disolventes volátiles, como alcohol, bencina, diluyente o insecticida. Si utiliza este tipo de materiales o expone la unidad a un contacto prolongado con materiales de goma o vinilo, puede dañar el material de la superficie de la pantalla y de la carcasa. • Se recomienda pasar la aspiradora periódicamente por los orificios de ventilación para que el televisor se ventile adecuadamente. • Si necesita ajustar el ángulo del televisor, desplácelo lentamente para evitar que se desencaje del soporte.
• Sitúe los equipos opcionales o cualquier equipo que emita radiaciones electromagnéticas lejos del televisor. De lo contrario, la imagen puede aparecer distorsionada y/o pueden emitirse ruidos. 7: Realización de la configuración inicial 13
Selección de diversas funciones y ajustes (menú Inicio) 18 Visualización del manual de instrucciones (i-Manual) 20 Si no puede conectarse a Internet 24 Configuración de los ajustes de visualización del servidor 25
Solución de problemas 26 LCD, asegúrese de colocar un paño suave en la superficie. • Asegúrese de que el televisor está en posición vertical antes de encenderlo. El televisor no debe accionarse con la pantalla LCD boca abajo, para evitar irregularidades en la imagen. B Para el modelo KDL-55/46/40/37/32EX72x, KDL-46/40/32EX52x, KDL-46/40/32CX52x, Se mostrará el contenido.
“Configuración de red cableada”.
Cuando el indicador 1 (modo de espera) no parpadea, compruebe los elementos de las tablas que se indican a continuación. Consulte también la sección “Solución de problemas” del i-Manual. Si el problema persiste, solicite al personal de servicio especializado que repare el televisor. Problema
Aparecen pequeños puntos • La pantalla está compuesta de píxeles. Los pequeños puntos negros y/o brillantes (píxeles) no son síntoma de un negros y/o brillantes en la funcionamiento defectuoso. pantalla. No se puede sintonizar determinados programas.
• Compruebe si “Desconex. Aut.” está activado, o bien, confirme el automáticamente (entra en ajuste “Duración” de “Conexión Aut.”. • Compruebe si “Televisor inactivo a Standby” está activado. modo de espera). • Compruebe si “Sensor de presencia” está activado. Cuando no detecta ningún espectador frente al televisor durante un período de tiempo predefinido, la imagen se apaga automáticamente y deja únicamente el sonido del televisor. Además, después de 30 minutos en el modo sin imagen, el televisor pasará al modo de espera. El mando a distancia no funciona. 2: De kijkhoek van de tv aanpassen 10 3: Een antenne/Set Top Box/recorder (bv. dvd-recorder) aansluiten 11 4: Audio-/videoapparatuur aansluiten 11 5: Voorkomen dat de tv omvalt 12 Acesso Sem Fios, incluindo Redes de Área Local de Rádio (WAS/RLAN).