BRAVIA KDL-32EX310 - Téléviseur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BRAVIA KDL-32EX310 SONY au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : BRAVIA KDL-32EX310 - SONY


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BRAVIA KDL-32EX310 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BRAVIA KDL-32EX310 de la marque SONY.



FOIRE AUX QUESTIONS - BRAVIA KDL-32EX310 SONY

Comment réinitialiser mon téléviseur SONY BRAVIA KDL-32EX310 ?
Pour réinitialiser votre téléviseur, allez dans le menu 'Configuration', sélectionnez 'Réinitialiser les paramètres' et suivez les instructions à l'écran.
Pourquoi l'image de mon téléviseur est-elle floue ?
Vérifiez que le câble HDMI ou la connexion vidéo est bien branché. Assurez-vous également que la source vidéo est de bonne qualité.
Comment connecter mon téléviseur à Internet ?
Allez dans le menu 'Configuration', puis 'Réseau', sélectionnez 'Configuration réseau' et suivez les instructions pour vous connecter à votre réseau Wi-Fi.
Mon téléviseur ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que le téléviseur est bien branché à une prise de courant fonctionnelle et essayez de le rallumer avec la télécommande ou le bouton d'alimentation sur le téléviseur.
Comment ajuster les paramètres d'image sur mon téléviseur ?
Allez dans le menu 'Image', où vous pouvez ajuster la luminosité, le contraste, la couleur et d'autres paramètres selon vos préférences.
Comment mettre à jour le logiciel de mon téléviseur ?
Accédez au menu 'Configuration', sélectionnez 'Assistance', puis 'Mise à jour logicielle' pour rechercher les mises à jour disponibles.
Pourquoi je n'ai pas de son sur mon téléviseur ?
Vérifiez que le volume n'est pas en mode silencieux et que le niveau de volume est suffisamment élevé. Assurez-vous également que les câbles audio sont correctement connectés.
Comment effectuer une recherche des chaînes ?
Allez dans le menu 'Configuration', sélectionnez 'Installation', puis 'Recherche automatique des chaînes' pour scanner et enregistrer les chaînes disponibles.
Mon téléviseur ne trouve pas de réseau Wi-Fi, que faire ?
Assurez-vous que votre routeur est allumé et fonctionne correctement. Vérifiez également que le téléviseur est à portée du signal Wi-Fi.
Comment utiliser les ports USB de mon téléviseur ?
Connectez votre appareil USB dans le port USB du téléviseur. Accédez ensuite au menu 'Source' pour sélectionner le contenu de votre appareil USB.

MODE D'EMPLOI BRAVIA KDL-32EX310 SONY

• Les fonctions du Téléviseur numérique ( ) ne sont opérationnelles que dans les pays ou les zones assurant la diffusion des signaux numériques terrestres DVB-T (MPEG-2 et H.264/ MPEG-4 AVC) ou dans les pays ou les zones couverts par un service de diffusion par câble DVB-C (MPEG-2 et H.264/MPEG-4 AVC) compatible. Vérifiez auprès de votre revendeur local que votre zone de résidence permet la réception du signal DVB-T ou renseignez-vous auprès de votre câbloopérateur pour être sûr de la compatibilité du service DVB-C avec ce téléviseur. • Il est possible que celui-ci vous facture des frais supplémentaires pour ce service et qu’il vous faille accepter ses conditions générales pour cette prestation. • Ce téléviseur est conforme aux spécifications DVB-T et DVB-C mais sa compatibilité avec les futurs programmes numériques terrestres DVB-T et par le câble DVB-C ne peut en aucun cas être garantie. • Certaines fonctions du téléviseur numérique peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays/régions et le service câblé DVB-C peut ne pas s’avérer totalement opérationnel avec certains opérateurs.

Le fabricant de ce produit est Sony

Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.

Multimedia Interface sont des marques commerciales ou marques déposées de

HDMI Licensing, LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole à double D sont des marques de Dolby Laboratories. DivX®, DivX Certified® et les logos associés sont des marques déposées de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence. À PROPOS DE LA VIDÉO DIVX : DivX® est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Ceci est un appareil DivX Certified officiel qui lit les vidéos DivX. Rendez-vous sur www.divx.com pour plus d’informations et pour télécharger des outils logiciels permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX. À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : Cet appareil DivX Certified® doit être enregistré afin de lire les vidéos à la demande (VOD) DivX. Pour générer le code d’enregistrement, consultez la section VOD DivX dans le menu de configuration de l’appareil. Rendez-vous ensuite sur vod.divx.com avec ce code pour procéder à l’enregistrement et en savoir plus sur la VOD DivX. « BRAVIA » et sont des marques de Sony Corporation.

Emplacement de l’étiquette d’identification

Les étiquettes reprenant le numéro de modèle, la date de production (mois/ année) et les caractéristiques nominales de l’alimentation (selon les normes de sécurité en vigueur) se trouvent à l’arrière du téléviseur ou de l’emballage.

Table des matières

Consignes de sécurité10

Présentation des touches et témoins du téléviseur 15

Regarder la télévision

Regarder la télévision16 Utilisation du guide électronique des programmes numériques (EPG) 18 Utilisation de la liste des Favoris numériques 19

Utilisation des fonctions du MENU Navigation dans le menu du téléviseur27

(pour le KDL-42EX410/KDL-32EX310)

Vis de fixation du support de table (M4 × 14) (2) (pour le KDL-22EX310) Vis de montage du support de table (M6 × 14) (3) (pour le KDL-42EX410/KDL-32EX310) Vis de montage du support de table (M5 × 8) (2) (pour le KDL-22EX310) Clé hexagonale (1) (pour le KDL-42EX410/KDL32EX310) Cache arrière du pied (1) (pour le KDL-22EX310) Télécommande RM-ED046 (1) Piles AA (2) Placez le téléviseur sur son support en veillant à ne pas entraver les câbles. Pour le KDL-42EX410/KDL-32EX310 Broches de guidage

* Assemblez le support de table à l’aide des vis de montage fournies. Pour assembler le support de table, reportez-vous au feuillet fourni avec celui-ci.

Pour insérer les piles dans la télécommande

~ • Respectez les polarités lors de l’insertion de piles. • Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles usagées avec des piles neuves. • Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles. L’élimination des piles peut être réglementée dans certaines régions. Consultez les autorités locales. • Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci. • Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans une pièce humide.

Pour le KDL-42EX410/KDL-32EX310

Pour le KDL-22EX310

Cache arrière du support

• Ne regroupez pas le cordon d’alimentation secteur avec d’autres câbles.

KDL-42EX410/KDL-32EX310

En mode Point de vente, certains paramètres seront régulièrement réinitialisés en vue de leur utilisation sur le Point de vente.

• Lorsque vous mettez le téléviseur sous tension, le témoin Marche s’allume en vert.

Appuyez sur et sur F/f pour sélectionner « Recherche rapide » ou « Recherche complète », puis appuyez sur . « Recherche rapide » : les chaînes sont réglées en fonction des informations du câblo-opérateur intégrées au signal de diffusion. Le réglage « Auto » est recommandé pour les options « Fréquence » et « Identification de réseau », car il favorise le réglage rapide du téléviseur lorsque cette fonction est prise en charge par le câblo-opérateur. Si la fonction « Recherche rapide » n’aboutit pas, utilisez la méthode « Recherche complète » décrite ci-dessous. « Recherche complète » : toutes les chaînes disponibles sont réglées et mémorisées sur le téléviseur. Cette opération peut prendre un certain temps. Elle est toutefois recommandée lorsque la fonction « Recherche rapide » n’est pas prise en charge par le câblo-opérateur.

Appuyez sur F/f et sélectionnez

« Antenne » ou « Câble », puis appuyez sur .

1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez déplacer vers un autre numéro, puis appuyez sur g.

2 Appuyez sur F/f pour sélectionner le nouveau numéro pour votre chaîne, puis appuyez sur . Si vous ne souhaitez pas modifier l’ordre dans lequel les chaînes analogiques sont mémorisées sur le téléviseur, appuyez sur la touche HOME pour passer à l’étape suivante.

Vous trouverez des informations sur le site Web suivant. http://support.sony-europe.com/TV/

La sélection de « Câble » permet d’afficher l’écran de sélection du type de recherche. Voir la section « Pour procéder à la mémorisation automatique du téléviseur avec une liaison

Si un message s’affiche pour vous demander de vérifier le raccordement de l’antenne Aucune chaîne numérique ni analogique n’est détectée. Vérifiez tous les raccordements de l’antenne/du câble et appuyez sur pour relancer la mémorisation automatique.

Pour le KDL-42EX410/KDL-32EX310

Ce téléviseur peut être ajusté selon les angles illustrés ci-dessous.

~ • Lorsque vous réglez l’angle, maintenez le pied du téléviseur d’une main pour éviter qu’il glisse ou se renverse. • Veillez à ce que le téléviseur se trouve en position verticale avant de le mettre sous tension. Afin de préserver l’uniformité de l’image, évitez de mettre le téléviseur sous tension avec l’écran LCD orienté vers le bas.

9 FR Guide de démarrage

Réglage de l’angle de visualisation du téléviseur

(KDL-42EX410/ KDL-32EX310 uniquement) être confiée à un technicien spécialisé. • Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony, notamment : – Support de fixation murale SU-WL500 (KDL-42EX410/KDL-32EX310) SU-WL100 Vis (fournie avec le support de fixation murale) Crochet de montage Fixation du crochet à l’arrière du téléviseur

• Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles. • La présence de deux ou trois personnes est nécessaire pour le transport des téléviseurs de grande taille. • Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la manière illustrée. N’exercez aucune pression sur l’écran LCD et le cadre qui l’entoure.

• Pour soulever ou déplacer le téléviseur, saisissez-le par sa base.

• Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des secousses ou des vibrations excessives. • Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et son carton d’origine.

Cordon d’alimentation secteur

Manipulez le cordon et la prise d’alimentation secteur comme indiqué cidessous afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure : – Utilisez le téléviseur sur une alimentation de 220-240 V CA uniquement. Pour votre propre sécurité, assurezvous que le cordon d’alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez des branchements et veillez à ne pas trébucher dans les câbles. Avant d’effectuer tout type d’intervention ou de déplacer le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant. Eloignez le cordon d’alimentation secteur des sources de chaleur. Débranchez la fiche du cordon d’alimentation secteur et nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la poussière ou est exposée à l’humidité, son isolation peut se détériorer et un incendie peut se déclarer.

Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur. • Pour une ventilation correcte, sans accumulation de salissures ni de poussière : – Ne placez pas le téléviseur à plat, à l’envers, vers l’arrière ou sur le côté. – Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un lit ou dans un placard. – Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc. – N’installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous. La circulation de l’air est bloquée.

• Ne modifiez pas le cordon d’alimentation secteur. • Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon d’alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur proprement dit pour le débrancher. • Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur la même prise de courant. • Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de mauvaise qualité.

Ce qu’il ne faut pas faire

N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans des lieux, environnements ou situations comparables à ceux répertoriés ci-dessous car sinon, il risque de ne pas fonctionner correctement ou de provoquer un incendie, une électrocution, d’autres dommages et/ou des blessures.

• Si le téléviseur est installé dans les vestiaires d’un bain public ou d’une source d’eau chaude, il risque d’être endommagé par la présence dans l’air de soufre, etc.

Ne pas vaporiser d’eau ni de détergent directement sur le téléviseur. Le liquide pourrait couler au bas de l’écran ou sur les parties extérieures et pénétrer à l’intérieur, entraînant ainsi des dysfonctionnements.

• Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de l’alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de protection de l’environnement.

• Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu’il est simplement éteint, débranchez la fiche d’alimentation secteur de la prise de courant pour le mettre complètement hors tension. • Toutefois, certains téléviseurs possèdent des caractéristiques dont le bon fonctionnement peut exiger que l’appareil demeure sous tension lorsqu’il est en mode veille.

• Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux ; accessibles aux insectes ; soumis à des vibrations mécaniques, à proximité d’objets inflammables (bougies, etc.). Le téléviseur ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou d’éclaboussure. C’est pourquoi aucun objet rempli d’un liquide quelconque, comme un vase, ne doit être placé sur le téléviseur. • Ne placez pas le téléviseur dans un endroit humide ou poussiéreux, ou encore dans une pièce chargée en vapeur ou fumée grasse (à proximité de plans de cuisson ou d’humidificateurs). Le non respect de cette consigne peut entraîner un incendie, l’électrocution ou la déformation de l’appareil.

• N’utilisez pas le téléviseur avec les mains mouillées, sans son boîtier ou avec des accessoires non recommandés par le fabricant. En cas d’orage, débranchez le téléviseur de la prise secteur et de la prise d’antenne. • N’installez pas le téléviseur dans un endroit où il risque de déborder du mur. Un objet ou une personne qui heurterait le téléviseur pourrait l’endommager ou être blessée.

• Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur. • Conservez les petits accessoires hors de portée des enfants pour éviter tout risque d’ingestion accidentelle.

Si vous rencontrez les problèmes suivants...

Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise secteur si l’un des problèmes suivants devait survenir. Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien spécialisé.

• Si la surface de l’écran se fissure, ne touchez pas le téléviseur avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation secteur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution.

• Ne soumettez pas l’écran LCD à des chocs ou des impacts importants. Le verre de l’écran risquerait de se briser ou de se fissurer et de vous blesser.

Le cordon d’alimentation secteur est endommagé.

La prise de courant est de mauvaise qualité. Le téléviseur est endommagé après avoir subi une chute, un impact ou la projection d’un objet. Un objet liquide ou solide a pénétré à l’intérieur des ouvertures du boîtier.

Pour éviter les incendies, tenez toujours les bougies et autres flammes nues éloignées de ce produit.

Regarder la télévision • Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos yeux à un effort. • Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité auditive.

• Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec une technologie de haute précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs de 99,99 % ou supérieure, il est possible que quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent constamment sur l’écran. Ce phénomène est inhérent à la structure de l’écran LCD et n’indique pas un dysfonctionnement. • N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez pas d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou l’écran LCD être endommagé. • Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image peut apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le signe d’un dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure que la température augmente. • Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d’un certain temps. • L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal. • L’écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides. Certains tubes fluorescents utilisés dans ce téléviseur contiennent également du mercure (à l’exception du téléviseur LCD à rétroéclairage LED). Respectez les réglementations locales en vigueur concernant la mise au rebut de cet équipement.

Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface de l’écran du téléviseur

Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au téléviseur est débranché de la prise de courant avant d’entreprendre toute opération de nettoyage.

A propos de la température du moniteur

LCD Si vous utilisez le moniteur LCD pendant une période prolongée, le panneau extérieur chauffe. Si vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu’il est brûlant.

Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de l’écran, respectez les précautions suivantes.

• Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran, frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné d’une solution à base de détergent doux dilué. • Ne pas vaporiser d’eau ni de détergent directement sur le téléviseur. Le liquide pourrait couler au bas de l’écran ou sur les parties extérieures et provoquer des dysfonctionnements.

• Si l’angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement ce dernier pour

éviter qu’il ne se désolidarise et tombe de son pied.

Appareils optionnels

• Eloignez le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, cela pourrait entraîner une déformation de l’image et/ou un bruit. • Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la Directive CEM lors de l’utilisation d’un câble de signal de liaison dont la longueur ne dépasse pas 3 mètres.

• Respectez les polarités lors de l’insertion de piles. • Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles usagées avec des piles neuves. • Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles. L’élimination des piles peut être réglementée dans certaines régions. Consultez les autorités locales. • Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci. • Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans une pièce humide.

12 FR Mise au rebut du téléviseur

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour des informations détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter le service municipal local, le service chargé du traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Elimination des piles et accumulateurs usagés

(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparaît parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0,0005% de mercure ou 0,004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporée sera traitée correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapportez les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.

Description des touches de la télécommande

1 "/1 – Veille du téléviseur Met le téléviseur sous/hors tension en mode veille.

2 SYNC MENU Affiche le menu de l’appareil HDMI raccordé. Si vous affichez d’autres

écrans d’entrée ou programmes TV, « Sélection Périph. HDMI » s’affiche en cas de pression sur cette touche. ~ • « Commande pour HDMI » (BRAVIA Sync) est uniquement disponible avec les appareils Sony raccordés sur lesquels est apposé le logo BRAVIA Sync ou BRAVIA Theatre Sync, ou qui prennent en charge la Commande pour HDMI.

3 AUDIO Appuyez pour modifier le mode de choix du son (page 30).

4 SCENE – Mode Sélection scène (page 17)

• En mode Télétexte (page 17) : affiche les informations masquées (par exemple, les réponses d’un questionnaire).

AUDIO, disposent de points tactiles. Ils vous serviront de référence lors de l’utilisation du téléviseur.

Présentation des touches et témoins du téléviseur

Capteur de la télécommande • Reçoit les signaux infrarouges de la télécommande. • Ne posez jamais rien sur le capteur, car cela pourrait gêner son fonctionnement.

Une bannière d’informations apparaît brièvement. Les icônes ci-dessous sont indiquées dans la bannière.

. Pour sélectionner une chaîne analogique, appuyez sur F/f, puis sur .

Pour accéder au Télétexte

Fastext vous permet d’accéder rapidement et aisément à des pages. Appuyez sur la touche de couleur correspondante pour accéder à la page indiquée.

Pour modifier manuellement le format d’écran afin de l’adapter au programme

Appuyez à plusieurs reprises sur format d’écran voulu. Large+* Affiche les émissions au format 4:3 conventionnel avec une imitation du format 16:9. L’image 4:3 est étirée afin de remplir l’écran. 4:3 Affiche les émissions au format 4:3 conventionnel (pas au format 16:9) dans les proportions correctes.

Mode Sélection scène

Lorsque vous sélectionnez l’option de scène souhaitée, les valeurs optimales de qualité de son et d’image pour la scène sélectionnée sont automatiquement réglées.

« Musique » : reproduit les effets sonores pour un son dynamique et clair, comme si vous vous trouviez dans une salle de concert.

« Cinéma » : reproduit les images comme si vous vous trouviez dans un cinéma avec un son dynamique. « Jeu » : reproduit la meilleure qualité d’image et de son vous permettant de vivre pleinement votre expérience de jeu. « Graphiques » : reproduit des images aux détails plus nets qui réduisent la fatigue pendant un visionnage prolongé. « Sports » : reproduit des images réalistes avec un son surround comme si vous vous trouviez dans un stade.

• A l’exception du réglage « Auto », « Général » et « Musique », si un mode scène est sélectionné, il est impossible de choisir le mode de l’image dans le menu de l’image. Vous devez d’abord annuler la sélection de la scène.

Affiche les émissions au format 14:9 dans les proportions correctes. Par conséquent, des bandes noires sont visibles de chaque côté de l’image. Plein Étire horizontalement une image 4:3, de manière à remplir un écran 16:9.

Affiche les émissions cinémascopiques (au format Letter Box) dans les proportions correctes. Sous-titres* Affiche les émissions cinémascopiques (au format Letter Box) avec les sous-titres à l’écran. * Des parties de l’image peuvent être coupées en haut et en bas.

• Selon le signal, certains formats d’écran risquent de ne pas pouvoir être sélectionnés. • En mode « Large+ », certains caractères et/ou lettres situés en haut et au bas de l’image peuvent ne pas s’afficher. z • Vous pouvez régler la position verticale de l’image en sélectionnant « Zoom », « 14:9 » ou « Sous-titres ». Appuyez sur F/f pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas (par exemple, pour lire les sous-titres).

17 FR Regarder la télévision

Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur

/, l’écran défile en boucle dans l’ordre suivant : Télétexte t Télétexte sur l’image du téléviseur (mode mixte) t Aucun Télétexte (quitter le service Télétexte) Pour sélectionner une page, appuyez sur les touches numériques ou sur / . Pour afficher des informations masquées, appuyez sur .

Utilisation du guide électronique des programmes numériques (EPG)

Regarder un programme

Créer la première fois votre liste des

3 Appuyez sur F/f/G/g et sélectionnez la chaîne à ajouter, puis appuyez sur . Les chaînes mémorisées dans la liste des Favoris sont signalées par le symbole .

RETURN pour terminer la configuration.

Regarder une chaîne

1 Appuyez sur la touche jaune pour parcourir la liste des

Favoris. 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne, puis appuyez sur .

Désactiver la liste des Favoris

Ajouter ou supprimer des chaînes dans la liste des Favoris en cours de modification

1 Appuyez sur la touche bleue.

2 Appuyez sur la touche jaune pour choisir la liste des Favoris à modifier. 3 Appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner la chaîne à ajouter ou supprimer, puis appuyez sur .

Supprimer toutes les chaînes de la liste des Favoris courante

1 Appuyez sur la touche bleue.

2 Appuyez sur la touche jaune pour sélectionner la liste des Favoris à modifier. 3 Appuyez sur la touche bleue. 4 Appuyez sur G/g pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur pour confirmer.

Pour le KDL-42EX410/KDL-32EX310

Lecteur de DVD PC (sortie HDMI)

PC Lecteur Blu-ray disc

Si l’appareil est doté d’une prise DVI, raccordez la prise DVI à la prise HDMI IN 1 via un adaptateur DVI-HDMI (non fourni), puis raccordez les prises de sortie audio de l’appareil aux prises d’entrée audio des prises HDMI IN 1. Raccordez à la prise HDMI IN 2 pour visualiser des photos ou des images à partir d’un PC ou d’une caméra vidéo numérique.

Mettez l’appareil raccordé sous tension, puis effectuez l’une des opérations suivantes.

Pour un magnétoscope à réglage automatique page 8 En mode analogique, appuyez sur PROG/CH +/– ou sur les touches numériques pour sélectionner le canal vidéo. Pour tout autre appareil raccordé Appuyez sur pour afficher la liste des appareils raccordés. Appuyez sur F/f pour sélectionner la source d’entrée de votre choix, puis appuyez sur . (L’élément mis en évidence est sélectionné si vous n’effectuez aucune opération dans les deux secondes suivant la pression de la touche F/f.) Entrées

Si l’appareil est de type mono, raccordez-le à la prise AV2 L.

• Assurez-vous d’utiliser uniquement un câble HDMI agréé, doté du logo HDMI. Nous vous recommandons d’utiliser un câble HDMI Sony. • Lorsqu’un appareil compatible avec la commande pour HDMI est raccordé, la communication avec l’appareil raccordé est prise en charge. Pour configurer cette communication, voir la page 26.

Pour raccorder un(e)

Sony via un câble USB ou un périphérique de stockage USB.

Vous pouvez modifier le volume des enceintes externes en appuyant sur les touches de réglage du volume de la télécommande.

DIGITAL Utilisez un câble audio optique.

écouter le son du téléviseur avec le casque.

Opération supplémentaire

Revenir au mode TV Appuyez sur DIGITAL/ normal

La lecture commence.

• La qualité d’image peut sembler médiocre avec « Photo », car selon le fichier, des images peuvent être agrandies. Selon la taille et le rapport d’aspect, il se peut aussi que des images n’occupent pas la totalité de l’écran. • L’affichage de certains fichiers de photo peut prendre un certain temps quand vous utilisez le mode « Photo ». • Le nom de fichier et le nom de dossier prennent en charge le jeu de caractères UTF-8. • Lors de l’accès du téléviseur aux données stockées sur le périphérique USB, veuillez suivre les recommandations suivantes : – Ne mettez pas hors tension le téléviseur ou le périphérique USB connecté. – Ne débranchez pas le câble USB. – Ne retirez pas le périphérique USB. Les données stockées sur le périphérique USB peuvent être altérées. • Sony ne saurait être tenu pour responsable en cas d’altération ou de perte de données sur le support d’enregistrement résultant d’un dysfonctionnement de l’un des appareils raccordés ou du téléviseur. • Lorsque vous raccordez un appareil photo numérique Sony, réglez le mode de connexion USB de celui-ci sur Auto ou « Stockage de masse ». Pour plus d’informations sur le mode de connexion USB, reportez-vous aux instructions fournies avec votre appareil photo numérique. • La fonction de visualisation des photos USB prend en charge les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32. • BRAVIA TV prend en charge DivX®. • Jusqu’à 300 fichiers peuvent être stockés par dossier. • Selon les spécifications exactes du fichier, certains fichiers, y compris ceux qui ont été modifiés sur un PC, peuvent ne pas s’afficher, même si le format de fichier est pris en charge. • Pour obtenir des informations mises à jour sur les périphériques USB compatibles, visitez le site Web à l’adresse suivante. http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/

Vous pouvez modifier la qualité d’image de la vidéo

Appuyez sur les touches de couleur pour afficher une liste contenant des raccourcis vers certains menus de réglage. La liste des options varie selon la source d’entrée et le contenu actuels.

Photo « Effet du diaporama » : pour sélectionner un effet pour le diaporama. « Vitesse du diaporama » : pour sélectionner la durée du diaporama. « Aléatoire » : pour lire les fichiers dans un ordre aléatoire. « Zoom » : pour agrandir l’image (« 1× », « 2× » ou « 4× »). Musique « Cible de lecture » : pour lire tous les fichiers ou un fichier sélectionné. « Aléatoire » : pour lire les fichiers dans un ordre aléatoire. « Haut-parleurs » : pour sélectionner un hautparleur (page 30). Vidéo « Cible de lecture » : pour lire tous les fichiers ou un fichier sélectionné. « Zoom »* : pour agrandir l’image (« 1× », « 2× », « 4× » ou « Plein »). « Haut-parleurs » : pour sélectionner un hautparleur (page 30). * Lorsque vous sélectionnez « Zoom », arrêtez la lecture vidéo. « Sélection de périphérique » : pour sélectionner un périphérique USB.

24 FR Sélectionnez une vidéo.

Voir « Lecture de Photo/Audio/Vidéo via Vous pouvez lire un diaporama de photos. Il est possible de définir les options « Effet du diaporama » et « Vitesse du diaporama ».

Sélectionnez une photo.

Voir « Lecture de Photo/Audio/Vidéo via USB » (page 23).

Pour arrêter un diaporama Appuyez sur RETURN ou HOME.

Par exemple, il est possible de raccorder plusieurs appareils Sony prenant en charge la

Commande pour HDMI (au moyen de câbles HDMI) et de tous les contrôler. Pour cela, vous devez vous assurer de raccorder correctement les appareils et d’effectuer les réglages appropriés. Commande pour HDMI • Met automatiquement hors tension l’appareil raccordé lorsque vous mettez le téléviseur en mode veille à l’aide de la télécommande. • Met le téléviseur sous tension de façon synchronisée avec l’appareil raccordé et bascule automatiquement l’entrée vers ce dernier lorsqu’il commence à lire. • Si vous mettez sous tension un système audio raccordé alors que le téléviseur est allumé, la sortie audio bascule du haut-parleur du téléviseur au système audio. • Règle le volume (2 +/–) et coupe le son (%) d’un système audio raccordé. • Vous pouvez commander les appareils Sony raccordés sur lesquels est apposé le logo BRAVIA Sync à partir de la télécommande du téléviseur en appuyant sur : – m/N/X/M/./x/> pour commander directement l’appareil raccordé. – SYNC MENU pour afficher le menu de l’appareil HDMI raccordé sur l’écran. Une fois le menu affiché, vous pouvez utiliser l’écran du menu à l’aide des touches F/f/G/g, , des touches de couleur et de la touche RETURN. – Sélectionnez « Commande de périphérique », puis l’option souhaitée afin de commander l’appareil. – Consultez les instructions d’utilisation de l’appareil raccordé pour plus de détails sur les options de contrôle disponibles. – Sélectionnez « Commande TV » pour ouvrir le menu du téléviseur ou le menu d’options du téléviseur.

Si la fonction de « Commande pour HDMI » du téléviseur est réglée sur « Oui », la fonction de « Commande pour HDMI » de l’appareil raccordé est automatiquement réglée sur « Oui ».

Pour effectuer les réglages de la Commande pour HDMI Les réglages de la Commande pour HDMI doivent être configurés à la fois au niveau du téléviseur et au niveau de l’appareil raccordé. Pour plus d’informations sur les réglages au niveau du téléviseur, voir la section « Réglage HDMI » page 37. Consultez les instructions d’utilisation de l’appareil raccordé pour plus de détails sur les réglages à effectuer au niveau de celui-ci.

Utilisation des fonctions du MENU Navigation dans le menu du téléviseur

Le « MENU » vous permet d’utiliser de façon conviviale toutes les fonctions de ce téléviseur. Vous pouvez aisément sélectionner des chaînes ou des sources d’entrée et modifier les réglages de votre téléviseur.

« Intense » : pour accentuer le contraste et la netteté de l’image. « Standard » : pour une image standard. Conseillé pour le divertissement à domicile. « Expert » : permet d’enregistrer vos réglages favoris. « Cinéma » : pour les films. Adapté aux environnements de type salle de cinéma. « Photo » : pour la visualisation standard de photos. « Sports » : optimise la qualité d’image pour le visionnage d’un programme sportif. « Jeu » : pour une image standard adaptée aux jeux. « Graphiques » : optimise la qualité d’image pour le visionnage de graphiques. ~ • « Mode de l’image » est réglé en fonction du mode « Sélection scène » choisi.

RàZ Rétablit tous les réglages de « Image » par défaut, à l’exception du réglage « Mode de l’image ».

« Non » : désactive la fonction « Réduction de bruit ».

* Ce meuble n’est disponible que pour le mode Téléviseur analogique.

« Amélior. contraste avancé » : règle automatiquement les options « Rétroéclairage » et « Contraste » aux valeurs les plus appropriées en fonction de la luminosité de l’écran. Ce réglage est particulièrement efficace pour les scènes aux images sombres. Il accentue le contraste de celles-ci.

« Correction du noir » : accentue le contraste des zones noires de l’image. « Gamma » : règle la balance entre les zones claires et sombres de l’image. « Correction du blanc » : accentue les couleurs blanches. « Couleur naturelle » : augmente l’intensité des couleurs.

• « Réglages avancés » n’est pas disponible si « Mode de l’image » est réglé sur « Intense » ou pour l’entrée USB (Vidéo). Son Sélectionne l’effet sonore. « Dynamique » : intensifie la netteté et la présence du son pour une meilleure intelligibilité et un réalisme musical plus prononcé. « Standard » : améliore la netteté, le détail et la présence du son. « Voix claires » : éclaircit les sons vocaux.

RàZ Rétablit tous les réglages de « Son » par défaut.

F/f pour mettre au point le réglage et appuyez sur . Les réglages mis au point seront effectifs lorsque vous aurez sélectionné les options « Mode son ». Sélectionnez « R à Z » pour rétablir les réglages par défaut de « Egaliseur ». ~ • Une fréquence plus élevée affecte les sons les plus aigus et une fréquence plus basse affecte les sons les plus graves.

Permet de régler la balance gauche-droite des haut-parleurs.

« Cinéma » : fournit des effets surround semblables à ceux des systèmes audio haut de gamme qui équipent les cinémas. « Musique » : reproduit des effets surround qui vous donnent l’impression de « baigner dans le son » comme dans une salle de concert. « Sports » : reproduit des effets surround qui vous donnent l’impression de regarder un événement sportif en direct. « Jeu » : reproduit des effets surround qui améliorent le son du jeu. « Non » : pour la réception mono ou stéréo normale. ~ • « Surround » est réglé en fonction du mode « Sélection scène » choisi.

Système de renforcement des basses

Produit un son plus plein pour plus d’impact, en renforçant les graves.

Permet de sélectionner le son du haut-parleur pour une diffusion en stéréo ou bilingue.

« Stéréo », « Mono » : pour une diffusion en stéréo. « A »/« B »/« Mono » : pour une émission bilingue, sélectionnez « A » pour le canal son 1, « B » pour le canal son 2 ou « Mono » pour un canal mono éventuel. z • Si vous sélectionnez un autre appareil raccordé au téléviseur, réglez l’option « Choix Son » sur « Stéréo », « A » ou « B ».

« Système Audio » : les haut-parleurs du téléviseur sont désactivés pour vous permettre d’écouter le son du téléviseur uniquement par l’intermédiaire d’un amplificateur Hi-Fi externe raccordé aux prises de sortie audio.

« Variable » : si vous utilisez un système audio externe, le niveau du volume de sortie audio peut être contrôlé à l’aide de la télécommande du téléviseur.

« Fixe » : la sortie audio du téléviseur est fixe. Utilisez la commande de volume de votre récepteur audio pour régler le volume (et les autres réglages audio) via le système audio.

Active/désactive les haut-parleurs internes du téléviseur lorsque vous raccordez le casque à ce dernier.

Permet de régler le volume du casque.

Source audio HDMI/ Permet de permuter le signal audio de l’entrée HDMI lorsqu’un appareil DVI est raccordé. Sélectionnez « Auto », « HDMI Audio » ou « Audio PC ».

• « Surround » : permet d’obtenir des performances surround optimales. Convient également si vous utilisez des produits externes dotés de la technologie Pro Logic.

• « Stéréo » : sélectionnez cette option pour bénéficier du son stéréo.

• Les réglages « Mode son », « R à Z », « Egaliseur », « Balance », « Volume auto. », « Décalage volume », « Surround » et « Système de renforcement des basses » ne sont pas disponibles si « Haut-parleurs » est réglé sur « Système Audio ».

Règle le format d’écran par défaut pour les émissions en 4:3.

Zone d’affichage automatique

« +1 » : affiche les images en conservant leur taille d’origine. « -1 » : agrandit l’image de façon à ce que les bords soient en dehors de la zone visible. ~ • Ces options peuvent varier en fonction de l’entrée affichée.

« Réglage auto » : règle automatiquement la position d’affichage et la phase de l’image en mode PC. « Phase » : permet de régler l’écran quand une partie de l’image ou du texte affiché n’est pas claire. « Pixel » : permet d’agrandir ou de réduire la taille de l’écran horizontalement. « Centrage horizontal » : permet de déplacer l’écran vers la gauche ou la droite. « Centrage vertical » : déplace l’écran vers le haut ou vers le bas.

Réglage des chaînes

Réglage Analogique « Mémo. analogique auto » (en mode analogique uniquement) : permet de régler toutes les chaînes analogiques disponibles. Généralement, vous ne devez pas effectuer cette opération, car les chaînes sont déjà réglées lors de la première installation du téléviseur. Cependant, cette option vous permet de répéter la procédure (par exemple, pour régler à nouveau le téléviseur après un déménagement ou pour rechercher de nouvelles chaînes lancées par des diffuseurs). « Mémorisation manuelle » (en mode analogique uniquement) : permet de modifier le réglage des chaînes analogiques disponibles. Appuyez sur et sélectionnez le programme que vous souhaitez modifier. Norme Permet de prédéfinir manuellement les chaînes. 1 Appuyez sur F/f pour sélectionner « Norme », puis appuyez sur . 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner une des normes de diffusion des programmes télévisés suivants, puis appuyez sur . B/G : pour les pays/régions d’Europe occidentale I : pour le Royaume-Uni D/K : pour les pays/régions d’Europe de l’est L : pour la France ~ • Selon le pays ou la région sélectionnés pour « Pays », il est possible que cette option ne soit pas disponible.

1 Appuyez sur F/f pour sélectionner « Canal », puis appuyez sur . 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner « S » (pour les chaînes diffusées par câble) ou « C » (pour les chaînes terrestres), puis appuyez sur g. Appuyez sur F/f pour rechercher le prochain canal disponible. Lorsqu’un canal est détecté, la recherche s’arrête. Pour poursuivre la recherche, appuyez sur F/f.

Si vous connaissez le numéro du canal (fréquence)

Appuyez sur les touches numériques pour entrer le numéro du canal de la chaîne de votre choix ou le numéro de canal de votre magnétoscope.

4 Appuyez sur pour sélectionner « Confirmer », puis sur .

Répétez la procédure ci-dessus pour prédéfinir d’autres chaînes manuellement. Nom Permet de donner un nom de votre choix à la chaîne sélectionnée à l’aide de cinq lettres ou chiffres maximum.

AFT Permet d’affiner manuellement le réglage du canal (fréquence) sélectionné si vous avez l’impression qu’un léger réglage améliorerait la qualité de l’image.

Filtre Audio Améliore le son des différentes chaînes en cas de déformation dans des émissions mono. Il peut arriver qu’un signal de diffusion non standard entraîne une déformation du son ou une désactivation intermittente du son lorsque vous regardez des programmes mono. Si vous ne rencontrez pas de déformation du son, il est recommandé de laisser à cette option sa valeur par défaut « Non ». ~

Permet d’ignorer les chaînes analogiques non utilisées lorsque vous appuyez sur PROG/CH +/- pour sélectionner une chaîne. (Vous pouvez toujours sélectionner une chaîne ignorée à l’aide des touches numériques). Confirmer Enregistre les modifications apportées au réglage « Mémorisation manuelle ». « Ordre des chaînes » (en mode analogique uniquement) : permet de modifier l’ordre dans lequel les chaînes analogiques sont mémorisées sur le téléviseur. 1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez déplacer vers un autre numéro, puis appuyez sur g. 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner le nouveau numéro pour votre chaîne, puis appuyez sur .

Permet de supprimer toute chaîne numérique indésirable mémorisée sur le téléviseur et modifie l’ordre dans lequel elles sont mémorisées.

1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne à supprimer ou à déplacer vers le nouveau numéro. Appuyez sur les touches numériques pour entrer le numéro du programme à trois chiffres de la chaîne de votre choix.

2 Supprimez les chaînes numériques ou modifiez leur ordre de mémorisation comme suit :

Pour supprimer la chaîne numérique Appuyez sur . Lorsqu’un message de confirmation s’affiche, appuyez sur G pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur .

Pour modifier l’ordre des chaînes numériques

Appuyez sur g, puis sur F/f pour sélectionner le nouveau numéro de la chaîne et appuyez sur G.

1 Appuyez sur la touche numérique pour sélectionner le numéro de la chaîne que vous souhaitez mémoriser manuellement, puis appuyez sur F/f pour la mémoriser. 2 Après avoir trouvé toutes les chaînes disponibles, appuyez sur pour les programmer. Répétez la procédure ci-dessus pour régler d’autres chaînes manuellement. ~ • Non disponible pour une connexion par câble.

« Configuration sous-titre »

• « Réglage sous-titre » : lorsque l’option « Malentendant » est sélectionnée, une aide visuelle est affichée avec les sous-titres (si les chaînes TV diffusent cette information). • « Première langue préférée » : permet de sélectionner la langue d’affichage préférée des sous-titres. • « Deuxième langue préférée » : permet de sélectionner la deuxième langue d’affichage préférée des sous-titres. « Configuration audio » • « Type audio » : bascule vers le programme pour malentendant lorsque l’option « Malentendant » est sélectionnée. • « Première langue préférée » : permet de sélectionner la langue préférée à utiliser pour un programme. Certaines chaînes numériques diffusent plusieurs langues audio associées à la chaîne. • « Deuxième langue préférée » : permet de sélectionner la deuxième langue préférée à utiliser pour un programme. Certaines chaînes numériques diffusent plusieurs langues audio associées à la chaîne.

• « Niveau audio MPEG » : permet de régler le niveau du son MPEG. « Configuration technique » • « MAJ. auto du service » : active les fonctions de détection et mémorisation de nouveaux services numériques du téléviseur dès qu’ils sont disponibles. • « Mise à jour du système » : ce téléviseur peut recevoir les mises à niveau du logiciel via le signal diffusé. Pour recevoir les mises à niveau, l’option Mise à jour du système du menu Configuration technique doit être réglée sur « Oui ». Dès qu’une mise à jour est détectée, l’utilisateur en est averti et une suite d’écrans lui indiquent la marche à suivre. Ne débranchez pas l’appareil du secteur pendant la procédure d’installation. • « Info système » : affiche la version actuelle du logiciel et le niveau du signal. • « Fuseau horaire » : permet de sélectionner manuellement le fuseau horaire pour votre zone si celui-ci est différent du fuseau horaire par défaut défini pour votre pays/région. ~ • Si « Câble » est sélectionné, il se peut que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays.

• « Oui » : effectue automatiquement le passage entre l’heure d’été et l’heure d’hiver en fonction du calendrier.

• « Non » : l’heure est affichée en fonction du décalage défini par « Fuseau horaire ».

Permet d’accéder à un service télévisuel payant à la suite de l’installation d’un module CAM

(Module pour système à contrôle d’accès) et d’une carte de vision. Voir page 20 pour l’emplacement de la prise

Si vous n’avez pas préalablement défini un code PIN, un champ de saisie de code PIN s’affiche à l’écran. Suivez les instructions fournies à la section « Code PIN » ci-dessous.

2 Appuyez sur F/f pour sélectionner la limite d’âge ou « Aucun » (pour un accès aux programmes sans restriction), puis appuyez sur .

3 Appuyez sur RETURN.

Pour changer votre code PIN 1 Appuyez sur les touches numériques pour entrer le code PIN actuel. 2 Appuyez sur les touches numériques pour entrer le nouveau code PIN. 3 Appuyez sur RETURN. z • Le code PIN 9999 est toujours accepté.

Modifiez le code PIN Sélectionnez cette option pour changer le code PIN.

Verrouillage parental

Sélectionnez l’âge du plus jeune téléspectateur (3 à 18 ans). Sélectionnez « Aucun » si vous ne souhaitez pas définir ce réglage.

Les éléments pouvant être sélectionnés varient en fonction du pays choisi.

Verrouillage de chaîne numérique

Permet de verrouiller/déverrouiller des programmes et de vérifier leur état.

1 Appuyez sur les touches numériques pour entrer le code PIN actuel ou en définir un nouveau. 2 Appuyez sur F/f pour parcourir les programmes et appuyez sur pour basculer entre les états « Verrouillé » et « Déverrouillé ».

Verrou entrées externes

Permet de verrouiller une entrée externe afin d’empêcher sa visualisation. Pour voir une entrée externe bloquée, sélectionnez « Déverrouillé ».

• Un message d’avertissement s’affiche sur l’écran une minute avant que le téléviseur bascule en mode veille.

Lance les premiers réglages afin de sélectionner la langue, le pays/région et la situation, ainsi que pour régler toutes les chaînes numériques et analogiques disponibles. Généralement, vous ne devez pas effectuer cette opération, car la langue et le pays/région ont déjà été sélectionnés et les chaînes déjà réglées lors de la première installation du téléviseur. Cependant, cette option vous permet de répéter la procédure (par exemple, pour régler à nouveau le téléviseur après un déménagement).

Sélectionnez « Oui » pour entendre le son lorsque le téléviseur est sous tension.

Sélectionnez « Non » pour le désactiver.

HOME CINEMA, JEU, CAM, APPAREIL PHOTO NUMERIQUE, PC : utilise un des noms prédéfinis pour attribuer un nom à l’appareil raccordé.

• « Editer » : permet de créer votre propre nom.

1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la lettre ou le chiffre voulu (« _ » pour un espace), puis appuyez sur g.

En cas de saisie incorrecte Appuyez sur G/g pour sélectionner le caractère incorrect. Appuyez ensuite sur F/f pour sélectionner le caractère voulu.

2 Répétez la procédure décrite à l’étape 1 jusqu’à obtention du nom complet, puis appuyez sur .

Permet au téléviseur de communiquer avec l’appareil compatible avec la fonction commande pour HDMI connecté aux prises HDMI du téléviseur. Remarquez que les paramètres de communication doivent également être définis sur l’appareil connecté. « Commande pour HDMI » : détermine la liaison du fonctionnement du téléviseur et de l’appareil connecté qui est compatible avec la commande pour HDMI. « Arrêt auto des périph. » : si cette option est réglée sur « Oui », l’appareil compatible avec la commande pour HDMI se met hors tension lorsque vous basculez le téléviseur en mode veille à l’aide de la télécommande. « Allumage TV auto » : si cette option est réglée sur « Oui », le téléviseur s’allume lorsque vous mettez sous tension l’appareil connecté qui est compatible avec la commande pour HDMI. « Liste des périph. HDMI » : affiche la liste des périphériques connectés compatibles avec la commande pour HDMI. « Touches de commande périphérique » : si cette option est réglée sur « Touches choix de chaînes », vous pouvez sélectionner une chaîne réglée par l’appareil raccordé. Si elle est réglée sur « Touches de menu », vous pouvez naviguer au sein des menus de l’appareil connecté à l’aide de la télécommande.

« Code d’enregistrement DivX® VOD » : affiche le code d’enregistrement nécessaire à la lecture d’un contenu DivX® VOD.

Mise en veille du téléviseur

Sélectionne la durée (« 1h », « 2h » ou « 4h ») au-delà de laquelle le téléviseur passe automatiquement en mode veille si vous ne l’utilisez pas pendant la période de temps spécifiée.

Optimise automatiquement les réglages de l’image en fonction de l’éclairage ambiant.

~ • Ne posez jamais rien sur le capteur, car cela pourrait gêner son fonctionnement. Vérifiez la position du capteur (page 15).

– Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de l’alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de protection de l’environnement. – Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu’il est simplement éteint, débranchez la fiche d’alimentation secteur de la prise de courant pour le mettre complètement hors tension. – Toutefois, certains téléviseurs possèdent des caractéristiques dont le bon fonctionnement peut exiger que l’appareil demeure sous tension lorsqu’il est en mode veille.

N’essayez pas de l’installer vous-même.

A l’attention des revendeurs Sony et installateurs : Apportez une attention toute particulière pendant l’installation, l’entretien périodique et le contrôle de ce produit. Votre téléviseur peut être installé à l’aide du Support de fixation murale SU-WL500 ou SU-WL100 (vendu séparément). • Reportez-vous aux instructions qui accompagnent le Support de fixation murale pour l’installer correctement. • Reportez-vous à la section « Démontage du support de table du téléviseur » (page 9). SU-WL100 (KDL-22EX310)

Longueur pour chaque angle de montage

La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.

Signaux Horizontal (Pixel)

• L’entrée PC de ce téléviseur prend en charge les signaux indiqués dans le tableau ci-dessus avec une fréquence verticale de 60 Hz.

Appuyez sur la touche 1 sur le côté du téléviseur pour le mettre hors tension, débranchez le cordon d’alimentation secteur et adressez-vous à votre revendeur ou au centre de service Sony.

S’il ne clignote pas 1 Vérifiez les éléments des tableaux ci-dessous. 2 Si le problème persiste, confiez votre téléviseur à un technicien qualifié. z • Pour plus d’informations, contactez le Centre de service après-vente Sony à l’adresse ou au numéro de téléphone indiqués sur la garantie fournie.

Absence d’image (écran noir) et de son • Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble. • Branchez le téléviseur au secteur et appuyez sur la touche 1 située sur le côté du téléviseur. • Lorsque le témoin 1 (veille) s’allume en rouge, appuyez sur "/1.

Image double ou fantôme

• Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble. • Vérifiez l’emplacement et la direction de l’antenne. Seuls des parasites ou de la neige apparaissent sur l’écran • Vérifiez si l’antenne est brisée ou pliée. • Vérifiez si l’antenne n’a pas atteint le terme de sa vie utile (trois à cinq ans pour une utilisation normale, un à deux ans au bord de la mer). L’image d’une chaîne s’accompagne de parasites/bruit • Réglez la commande « AFT » (Automatic Fine Tuning) pour améliorer la réception de l’image (page 33). Quelques petits points noirs et/ou brillants apparaissent à l’écran • L’image de l’écran est composée de pixels. La présence de petits points noirs et/ou brillants (pixels) à l’écran n’est pas le signe d’une défaillance. Programmes affichés en noir et blanc • Sélectionnez « R à Z » (page 28).

Pas de son, mais bonne image • Appuyez sur 2 + ou sur % (coupure du son). • Vérifiez si « Haut-parleurs » est réglé sur « Haut-parleur TV » (page 30). • Lors de l’utilisation de l’entrée HDMI avec un CD Super Audio ou un DVD audio, la prise DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) peut ne pas restituer en sortie les signaux audio.

Impossible de sélectionner la chaîne désirée • Basculez entre les modes numérique et analogique et sélectionnez la chaîne numérique ou analogique désirée. Certaines chaînes n’affichent aucune image • Chaîne disponible uniquement sous abonnement/ cryptée. Abonnez-vous au service télévisuel payant. • La chaîne n’est utilisée que pour les données (pas pour l’image ou le son). • Contactez le diffuseur pour obtenir les détails sur la transmission. Les chaînes numériques ne s’affichent pas • Adressez-vous à un installateur local pour savoir si les émissions numériques existent dans votre zone. • Augmentez le gain de l’antenne.

Le téléviseur s’éteint automatiquement (il passe en mode veille) • Vérifiez si la fonction « Arrêt programmé » (page 36) ou « Mise en veille du téléviseur » (page 38) est activée. • En l’absence de signal et si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 15 minutes, le téléviseur passe automatiquement en mode veille. Image et/ou son déformés • Eloignez le téléviseur des sources de parasites électriques notamment les voitures, les motos, les sèchecheveux ou encore les appareils optiques. • Lorsque vous installez les appareils optionnels, laissez un espace entre ceux-ci et le téléviseur. • Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble. • Eloignez le câble d’antenne/du système câblé des autres câbles. La télécommande ne fonctionne pas • Remplacez les piles. L’appareil HDMI n’apparaît pas dans la « Liste des périph. HDMI » • Vérifiez que votre appareil est compatible avec la commande pour HDMI.

Aucune couleur ou couleur irrégulière lors de la visualisation d’un signal provenant des prises

COMPONENT IN • Vérifiez que les prises COMPONENT IN sont correctement branchées et qu’elles sont solidement insérées dans leurs prises respectives.

Si le message « Mode d’exposition point de vente : Oui » apparaît à l’écran

• Votre téléviseur est réglé en mode « Point de vente ». Vous devez régler à nouveau « Domicile » sur « Emplacement » à l’aide de la procédure « Installation auto » (page 7).

ACERCA DE VÍDEO A PETICIÓN DIVX: este dispositivo que cuenta con la certificación DivX Certified® debe registrarse, con el fin de que pueda reproducir contenido de Vídeo a petición

(VOD) DivX. Para generar el código de registro, localice la sección VOD DivX en el menú de configuración del dispositivo. Diríjase a la página vod.divx.com con este código para completar el proceso de registro y obtener más información sobre VOD DivX. “BRAVIA” y son marcas comerciales de Sony Corporation.

Utilización de la Guía digital electrónica de programas (EPG) 18 Utilización de la lista de Favoritos digitales 19

Utilización de equipos opcionales

Conexión de equipos opcionales 20 Visualización de imágenes desde los equipos conectados 22 Reproducción de Fotos/Música/Vídeos mediante USB23 Utilización de BRAVIA Sync con Control por HDMI 26

Utilización de las funciones del MENU Navegación por el menú del televisor27

Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor. Desconecte el enchufe y límpielo regularmente. Si se acumula polvo o humedad en el enchufe, puede deteriorarse el aislamiento y producirse un incendio.

• No utilice el cable de alimentación suministrado con otros equipos. • No obstante, es posible que algunos televisores dispongan de funciones que precisen que se encuentren en modo de espera para funcionar correctamente.

• No deje que los niños suban al televisor. • Mantenga los accesorios pequeños fuera del alcance de los niños para que no los traguen. • Si se visualizan imágenes fijas continuamente, es posible que se produzca un efecto de imagen fantasma que puede desaparecer transcurridos unos segundos.

• Cuando se utiliza el televisor, la pantalla y la carcasa se calientan. No se trata de un fallo de funcionamiento.

• La pantalla LCD contiene una pequeña cantidad de cristal líquido. Algunos tubos fluorescentes que utiliza este televisor también contienen mercurio (excepto el televisor LCD con retroiluminación LED). Siga la normativa local para deshacerse de él.

Tratamiento y limpieza de la superficie de la pantalla y la carcasa del televisor

Desenchufe el cable de alimentación conectado al televisor antes de limpiarlo. Para evitar la degradación del material o del acabado de la pantalla, tenga en cuenta las siguientes precauciones. • Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la carcasa, pase cuidadosamente un paño suave. Si no consigue eliminar completamente el polvo, humedezca ligeramente el paño con una solución de detergente neutro poco concentrada. • No rocíe agua ni detergente directamente sobre el televisor. Podría filtrarse hacia la parte inferior de la pantalla o en piezas exteriores, provocando un mal funcionamiento del aparato. • No utilice nunca estropajos abrasivos, productos de limpieza ácidos o alcalinos, detergente concentrado ni disolventes volátiles, como alcohol, bencina, diluyente o insecticida. Si utiliza este tipo de materiales o expone la unidad a un contacto prolongado con materiales de goma o vinilo, puede dañar el material de la superficie de la pantalla y de la carcasa. • Se recomienda pasar la aspiradora periódicamente por los orificios de ventilación para que el televisor se ventile adecuadamente. • Si necesita ajustar el ángulo del televisor, desplácelo lentamente para evitar que se desencaje del soporte.

• Sitúe los equipos opcionales o cualquier equipo que emita radiaciones electromagnéticas lejos del televisor. De lo contrario, la imagen puede aparecer distorsionada y/o pueden emitirse ruidos. Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal. En algunas baterías este símbolo puede utilizarse en combinación con el símbolo químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, vea la sección donde se indica cómo quitar la batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.

Descripción general del mando a distancia

En modo digital Aparecerá información durante poco tiempo. En la información pueden indicarse los siguientes iconos.

“Cine”: proporciona imágenes como las que se ven en el cine y un sonido dinámico. “Juego”: proporciona la mejor calidad de imagen y de sonido para que usted disfrute al máximo de sus partidas. “Gráficos”: proporciona imágenes más detalladas y nítidas para reducir la fatiga en exposiciones prolongadas en la pantalla. “Deportes”: proporciona una imagen realista con un sonido envolvente como el de un estadio.

Muestra emisiones en formato 14:9 con las proporciones correctas. Como resultado, aparecerán áreas con un margen negro en la pantalla. Reproductor de DVD PC (salida HDMI)

• Es posible que algunos archivos de fotografías tarden unos instantes en visualizarse al utilizar la función

“Foto”. • El nombre de archivo y el nombre de carpeta admiten los ajustes de caracteres con codificación UTF-8. • Mientras el televisor accede a los datos del dispositivo USB, tenga en cuenta lo siguiente: – Consulte el manual de instrucciones del equipo para saber el tipo de control disponible. – Seleccione “Control de TV” para abrir el Menú TV o el menú de opciones del televisor. “Gráficos”: optimiza la calidad de la imagen para visualizar gráficos. ~ • “Modo de Imagen” se activará o no según los ajustes de “Selección de escena”.

“No”: desactiva la función “Reductor de ruido”. * Esta opción sólo está disponible para el modo de televisión analógica.

MPEG “Música”: proporciona efectos de sonido envolvente que le harán sentir el sonido como si se encontrara en una sala de conciertos. “Deportes”: proporciona efectos de sonido envolvente que le harán sentirse como si presenciara una competición deportiva en directo. “Juego”: proporciona efectos de sonido que mejoran el sonido de los juegos. “No”: para obtener una recepción estéreo o monoaural normales. ~ • “Sonido Envolvente” se activará o no según los ajustes de “Selección de escena”. “Completo 2”: amplía la imagen para que ocupe el área de visualización.

“No”. Seleccione una de las opciones de “Formato de Pantalla” cuando esta función esté ajustada en “No”.

Ajusta el área de visualización de la imagen.

“Píxel completo”: muestra las imágenes en su tamaño original cuando algunas partes de la imagen están cortadas. “Normal”: muestra las imágenes en su tamaño recomendado. “+1”: muestra las imágenes en su tamaño original. “-1”: amplía la imagen, de manera que los bordes se encuentran fuera del área de visualización visible. ~ • Estas opciones pueden cambiar en función de la entrada que aparece en pantalla.

“Fase”: permite ajustar la pantalla cuando una parte del texto o de la imagen de la pantalla no se visualiza con claridad. “Pitch”: amplía o reduce el tamaño de la pantalla horizontalmente. “Despl. Horizontal”: mueve la pantalla hacia la izquierda o hacia la derecha. “Despl. Vertical”: mueve la pantalla hacia arriba o hacia abajo.

Configuración canales

“Configuración de Audio” • “Tipo de audio”: se activa la emisión para las personas con problemas auditivos cuando se selecciona “Para sordos”. • “Idioma preferido principal”: permite seleccionar el idioma que prefiera utilizar para un programa. Algunos canales digitales pueden emitir un programa en varios idiomas de audio. • “Idioma preferido secundario”: permite seleccionar el segundo idioma que prefiera utilizar para un programa. Algunos canales digitales pueden emitir un programa en varios idiomas de audio. • “Descripción de Audio”: ofrece una descripción en audio (narración) de la información visual si los canales de televisión emiten dicha información. • “Nivel de Mezcla”: ajusta los niveles de salida de la Descripción de Audio y del audio principal del televisor. z • Esta opción está disponible únicamente si “Descripción de Audio” está ajustado en “Sí”.

• “Nivel de audio MPEG”: ajusta el nivel de sonido del audio de formato MPEG.

“Configuración Técnica” “Auto encendido del TV”: si se ajusta en “Sí”, el televisor se encenderá cuando encienda el equipo conectado compatible con control por HDMI. “Lista Dispositivos HDMI”: muestra una listado de equipos conectados que son compatibles con control por HDMI. “Teclas de control del dispositivo”: si está ajustado en “Teclas de sintonización”, podrá seleccionar un canal sintonizado mediante el equipo conectado y si está ajustado en “Teclas de menú”, podrá navegar por los menús del equipo conectado mediante el mando a distancia. “DivX® VOD Código de registro”: muestra el código de registro que se requiere para reproducir contenido DivX® VOD. “DivX® VOD Código de baja del reg.”: muestra el código de cancelación de registro que se requiere para reproducir contenido DivX® VOD.

Optimiza automáticamente los ajustes de la imagen en función de la luz que hay en la habitación. ~ • No coloque nada sobre el sensor, ya que ello podría afectar a su funcionamiento. Compruebe la posición del sensor (página 15).

– No obstante, es posible que algunos televisores dispongan de funciones que precisen que se encuentren en modo de espera para funcionar correctamente.

Dimensión del centro de la pantalla

Longitud para cada ángulo de montaje

Resolución de la pantalla

1.920 puntos (horizontal) ×

1.080 líneas (vertical)

Pulse 1 en el lateral del televisor para apagarlo, desconecte el cable de alimentación e informe a su distribuidor o al centro de servicio técnico de Sony.

Cuando no parpadea 1 Compruebe los elementos de las tablas siguientes. 2 Si el problema persiste, solicite al personal de servicio especializado que repare el televisor. z • Si desea obtener más información, póngase en contacto con el Centro de atención al cliente de Sony remitiéndose a la dirección o llamando al teléfono que aparecen en la garantía suministrada.

Ausencia de imagen (la pantalla aparece oscura) y de sonido • Revise la conexión de la antena/cable. • Conecte el televisor a la corriente eléctrica, y pulse 1 en el lateral del televisor. • Si el indicador 1 (modo de espera) se ilumina en rojo, pulse "/1.

Imagen doble o imagen fantasma

• Revise la conexión de la antena/cable. • Compruebe la ubicación y dirección de la antena. Sólo aparecen efectos de nieve y ruido en la pantalla • Compruebe si la antena está rota o doblada. • Compruebe si la antena ha llegado al final de su vida útil (tres a cinco años de uso normal, uno a dos años de uso en la costa). Aparece ruido de imagen o de sonido al visualizar un canal de televisión • Ajuste “AFT” (Sintonización fina automática) para obtener una mejor recepción de la imagen (página 33). Aparecen pequeños puntos negros y/o brillantes en la pantalla • La imagen de una pantalla está compuesta de píxeles. Los pequeños puntos negros y/o brillantes (píxeles) no son síntoma de un funcionamiento defectuoso. Los programas en color no se ven en color • Seleccione “Preestablecido” (página 28).

• Póngase en contacto con un instalador local para averiguar si dispone de transmisiones digitales en su zona. • Utilice una antena de mayor ganancia.

El televisor se apaga automáticamente (entra en modo de espera) • Compruebe si la “Desconex. Aut.” (página 36) o “Televisor inactivo a Standby” (página 37) están activados. • Si no se recibe ninguna señal y no se realiza ninguna operación en modo TV durante 15 minutos, el televisor cambiará automáticamente al modo de espera. Imagen y/o sonidos distorsionados • Mantenga el televisor lejos de fuentes de perturbación eléctrica como coches, motos, secadores o equipos De afstandsbediening werkt niet • Vervang de batterijen.

Utilizzare i tasti numerati per inserire il numero del canale della trasmissione desiderata o il numero del canale del videoregistratore.

1 Controllare gli elementi indicati nella tabella sottostante. 2 Se il problema persiste, fare riparare il televisore da personale tecnico qualificato. z • Per ulteriori informazioni, contattare il Centro Informazioni Clienti Sony all’indirizzo o al numero di telefono riportati sulla garanzia in dotazione. Utilització de la llista Preferits digitals 19

Ús de l’equip opcional

Connexió de l’equip opcional 20 Assegureu-vos de desendollar el cable del corrent elèctric connectat al televisor de la presa de corrent abans de la neteja. Seguiu les següents precaucions per a evitar el desgast dels materials i la degradació del revestiment de la pantalla. • Passeu-hi un drap suau amb delicadesa per a eliminar la pols de la superfície de la pantalla i de la caixa. Si la pols és persistent, passeu-hi un drap suau lleugerament mullat amb una solució de detergent neutre diluït en aigua. • No ruixeu el televisor directament amb aigua o detergent. Podria degotar fins a la part inferior de la pantalla o de les peces externes i provocar problemes de funcionament. • No utilitzeu mai cap tipus de tovalloleta abrasiva, netejadors alcalins o àcids, pólvores de rentatge ni dissolvents volàtils, com l’alcohol, el benzè, els diluents o els insecticides. L’ús d’aquests materials o el manteniment d’un contacte prolongat amb materials de goma o vinil podria ocasionar danys a la superfície de la pantalla i als materials de la caixa. • Es recomana passar l’aspirador per les obertures de ventilació de manera periòdica per a garantir una ventilació adequada. • Quan ajusteu l’angle del televisor, moveu-lo lentament amb la finalitat d’evitar que el televisor es desplaci o rellisqui i caigui de la taula de suport.

Apareixerà un quadre d’informació durant un període de temps breu. És possible que les següents icones apareguin indicades al quadre.

: Servei de subscripció/codificat : Diversos idiomes d’àudio disponibles : Subtítols disponibles : Subtítols disponibles per a les persones amb problemes auditius Música/Vídeo a través de dispositius USB” (pàgina 23).

Les opcions de la llista variaran en funció de l’entrada i del contingut actuals.

Foto “Efecte de la presentació”: selecciona un efecte per a una presentació de fotografies. “Velocitat de presentació”: selecciona la duració de la presentació de fotografies. “Aleatòriament”: reprodueix un arxiu seguint un ordre aleatori. “Zoom”: augmenta la imatge (“1×”, “2×” o “4×”). Música “Destí de reproducció”: serveix per escollir entre reproduir tots els arxius o només el seleccionat. “Aleatòriament”: reprodueix arxius seguint un ordre aleatori. “Altaveu”: selecciona un altaveu (pàgina 30). “Gràfics”: optimitza la qualitat de la imatge per veure gràfics. ~ • El “Mode d’imatge” s’activarà o no depenent dels ajustos de “Selecció d’escena”. • En reduir la brillantor de la pantalla també es reduirà el consum d’energia.

Ajusta el nivell de blanc de la imatge. “Fred”: dóna un matís blau als colors blancs. “Neutre”: dóna un matís neutre als colors blancs. “Càlid”: dóna un matís vermell als colors blancs.

Permet reduir el soroll de la imatge (imatge nevada) amb un senyal d’emissió feble.

“Auto.*/Alt/Mitjà/Baix”: modifica l’efecte de la reducció del soroll. “No”: desactiva la funció “Reductor de soroll”. * Aquesta opció només està disponible per al mode de televisió analògica.

MPEG “Ajust de gamma”: ajusta el balanç entre les zones brillants i fosques de la imatge. “Claredat de blanc”: ressalta els colors blancs. “Color viu”: fa els colors més vius.

“Música”: proporciona efectes de so envoltant que fan que sembli que sou en una sala de concerts.

“Esports”: proporciona efectes de so envoltant que fan que sembli que s’està veient un esdeveniment esportiu en directe. “Joc”: proporciona efectes de so envoltant que milloren el so dels jocs. “No”: per a una recepció estèreo o monofònica normal. ~ • El “So envoltant” s’activarà o no depenent dels ajustos de “Selecció d’escena”. Permet ajustar l’àrea de pantalla de la imatge. “Píxel complet”: mostra les imatges en la seva mida original quan algunes parts de la imatge han quedat tallades. “Normal”: mostra les imatges en la mida recomanada. “+1”: mostra les imatges en la seva mida original. “-1”: amplia la imatge de manera que els extrems quedin fora de l’àrea de pantalla visible. ~ • Aquestes opcions podrien variar en funció de l’entrada visualitzada.

“Pitch”: amplia o estreny la mida de la pantalla horitzontalment. “Despl. horitzontal”: desplaça la pantalla cap a l’esquerra o cap a la dreta. “Despl. vertical”: desplaça la pantalla cap a dalt o cap a baix.

Configuració dels canals

Descripció de l’àudio.

Obertura de cada angle de muntatge

Obertura de cada angle de muntatge