KDL-40Z5500 - Téléviseur SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDL-40Z5500 SONY au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : KDL-40Z5500 - SONY


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDL-40Z5500 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDL-40Z5500 de la marque SONY.



FOIRE AUX QUESTIONS - KDL-40Z5500 SONY

Pourquoi mon téléviseur SONY KDL-40Z5500 ne s'allume pas ?
Vérifiez que le téléviseur est bien branché sur une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous que le câble d'alimentation est en bon état. Essayez de réinitialiser le téléviseur en le débranchant pendant environ 30 secondes.
Comment régler les paramètres d'image sur mon SONY KDL-40Z5500 ?
Accédez au menu 'Image' dans les paramètres de votre téléviseur. Vous pouvez ajuster la luminosité, le contraste, la saturation et d'autres options selon vos préférences.
Mon téléviseur affiche un message d'erreur, que faire ?
Notez le message d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques. Vous pouvez également essayer de réinitialiser le téléviseur aux paramètres d'usine.
Comment connecter mon téléviseur SONY KDL-40Z5500 à Internet ?
Utilisez le menu des paramètres pour accéder à la section 'Réseau'. Sélectionnez 'Configuration du réseau' et suivez les instructions pour vous connecter à votre réseau Wi-Fi ou via un câble Ethernet.
Le son ne fonctionne pas sur mon SONY KDL-40Z5500, que dois-je faire ?
Vérifiez que le volume n'est pas en mode silencieux et qu'il est réglé à un niveau audible. Assurez-vous également que les câbles audio sont correctement branchés si vous utilisez un système audio externe.
Comment mettre à jour le logiciel de mon SONY KDL-40Z5500 ?
Accédez au menu 'Support' dans les paramètres du téléviseur. Sélectionnez 'Mise à jour du logiciel' et suivez les instructions à l'écran pour vérifier et installer les mises à jour disponibles.
Mon téléviseur ne reçoit pas de signal, que faire ?
Vérifiez que le câble d'antenne ou le câble HDMI est correctement connecté. Assurez-vous que la source d'entrée est correctement sélectionnée dans le menu du téléviseur.
Comment réinitialiser mon SONY KDL-40Z5500 aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu 'Configuration' dans les paramètres. Sélectionnez 'Réinitialisation' et confirmez pour restaurer les paramètres d'usine. Notez que cela effacera toutes vos configurations personnalisées.
Le téléviseur s'éteint de lui-même, que faire ?
Vérifiez les paramètres de mise en veille automatique dans le menu des paramètres. Assurez-vous également que le téléviseur ne surchauffe pas et qu'il est bien ventilé.
Comment ajuster les paramètres de son sur mon SONY KDL-40Z5500 ?
Accédez au menu 'Son' dans les paramètres du téléviseur. Vous pouvez ajuster le mode audio, le niveau de basses et d'autres options pour personnaliser votre expérience sonore.

MODE D'EMPLOI KDL-40Z5500 SONY

Manual de instrucciones 16 Cómo navegar por el Manual de instrucciones 16

Información complementaria

Instalación de los accesorios (Soporte de pared) 17 El diámetro y longitud de los tornillos varía en función del modelo de soporte de pared. Si utiliza otros tornillos, puede provocar un daño interno en el televisor o éste puede caerse, etc. 8 mm - 12 mm

Tornillo (suministrado con el soporte de pared)

Gancho de montaje Colocación del gancho en la cara posterior del televisor

Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del televisor. • No obstante, es posible que algunos televisores dispongan de funciones que precisen que se encuentren en modo de espera para funcionar correctamente.

• No deje que los niños suban al televisor. • Mantenga los accesorios pequeños fuera del alcance de los niños para que no los traguen. • Si se visualizan imágenes fijas continuamente, es posible que se produzca un efecto de imagen fantasma que puede desaparecer transcurridos unos segundos. • Cuando se utiliza el televisor, la pantalla y la carcasa se calientan. No se trata de un fallo de funcionamiento. • La pantalla LCD contiene una pequeña cantidad de cristal líquido. Algunos tubos fluorescentes que utiliza este televisor también contienen mercurio. Siga la normativa local para deshacerse de él.

• Sitúe los equipos opcionales o cualquier equipo que emita radiaciones electromagnéticas lejos del televisor. De lo contrario, la imagen puede aparecer distorsionada y/o pueden emitirse ruidos. 0,004% de plomo. Al asegurarse de que estas baterías se desechan correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. En el caso de productos que por razones de seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal técnico cualificado para ello. Para asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. Para las demás baterías, vea la sección donde se indica cómo quitar la batería del producto de forma segura. Deposite la batería en el correspondiente punto de recogida para el reciclado. Para recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto o de la batería, póngase en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el establecimiento donde ha adquirido el producto.

Deportes: Ofrece las escenas de forma realista y reproduciendo la sensación de estar en un estadio.

Música: Ofrece efectos de sonido similares a los de un concierto en directo. Juego: Ofrece las escenas reproduciendo la gran calidad de imagen y sonido de los videojuegos. Gráficos: Ofrece las escenas con mayor detalle y claridad para poder ver la pantalla durante más tiempo y reducir la fatiga de los ojos. Genérico: Utilice este ajuste si no desea optimizar la calidad de sonido y la calidad de imagen de ninguna escena. Auto: La calidad óptima del sonido y de la imagen se ajusta automáticamente según la fuente de entrada aunque, dependiendo de los dispositivos conectados, quizás no se produzca ningún efecto diferente.

• Las opciones disponibles dependen de cada situación. Bloqueo de Texto) q; F/f/G/g/

Manual de instrucciones

Muestra el manual de instrucciones en la pantalla.

Cómo navegar por el Manual de instrucciones

1 Pulse HOME para que aparezca el XMB™.

Barra de categorías

2 Pulse G/g para seleccionar “Ajustes”.

Dimensión del centro de la pantalla

Longitud para cada ángulo de montaje

Para instalar el gancho de montaje en el televisor.

Ubicación de los tornillos

La función de autodiagnóstico está activada.

1 Cuente cuántas veces parpadea el indicador 1 (modo de espera) después de cada intervalo de dos segundos.

Por ejemplo, el indicador puede parpadear tres veces, apagarse durante dos segundos y volver a parpadear tres veces.

• Compruebe si la antena ha llegado al final de su vida útil (tres a cinco años de uso normal, uno a dos años de uso en la costa).

Ruido de sonido o imagen al ver un canal de televisión.

• Ajuste “AFT” (sintonización fina automática) para recibir mejor la imagen.

Aparecen pequeños puntos negros y/o brillantes en la pantalla.

• No se garantizan las operaciones de todos los dispositivos de USB. Además, las operaciones pueden variar en función de las prestaciones del dispositivo de USB y del vídeo utilizados.

No puede seleccionar el

• Revise la conexión del cable. equipo conectado en el menú • Configure el servidor para que aparezca en el menú de uso doméstico. de uso doméstico o no puede cambiar la entrada. El televisor se apaga automáticamente (entra en modo de espera).

• Compruebe si “Desconex. Aut.” está activado o confirme el ajuste

“Duración” de “Conexión Aut.”. • Compruebe si “Televisor inactivo a Standby” está activado. • Si no se recibe ninguna señal y no se realiza ninguna operación en modo TV durante 10 minutos, el televisor se pone automáticamente en modo de espera.

El televisor se enciende automáticamente.

• Compruebe si “Conexión Aut.” está activado.

Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.

Notes sur la fonction TV numérique

• Les fonctions du Téléviseur numérique ( ) ne sont opérationnelles que dans les pays ou les zones assurant la diffusion des signaux numériques terrestres DVB-T (MPEG-2 et H.264/ MPEG-4 AVC) ou dans les pays ou les zones couverts par un service de diffusion par câble DVB-C (MPEG-2 et H.264/MPEG-4 AVC) compatible. Vérifiez auprès de votre revendeur local que votre zone de résidence permet la réception du signal DVB-T ou renseignez-vous auprès de votre câbloopérateur pour être sûr de la compatibilité du service DVB-C avec ce téléviseur. • Il est possible que celui-ci vous facture des frais supplémentaires pour ce service et qu’il vous faille accepter ses conditions générales pour cette prestation. • Ce téléviseur est conforme aux spécifications DVB-T et DVB-C mais sa compatibilité avec les futurs programmes numériques terrestres DVB-T et par le câble DVB-C ne peut en aucun cas être garantie. • Certaines fonctions du Téléviseur numérique peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays/régions et le service câblé DVB-C peut ne pas s’avérer totalement opérationnel avec certains opérateurs. Pour une liste des câblo-opérateurs compatibles, consulter le site d’assistance Internet : http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/ ~ • Sauf indication contraire, les illustrations utilisées dans le présent manuel sont celles du KDL-40Z5500. DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance. GUIDE Plus+™ est (1) une marque déposée ou une marque de, (2) fabriqué sous licence de et (3) sujette à plusieurs brevets internationaux et demandes de brevet propriété de ou sous licence de Gemstar-TV Guide International, Inc. et/ ou ses filiales. GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. ET/OU SES FILLIALES NE SONT EN AUCUN CAS RESPONSABLES DE L’EXACTITUDE DES INFORMATIONS DE LA GRILLE DES PROGRAMMES FOURNIES PAR LE SYSTÈME GUIDE PLUS+. EN AUCUN CAS GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. ET/OU SES FILLIALES NE POURRONT ÊTRE TENUES RESPONSABLES DE TOUTE PERTE DE PROFITS, DES PERTES COMMERCIALES, OU DES DOMMAGES INDIRECTS, SPÉCIAUX OU CONSÉQUENTS EN RAPPORT AVEC LA PROVISION OU L’UTILISATION DE TOUTE INFORMATION, ÉQUIPEMENT OU SERVICES CONCERNANT LE SYSTÈME GUIDE Plus+™ . Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole à double D sont des marques de Dolby Laboratories. « BRAVIA » et sont des marques de Sony Corporation. « XMB™ » et « XrossMediaBar » sont des marques de Sony Corporation et Sony Computer Entertainment Inc.

Table des matières

Consignes de sécurité 8

Regarder la télévision Regarder la télévision 16

Mode d’emploi 17 Naviguer dans le Mode d’emploi 17 Support de câble (1) Pied (1) et vis (4) Télécommande RM-ED019 (1) Appuyez sur le couvercle du compartiment des piles tout en le soulevant pour l’ouvrir.

1 : Fixation du pied 1 Ouvrez le carton et sortez-en le pied et les vis.

2 Placez le téléviseur sur le pied.

• Ne mêlez pas le cordon d’alimentation secteur avec d’autres câbles.

« Identification de réseau » selon les informations fournies par votre câbloopérateur. Si vous ne trouvez aucune chaîne en utilisant « Recherche rapide », essayez « Recherche complète » (même si cela peut prendre un certain temps).

Pour une liste des câblo-opérateurs compatibles, consultez notre site d’assistance Internet : http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/ Ordre des chaînes : Change l’ordre dans lequel les chaînes analogiques sont mémorisées sur le téléviseur. 1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez déplacer vers un autre numéro, puis appuyez sur . 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner la nouvelle position de la chaîne puis appuyez sur . Préréglages Ecologiques : Quand vous sélectionnez « Oui », les réglages « Ecologie » passent aux valeurs recommandées pour réduire la consommation d’énergie.

• Vous pouvez aussi régler les chaînes manuellement.

Pour configurer le Système GUIDE Plus+™

(uniquement quand le Système GUIDE Plus+™ est disponible)* – si vous sélectionnez le Royaume-Uni, l’Allemagne ou l’Espagne comme pays ; – si vous pouvez recevoir ce programme numérique ; – si « Antenne » est sélectionné dans « 5 : Premiers réglages ».

Ce téléviseur doit être réglé selon les angles apparaissant ci-dessous.

Régler les angles à gauche et à droite (pivoter) Vue du dessus

1 Entrez le code postal de la région où vous vivez en utilisant F/f/G/g/ .

Démontage du pied de table du téléviseur ~ • Enlevez les vis en vous guidant avec les flèches du téléviseur. • Aucun motif ne justifie le démontage du pied de table du téléviseur, excepté l’installation des accessoires correspondants sur le téléviseur.

7 FR Guide de démarrage

* Vous ne pourrez configurer cette fonction que :

Réglage de l’angle de vue du téléviseur

être confiée à un technicien spécialisé. • Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony, notamment : – Support mural SU-WL500 • Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le support mural lors de la mise en place des crochets de montage à l’arrière du téléviseur. Ces vis sont usinées de façon à mesurer entre 8 mm et 12 mm de long à partir de la surface de fixation du crochet de montage. Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modèle de support mural. L’utilisation de vis autres que celles fournies peut occasionner des dégâts à l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa chute, etc. 8 mm à 12 mm

Vis (fournie avec le support mural)

Crochet de montage Fixation du crochet à l’arrière du téléviseur

• Vous ne devez jamais obstruer les orifices d’aération du boîtier ni y introduire un objet quelconque.

– Ne placez pas le téléviseur à plat, à l’envers, vers l’arrière ou sur le côté. – Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un lit ou dans un placard. – Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc. – N’installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous. La circulation de l’air est bloquée.

• N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre appareil.

• Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon d’alimentation secteur. Cela pourrait mettre à nu ou rompre les fils conducteurs. • Ne modifiez pas le cordon d’alimentation secteur. • Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon d’alimentation secteur. • Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur proprement dit pour le débrancher. • Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur la même prise de courant. • Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de mauvaise qualité.

Ce qu’il ne faut pas faire

N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans des lieux, environnements ou situations comparables à ceux répertoriés ci-dessous car sinon, il risque de ne pas fonctionner correctement ou de provoquer un incendie, une électrocution, d’autres dommages et/ ou des blessures.

• Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la manière illustrée ci-contre.

N’exercez aucune pression sur le panneau LCD ni sur le cadre qui entoure l’écran. • Pour soulever ou déplacer le téléviseur, saisissez-le par sa base. • Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des secousses ou des vibrations excessives. • Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et son carton d’origine.

Pour votre propre sécurité, assurezvous que le cordon d’alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez des branchements et veillez à ne pas trébucher dans les câbles.

Avant d’effectuer tout type d’intervention ou de déplacer le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant. Eloignez le cordon d’alimentation secteur des sources de chaleur. Débranchez la fiche du cordon d’alimentation secteur et nettoyez-la régulièrement. Si la fiche accumule de la poussière ou est exposée à l’humidité, son isolation peut se détériorer et un incendie peut se déclarer.

Utilisez le téléviseur sur une alimentation de 220-240 V CA uniquement.

Endroits excessivement chauds, humides ou poussiéreux ; accessibles aux insectes ; soumis à des vibrations mécaniques, à proximité d’objets inflammables (bougies, etc.). Le téléviseur ne doit être exposé à aucune forme d’écoulement ou d’éclaboussure. C’est pourquoi aucun objet rempli d’un liquide quelconque, comme un vase, ne doit être placé sur le téléviseur.

N’utilisez pas le téléviseur avec les mains mouillées, sans son boîtier ou avec des accessoires non recommandés par le fabricant. En cas d’orage, débranchez le téléviseur de la prise secteur et de la prise d’antenne.

Eclats et projections d’objets :

• Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre de l’écran pourrait être brisé lors de l’impact et provoquer des blessures graves. • Si la surface de l’écran se fendille, ne touchez pas le téléviseur avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation secteur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution.

• Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de l’alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de protection de l’environnement. • Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu’il est simplement éteint, débranchez la fiche d’alimentation secteur de la prise de courant pour le mettre complètement hors tension. • Toutefois, certains téléviseurs possèdent des caractéristiques dont le bon fonctionnement peut exiger que l’appareil demeure sous tension lorsqu’il est en mode veille.

• Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur. • Conservez les petits accessoires hors de portée des enfants pour éviter tout risque d’ingestion accidentelle.

Si vous rencontrez les problèmes suivants...

Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise secteur si l’un des problèmes suivants devait survenir. Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien spécialisé.

Le téléviseur est endommagé après avoir subi une chute, un impact ou la projection d’un objet.

Un objet liquide ou solide a pénétré à l’intérieur des ouvertures du boîtier.

• Si l’angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement ce dernier pour éviter qu’il ne se désolidarise et tombe de son pied.

équipement optionnel émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, cela pourrait entraîner une déformation de l’image et/ou un bruit. • Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la Directive CEM lors de l’utilisation d’un câble de signal de liaison dont la longueur ne dépasse pas 3 mètres.

• Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec une technologie de haute précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs de 99,99 % ou supérieure, il est possible que quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent constamment sur l’écran. Ce phénomène est inhérent à la structure de l’écran LCD et n’indique pas un dysfonctionnement. • N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez pas d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou l’écran LCD être endommagé. • Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image peut apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le signe d’un dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure que la température augmente. • Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d’un certain temps. • L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal. • L’écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides. Certains tubes fluorescents utilisés dans ce téléviseur contiennent également du mercure. Respectez les réglementations locales en vigueur concernant la mise au rebut de cet équipement.

Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface de l’écran du téléviseur

Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au téléviseur est débranché de la prise de courant avant d’entreprendre toute opération de nettoyage. Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de l’écran, respectez les précautions suivantes. • Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran, frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné d’une solution à base de détergent doux dilué. • N’utilisez jamais d’éponge abrasive, de produit de nettoyage alcalin/acide, de poudre à récurer ou de solvant volatil, qu’il s’agisse d’alcool, d’essence, de diluant ou d’insecticide. L’utilisation de ces produits ou tout contact prolongé avec des matériaux en caoutchouc ou en vinyle peut endommager la surface de l’écran et le matériau du boîtier. • Le nettoyage régulier des ouvertures de ventilation est recommandé pour assurer une ventilation correcte.

• Respectez les polarités lors de l’insertion de piles. • Ne mélangez pas des piles de types différents, ni des piles usagées avec des piles neuves. • Respectez l’environnement lorsque vous jetez les piles. L’élimination des piles peut être réglementée dans certaines régions. Consultez les autorités locales. • Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci. • Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans une pièce humide.

Mise au rebut du téléviseur

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour des informations détaillées sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter le service municipal local, le service chargé du traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. Sur certains types de piles, ce symbole apparait parfois combiné avec un symbole chimique. Les symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque ces piles contiennent plus de 0.0005% de mercure ou 0.004% de plomb. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traitée correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapporter les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.

Contrôles/témoins de la télécommande et du téléviseur

Contrôles de la télécommande et du téléviseur

ENERGY SAVING SWITCH est désactivé, la consommation électrique est réduite. Si le téléviseur est en veille lorsque ENERGY SAVING SWITCH est desactivé, vous pouvez activer ENERGY SAVING SWITCH pour que le téléviseur revienne en mode veille.

• Quand ENERGY SAVING SWITCH est désactivé, vous ne pouvez pas utiliser certaines fonctions comme la sauvegarde des réglages de l’horloge, le téléchargement de guides des programmes numériques (EPG) ou la mise à jour de logiciels.

Appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner l’option de scène puis appuyez sur .

Cinéma : Affiche ces images/scènes exactement comme dans une ambiance de théâtre avec un son dynamique. Photo : Affiche ces images/scènes qui reproduisent de manière authentique la texture et les couleurs d’une photo imprimée. Sports : Affiche ces images/scènes pour vous faire apprécier une image et un son réalistes comme dans un stade. Musique : Offre des effets de son qui vous feront sentir un son clair et dynamique comme dans un concert. Jeu : Affiche ces images/scènes pour vous faire vivre votre expérience de jeu de manière optimale avec une superbe qualité d’image et de son. Graphiques : Affiche ces images/scènes qui facilitent un visionnage prolongé de votre téléviseur et réduit la fatigue en affichant des images aux détails plus clairs. Général : Utilisez ce réglage pour ne pas optimiser la qualité audio et vidéo des scènes. Auto : Les valeurs optimales de qualité de son et d’image pour la scène sélectionnée sont automatiquement réglées selon la source d’entrée ; il se peut qu’il n’y ait aucun effet, cela dépend des appareils branchés.

Appuyez pour changer le format d’écran.

En mode analogique : Appuyez sur cette touche pour changer le mode Choix Son. En mode numérique : Appuyez sur cette touche pour changer la langue du programme en cours. Appuyez pour changer la langue des sous-titres (en mode numérique uniquement). A chaque fois que vous appuyez sur la touche, l’affichage change comme suit : En mode numérique : Détails du programme en cours t Informations sur le programme suivant (uniquement pour le Sony Guide) En mode analogique : Numéro et mode d’écran de la chaîne en cours t Informations sur l’horloge En mode Telétexte : Affiche les informations masquées (par exemple, les réponses à un questionnaire).

Touche/Interrupteur Description

Appuyez sur F/f/G/g pour faire bouger le curseur à l’écran. Appuyez sur pour sélectionner/confirmer l’élément mis en

évidence. Lors de la reproduction d’un fichier photo : Appuyez sur pour faire une pause/ redémarrer le diaporama. Appuyez sur F/G pour sélectionner le fichier précédent. Appuyez sur f/g pour sélectionner le fichier suivant. Lors de la reproduction d’un fichier de musique/vidéo : Appuyez sur pour faire une pause/relancer la reproduction. Maintenez enfoncées les touches G/g pour une avance rapide/un retour rapide puis relâchez la touche au moment où vous souhaitez reprendre la reproduction. Appuyez sur F pour commencer la reproduction au début du fichier. Appuyez sur f pour aller au fichier suivant. Appuyez sur cette touche pour afficher une liste contenant « Commande de périphérique » ou des raccourcis vers certains menus de réglage. Utilisez le menu « Commande de périphérique » pour faire fonctionner un équipement qui est compatible avec Commande pour HDMI. La liste des options varie selon la source d’entrée. Appuyez pour afficher le menu TV Home. Quand les touches de couleurs sont disponibles, un guide d’opération apparaît à l’écran. En mode TV : Appuyez pour sélectionner les chaînes. Pour les chaînes à partir du numéro 10, appuyez rapidement sur le deuxième chiffre. En mode Telétexte : Appuyez pour entrer un numéro de page. Appuyez pour afficher la liste des chaînes favorites que vous avez spécifiée. En mode TV : Appuyez pour sélectionner la chaîne suivante (+) ou précédente (–). En mode Telétexte : Appuyez pour sélectionner la page suivante ( ) ou précédente ( ). Appuyez sur cette touche pour revenir à la dernière chaîne que vous avez visualisée (pendant plus de cinq secondes). Appuyez sur cette touche pour couper le son. Appuyez de nouveau pour rétablir le son. z • En mode veille, si vous souhaitez mettre le téléviseur sous tension sans le son, appuyez sur cette touche. Appuyez pour régler le volume.

(Volume) w; / (Telétexte) Appuyez pour afficher les informations de texte.

Appuyez pour afficher la dernière chaîne analogique visionnée.

Lorsque vous regardez des photos à partir d’un appareil raccordé : Appuyez pour revenir au mode TV normal. Appuyez pour afficher la dernière chaîne numérique visionnée. Lorsque vous regardez des photos à partir d’un appareil raccordé : Appuyez pour revenir au mode TV normal. Vous pouvez activer ou désactiver Mode Cinéma. Lorsque Mode Cinéma est réglé sur Oui, la qualité de son optimale (si le téléviseur est raccordé à un système audio par un câble HDMI) et la qualité d’image pour des films sont automatiquement réglés.

• Si vous mettez le téléviseur hors tension, Mode Cinéma est également éteint. • Quand vous changez le réglage « Sélection scène », Mode Cinéma s’éteint automatiquement. • « Commande pour HDMI » (BRAVIA Sync) est disponible uniquement lorsqu’est raccordé l’appareil Sony qui porte le logo BRAVIA Sync ou BRAVIA Theatre Sync ou qui est compatible avec Commande pour HDMI.

wh SYNC MENU Affiche le menu de l’appareil HDMI raccordé.

Si vous affichez d’autres écrans d’entrée ou programmes, « Sélection Périph. HDMI » s’affiche en cas de pression sur cette touche. wk Touches de Vous pouvez piloter l’appareil raccordé au commande téléviseur en programmant la télécommande. des appareils optionnels

5 Capteur de la télécommande

Reçoit des signaux de la télécommande.

Ne posez jamais rien sur le capteur. Le capteur pourrait ne pas fonctionner correctement.

A propos du guide d’opération sur l’écran du téléviseur

Guide d’opération

Exemple : Appuyez sur

sur PROG +/– pour sélectionner la chaîne de télévision.

En mode numérique, une bannière d’informations apparaît promptement. A chaque appui de , la bannière change de manière cyclique dans l’ordre suivant : Informations sur le programme en cours t Informations sur le programme suivant t Aucune bannière Si vous utilisez GUIDE Plus+, les informations sur le programme suivant ne sont pas disponibles. Les icônes ci-dessous sont indiquées dans la bannière.

Lorsque le téléviseur est en mode de veille

(le témoin 1 (veille) situé à l’avant du téléviseur est rouge), appuyez sur la touche TV "/1 de la télécommande pour mettre le téléviseur sous tension.

2 Appuyez sur DIGITAL pour passer en mode numérique, ou appuyez sur

ANALOG pour passer en mode analogique. Les chaînes disponibles varient en fonction du mode.

1 Appuyez sur HOME pour afficher le XMB™.

Barre de catégorie de sources

4 Appuyez sur F/f pour sélectionner un élément de la Table des matières puis appuyez sur . Utilisez la touche de couleur correspondant pour aller à la page suivante ou la page précédente et pour revenir à la Table des matières. Si l’explication est liée à un autre élément, le symbole apparaîtra. Appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner puis appuyez sur . Appuyez sur RETURN pour revenir en arrière.

5 Appuyez sur HOME pour sortir.

• Le XMB™ (XrossMediaBar) est un menu de fonctions BRAVIA et de sources d’entrée affiché sur l’écran du téléviseur.

N’essayez pas de l’installer vous-même.

Avis aux revendeurs Sony et aux prestataires : Prêtez une attention particulière à la sécurité durant l’installation, l’entretien périodique et l’examen de ce produit. Votre téléviseur peut être installé en utilisant le support mural SU-WL500 (vendu séparément). • Consultez les Instructions fournies avec le support mural pour l’installer correctement. • Consultez « Démontage du pied de table du téléviseur » (page 7). • Consultez « Tableau des dimensions d’installation du téléviseur » (page 19). • Consultez « Diagramme/tableau de localisation des vis et crochet » (page 20).

• Placez le téléviseur sur le pied de table lorsque vous assemblez le crochet de montage.

Localisation des vis

Lors de l’installation du crochet de montage sur le téléviseur.

Localisation des vis

Localisation du crochet

Les positions de crochet « a » et « c » ne peuvent pas être utilisées pour les modèles.

• Pour une meilleure qualité d’image, il est recommandé d’utiliser des signaux du tableau ci-dessus avec une fréquence verticale de 60 Hz (gras).

23 FR Informations complémentaires

Lorsque le témoin 1 (veille) ne clignote pas

1 Vérifiez les éléments ci-dessous.

2 Si le problème persiste, confiez votre téléviseur à un technicien qualifié. Condition

Explication/Solution

• Raccordez le téléviseur à la prise d’alimentation et appuyez sur 1 sur le téléviseur. • Lorsque le témoin 1 (veille) s’allume en rouge, appuyez sur TV "/1.

Aucune image ou aucune

• Appuyez sur pour afficher la liste des entrées puis appuyez sur information de menu de l’entrée voulue. l’appareil branché au • Vérifiez le raccordement entre l’appareil optionnel et le téléviseur. connecteur Péritel n’apparaît à l’écran. Image double ou fantôme.

• Vérifiez le branchement du câble/de l’antenne.

• Vérifiez le raccordement et la direction de l’antenne.

Seuls des parasites ou de la

• Vérifiez si l’antenne est brisée ou pliée. neige apparaissent sur l’écran. • Vérifiez si l’antenne n’a pas atteint le terme de sa vie utile (trois à cinq ans pour une utilisation normale, un à deux ans au bord de la mer). L’image d’une chaîne s’accompagne de parasites/ bruit.

• Réglez la commande « AFT » (Automatic Fine Tuning) pour améliorer la réception de l’image.

Des petits points noirs et/ou brillants apparaissent à l’écran.

COMPONENT les fiches sont bien enfoncées dans leurs prises respectives. IN ne s’affiche pas en couleur, ou elle s’affiche avec des couleurs irrégulières.

• Insérez correctement la carte mémoire ou un autre matériel de stockage dans l’appareil photo numérique.

• Utilisez la carte mémoire d’un appareil photo numérique ou un autre appareil de stockage qui a été formaté selon le mode d’emploi fourni avec l’appareil photo numérique. • Les opérations ne sont pas garanties pour tous les appareils USB. En outre, les opérations peuvent différer selon les fonctions de l’appareil USB et la vidéo reproduite. Vous ne pouvez pas • Vérifiez le raccordement des câbles. sélectionner l’appareil • Configurez le serveur pour qu’il soit reproduit dans le menu Home. raccordé dans le menu Home ou vous ne pouvez pas détecter l’entrée.

Vous ne pouvez pas sélectionner la chaîne que vous voulez.

• Basculez entre les modes numérique et analogique et sélectionnez la chaîne numérique ou analogique désirée.

Certaines chaînes n’affichent • Cette chaîne est disponible uniquement sous abonnement/cryptée. aucune image.

Abonnez-vous au service télévisuel payant. • La chaîne n’est utilisée que pour les données (pas pour l’image ou le son). • Contactez l’émetteur pour obtenir les détails sur la transmission. Vous ne pouvez pas voir les chaînes numériques.

• Adressez-vous à un installateur local pour savoir si les émissions numériques existent dans votre zone.

• Augmentez le gain de l’antenne.

Les résultats du diagnostic indiquent un échec.

Vérifiez les branchements

• Utilisez un câble droit pour le câble LAN. • Vérifiez si le câble est fermement branché. • Vérifiez la connexion entre le téléviseur et le routeur.

Vérifiez la configuration

• Changez l’adresse IP pour le serveur DNS (« Vérifier le raccordement réseau ») en consultant les éléments suivants. –Contactez votre fournisseur d’accès Internet. –Spécifiez l’adresse IP du routeur si vous ne connaissez pas le DNS de votre fournisseur d’accès Internet.

Audio, DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) peut ne pas restituer en sortie les signaux audio.

• Exécutez « Diagnostics de serveur ».

Lorsque vous utilisez un ordinateur comme serveur

• Vérifiez que l’ordinateur est allumé. N’éteignez pas l’ordinateur lors de l’accès. • Si un logiciel de sécurité est installé sur l’ordinateur, assurez-vous qu’il autorise les connexions avec des appareils externes. Pour plus d’informations, consultez le mode d’emploi fourni avec le logiciel de sécurité. • La charge sur l’ordinateur peut devenir trop importante ou l’application du serveur peut devenir instable. Essayez les actions suivantes : –Arrêtez l’application du serveur et redémarrez-la. –Redémarrez l’ordinateur. –Réduisez le nombre d’applications qui fonctionnent sur l’ordinateur. –Réduisez la quantité de contenu. Les changements sur le • Parfois les changements ne sont pas appliqués à ce qui est affiché sur serveur ne sont pas appliqués l’écran du téléviseur même si le contenu a été ajouté et/ou effacé du ou les contenus affichés serveur. Dans ce cas, reculez d’un niveau et essayez d’ouvrir de nouveau diffèrent du contenu du le dossier ou le serveur. serveur. Les fichiers photo, musique et/ Vérification préliminaire ou vidéo n’apparaissent pas ou • Vérifiez que l’appareil raccordé est compatible avec DLNA. les icônes ne s’affichent pas. • Les opérations ne sont pas garanties pour tous les serveurs. De plus, les opérations diffèrent selon les fonctions du serveur et le contenu en question. • Allumez l’appareil raccordé.

Vérifiez les branchements

• Vérifiez que le câble LAN et/ou le cordon d’alimentation du serveur n’ont pas été débranchés.

Vérifiez la configuration

• Vérifiez que l’appareil raccordé est enregistré « Paramètres d’affichage des serveurs ». • Vérifiez que le serveur est correctement configuré. • Vérifiez que l’appareil sélectionné est raccordé au réseau et que l’accès est autorisé. • Si « Paramètres d’adresse IP » dans « Réseau », « Paramètres réseau » est réglé sur « DHCP (DNS automatique) » ou « DHCP (DNS manuel) », cela peut prendre un certain temps pour reconnaître les appareils s’il n’y a pas serveur DHCP. Exécutez « Diagnostics de serveur ». Le téléviseur ne peut être trouvé par l’appareil compatible avec renderer (le controller).

Vérifiez les branchements

• Vérifiez que le câble LAN et/ou le cordon d’alimentation du serveur n’ont pas été débranchés.

Vérifiez la configuration

• Vérifiez si la fonction « Fonction Renderer » est activée. • Vérifiez que l’appareil raccordé est enregistré « Contrôle d’accès Renderer ».

Seules quelques icônes apparaissent sous le

« Réseau » dans le menu Domicile.

• Cela est normal lorsque la connexion Internet n’est pas disponible.

Vous pouvez utiliser correctement trois Widgets pré-installés. Pour profiter de davantage de Widgets, vérifiez que le câble LAN et/ou le cordon d’alimentation du routeur/modem n’a pas été débranché. (*)

Vous avez utilisé des Widgets • Vérifiez que le câble LAN et/ou le cordon d’alimentation du routeur/ enregistrés, mais désormais modem n’a pas été débranché. (*) certains contenus

• Le serveur du fournisseur de Widget est peut-être hors service. n’apparaîtront pas sur les Réessayez ultérieurement d’utiliser le Widget. Widgets. (*) Votre routeur/modem doit être correctement configuré pour qu’il se connecte à Internet par avance. Veuillez contacter votre fournisseur d’accès Internet pour la configuration de votre routeur/modem.

• Lorsque vous installez les appareils optionnels, laissez un espace entre ceux-ci et le téléviseur.

• Vérifiez le raccordement de l’antenne/du câble. • Eloignez le câble d’antenne/du système câblé des autres câbles.

Le téléviseur s’éteint

• Vérifiez si « Arrêt programmé » est activé ou confirmez le réglage automatiquement (il passe en « Durée » de « Marche programmée ». mode veille). • Vérifiez si la fonction « Mise en veille du téléviseur » est activée. • En l’absence de signal et si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 10 minutes, le téléviseur passe automatiquement en mode veille. Le téléviseur s’allume automatiquement.

• Vérifiez si la fonction « Marche programmée » est activée.

Certaines sources d’entrées ne • Sélectionnez « Présél. audio/vidéo » et annulez le réglage « Saut » pour peuvent pas être sélectionnées. la source d’entrée.

La télécommande ne fonctionne pas.

• Remplacez les piles.

Les appareils HDMI n’apparaissent pas dans la

« Liste des périph. HDMI ».

• Vérifiez que vos appareils sont compatibles avec la Commande pour

Vous ne parvenez pas à sélectionner « Non » dans

« Commande pour HDMI ».

• Si un appareil audio compatible avec la Commande pour HDMI est raccordé au téléviseur, vous ne pouvez pas sélectionner « Non » dans ce menu. Pour changer la sortie audio du haut-parleur du téléviseur, sélectionnez « Haut-parleur TV » dans le menu « Haut-parleur ».

Tous les canaux ne sont pas mémorisés pour le câble.

• Consultez les informations concernant le fournisseur d’accès au câble sur le site Web d’assistance. http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/

• Vous vivez dans un pays/une région où le système GUIDE Plus+ n’est pas encore disponible. Vérifiez la liste des pays pour voir si vous vous trouvez dans une région compatible. http://www.europe.guideplus.com/

Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro. Il televisore si accende automaticamente.

• Verificare se “Avvio timer” è attivato.

Impossibile selezionare alcune • Selezionare “Impostazione AV” e disattivare l’impostazione “Salta” per fonti di ingresso. la fonte di ingresso.

De televisie wordt • Controleer of de "Sleep Timer" is geactiveerd of bevestig de "Duur"automatisch uitgeschakeld (de instelling van "Timer Aan". televisie wordt stand-by • Controleer of "Inactiviteit TV Stand-by" is geactiveerd. gezet). • Indien er gedurende 10 minuten geen signaal wordt ontvangen en geen werking wordt uitgevoerd in de TV-modus, dan schakelt de televisie automatisch over op stand-by. De televisie schakelt automatisch in.