BHBF 192 F - Réfrigérateur HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BHBF 192 F HOOVER au format PDF.

📄 147 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice HOOVER BHBF 192 F - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOOVER

Modèle : BHBF 192 F

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques techniques Réfrigérateur combiné, classe énergétique F, capacité totale 192 L, réfrigérateur 140 L, congélateur 52 L
Dimensions Hauteur : 185 cm, Largeur : 60 cm, Profondeur : 65 cm
Poids Poids net : 60 kg
Consommation énergétique Consommation annuelle : 300 kWh
Niveau sonore 38 dB
Fonctionnalités Éclairage LED, thermostat réglable, clayettes en verre, tiroir à légumes
Utilisation Réglage de la température, organisation des aliments, entretien régulier des joints
Maintenance Dégivrage manuel, nettoyage des surfaces, vérification des joints d'étanchéité
Sécurité Système de verrouillage de porte, conformité aux normes de sécurité électrique
Informations générales Garantie de 2 ans, service après-vente disponible, manuel d'utilisation inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - BHBF 192 F HOOVER

Le réfrigérateur ne refroidit pas correctement. Que faire ?
Vérifiez que le thermostat est réglé à la bonne température. Assurez-vous également que les ventilations ne sont pas obstruées et que le réfrigérateur est correctement nivelé.
Il y a de la condensation à l'intérieur du réfrigérateur. Pourquoi ?
La condensation peut être causée par une porte mal fermée ou par une température ambiante trop élevée. Assurez-vous que la porte est bien fermée et vérifiez la température ambiante.
Le réfrigérateur émet des bruits étranges. Est-ce normal ?
Des bruits peuvent être normaux, comme le son du compresseur ou les mouvements du réfrigérateur. Si les bruits sont inhabituels, vérifiez qu'il est bien nivelé et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec les parois.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Débranchez le réfrigérateur et utilisez un mélange d'eau chaude et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Le réfrigérateur ne s'allume pas du tout. Que faire ?
Vérifiez si le réfrigérateur est bien branché et si la prise fonctionne. Testez la prise avec un autre appareil. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter un technicien.
Comment dégivrer le réfrigérateur ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la porte ouverte. Placez des serviettes pour recueillir l'eau. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour retirer la glace.
Y a-t-il une garantie pour ce produit ?
Oui, le HOOVER BHBF 192 F est généralement couvert par une garantie de deux ans. Vérifiez les documents fournis avec votre produit pour plus de détails.
Comment régler la température du réfrigérateur ?
Utilisez le panneau de commande situé à l'intérieur du réfrigérateur pour régler la température. Référez-vous au manuel d'utilisation pour les réglages recommandés.
Des odeurs se dégagent du réfrigérateur. Que faire ?
Vérifiez si des aliments sont périmés ou renversés. Nettoyez l'intérieur et placez un bol de bicarbonate de soude pour absorber les odeurs.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BHBF 192 F - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BHBF 192 F de la marque HOOVER.

MODE D'EMPLOI BHBF 192 F HOOVER

  • Staubablagerungen von der Geräterückseite entfernen.48 Merci d'avoir acheté ce produit. Avant d'utiliser votre réfrigérateur, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi afin d'optimiser sa performance. Conserver l'ensemble de la documentation pour un usage ultérieur ou pour d'autres propriétaires. Ce produit est conçu uniquement pour une utilisation ménagère ou des applications similaires comme : - coins-cuisine du personnel dans des magasins, bureaux et autres environnements de travail ; - dans les exploitations agricoles, pour la clientèle des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel - dans les hébergements Bed and Breakfast (B & B) - pour les services de restauration et des applications similaires non destinées à une vente au détail. Cet appareil doit être utilisé uniquement à des fins de conservation d'aliments, toute autre utilisation est considérée comme dangereuse et le fabricant ne sera pas responsable de toute omission. De plus, il est recommandé de prendre note des conditions de garantie. Pour obtenir la meilleure performance possible et un fonctionnement sans problème de votre appareil, il est très important de lire attentivement ces instructions. Tout non- respect de ces instructions peut annuler votre droit à des services gratuits pendant la période de garantie.

SÉCURITÉ Ce guide contient de nombreuses informations importantes sur la sécurité. Nous vous suggérons de conserver ces instructions dans un endroit sûr pour une référence ultérieure aisée et une bonne utilisation de l’appareil. Ce réfrigérateur contient un gaz réfrigérant (R600a : isobutane) et un gaz isolant (cyclopentane), qui présentent une compatibilité élevée avec l'environnement mais des propriétés inflammables. Attention : risque d'incendie En cas de dommages du circuit de réfrigérant :

  • Éviter des flammes ouvertes et des sources d'inflammation. Bien aérer la pièce dans laquelle se trouve l'appareil. AVERTISSEMENT !
  • Il convient de prêter une attention particulière lors du nettoyage/du transport de l’appareil pour éviter de toucher les fils métalliques du condenseur à l’arrière de l’appareil, en raison du risque de blessures aux doigts et aux mains49 et du risque de détérioration de l’appareil.
  • Cet appareil n'est pas conçu pour être empilé avec un autre appareil. Ne pas essayer de s'asseoir ou de se tenir debout sur le dessus de votre appareil étant donné qu’il n’est pas conçu à cet effet. Vous pourriez vous blesser ou endommager l'appareil.
  • Assurez-vous que le câble secteur ne se retrouve pas coincé sous l’appareil pendant et après le transport/le déplacement de l'appareil, pour éviter de couper ou d’endommager le câble secteur.
  • Au moment de positionner votre appareil, veillez à ne pas endommager votre plancher, vos tuyaux, les revêtements muraux etc. Ne déplacez pas l’appareil en le tirant par le couvercle ou la poignée. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil ou falsifier les commandes. Notre entreprise décline toute responsabilité en cas de non-respect des instructions.
  • Ne pas installer l'appareil dans des endroits humides, huileux ou poussiéreux, ne pas l'exposer à la lumière directe du soleil et à l'eau.
  • Ne pas installer l'appareil à proximité de radiateurs ou de matériaux inflammables.
  • En cas de panne de courant, n'ouvrez pas le couvercle. Si la panne dure moins de 11 heures, les aliments surgelés ne devraient pas être affectés. Si la panne dure plus longtemps, alors il convient de vérifier les aliments et de les manger immédiatement50 ou bien de les cuire et de les congeler à nouveau.
  • Si vous trouvez que le couvercle du congélateur coffre est difficile à ouvrir juste après l’avoir ouvert, ne soyez pas inquiet. Cela vient de la différence de pression qui doit s'égaliser et permettre au couvercle de s’ouvrir normalement après quelques minutes.
  • Ne pas brancher l’appareil à l'alimentation électrique avant d’avoir retiré tous les protecteurs d'emballage et de transport.
  • Le laisser reposer au moins 4 heures avant de l’allumer pour permettre à l'huile du compresseur de décanter s’il a été transporté horizontalement.
  • Ce congélateur doit uniquement être utilisé aux fins prévues (c.-à-d. la conservation et la congélation de denrées comestibles).
  • Ne pas conserver des médicaments ou des substances de recherche dans le réfrigéreteur. Lorsque la matière à conserver requiert un contrôle strict des températures de conservation, il est possible qu'elle se détériore ou qu'une réaction incontrôlée se produise, laquelle peut entraîner des risques.
  • Avant de procéder à tout fonctionnement, débrancher le cordon électrique de la prise électrique.
  • A la livraison, vérifiez que le produit n'est pas endommagé et que toutes les pièces et les accessoires sont en parfait état.51
  • Si une fuite est détectée dans le système de réfrigération, ne pas toucher la sortie murale et ne pas utiliser de flammes ouvertes. Ouvrir la fenêtre et aérer la pièce. Ensuite appeler un service après-ventes pour demander une réparation.
  • Ne pas utiliser de rallonges ni d'adaptateurs.
  • Ne pas tirer ou plier de manière excessive le cordon d'alimentation ou ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
  • Ne pas endommager la fiche et/ou le cordon d'alimentation ; cela pourrait provoquer des chocs électriques ou des incendies.
  • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabriquant, un agent après-vente ou toute autre personne qualifiée pour éviter tout danger.
  • Ne pas placer ou conserver des substances inflammables ou hautement volatiles tels que l'éther, le pétrole, le GPL, le gaz propane, les bombes d'aérosol, les colles, l'alcool pur etc. Ces substances peuvent provoquer une explosion.
  • Ne pas utiliser ou conserver des sprays inflammables, tels que de la peinture en aérosol, auprès du réfrigéreteur. Cela pourrait entraîner une explosion ou un incendie.
  • Ne pas placer d'objets et/ou de récipients contenant de l'eau sur le dessus de l'appareil.
  • Nous ne recommandons pas l'utilisation de52 rallonges et d’adaptateurs multiples.
  • Ne pas jeter l'appareil au feu. Veiller à ne pas endommager le circuit/les tuyaux de refroidissement de l’appareil pendant le transport et l’utilisation. En cas de dommage, ne pas exposer l’appareil au feu, à une source d'inflammation potentielle et aérer immédiatement la pièce dans laquelle se trouve l’appareil.
  • Le système de réfrigération positionné derrière et à l'intérieur du réfrigéreteur contient du réfrigérant. Par conséquent, éviter d'endommager les tuyaux.
  • Ne pas utiliser d’appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils correspondent aux modèles recommandés par le fabricant.
  • Ne pas endommager circuit réfrigérant.
  • Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d’autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, hormis ceux recommandés par le fabricant.
  • Ne pas utiliser d’appareils électriques à l'intérieur des compartiments de conservation des aliments, sauf s'ils correspondent aux modèles recommandés par le fabricant.
  • Ne touchez pas aux pièces de réfrigération internes, en particulier si vos mains sont humides, car vous pourriez vous brûler ou vous blesser.
  • Maintenir les ouvertures de ventilation situées dans le bâti de l'appareil ou sur la structure53 encastrée, libres de toute obstruction.
  • Ne pas utiliser d'objets pointus ou tranchants comme des couteaux ou des fourchettes pour retire la couche de glace.
  • Ne jamais utiliser de sèche-cheveux, de chauffages électriques ou d'autres appareils électriques similaires pour le dégivrage.
  • Ne pas gratter avec un couteau ou un objet tranchant pour retirer le givre ou la glace apparus. Ceux-ci pourraient causer des dégâts sur le circuit réfrigérant, toute projection en résultat peut provoquer un incendie ou endommager vos yeux.
  • Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autre équipement pour accélérer le processus de dégivrage.
  • Éviter impérativement l'utilisation de flamme nue ou d’un équipement électrique, comme des radiateurs, des nettoyeurs à vapeur, des bougies, des lampes à pétrole ou similaires pour accélérer la phase de dégivrage.
  • Ne jamais utiliser de l’eau pour laver le compresseur, l’essuyer avec un chiffon sec après le nettoyage pour éviter la rouille.
  • Il est recommandé de garder la fiche dans un état propre, tout résidu de poussière présente en excès sur la fiche peut être la cause d'un incendie.
  • Le produit est conçu et fabriqué pour un usage domestique uniquement.
  • La garantie s'annule si le produit est installé ou utilisé dans des espaces domestiques non- résidentiels ou commerciaux ;54
  • Le produit doit être correctement installé, positionné et utilisé conformément aux instructions contenues dans le Manuel d’instructions de l’utilisateur fourni.
  • La garantie s'applique uniquement aux produits neufs et n’est pas transférable si le produit est revendu.
  • Notre entreprise décline toute responsabilité pour les dommages accessoires ou consécutifs.
  • La garantie ne diminue en rien vos droits statutaires ou juridiques.
  • Ne pas effectuer de réparation sur ce réfrigéreteur. Toutes les interventions doivent uniquement être réalisées par un personnel qualifié. SÉCURITÉ DES ENFANTS !
  • Si vous mettez au rebut un produit usagé doté d’une serrure ou d’un verrou fixé sur la porte, assurez-vous qu’il soit laissé dans un état sécurisé pour éviter que des enfants ne s’y retrouvent piégés.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou sans expérience et connaissances, s'ils sont sous une surveillance appropriée ou bien s'ils ont été informés quant à l'utilisation de l'appareil de manière sûre, et s'ils comprennent les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.55

Avant la première utilisation Veuillez attendre au moins vingt-quatre heures avant de mettre votre réfrigérateur en marche. Il est conseillé de nettoyer l’intérieur de l’appareil avant de l’utiliser. Utilisez une solution de bicarbonate de soude avec de l’eau tiède, puis essuyez soigneusement tout l’intérieur. À noter : L’appareil démarre avec le réglage de la température sur 3 et fonctionne en continu jusqu’à ce qu’il ait atteint cette température. Si vous éteignez l’appareil, il est préférable d’attendre cinq minutes avant de le débrancher, pour éviter tout dommage au compresseur. Utilisation du réfrigérateur

  • Ne stockez jamais de liquides non fermés dans le réfrigérateur.
  • Ne déposez jamais d’aliments chauds dans le réfrigérateur. Il faut laisser le temps aux aliments chauds de se refroidir avant de les entreposer dans le réfrigérateur.
  • Ne déposez aucun objet contre la paroi du fond du réfrigérateur, car cela entraîne la formation de givre et des problèmes de condensation qu’il est ensuite difficile d’éliminer.
  • Assurez-vous que les aliments soient propres et essuyez soigneusement l’eau en excès avant de les entreposer dans le réfrigérateur.
  • Évitez de trop remplir le réfrigérateur. Il faut maintenir de l’espace entre les aliments pour assurer le libre-circulation de l’air froid entre eux. Utilisation du congélateur
  • Les compartiments du congélateur ne sont destinés qu’au stockage d’aliments surgelés.
  • Ne déposez jamais d’aliments chauds ou brûlants dans le congélateur, laissez- les refroidir avant de les y déposer.
  • Stockez les aliments en paquets de petits formats. Cela réduit la durée nécessaire à la congélation des aliments et contribue au maintien de leur qualité suite à la décongélation.
  • Les aliments décongelés ne doivent jamais être recongelés. Ne décongelez que la quantité d’aliments dont vous avez besoin pour éviter tout gaspillage.
  • Les boissons en bouteille ou en cannette ne doivent pas être stockées dans les compartiments du congélateur car elles risqueraient d’exploser. Réglage de l’humidité à l’intérieur du bac à légumes Le bac à légumes de l’appareil est équipé d’un curseur de réglage de l’humidité. Les légumes et produits similaires susceptibles de se flétrir (par ex., les épinards, les herbes comme le basilic, etc.) doivent être conservés dans le bac à légumes et le curseur réglé sur 0 (vers la droite). En réglant le curseur sur 0, l’eau d’évaporation est maintenue dans le bac et les légumes verts restent croquants et frais plus longtemps. À l’inverse, les fruits qui risquent de pourrir doivent être stockés dans le bac à légumes en réglant de curseur de réglage de l’humidité au maximum (vers la gauche). Les gaz émis par certain produits, qui accélèrent le pourrissement, sont alors expulsés du bac à légumes. Conservation La partie réfrigérateur est prévue pour le stockage à court terme des aliments. Bien que l’appareil maintienne des températures froides, il est déconseillé d’y stocker les aliments pendant trop longtemps. L’air froid circulant à l’intérieur du réfrigérateur, la température peut varier d’une partie à l’autre. C’est pourquoi les aliments sont stockés dans différentes parties selon leur typologie. La partie 7 est la plus froide du réfrigérateur.56

2. Aliments dans des pots ou des

3. Boissons, par exemple du lait

6. Bouteilles de 75 cl, plats préparés, etc.

7. Viande ou poisson frais

8. Fruits et légumes

Fig.1 La disposition des étagères de la section réfrigérateur peut varier en fonction des besoins de stockage. Fig.2 Pour déplacer une étagère, soulevez l’arrière de l’étagère, puis tirez vers vous. Pour remettre une étagère en place, faites-la glisser dans ses fentes, puis abaissez sa partie arrière. Les clayettes à vin peuvent être déployées ou repliées suivant les besoins. Panneau de commande Fig.3 A. Capteur de réglage de la température du réfrigérateur Ce bouton sert à régler la température du réfrigérateur. Appuyez une fois sur ce capteur pour activer le réglage, puis autant de fois que nécessaire pour atteindre le réglage souhaité. La plage de réglage va de 1 à 6, 1 étant la position la moins froide et 6 la position la plus froide. À noter : Si possible, évitez de régler le réfrigérateur en permanence sur la position 6. Ceci afin de réduire la pression sur le compresseur et le système de réfrigération. B. Panneau de réglage de la température du réfrigérateur Ce panneau affiche le réglage sélectionné de la température. En réglant la température, l’affichage défile. À noter : Vous ne devez pas utiliser les chiffres de 1 à 6 pour modifier la température. Vous devez par contre utiliser le capteur (A) de réglage de la température du réfrigérateur. C. Bouton de mise en marche Utilisez le capteur pour allumer ou éteindre l’appareil (mode veille). Le capteur reste allumé lorsque l’appareil est éteint. Entretien et nettoyage Débranchez toujours l’appareil de sa prise d’alimentation avant de le nettoyer ou pour son entretien. Nettoyez le réfrigérateur et le congélateur avec une solution de bicarbonate de soude et d’eau tiède. N'utilisez pas de produits ou de détergents abrasifs. Nettoyez, rincez et essuyez soigneusement. Nettoyez les étagères et les compartiments de la porte La configuration la moins énergivore nécessite que les tiroirs, les boîtes de rangement et les clayettes soient positionnés dans le produit, veuillez consulter les photos ci-dessus. Position Conditions 1-2 Été ou température ambiante comprise entre 25 et 35 °C 3-4 Printemps, automne ou température ambiante comprise entre 15 et 25 °C 5-6 Hiver ou température ambiante comprise entre 5 et 15 °C57 à la main et séparément avec une solution légère de liquide vaisselle et d’eau. Ne les lavez pas au lave-vaisselle. Fig.4 Le trou d’évacuation de l’eau situé au fond du compartiment du réfrigérateur doit être l’objet d’un nettoyage régulier pour éviter que l’eau de décongélation ne se dépose à l’intérieur du réfrigérateur. La vis de drainage peut être utilisée pour nettoyer le trou d’évacuation. Si l’appareil doit rester à l’arrêt pendant une longue période de temps, débranchez-le et nettoyez-le. Les portes doivent rester entrouvertes pour éviter la formation de moisissures et les mauvaises odeurs. Dégivrage du réfrigérateur Le réfrigérateur est auto-dégivrant. L’eau superflue présente à l’intérieur du réfrigérateur suit le circuit d’évacuation au fond du réfrigérateur, à moins que le trou d’évacuation ne soit obstrué. Ce circuit doit toujours rester propre ; utilisez l’outil de nettoyage fourni. L’eau de dégivrage est recueillie dans le bac d’évaporation situé à l’arrière de l’appareil où elle se dissipe par évaporation. Dégivrage du congélateur Le congélateur est équipé d’un système antigel conçu pour empêcher l’accumulation excessive de glace. Dans des conditions normales de fonctionnement, il n’y a pas besoin de dégivrer régulièrement le congélateur. Pour faciliter son entretien et son nettoyage, l’appareil dispose d’un mode de dégivrage forcé qu’il est possible d’activer en appuyant sur les capteurs A et C (Fig. 3) pendant environ 3 secondes. Le capteur de réglage de la température du réfrigérateur (A) clignote pour confirmer que la fonction de dégivrage forcé est activée. Cette fonction s’arrête automatiquement quand la température du congélateur atteint 10 à 12°C. À noter : Si vous trouvez régulièrement de l’accumulation de glace ou des flaques d’eau dans votre congélateur, il est possible que la porte ne ferme pas hermétiquement. Il est probable que le joint d’étanchéité est défaillant ou mal posé, ou que l’habillage de porte est mal fixé ou trop lourd. Pour de plus amples informations, consultez le chapitre sur le dépannage traitant de l’accumulation de glace. Dépannage Si vous constatez un problème concernant votre appareil, commencez par consulter le chapitre sur le dépannage avant d’appeler le service après-vente. Si l’appareil ne fonctionne pas, vérifiez que :

  • l’appareil est correctement branché au secteur.
  • les fusibles de votre installation électrique sont intacts et que le fusible dans la fiche n’a pas sauté.
  • le réfrigérateur n’a pas été éteint.
  • la prise de courant fonctionne correctement. Pour ce faire, branchez un autre appareil électrique pour contrôler si la prise de courant est défaillante. Si l’appareil fonctionne, mais pas très bien, vérifiez que :
  • l’appareil ne soit pas surchargé.
  • le thermostat soit réglé à une température appropriée.
  • les portes ferment hermétiquement. Vis de vidange Trou de vidange58
  • le système de réfrigération à l’arrière de l’appareil soit propre, sans poussière et ne touche pas au mur.
  • l’espace à l’arrière et sur les côtés de l’appareil soit suffisamment ventilé. Si l’appareil est bruyant, vérifiez que :
  • l’appareil soit de niveau et dans une position stable.
  • les parois latérales et du fond soient dégagées et que rien ne s’appuie contre elles.
  • Remarques : Le gaz de réfrigération de l’appareil est susceptible de produire des bruits de bouillonnement ou de gargouillement, également quand le compresseur ne fonctionne pas. Si l’appareil produit un bip sonore, vérifiez que :
  • les portes sont bien fermées. Une alarme sonore retentit 60 secondes après qu’une porte soit restée ouverte. Si de l’eau est présente en bas de la cellule du réfrigérateur, vérifiez que :
  • le trou d’évacuation sur la paroi du fond de la cellule soit propre. Si du givre s’est formé sur la paroi du fond du réfrigérateur :
  • Il est normal que des gouttes de givre se forment sur la paroi du fond du réfrigérateur. Cela ne signale pas une défaillance de l’appareil.
  • Vérifiez qu’aucun objet ne s’appuie contre la paroi du fond du réfrigérateur.
  • Vérifiez que l’ouverture de la porte de l’appareil est soumise à une certaine résistance. Si la porte s’ouvre sans la moindre résistance, il faut peut-être changer le joint de la porte.
  • Vérifiez si des pliures, des saletés ou des dégradations sont présentes sur le joint de la porte. Si vous en remarquez, mais que vous n’êtes pas en mesure de les éliminer, veuillez contactez le service client pour le remplacement du joint.
  • Le problème est peut-être dû aux habillages de porte qui ne sont pas correctement fixés. En cas de doute, demandez à votre installateur de contrôler les habillages de porte. En cas d’accumulation excessive de glace à l’intérieur du congélateur :
  • Vérifiez que l’ouverture de la porte de l’appareil est soumise à une certaine résistance. Si la porte s’ouvre sans la moindre résistance, il faut peut-être changer le joint de la porte.
  • Vérifiez si des pliures, des saletés ou des dégradations sont présentes sur le joint de la porte. Si vous en remarquez, mais que vous n’êtes pas en mesure de les éliminer, veuillez contactez le service client pour le remplacement du joint.
  • Le problème est peut-être dû aux habillages de porte qui ne sont pas correctement fixés. En cas de doute, demandez à votre installateur de contrôler les habillages de porte. Installation N’installez jamais l’appareil à proximité de sources de chaleur, par exemple des radiateurs ou des cuisinières, ni dans un endroit humide. Fig.5 Demandez l’aide d’une ou deux personnes pour installer l’appareil. L’appareil peut avoir des bords tranchants. Portez un équipement de protection individuelle (EPI) pour l’installation et pour vous protéger. Ne pas incliner à plus de 40°59 Fig.6
  • Pour la mise à niveau de l’appareil, utilisez les pieds avant réglables en hauteur.
  • Le système de réfrigération placé à l’arrière de l’appareil ne doit pas toucher au mur. Plus il y a d’espace, mieux c’est.
  • L’appareil doit être installé dans un endroit bien ventilé. Vérifiez qu’il y a un espace suffisant au-dessus de l’appareil pour permettre à l’air de s’échapper et un espace entre l’arrière de l’appareil et le mur. Ventilation La chose la plus importante pour l’installation d’un réfrigérateur dans une cuisine aménagée est la ventilation. La chaleur dégagée par la cellule de réfrigération doit pouvoir se dissiper dans l’air ambiant. Une ventilation inadéquate peut entraîner une panne prématurée, une consommation excessive d’énergie, une panne générale de l’appareil et risque d’annuler la garantie fournie avec l’appareil. Pour les appareils qui doivent être installés dans une armoire d’encastrement de cuisine équipée, les conditions suivantes doivent être remplies :
  • une prise d’air doit être aménagée quelque part à l’intérieur de l’armoire pour permettre à l’air libre d’entrer.
  • Une ouverture doit être aménagée dans le socle à l’arrière du réfrigérateur-congélateur sur laquelle poser la grille de ventilation fournie.

En alternative, une petite partie du socle peut être supprimée pour permettre à l’air de pénétrer dans l’unité (format recommandé : 600 mm x 10 mm).

  • Le haut de l’armoire a besoin d’une bouche d’aération donnant sur la pièce. Format recommandé de la bouche d’aération : 500 x 30 mm. Si le meuble ne permet pas à l’air de s’échapper librement dans la pièce, aménagez dans son socle une bouche d’aération ou un autre système qui assure la libre circulation de l’air.
  • Un espace doit être aménagé à l’arrière de l’armoire pour permettre à l’air froid d’être aspiré au-dessus du condenseur. Format recommandé : 500 x 35 mm. Pour le bon fonctionnement de l’appareil, il est impératif que le haut de l’armoire d’encastrement ne doit pas bouché. Un espace de 40 à 50 mm de hauteur est généralement prévu pour ces armoires. Une bouche d’aération doit être aménagée dans le socle de l’unité ; elle permet l’aspiration de l’air au-dessus du compresseur et l’échange thermique. Une grille de ventilation décorative est fournie avec l’appareil pour la finition propre de cette bouche d’aération. La circulation d’air nécessaire peut également être obtenue en supprimant une petite section du socle (format minimum recommandé : 600 mm x 10 mm). La règle s’appliquant est que plus il y a d’air qui va et vient, plus l’efficacité du60 fonctionnement de l’appareil est assurée. Installation dans l’armoire d’encastrement Avec l’aide d’une ou deux personnes, installez l’appareil dans l’armoire d’encastrement. La base de l’appareil est pourvue de deux petites plaques en métal. Montez les écarteurs blancs (Fig.

8) fournis avec ces plaques, tel que sur la

Fig. 9. Fig.7 Fig.9 Vérifier que le bord des écarteurs est au même niveau que le bord de la base de l’armoire. Lorsque la base de l'appareil est correctement alignée sur le bord de la base de l'armoire, la garniture en métal en haut de l'appareil doit normalement s’aligner sur le bord de l'armoire (si ce n'est pas le cas, vérifiez que la base est alignée conformément à la Fig.9 et que la garniture en métal de la Fig.10 n'est pas endommagée). Fixez le haut de l’appareil sur le haut de l’armoire par le biais des trous de vis de la garniture en métal, signalés par un T sur la Fig. 10. Fig.10 Retirez les écarteurs blancs situés près des petites plaques de la base et fixez ces plaques à l’armoire en utilisant quatre vis parmi celles fournies. Replacez les écarteurs. Montage des portes d’habillage

  • Vérifiez la présence d’un espace de 3 à 4 mm entre le côté sans charnière et la paroi de l’armoire.
  • Sur le support, localisez la glissière et fixez-la à la porte d’habillage à 20 ou 22 mm du bord de l’habillage, comme indiqué Fig. 11, en vérifiant que la glissière est positionnée au centre et à l’horizontale dans le support. Serrez fermement à la main.
  • Bouchez la fissure, côté sans charnière, en utilisant la bande de garniture fournie, voir Fig. 12.
  • L’aspect final des glissières de porte doit correspondre à l’image de la Fig. 14, où 2 glissières sont visibles.
  • Vérifiez que les portes de l’appareil s’ouvrent et se referment convenablement. Une fois le travail terminé et si vous êtes satisfait du montage de l’appareil dans son armoire, rentrez et clipsez la partie des écarteurs signalée par un « S » et dessinée en pointillés sur la Fig. 13. Laissez en place le reste des caches d’écarteur sur les petites plaques en métal. Fig.13 Base du réfrigérateur-congélateur Base de l’armoire Sol61 Fig.11 Fig.12 Fig.14 Important : Quand l’installation est terminée, vérifiez que l’appareil est solidement fixé à l’unité et que la ou les portes s’ouvrent et de referment convenablement. Si vous ne remarquez aucune résistance des joints de porte en ouvrant les portes, il est probable que l’appareil et/ou les habillages de porte ne sont pas montés correctement. Inversion des portes de l’appareil Il est conseillé de demander l’aide d’une autre personne pour soutenir les portes pendant l’exécution de l’opération suivante.

1. Retirez délicatement le cache de la

charnière supérieure et dévissez les vis de fixation de la charnière supérieure de l'appareil ; pendant cette opération, la porte du haut doit être soutenue.

2. Retirez la porte du haut avec

précaution et placez-la dans un endroit sûr. Localisez les écarteurs entre la porte et la charnière, comptez-les et prenez note de leur position.

3. Démontez la charnière centrale en

ôtant ses vis de fixation à l’appareil ; pendant cette opération, la porte du bas doit être soutenue.

4. Retirez la porte du bas, placez-la dans

un endroit sûr et prenez note ici aussi de la position de chaque écarteur.

5. Transposez la charnière précédente du

côté opposé, en bas.

6. Remontez la porte du bas à l’aide des

écarteurs et positionnez la charnière centrale sur la porte. Après en avoir retiré les caches, fixez solidement la charnière sur l’appareil.

7. Transposez la charnière du bas, ci-

dessus, du côté opposé en haut. Remontez la porte du haut et la «nouvelle» charnière du haut, puis fixez- les solidement à l'appareil.

8. Remontez les caches au centre et les

caches de la charnière du haut pour terminer cette opération.

9. Dévissez les quatre supports à glissière

des portes et transposez-les du côté le plus éloigné des nouvelles positions des charnières, puis installez l’habillage de porte. Vérifiez que la porte ferme correctement : Il est normal que le joint soit comprimé suite à l’inversion de la porte. En gardant la porte fermée, utilisez un sèche-cheveux pour dilater le Joint Habillage de porte62 joint et combler l’écart entre la porte et le corps de l’appareil. Prenez soin de ne pas utiliser le sèche- cheveux trop près de l’appareil, pour ne pas endommager le joint. Maintenez une distance d’environ 10 cm. Puis laissez le joint et la porte refroidir avant de les mettre en contact. Une fois terminé, le joint reste normalement en place.63

Cet appareil est marqué conformément à la Directive Européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (qui peuvent avoir des conséquences négatives sur l'environnement) et des composants de base (qui peuvent être ré-utilisés). Il est important que les DEEE soient soumis à des traitements spécifiques afin de retirer et d'éliminer tous les polluants de manière appropriée et de valoriser et recycler tous les matériaux. Chaque personne individuelle peut jouer un rôle important en s'assurant que les DEEE ne deviennent pas un problème environnemental ; il est essentiel de suivre certaines lois fondamentales : les DEEE ne doivent pas être traités comme des déchets ménagers. les DEEE doivent être remis aux points de collecte appropriés, gérés par les municipalités ou des entreprises agréées. Dans de nombreux pays, en cas de DEEE de grande taille, la collecte à domicile peut être à disposition. Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel appareil, l'ancien peut être retourné au vendeur qui doit le collecter gratuitement sous forme d'échange, dans la mesure où l'équipent est d'un type équivalent et qu'il possède les mêmes fonctions que l'équipement fourni.

Conformité En apposant la marque sur ce produit, nous confirmons qu’il est conforme à toutes les exigences européennes en matière de sécurité, de santé et d’environnement qui sont applicables dans la législation pour ce produit.

Pour des économies d'énergie optimales, nous suggérons ce qui suit :

  • Installer l'appareil à distance des sources de chaleur et éloigné de la lumière directe du soleil dans une pièce bien ventilée. • Éviter de déposer des aliments chauds dans le réfrigérateur pour éviter une augmentation de la température intérieure et provoquer ainsi un fonctionnement continu du compresseur. • Ne pas entasser d'aliments de manière excessive afin d'assurer une bonne circulation de l'air.
  • Dégivrer l'appareil en cas de givre pour faciliter le transfert du froid.
  • En cas de coupure de courant, il est conseillé de garder la porte du réfrigérateur fermée.
  • Ouvrir ou garder les portes de l'appareil ouvertes le moins possible. • Éviter de régler le thermostat sur des températures trop basses.
  • Retirer la poussière présente sur l'arrière de l'appareil.64 Bedankt voor de aankoop van dit product. Lees deze instructiehandleiding zorgvuldig door voordat u uw koelkast gaat gebruiken, voor de beste prestaties van het apparaat. Bewaar alle documentatie voor toekomstig gebruik of voor andere eigenaren. Dit product is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik of voor soortgelijke toepassingen, zoals: - de keukenruimte voor personeel in winkels, kantoren en andere werkomgevingen - op boerderijen, door gasten van hotels, motels en andere woonomgevingen - in bed and breakfasts (B & B) - voor cateringservices en dergelijke toepassingen die niet voor de kleinhandel zijn. Dit apparaat mag uitsluitend worden gebruikt voor het bewaren van voedsel. Elk ander gebruik moet als gevaarlijk worden beschouwd en de fabrikant is niet verantwoordelijk voor nalatigheid. Het is ook aan te raden om de garantievoorwaarden door te lezen. Voor de beste prestaties en probleemloze werking van uw apparaat, is het zeer belangrijk om deze instructies zorgvuldig te lezen. Als u deze instructies niet in acht neemt, kan uw recht op gratis onderhoud tijdens de garantieperiode vervallen. VEILIGHEIDSINFORMATIE In deze handleiding staat veel belangrijke veiligheidsinformatie. We raden u aan om deze instructies op een veilige plaats te bewaren om ze gemakkelijk te kunnen raadplegen en optimaal van uw apparaat gebruik te kunnen maken. De koelkast bevat een koelgas (R600a: isobutaan) en een isolerend gas (cyclopentaan), die milieuvriendelijk, maar wel brandbaar zijn. Voorzichtig: brandgevaar Als het koelcircuit beschadigd raakt:

STOCKAGE ALIMENTAIRE Positionnez des aliments différents dans des compartiments différents selon le tableau ci-dessous Compartiments du réfrigérateur Type d’aliments Porte ou balconnets du compartiment réfrigérateur

  • Aliments contenant des agents de conservation naturels, tels que confitures, jus, boissons, condiments.
  • Ne pas entreposer d’aliments périssables. Bac à légumes (tiroir à salade)
  • Les fruits, les herbes et les légumes doivent être placés séparément dans le bac à légumes.

Ne pas conserver les bananes, oignons, pommes de terre et l’ail au réfrigérateur. Clayette du réfrigérateur - milieu

  • Produits laitiers, œufs Clayette du réfrigérateur - supérieure
  • Les aliments qui n’ont pas besoin de cuisson, comme les aliments prêts à consommer, les charcuteries et les restes. Tiroir(s)/grille du congélateur
  • Aliments destinés à être conservés longtemps.
  • Tiroir inférieur pour la viande crue, la volaille, le poisson.
  • Tiroir central pour les légumes surgelés, les frites.

Grille supérieure pour les crèmes glacées, fruits congelés, produits de boulangerie congelés.

  • Il est suggéré de régler la température à 4°C dans le compartiment réfrigérateur et, si possible, à -18°C dans le compartiment congélateur.
  • Pour la plupart des catégories d’aliments, le temps de stockage le plus long dans le compartiment réfrigérateur est atteint avec des températures plus froides. Étant donné que certains produits particuliers (comme les fruits et légumes frais) peuvent être endommagés par des températures plus froides, il est suggéré de les conserver dans les bacs à légumes, s’il y en a. Dans le cas contraire, maintenir un réglage moyen du thermostat.
  • Pour les aliments congelés, se reporter à la durée de conservation inscrite sur l’emballage des aliments. Cette durée de conservation est atteinte lorsque le réglage respecte les températures de référence du compartiment (une étoile -6°C, deux étoiles -12°C, trois étoiles -18°C).POSITIONNEMENT Installez cet appareil à un endroit où la température ambiante correspond à la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
  • Tempérée élargie (SN): «Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 10 °C et 32 °C»
  • Tempérée (N): «Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 32 °C»
  • Subtropicale (ST): «Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 38 °C»
  • Tropicale (T): «Cet appareil de réfrigération est destiné à être utilisé à des températures ambiantes comprises entre 16 °C et 43 °C»

Les thermostats, les capteurs de température, les cartes de circuit imprimé et les sources lumineuses sont disponibles pour une période minimale de sept ans à compter de la mise sur le marché de la dernière unité du modèle; Les poignées de porte, gonds de porte, plateaux et bacs, sont disponibles pour une période minimale de sept ans, et les joints de porte sont disponibles pour une période minimale de 10 ans à compter de la mise sur le marché de la dernière unité du modèle;

GARANTIE La garantie minimale est : 2 ans pour les pays de l’UE, 3 ans pour la Turquie, 1 an pour le Royaume-Uni, 1 an pour la Russie, 3 ans pour la Suède, 2 ans pour la Serbie, 5 ans pour la Norvège, 1 an pour le Maroc, 6 mois pour l’Algérie, pas de garantie légale requise pour la Tunisie. ASSISTANCE TECHNIQUE Pour contacter l'assistance technique, visitez notre site Internet: https://corporate.haier- europe.com/en/ . Dans la section «websites», choisissez la marque de votre produit et votre pays. Vous serez redirigé vers le site Web spécifique où vous pouvez trouver le numéro de téléphone et le formulaire pour contacter l'assistance technique