KDL-40V4000 - Télévision SONY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KDL-40V4000 SONY au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : KDL-40V4000 - SONY


Téléchargez la notice de votre Télévision au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KDL-40V4000 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KDL-40V4000 de la marque SONY.



FOIRE AUX QUESTIONS - KDL-40V4000 SONY

Comment puis-je résoudre les problèmes de mise sous tension de mon SONY KDL-40V4000 ?
Assurez-vous que le téléviseur est correctement branché sur une prise de courant fonctionnelle. Vérifiez également que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si le téléviseur ne s'allume toujours pas, essayez de débrancher le câble d'alimentation pendant environ 60 secondes, puis rebranchez-le.
Que faire si l'image de mon SONY KDL-40V4000 est floue ?
Vérifiez les connexions des câbles HDMI ou autres câbles vidéo. Assurez-vous que la source d'entrée est correctement configurée. Si l'image est toujours floue, essayez d'ajuster les paramètres de netteté dans le menu de configuration.
Comment résoudre les problèmes de son sur mon SONY KDL-40V4000 ?
Vérifiez que le volume n'est pas réglé sur zéro ou en mode muet. Assurez-vous que les câbles audio sont correctement connectés. Si vous utilisez un système audio externe, vérifiez les paramètres de sortie audio dans le menu des paramètres du téléviseur.
Mon SONY KDL-40V4000 ne capte pas les chaînes de télévision. Que faire ?
Assurez-vous que l'antenne est correctement connectée et orientée. Lancez une recherche automatique des chaînes dans le menu des paramètres. Si vous utilisez un décodeur, vérifiez qu'il est bien connecté et allumé.
Que faire si mon téléviseur SONY KDL-40V4000 affiche un écran noir ?
Vérifiez que le téléviseur est allumé et qu'il est sur la bonne source d'entrée. Essayez de débrancher le câble d'alimentation, puis de le rebrancher. Si l'écran reste noir, il peut être nécessaire de faire appel à un service technique.
Comment réinitialiser mon SONY KDL-40V4000 aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu 'Configuration' dans les paramètres, puis sélectionnez 'Réinitialiser' ou 'Réinitialisation des paramètres d'usine'. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Mon téléviseur SONY KDL-40V4000 ne se connecte pas au Wi-Fi. Que faire ?
Vérifiez que votre réseau Wi-Fi fonctionne correctement. Assurez-vous que le téléviseur est à portée de votre routeur. Dans le menu des paramètres, accédez à 'Réseau' et sélectionnez 'Configurer la connexion sans fil' pour entrer à nouveau les informations de votre réseau.
Comment mettre à jour le logiciel de mon SONY KDL-40V4000 ?
Allez dans le menu des paramètres, puis sélectionnez 'Support' et 'Mise à jour du logiciel'. Suivez les instructions à l'écran pour vérifier et installer les mises à jour disponibles.

MODE D'EMPLOI KDL-40V4000 SONY

Betrachtungswinkels des Fernsehgerätes (außer KDL-40U40xx)

Lösen des Tischständers vom Fernsehgerät

) ne seront opérantes que dans les pays ou régions où un service de télévision par câble DVB-C (MPEG2) compatible est disponible. Confirmez auprès de votre revendeur local si la région où vous vous trouvez reçoit des signaux DVB-T ou demandez à votre distributeur de télévision par câble si son service de télévision par câble DVB-C est compatible avec ce téléviseur. s Il est possible que votre distributeur de télévision par câble perçoive un droit pour ses services ou vous demande d’accepter ses clauses et conditions commerciales. s Ce téléviseur est conforme aux spécifications DVB-T et DVB-C, mais sa compatibilité avec des émissions terrestres numériques DVB-T et par câble numériques DVB-C futures n’est pas garantie. s Certaines fonctions de télévision numérique peuvent ne pas être disponibles dans certains pays/régions et la télévision par câble DVB-C peut ne pas fonctionner correctement avec certains distributeurs. Pour la liste des distributeurs de télévision par câble compatibles, visitez le site Internet de support : http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/

Informations sur les marques commerciales est une marque déposée du DVB Project

Fabriqué sous licence de BBE Sound, Inc. Sous licence de BBE Sound, Inc., sous les brevets USP5510752 et 5736897. BBE et le symbole BBE sont des marques déposées de BBE Sound, Inc. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Le treme « Dolby » et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories. HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC. « BRAVIA » et sont des marques commerciales de Sony Corporation.

Regarder la télévision

Regarder la télévision 16 Utilisation du guide électronique numérique de programmes (EPG) Utilisation de la liste de favoris numériques

Navigation au sein des menus 26

Menu Réglages TV 27

Informations complémentaires

Pour insérer les piles dans la télécommande Appuyez et soulevez le couvercle pour ouvrir.

• Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple de serrage à environ 1,5 N·m (15 kgf·cm).

« Identification de réseau » en fonction des informations fournies par votre distributeur de télévision par câble. Si aucune chaîne n’est trouvée au moyen de

« Recherche rapide », essayez « Recherche complète » (bien que cela puisse prendre un certain temps). Pour la liste des distributeurs de télévision par câble compatibles, visitez le site Internet de support : http://support.sony-europe.com/TV/ DVBC/

Si votre téléviseur ne peut pas recevoir de diffusions numériques, le menu « Régl. horloge » apparaît sur l’écran (page 30).

Sélectionnez « Domicile » pour obtenir les réglages TV optimaux pour regarder la télévision chez vous.

Réglage de l’angle de vision du téléviseur (sauf pour le

Retrait du support dessus de table du téléviseur

~ • Ne retirez pas le support dessus de table pour une raison autre que l’installation murale du téléviseur.

Réglez l’angle à gauche et à droite

(pivotement) Vue de dessus

KDL-52V4000/52V42xx/46V4000/46V42xx/

Leur diamètre et leur longueur varient suivant le modèle de support mural. L'utilisation de vis autres que celles fournies peut occasionner des dégâts à l'intérieur du téléviseur ou provoquer sa chute, etc. 8 à 12 mm

Vis (fournie avec le support mural)

Laissez au moins cet espace libre autour du téléviseur.

Installation sur pied

30 cm 10 cm – Ne placez pas le téléviseur sur une étagère, un tapis, un lit ou dans un placard. – Ne couvrez pas le téléviseur avec des tissus tels que des rideaux, pas plus qu’avec des journaux, etc. – N’installez pas le téléviseur comme illustré ci-dessous.

Fixation du crochet à l'arrière du téléviseur

La circulation de l’air est bloquée.

Transport s Avant de transporter le téléviseur, débranchez tous ses câbles. s La présence de deux ou trois personnes est nécessaire pour le transport des téléviseurs de grande taille. s Pour transporter le téléviseur à la main, saisissez-le de la manière illustrée ci-contre.

N’exercez aucune pression sur le panneau LCD. s Pour soulever ou déplacer le téléviseur, saisissez-le par sa base. s Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des secousses ou des vibrations excessives. s Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et son carton d’origine.

Ne le manipulez pas au niveau de ses bords tranchants, ni de sa base translucide.

– – Utilisez le téléviseur sur une alimentation de 220-240 V CA uniquement. Pour votre propre sécurité, assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur est débranché lorsque vous réalisez des branchements et veillez à ne pas trébucher dans les câbles. Avant d’effectuer tout type d’intervention ou de déplacer le téléviseur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.

Remarques s N’utilisez pas le cordon d’alimentation fourni avec un autre appareil. s Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon d’alimentation secteur. Cela pourrait mettre à nu ou rompre les fils conducteurs. s Ne modifiez pas le cordon d’alimentation secteur. s Ne posez jamais d’objet lourd sur le cordon d’alimentation secteur. s Ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation secteur proprement dit pour le débrancher. s Veillez à ne pas brancher un trop grand nombre d’appareils sur la même prise de courant. s Pour la prise de courant, n’utilisez pas une prise de mauvaise qualité.

Ce qu’il ne faut pas faire

N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans des lieux, environnements ou situations comparables à ceux répertoriés cidessous car sinon, il risque de ne pas fonctionner correctement ou de provoquer un incendie, une électrocution, d’autres dommages et/ ou des blessures.

A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la mer, sur un bateau ou voilier, à l’intérieur d’un véhicule, dans des établissements hospitaliers, des sites instables, exposés à la pluie, l’humidité ou à la fumée.

En cas d’orage, débranchez le téléviseur de la prise secteur et de la prise d’antenne.

Eclats et projections d’objets : s Ne projetez aucun objet en direction du téléviseur. Le verre de l’écran pourrait être brisé lors de l’impact et provoquer des blessures graves. s Si la surface de l’écran se fendille, ne touchez pas le téléviseur avant d’avoir débranché le cordon d’alimentation secteur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d’électrocution.

Au repos s Si vous envisagez de ne pas utiliser le téléviseur pendant plusieurs jours, il est conseillé de le débrancher de l’alimentation secteur pour des raisons de sécurité et de protection de l’environnement. s Le téléviseur étant toujours sous tension lorsqu’il est simplement éteint, débranchez la fiche d’alimentation secteur de la prise de courant pour le mettre complètement hors tension. s Toutefois, certains téléviseurs possèdent des fonctionnalités dont le bon fonctionnement peut exiger que l’appareil demeure sous tension lorsqu’il est en mode de veille.

10 FR Avec les enfants s Ne laissez pas les enfants grimper sur le téléviseur. s Conservez les petits accessoires hors de la portée des enfants pour éviter tout risque d’ingestion accidentelle.

Si vous rencontrez les problèmes suivants...

Eteignez le téléviseur et débranchez immédiatement le cordon d’alimentation de la prise secteur si l’un des problèmes suivants devait survenir. Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien spécialisé.

– – – – Le téléviseur est endommagé après avoir subi une chute, un impact ou la projection d’un objet. Un objet liquide ou solide a pénétré à l’intérieur des ouvertures du boîtier.

Regarder la télévision s Regarder la télévision dans une pièce modérément éclairée ou peu éclairée ou pendant une période prolongée soumet vos yeux à un effort. s Si vous utilisez un casque, réglez le volume de façon à éviter un niveau sonore excessif qui pourrait altérer votre capacité auditive.

Ecran LCD s Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec une technologie de haute précision et soit doté d’une définition de pixels effectifs de 99,99 % ou supérieure, il est possible que quelques points noirs ou points lumineux (rouges, bleus ou verts) apparaissent constamment sur l’écran. Ce phénomène est inhérent à la structure de l’écran LCD et n’indique pas un dysfonctionnement. s N’appuyez pas sur le filtre avant, ne l’éraflez pas et ne placez pas d’objets sur ce téléviseur. L’image pourrait être instable ou l’écran LCD être endommagé. s Si ce téléviseur est utilisé dans un environnement froid, l’image peut apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le signe d’un dysfonctionnement. Ce phénomène disparaît au fur et à mesure que la température augmente. s Une image rémanente peut apparaître lorsque des images fixes sont affichées en continu. Elle peut disparaître au bout d’un certain temps. s L’écran et le boîtier se réchauffent lorsque le téléviseur est en cours d’utilisation. Ceci n’a rien d’anormal. s L'écran LCD contient une petite quantité de cristaux liquides.

Certains tubes fluorescents utilisés dans ce téléviseur contiennent également du mercure. Respectez les réglementations locales en vigueur concernant la mise au rebut de cet équipement.

Traitement et nettoyage du boîtier et de la surface de l’écran du téléviseur

Assurez-vous que le cordon d’alimentation secteur relié au téléviseur est débranché de la prise de courant avant d’entreprendre toute opération de nettoyage. Pour éviter toute dégradation du matériau ou du revêtement de l’écran, respectez les précautions suivantes. s Pour ôter la poussière du boîtier ou de la surface de l’écran, frottez délicatement avec un linge doux. En cas de saleté tenace, frottez avec un linge doux légèrement imprégné d’une solution à base de détergent doux dilué. s N’utilisez jamais aucune éponge abrasive, produit de nettoyage alcalin/acide, poudre à récurer ou solvant volatil, qu’il s’agisse d’alcool, d’essence, de diluant ou d’insecticide. L’utilisation de ces produits ou tout contact prolongé avec des matériaux en caoutchouc ou en vinyle peut endommager la surface de l’écran et le matériau du boîtier. s Si l’angle du téléviseur doit être réglé, déplacez lentement ce dernier pour éviter qu’il ne se désolidarise et tombe de son pied.

Appareils optionnels

Eloigner le téléviseur de tout appareil ou équipement optionnel émettant des rayonnements électromagnétiques. Sinon, l’image pourrait être déformée et/ou un bruit être provoqué. L’élimination des piles peut être réglementée dans certaines régions. Consultez les autorités locales. s Manipulez la télécommande avec soin. Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez pas et ne renversez aucun liquide sur celle-ci. s Ne placez pas la télécommande à proximité d’une source de chaleur, dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil ou dans une pièce humide.

Mise au rebut du téléviseur

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.

Elimination des piles et accumulateurs usagés

(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs ou sur les emballages, indique que les piles et accumulateurs fournis avec ce produit ne doivent pas être traités comme de simples déchets ménagers. En vous assurant que ces piles et accumulateurs sont mis au rebut de façon appropriée, vous participez activement à la prévention des conséquences négatives que leur mauvais traitement pourrait provoquer sur l’environnement et sur la santé humaine. Le recyclage des matériaux contribue par ailleurs à la préservation des ressources naturelles. Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une connexion permanente à une pile ou à un accumulateur, il conviendra de vous rapprocher d’un service technique qualifié pour effectuer son remplacement. En rapportant votre appareil électrique en fin de vie à un point de collecte approprié vous vous assurez que la pile ou l’accumulateur incorporé sera traitée correctement. Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’utilisation. Rapporter les piles ou accumulateurs usagés au point de collecte approprié pour le recyclage. Pour toute information complémentaire au sujet du recyclage de ce produit ou des piles et accumulateurs, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie locale ou le point de vente où vous avez acheté ce produit.

Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan

Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.

Commandes de la télécommande et du téléviseur *

éteindre le téléviseur depuis le mode de veille.

Met le téléviseur sous ou hors tension.

2 1 (Alimentation) Affiche des informations Télétexte (page 17).

En mode Télétexte (page 17) : Affiche les informations masquées (par exemple les réponses d’un questionnaire). qd GUIDE / Affiche le guide EPG (Digital Electronic (EPG) Programme Guide - guide électronique numérique de programmes) (page 18). qf (Favoris) Affiche la liste de favoris numériques que vous avez spécifiée (page 20). qg Touches de Lorsque les touches de couleur sont disponibles, couleur un guide d’utilisation apparaît sur l’écran. Suivez le guide d’utilisation pour effectuer une opération sélectionnée (page 17, 18, 20).

« Sélection Périph. HDMI » s’affiche lorsque vous appuyez sur la touche.

THEATRE : Permet d’activer ou de désactiver le mode THEATRE. Lorsque le mode THEATRE est activé, la sortie audio (si le téléviseur est raccordé à une chaîne audio au moyen d’un câble HDMI) et la qualité d’image optimales pour les films sont réglées automatiquement. z • Si vous éteignez le téléviseur, le mode THEATRE est aussi désactivé.

• Le contrôle HDMI (BRAVIA Sync) n’est disponible qu’avec un appareil Sony raccordé qui comporte le logo BRAVIA Sync ou est compatible contrôle HDMI. S’allume en rouge pendant un enregistrement par minuterie.

4 Capteur de télécommande

Reçoit les signaux IR de la télécommande.

Ne placez rien sur le capteur. Le capteur pourrait ne pas fonctionner correctement.

• Assurez-vous que le téléviseur est complètement hors tension avant de débrancher le cordon d’alimentation secteur. Un débranchement du cordon d’alimentation secteur alors que le téléviseur est sous tension peut faire que le témoin reste allumé ou provoquer un dysfonctionnement du téléviseur.

Guide d’utilisation sur l’écran du téléviseur

Guide d’utilisation

Exemple : Appuyez sur

sur PROG +/– pour sélectionner une chaîne de télévision.

Pour sélectionner des numéros de chaînes 10 et supérieurs à l’aide des touches numériques, entrez rapidement les deuxième et troisième chiffres. Pour sélectionner un programme numérique au moyen du guide EPG (Digital Electronic Programme Guide – guide électronique numérique de programmes), voir page 18. En mode numérique

Un panneau d’informations apparaît brièvement. Les icônes suivantes peuvent

être affichées sur le panneau.

mettre sous tension.

Lorsque le téléviseur est en mode de veille (le témoin 1 (veille) sur le panneau avant du téléviseur est rouge), appuyez sur "/1 de la télécommande pour allumer le téléviseur.

Pour sélectionner une chaîne analogique, appuyez sur F/f, puis sur .

Accéder à la liste de favoris numériques

(uniquement en mode numérique)

Pour plus de détails, voir page 20.

1 Appuyez sur 1 du téléviseur pour le

2 Appuyez sur DIGITAL pour passer au mode numérique ou appuyez sur

ANALOG pour passer au mode analogique. Les chaînes disponibles diffèrent selon le mode.

Pour accéder au Télétexte

émissions 14:9 dans les proportions correctes. Par conséquent, des zones de bordure noires sont visibles à l’écran.

• Lorsque quatre éléments en couleur apparaissent en bas de la page Télétexte, vous pouvez accéder rapidement et facilement aux pages (Fast Text). Appuyez sur la touche de couleur correspondante pour accéder à la page indiquée.

Pour modifier manuellement le format d’écran

Appuyez plusieurs fois sur pour sélectionner le format d’écran désiré. Large+*

émissions au format 4:3 conventionnel avec une imitation du format 16:9. L’image 4:3 est étirée afin de remplir l’écran. 4:3

émissions 4:3 conventionnelles (téléviseur non grand écran, par exemple) dans les proportions correctes.

* Des parties de l’image peuvent être coupées en haut et en bas. Vous pouvez régler la position verticale de l’image. Appuyez sur F/f pour déplacer l’image vers le haut ou le bas (pour lire les sous-titres, par exemple).

• Lorsque vous sélectionnez « Large+ », il se peut que certains caractères et/ou lettres en haut et en bas de l’image ne soient pas visibles. Dans ce cas, réglez « Amplitude verticale » dans le menu « Réglages écran » (page 31). • Il n’est pas possible de sélectionner « 4:3 » ou « 14:9 » pour des images source de signal HD. z • Lorsque « Auto 16:9 » (page 30) est réglé sur « Oui », le téléviseur sélectionne automatiquement le mode le mieux adapté à l’émission. • Si des images de source 720p, 1080i ou 1080p sont affichées avec des bordures noires sur les bords de l’écran, sélectionnez « Large+ » ou « Zoom » pour régler les images.

émissions grand écran (16:9) dans les proportions correctes.

17 FR Regarder la télévision

Appuyez sur /. Chaque fois que vous appuyez sur /, l’écran défile en boucle dans l’ordre suivant :

Texte t Texte et image du téléviseur t Pas de texte (quitter le service Télétexte) Pour sélectionner une page, appuyez sur les touches numériques ou sur / . Pour maintenir l’affichage d’une page, appuyez sur . Pour afficher les informations masquées, appuyez sur .

Utilisation du guide électronique numérique de programmes (EPG)

* 1 En mode numérique, appuyez sur GUIDE.

2 Effectuez l’opération souhaitée comme indiqué dans le tableau suivant ou affiché sur l’écran.

* Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays/régions. Guide électronique numérique de programmes (EPG) Pour

Regarder un programme

« Toutes catég. » : contient toutes les chaînes disponibles. Nom de catégorie (« Informations » par exemple) : contient toutes les chaînes correspondant à la catégorie sélectionnée.

Régler un programme à enregistrer

– Enregistrement Prog.

Appuyez sur pour régler les minuteries du téléviseur et de l’enregistreur.

Un symbole c (en rouge) apparaît à côté des informations du programme. Le témoin sur le panneau avant du téléviseur s’allume en orange.

3 Un symbole c apparaît à côté des informations du programme. Le témoin sur le panneau avant du téléviseur s’allume en orange.

• Si vous mettez le téléviseur en mode de veille, il se mettra automatiquement sous tension lorsque le programme commence.

Appuyez sur F/f pour sélectionner le programme que vous souhaitez annuler, puis appuyez sur .

Appuyez sur F/f pour sélectionner « Supprimer la program. », puis appuyez sur . Un affichage apparaît pour confirmer que vous souhaitez annuler le programme. Appuyez sur G/g pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur .

• Vous pouvez régler des enregistrements par minuterie de l’enregistreur sur le téléviseur uniquement si l’enregistreur raccordé est compatible SmartLink. Toutefois, selon le type d’enregistreur raccordé, il est possible que ce réglage ne soit pas disponible même si l’enregistreur est compatible SmartLink. Pour plus d’informations, voir le mode d’emploi fourni avec l’enregistreur. • Une fois que l’enregistrement a commencé, vous pouvez mettre le téléviseur en mode de veille, mais ne le mettez pas complètement hors tension ou l’enregistrement sera annulé. • Si une restriction d’âge a été spécifiée pour des programmes, un message demandant un code PIN apparaît sur l’écran. Pour plus de détails, reportez-vous à la section « Verrouillage parental » à la page 37.

19 FR Regarder la télévision

Réglez les heures de début et de fin de la même manière qu’à l’étape 3.

Appuyez sur F/f pour sélectionner le programme, puis appuyez sur . Appuyez sur pour régler les minuteries du téléviseur et de l’enregistreur. Le témoin sur le panneau avant du téléviseur s’allume en orange.

Utilisation de la liste de favoris numériques

Liste de favoris numériques

* Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays/régions.

Créer une liste de favoris pour la première fois

Appuyez sur F/f pour sélectionner le canal que vous souhaitez ajouter, puis appuyez sur . Un symbole apparaît à côté des chaînes que vous avez mémorisées dans la liste de favoris.

Regarder une chaîne

Ajouter ou supprimer des chaînes dans une liste de favoris

Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne à ajouter ou supprimer, puis appuyez sur . Appuyez sur la touche bleue. Appuyez sur la touche jaune pour sélectionner la liste de favoris à éditer. Appuyez sur la touche bleue. Appuyez sur G/g pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur .

Utilisation d’un appareil optionnel

Raccordement d’un appareil optionnel Vous pouvez raccorder une large gamme d’appareils optionnels à votre téléviseur. Si l’appareil comporte une prise DVI, raccordez la prise DVI à la prise HDMI IN 2 via une interface d’adaptation DVI HDMI (non fournie), et raccordez les prises de sortie audio de l’appareil aux prises d’entrée audio dans les prises HDMI IN 2.

• Les prises HDMI prennent en charge uniquement les entrées vidéo suivantes : 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i, 1080p et 1080/24p. Pour les entrées vidéo PC, voir page 40. • Assurez-vous d’utiliser un câble HDMI qui porte le logo HDMI. • Lors du raccordement d’une chaîne audio compatible contrôle HDMI, assurez-vous de la raccorder aussi à la prise DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL). 5 Pour utiliser le module CAM, retirez la carte « factice » de la fente CAM, puis mettez le téléviseur hors tension et insérez votre carte CAM dans la fente. Lorsque vous n’utilisez pas le module CAM, nous vous recommandons de laisser la carte « factice » dans la fente CAM.

• La fonction CAM n’est pas prise en charge dans certains pays/régions. Vérifiez auprès de votre distributeur agréé.

Mettez sous tension l’appareil raccordé et effectuez une des opérations suivantes.

Pour les appareils raccordés aux prises Péritel à l’aide d’un câble Péritel 21 broches complètement câblé

Lancez la lecture sur l’appareil raccordé.

L’image de l’appareil raccordé apparaît à l’écran.

• Cette fonction n’est pas disponible pour une source d’entrée PC (ordinateur).

• Il n’est pas possible de changer la taille des images. • La vidéo télévisée analogique sur l’image d’un programme télévisé ne s’affichera pendant l’affichage AV1, AV2 ou AV3 sur l’image d’entrée externe. Toutefois, le son vidéo analogique sera audible.

1 Appuyez sur TOOLS.

2 Appuyez sur F/f pour sélectionner « PAP », puis appuyez sur

3 Appuyez sur les touches numériques ou sur PROG +/– pour sélectionner une chaîne de télévision.

Pour tout autre appareil raccordé

Appuyez sur pour afficher une liste des appareils raccordés. Appuyez sur F/f pour sélectionner la source d’entrée de votre choix, puis appuyez sur .

L’élément en surbrillance est automatiquement sélectionné si vous n’effectuez aucune opération pendant deux secondes après avoir appuyé sur F/f. Si vous avez réglé une source d’entrée sur « Saut » dans le menu « Présél. audio/vidéo » (page 31), cette source d’entrée n’apparaît pas dans la liste. z • Pour revenir au mode TV normal, appuyez sur DIGITAL ou ANALOG.

Pour visualiser deux images simultanément

– PAP (Picture and Picture) (image et image) Vous pouvez visualiser deux images (entrée externe et émission de télévision) simultanément sur l’écran. Raccordez l’appareil optionnel (page 21) et vérifiez que les images de l’appareil apparaissent sur l’écran (page 23).

Pour revenir au mode une seule image

• Le son de l’image encadrée en vert est audible. Vous pouvez commuter l’image audible en appuyant sur G/g.

Pour visualiser deux images simultanément

– PIP (Picture in Picture) (image dans image) Vous pouvez visualiser simultanément deux images (entrée PC et programme télévisé) sur l’écran. Raccordez un ordinateur (page 21) et vérifiez que les images de l’ordinateur apparaissent sur l’écran.

• « Gestion de l'alim. » (page 31) n’est pas disponible en mode PIP.

En mode analogique, appuyez sur PROG +/– ou sur les touches numériques pour sélectionner le canal vidéo.

Appuyez sur RETURN. z • Il est possible de commuter l’image audible en sélectionnant « Source Audio » dans le menu Tools.

Utilisation de BRAVIA Sync

(Contrôle HDMI) La fonction de contrôle HDMI permet au téléviseur de communiquer avec un appareil raccordé qui est compatible avec cette fonction au moyen de HDMI CEC (Consumer Electronics Control). Par exemple, en raccordant des appareils Sony qui sont compatibles contrôle HDMI (avec des câbles HDMI), vous pouvez les commander ensemble. Assurez-vous de raccorder correctement les appareils et d’effectuer les réglages nécessaires. Contrôle HDMI • Met automatiquement hors tension les appareils raccordés lorsque vous placez le téléviseur en mode de veille au moyen de la télécommande. • Met automatiquement le téléviseur sous tension et bascule l’entrée sur l’appareil raccordé lorsque la lecture commence sur cet appareil. • Si vous mettez sous tension une chaîne audio raccordée alors que le téléviseur est sous tension, la sortie de son bascule du haut-parleur du téléviseur à la chaîne audio. • Règle le volume (2 +/–) et coupe le son (%) d’une chaîne audio raccordée. • Vous pouvez commander un appareil Sony raccordé qui porte le logo BRAVIA Sync par la télécommande du téléviseur en appuyant sur : – N/x/X/m/M pour commander directement l’appareil raccordé. – SYNC MENU pour afficher le menu de l’appareil HDMI raccordé sur l’écran. Après affichage du menu, vous pouvez utiliser l’écran de menu au moyen de F/f/G/g et . – TOOLS pour afficher « Commande de périphérique », puis sélectionner des options de « Menu », « Options » et « Liste du contenu » pour utiliser l’appareil. – Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil pour les commandes disponibles.

Pour raccorder un appareil compatible contrôle HDMI Raccordez les appareils compatibles et le téléviseur avec un câble HDMI. Lors du raccordement d’une chaîne audio, assurezvous de raccorder aussi la prise DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) du téléviseur et la chaîne audio au moyen d’un câble audio optique (sauf pour le KDL-40S40xx/

40U40xx). Pour plus de détails, voir page 21. Etablissement du contrôle pour les

réglages HDMI Utilisation d’un appareil optionnel

Le contrôle pour les réglages HDMI doit être réglé sur les deux côtés téléviseur et appareil raccordé. Reportez-vous à la section « Réglage

HDMI » à la page 32 pour les réglages côté téléviseur. Pour les réglages sur l’appareil raccordé, reportez-vous au mode d’emploi de cet appareil.

Utilisation des fonctions de menu

Navigation au sein des menus Les fonctions de menu vous permettent d’utiliser les diverses caractéristiques pratiques de ce téléviseur. Vous pouvez sélectionner facilement des chaînes ou des sources d’entrée et modifier les paramètres de votre téléviseur.

2 Appuyez sur F/f pour sélectionner une .

Pour quitter le menu, appuyez sur MENU.

2 Appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner une option ou régler un paramètre, puis appuyez sur .

Pour plus de détails sur les paramètres, reportez-vous aux pages 27 à 38.

* Il est possible que cette fonction ne soit pas disponible dans certains pays/zones.

Menu Réglages TV Image

Règle un mode d’image lors de l’affichage d’une entrée autre que celle d’un ordinateur. Les options pour « Mode de l'image » peuvent être différentes selon le paramètre « Vidéo/Photo » (page 29). Lorsque vous sélectionnez « Point de vente » (ou « Domicile ») à l’étape 5 de l’installation initiale (page 7), « Mode de l'image » est réglé sur « Intense » (ou « Standard »).

Intense Accentue le contraste et la netteté de l’image. (« Point de vente », voir page 7) Standard Pour des images standards. Conseillé pour le divertissement à (« Domicile », voir domicile. page 7)

Réduit le niveau de bruit des images (neige) lorsque le signal de diffusion est faible.

Réduit automatiquement le bruit de l’image (en mode TV analogique seulement).

Haut/Moyen/Bas Modifie l’effet de la réduction du bruit.

Non Réduction de bruit

MPEG Désactive la « Réduction de bruit ».

Réduit le bruit de l’image des vidéos comprimées MPEG.

Dynamique Pour des diffusions en stéréo.

Pour des diffusions bilingues, sélectionnez « A » pour le canal son 1, « B » pour le canal son 2 ou « Mono » pour un canal mono, le cas échéant.

(Sans image) sur le panneau avant du téléviseur s’allume en vert. Le son reste inchangé.

Fournit un mouvement d’image amélioré lors de la lecture d’images de DVD ou de magnétoscope prises sur un film, réduisant le flou et la granulation de l’image.

• Si vous mettez le téléviseur hors tension puis sous tension, « Arrêt programmé » revient à « Non ». • Un message de notification s’affiche sur l’écran une minute avant que le téléviseur bascule en mode de veille. Program. de Marche mise en marche programmée

Règle le téléviseur pour qu’il se mette automatiquement sous tension depuis le mode de veille.

Règle le(s) jour(s) de la semaine où vous programmation voulez que la minuterie mette le téléviseur sous tension.

Utilise des étiquettes préprogrammées pour attribuer un nom à un appareil raccordé.

Système Audio Désactive les haut-parleurs du téléviseur et émet le son du téléviseur d’un appareil audio externe raccordé aux prises de sortie audio du téléviseur. Vous pouvez aussi mettre sous tension un appareil raccordé compatible contrôle HDMI après avoir effectué les réglages appropriés de contrôle HDMI.

Permet au téléviseur de communiquer avec un appareil compatible avec la fonction contrôle HDMI et raccordé aux prises HDMI du téléviseur. Notez que les réglages de communication doivent aussi être effectués sur l’appareil raccordé. Commande pour Permet de spécifier la liaison ou non des opérations du HDMI téléviseur et de l’appareil compatible contrôle HDMI raccordé. Lorsque ce paramètre est réglé sur « Oui », les éléments de menu suivants peuvent être exécutés. La consommation électrique est toutefois plus élevée qu’en mode de veille normal. Si un appareil Sony spécifique compatible contrôle HDMI est raccordé, ce réglage est appliqué automatiquement à l’appareil raccordé lorsque l’option « Commande pour HDMI » est réglée sur « Oui » au moyen du téléviseur.

32 FR Arrêt auto des périph.

Lorsque cette option est réglée sur « Oui », l’appareil compatible contrôle HDMI raccordé se met hors tension lorsque vous placez le téléviseur en mode de veille au moyen de la télécommande.

Liste des périph. Affiche une liste des appareils compatibles contrôle HDMI HDMI raccordés.

• Vous ne pouvez pas utiliser « Commande pour HDMI » si les opérations du téléviseur sont liées aux opérations d’une chaîne audio compatible contrôle HDMI. Informations sur le produit

Affiche les informations de produit du téléviseur.

Rétablit tous les paramètres aux réglages par défaut et affiche l’écran d’installation initiale.

1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez déplacer vers une nouvelle position, puis appuyez sur . 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner la nouvelle position de la chaîne, puis appuyez sur .

Mémorisation manuelle

Appuyez sur F/f pour sélectionner le numéro de la chaîne que vous souhaitez régler manuellement (pour le réglage d’un enregisteur, sélectionnez le canal 00), puis appuyez sur .

I : pour le Royaume-Uni D/K : pour les pays/régions d’Europe de l’Est L : pour la France Appuyez sur F/f pour sélectionner « Canal », puis appuyez sur . Appuyez sur F/f pour sélectionner « S » (pour les chaînes diffusées par câble) ou « C » (pour les chaînes terrestres), puis appuyez sur g. Réglez les canaux comme suit : Si vous ne connaissez pas le numéro du canal (fréquence) Appuyez sur F/f pour rechercher le prochain canal disponible. La recherche s’arrête lorsqu’un canal est trouvé. Pour poursuivre la recherche, appuyez sur F/f. Si vous connaissez le numéro du canal (fréquence) Appuyez sur les touches numériques pour entrer le numéro de canal de la diffusion que vous désirez régler ou le numéro de canal de votre enregistreur. Appuyez sur pour sauter à « Confirmer », puis appuyez sur . Répétez la procédure ci-dessus pour prédéfinir d’autres canaux manuellement.

Permet d’attribuer un nom de votre choix au canal sélectionné à l’aide de cinq lettres ou chiffres maximum. Ce nom apparaît brièvement sur l’écran lorsque vous sélectionnez le canal.

Le réglage fin est possible sur une plage de –15 à +15. Lorsque « Oui » est sélectionné, les réglages fins s’effectuent automatiquement.

Permet d’améliorer le son de chaînes individuelles lorsqu’une distorsion se produit dans des émissions mono. Un signal de diffusion non standard peut parfois provoquer une distorsion du son ou une coupure intermittente du son lors de programmes mono.

S’il n’y a pas de distorsion du son, nous vous recommandons de laisser cette option sur « Non » (réglage par défaut).

• Vous ne pouvez pas recevoir de son stéréo ou « dual » si vous sélectionnez « Bas » ou « Haut ». • « Filtre Audio » n’est pas disponible lorsque « Norme » est réglé sur « L ». Permet d’améliorer la qualité d’image de la chaîne (image parasitée) lorsque le signal de diffusion est très faible. Si vous ne voyez aucune amélioration de la qualité d’image même en réglant cette option sur « Oui », réglez-la sur « Non » (réglage par défaut).

1 Appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne que vous voulez supprimer ou déplacer à une autre position.

Vous pouvez aussi sélectionner une chaîne en appuyant sur les touches numériques pour entrer son numéro de chaîne à trois chiffres. 2 Supprimez ou modifiez l’ordre des chaînes numériques comme suit : Pour supprimer une chaîne numérique Appuyez sur . Après qu’un message de confirmation s’affiche, appuyez sur G pour sélectionner « Oui », puis appuyez sur . Pour modifier l’ordre des chaînes numériques Appuyez sur g, puis appuyez sur F/f ou sur les touches numériques pour sélectionner la nouvelle position pour la chaîne et appuyez sur G. 3 Appuyez sur RETURN.

Réglage numérique manuel

Permet de régler manuellement les chaînes numériques. Cette fonction est disponible lorsque « Mémo numérique auto » est réglé sur « Antenne ».

1 Appuyez sur les touches numériques pour entrer le numéro de chaîne que vous désirez régler, puis appuyez sur F/f. 2 Lorsque les chaînes disponibles sont trouvées, appuyez sur F/f pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez mémoriser, puis appuyez sur . 3 Appuyez sur F/f pour sélectionner le numéro de chaîne où vous désirez mémoriser la nouvelle chaîne, puis appuyez sur . Répétez la procédure ci-dessus pour régler d’autres chaînes.

Configuration sous-titre

Si vous n’avez pas encore spécifié un code PIN, un

écran de saisie de code PIN apparaît. Suivez les instructions de « Code PIN » ci-dessous. 2 Appuyez sur F/f pour sélectionner la restriction d’âge ou « Aucun » (pour un accès non restreint), puis appuyez sur . 3 Appuyez sur RETURN.

Code PIN Pour spécifier un code PIN pour la première fois

Tableau de référence des signaux d’entrée PC pour

• L’entrée PC de ce téléviseur prend en charge les signaux du tableau ci-dessus ayant une fréquence verticale de 60 Hz. Pour les autres signaux, vous verrez le message « NO SYNC ».

Tableau de référence des signaux d’entrée PC pour HDMI IN 1, 2, 3 Résolution Signaux VGA SVGA XGA WXGA WXGA SXGA Lorsque le témoin 1 (veille) ne clignote pas

1 Vérifiez les éléments des tableaux ci-dessous.

2 Si le problème persiste, faites réparer votre téléviseur par un personnel de service qualifié. Condition

Explication/Solution

• Si le témoin 1 (veille) s’allume en rouge, appuyez sur "/1.

Un dédoublement de l’image • Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble. se produit ou des images

• Vérifiez l’emplacement et l’orientation de l’antenne. doubles apparaissent. Seuls des parasites ou de la neige apparaissent à l’écran.

• Vérifiez si l’antenne est brisée ou pliée.

• Vérifiez si l’antenne n’a pas atteint la fin de sa durée de service (trois à cinq ans lors d’une utilisation normale, un à deux ans au bord de la mer).

L’image est déformée (des lignes pointillées ou des rayures apparaissent).

• Eloignez le téléviseur des sources de parasites électriques notamment les voitures, les motos, les sèche-cheveux ou les appareils optiques.

• Lorsque vous installez les appareils optionnels, laissez un espace entre ceux-ci et le téléviseur. • Vérifiez le raccordement de l’antenne/câble. • Eloignez le câble d’antenne/télévision par câble des autres câbles de raccordement.

L’image ou le son est parasité • Réglez « AFT » (Automatic Fine Tuning – Réglage fin automatique) lorsque vous regardez une pour obtenir une meilleure réception de l’image (page 34). chaîne de télévision.

Des petits points noirs et/ou des points brillants apparaissent sur l’écran.

• L’écran est composé de pixels. La présence de petits points noirs et/ou brillants (pixels) à l’écran n’est pas le signe d’une défaillance.

Les contours de l’image sont déformés.

• Sélectionnez « Auto » dans « Mode Film » (page 29).

COMPONENT IN ne s’affiche pas en couleur ou les couleurs sont irrégulières.

L’image est bonne, mais il n’y • Appuyez sur 2 +/– ou % (Silencieux). a pas de son. • Vérifiez si « Haut-parleur » est réglé sur « Haut-parleur TV » (page 32). • Lors de l’utilisation d’une entrée HDMI avec un CD Super Audio ou DVD-Audio, il est possible que DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) n’émette pas de signaux audio.

Vous ne pouvez pas sélectionner la chaîne que vous souhaitez.

• Passez entre les modes numérique et analogique et sélectionnez la chaîne numérique/analogique souhaitée.

Certaines chaînes sont absentes.

• Prenez contact avec la société de diffusion pour les détails concernant l’émission.

Vous ne pouvez pas regarder des chaînes numériques.

• Prenez contact avec un installateur local pour savoir si les émissions numériques sont disponibles dans votre région.

• Passez à une antenne ayant un gain supérieur.

Le téléviseur s’éteint • Vérifiez si la fonction « Arrêt programmé » est activée ou confirmez le automatiquement (il passe en réglage « Durée » de « Program. de mise en marche » (page 30). mode de veille). • En l’absence de signal et si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 10 minutes en mode TV, le téléviseur passe automatiquement en mode de veille. Le téléviseur s’allume automatiquement.

• Vérifiez si la fonction « Program. de mise en marche » est activée

Certaines sources d’entrée ne • Sélectionnez « Présél. audio/vidéo » et annulez le réglage « Saut » pour peuvent pas être sélectionnées. la source d’entrée (page 31).

La télécommande ne fonctionne pas.

• Remplacez les piles.

Vous ne pouvez pas ajouter

• Jusqu’à 999 chaînes peuvent être mémorisées dans la liste de favoris. une chaîne à la liste de favoris. L’appareil HDMI n’apparaît pas sur la « Liste des périph. HDMI ».

• Vérifiez que votre appareil est compatible contrôle HDMI.

Vous ne pouvez pas sélectionner « Non » dans

« Commande pour HDMI ».

• Si vous avez raccordé une chaîne audio compatible contrôle HDMI, vous ne pouvez pas sélectionner « Non » dans ce menu. Si vous souhaitez modifier la sortie audio au haut-parleur du téléviseur, sélectionnez

« Haut-parleur TV » dans le menu « Haut-parleur » (page 32).

Toutes les chaînes ne sont pas • Vérifiez le site Web de support pour des informations sur les réglées pour la télévision par distributeurs de télévision par câble. câble. http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/

Se si conosce il numero di canale (frequenza) Premere i tasti numerici per immettere il numero del canale della trasmissione che si desidera sintonizzare o il numero del canale del registratore. Premere per saltare a “Conferma”, quindi premere . Ripetere la procedura descritta sopra per preimpostare altri canali manualmente. Utilización de la Lista de favoritos digital

(por ejemplo, grabadora de DVD) que tiene

HDMI Conexión de un decodificador/grabadora

(por ejemplo, grabadora de DVD) que tiene euroconector

Decodificador/grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD)

Decodificador/grabadora (por ejemplo, grabadora de DVD)

Si utiliza otros tornillos, puede provocar un daño interno en el televisor o éste puede caerse, etc. 8 mm - 12 mm

Tornillo (suministrado con el soporte de pared)

Gancho de montaje Colocación del gancho en la cara posterior del televisor

Deje, como mínimo, estas distancias alrededor del televisor. Desenchufe el cable de alimentación conectado al televisor antes de limpiarlo. Para evitar la degradación del material o del acabado de la pantalla, tenga en cuenta las siguientes precauciones. s Para eliminar el polvo de la superficie de la pantalla y la carcasa, pase cuidadosamente un paño suave. Si no consigue eliminar completamente el polvo, humedezca ligeramente el paño con una solución de detergente neutro poco concentrada. s No utilice nunca estropajos abrasivos, productos de limpieza ácidos o alcalinos, detergente concentrado ni disolventes volátiles, como alcohol, bencina, diluyente o insecticida. Si utiliza este tipo de materiales o expone la unidad a un contacto prolongado con materiales de goma o vinilo, puede dañar el material de la superficie de la pantalla y de la carcasa. s Si necesita ajustar el ángulo del televisor, desplácelo lentamente para evitar que se desencaje del soporte.

Sitúe los equipos opcionales o cualquier equipo que emita radiaciones electromagnéticas lejos del televisor. De lo contrario, la imagen puede aparecer distorsionada y/o pueden emitirse ruidos. Guía de operación Ejemplo: Pulse o RETURN (consulte 3 o 5 en la página 12).

La guía de operación ofrece ayuda sobre cómo utilizar el televisor usando el mando a distancia, y se muestra en la parte inferior de la pantalla. Utilice los botones del mando a distancia mostrados en la guía de operación.

(página 30), esa fuente de entrada no aparecerá en la lista. z

• Para volver al modo de televisión normal, pulse DIGITAL o ANALOG.

Este ajuste es especialmente eficaz para escenas de imágenes oscuras, e incrementará la distinción de contraste de las escenas de las imágenes más oscuras.

Color Vivo Formato de Pantalla

Consulte “Para cambiar el formato de pantalla manualmente” en la página 17.

Pone el televisor en el modo de espera si no se recibe señal durante 30 segundos.

Pulse los botones numéricos para introducir el número de canal de la emisión que quiere sintonizar, o el número de canal de su grabadora.

Pulse para saltar a “Confirmar” y, a continuación, pulse . Repita el procedimiento anterior para preajustar otros canales manualmente.

Sí: Cambia automáticamente entre hora de verano y hora de invierno de acuerdo con el calendario.

Config. módulo Acceso Cond.

• Compruebe si la antena ha superado su tiempo de vida útil (de tres a cinco años de uso en condiciones normales, o de uno a dos años si se usa en la costa).

La imagen está distorsionada • Mantenga el televisor alejado de fuentes de origen eléctrico tales como (aparecen líneas de puntos o coches, motocicletas, secadores de pelo o equipo óptico. rayas). • Cuando instale un equipo opcional, deje un espacio razonable entre éste y el televisor. • Compruebe la conexión de la antena/televisión por cable. • Mantenga el cable de la antena/televisión por cable alejado de otros cables de conexión. Hay ruido de imagen o de • Ajuste “AFT” (sintonización fina automática) para obtener una mejor sonido cuando se ve un canal recepción de la imagen (página 33). de televisión. Aparecen pequeños puntos negros o puntos brillantes en la pantalla.

• La pantalla está compuesta de píxeles. Los pequeños puntos negros y/o brillantes (píxeles) en la pantalla no indican un fallo de funcionamiento.

Los contornos de la imagen están distorsionados.

• Seleccione “Auto” en “Modo Película” (página 28).