HG32EE694AC - Téléviseur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HG32EE694AC SAMSUNG au format PDF.

📄 80 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice SAMSUNG HG32EE694AC - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SAMSUNG

Modèle : HG32EE694AC

Catégorie : Téléviseur

Caractéristiques techniques Téléviseur SAMSUNG HG32EE694AC, écran LED de 32 pouces, résolution Full HD (1920 x 1080), technologie HDR.
Connectivité 2 ports HDMI, 1 port USB, Wi-Fi intégré, Ethernet.
Utilisation Idéal pour les hôtels et les environnements commerciaux, compatible avec les systèmes de gestion de contenu.
Maintenance Nettoyer l'écran avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique, inclut un système de verrouillage pour éviter les manipulations non autorisées.
Informations générales Garantie de 2 ans, consommation énergétique classée A, dimensions (sans pied) : 73,5 x 43,4 x 5,9 cm.

FOIRE AUX QUESTIONS - HG32EE694AC SAMSUNG

Comment allumer le téléviseur SAMSUNG HG32EE694AC ?
Appuyez sur le bouton d'alimentation situé sur la télécommande ou sur le panneau du téléviseur.
Comment régler le volume sur le SAMSUNG HG32EE694AC ?
Utilisez les boutons de volume '+' et '-' sur la télécommande pour augmenter ou diminuer le volume.
Comment changer de source d'entrée sur le téléviseur ?
Appuyez sur le bouton 'Source' sur la télécommande et sélectionnez l'entrée souhaitée dans le menu qui apparaît.
Que faire si le téléviseur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le téléviseur est branché sur une prise électrique fonctionnelle et que le câble d'alimentation est bien connecté.
Comment réinitialiser le téléviseur aux paramètres d'usine ?
Accédez au menu 'Paramètres', puis sélectionnez 'Support', et choisissez 'Réinitialiser' pour restaurer les paramètres d'usine.
Comment connecter le téléviseur à Internet ?
Accédez au menu 'Paramètres', sélectionnez 'Réseau', puis 'Paramètres réseau' et suivez les instructions pour se connecter à votre réseau Wi-Fi.
Comment mettre à jour le logiciel du téléviseur ?
Allez dans le menu 'Paramètres', sélectionnez 'Support', puis 'Mise à jour du logiciel' et choisissez 'Mettre à jour maintenant'.
Comment activer le mode de veille ?
Appuyez sur le bouton 'Power' de la télécommande pour mettre le téléviseur en mode veille.
Que faire si l'image est floue ou de mauvaise qualité ?
Vérifiez les connexions des câbles, ajustez les paramètres de qualité d'image dans le menu 'Paramètres', ou essayez de changer de source d'entrée.
Comment régler les paramètres d'image ?
Accédez au menu 'Paramètres', puis sélectionnez 'Image' pour ajuster la luminosité, le contraste, la saturation, et d'autres paramètres.

Téléchargez la notice de votre Téléviseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HG32EE694AC - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HG32EE694AC de la marque SAMSUNG.

MODE D'EMPLOI HG32EE694AC SAMSUNG

Téléviseur LED Manuel d'installation Merci d'avoir acheté ce produit Samsung. An de bénécier d'un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l'adresse www.samsung.com Modèle Numéro de sérieLes schémas et illustrations contenus dans ce manuel d'installation sont fournis uniquement à titre de référence. L'aspect réel du produit peut être différent. La conception et les spécifications du produit sont susceptibles d'être modifiées sans préavis. Instruction Ce téléviseur propose des fonctionnalités interactives via un boîtier set-back (SBB/STB) connecté au téléviseur, et d'autres téléviseurs sur un système contrôlé par ordinateur pour les hôtels et autres lieux d'accueil. Interactif

Autonome Modes de fonctionnement

de sa première mise sous tension, le téléviseur envoie une commande pour essayer d'identifier le SBB ou le STB auquel il est connecté. Si le téléviseur et le SBB ou le STB s'identifient mutuellement, le téléviseur octroie le contrôle total au SBB ou au STB.

valeurs trop élevées risque d'accélérer le processus de brûlure.

Sécurisation de l'espace d'installation

L'utilisation de pièces fournies par un autre fabricant peut entraîner une défaillance du produit ou sa chute, ce qui pourrait occasionner des blessures.

FRANÇAIS Français Sommaire

  • Accessoires .................................................................................................................................................................... 4
  • Montage du socle pivotant (téléviseurs de 32pouces et de taille supérieure) ............................................... 5
  • Connexion à un logement COMMON INTERFACE (logement pour votre carte permettant de regarder la télévision) .................................................................... 23
  • Fixation du téléviseur au mur .................................................................................................................................... 74
  • Licence ........................................................................................................................................................................... 794 Français Accessoires ¸ Vérifiez que les éléments suivants sont fournis avec votre téléviseur LED. S'il manque des éléments, contactez votre revendeur. ¸ Les couleurs et les formes des éléments peuvent varier en fonction du modèle.
  • Télécommande et piles (AAAx2)
  • Samsung Smart Control (vendu séparément)
  • Guide d'installation rapide
  • Adaptateur de carte CI
  • Kit de montage pour hôtel
  • Cordon d'alimentation
  • Carte de garantie / Guide réglementaire (non disponible dans tous les pays)
  • Porte-câble x 4 Adaptateur pour support mural ¸ Selon le modèle, il se peut que le socle et les vis ne soient pas inclus. ¸ Selon le fournisseur SI, le câble de données est susceptible de ne pas être inclus. ¸ Pour toute information sur les engagements de Samsung en faveur de la protection de l’environnement et sur les obligations réglementaires adoptées, comme le règlement REACH, la directive WEEE, les batteries, visitez la page http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Instructions de mise au rebut de ce produit (déchets d'équipements électriques & électroniques) (Applicable dans les pays de l'Union européenne et dans d'autres pays européens pratiquant la collecte sélective de déchets) Ce symbole présent sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques pour l'environnement et la santé publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d'un développement durable. Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage. Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et consulter les conditions générales du contrat d'achat. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets professionnels et commerciaux. Élimination des piles de ce produit (Applicable aux pays de l'Union européenne et aux autres pays européens dans lesquels des systèmes de collecte sélective sont mis en place.) Le symbole présent sur le manuel, l'emballage ou les piles indique que celles-ci ne doivent pas être éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. Le cas échéant, les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifient que la pile contient du mercure, du cadmium ou du plomb à des niveaux supérieurs aux niveaux de référence indiqués dans la directive CE 2006/66. Si les piles ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent causer des dommages à la santé humaine ou l'environnement. Afin de protéger les ressources naturelles et de favoriser la réutilisation du matériel, veillez à séparer les piles des autres types de déchets et à les recycler via votre système local de collecte gratuite des piles et accumulateurs.5 Français Montage du socle pivotant (téléviseurs de 32pouces et de taille supérieure) [ AVERTISSEMENT: Si vous voulez que le téléviseur puisse pivoter, vous devez le fixer de manière sécurisée au sol, sur un bureau ou sur le dessus d'une commode, comme décrit dans les instructions d'installation. Les téléviseurs LED de 32pouces et plus disposent d'un socle pivotant. Vous pouvez régler ces supports de telle sorte que les téléviseurs pivotent de 20degrés, 60degrés ou 90degrés vers la gauche et vers la droite à l'aide de la FIXATION POUR SUPPORT PIVOTANT.
  • À la livraison, le support du produit est réglé sur un angle de pivotement de 20°. ¦ * Rotation de 20° Pour faire en sorte que le téléviseur pivote de 20degrés vers la gauche et vers la droite, insérez la cale au bas du support via l'orifice incurvé de la fixation pour support pivotant où figure la mention 20degrés. Ensuite, raccordez la fixation pour support pivotant au support à l'aide des trois vis fournies comme illustré ci-dessous. ¦ Rotation de 60° Pour faire en sorte que le téléviseur pivote de 60degrés vers la gauche et vers la droite, insérez la cale au bas du support via l'orifice incurvé de la fixation pour support pivotant où figure la mention 60degrés. Ensuite, raccordez la fixation pour support pivotant au support à l'aide des trois vis fournies comme illustré ci-dessous. ¦ Rotation de 90° Pour faire en sorte que le téléviseur pivote de 90degrés vers la gauche et vers la droite, enlevez la fixation pour support pivotant, puis insérez les trois vis fournies dans le support comme illustré ci-dessous.6 Français Installation du support du téléviseur LED Les téléviseurs LED de 32pouces et plus disposent d'un socle pivotant. Ce socle peut être positionné de sorte que le téléviseur pivote de 20degrés ou de 90degrés vers la gauche et vers la droite. Composants du socle Lors de l'installation du support, utilisez les composants et accessoires fournis. 32" 40" ~ 49" 32" x 7 (M4 x L12) 40" ~ 49" x 8 (M4 x L12) Socle (x 1) Support de guidage (x 1) Vis

x 4 (M4 x L12) ¸Placez un chiffon doux sur la table pour protéger le téléviseur puis posez ce dernier dessus, écran orienté vers le bas.

Si l'écran penche d'un côté ou de l'autre, essayez de le remonter comme indiqué à l'étape

¸Assurez-vous de bien raccorder le support de guidage au téléviseur. ¸ REMARQUE

  • Assurez-vous de bien faire la distinction entre l'avant et l'arrière de chaque composant avant leur mise en place.
  • Assurez-vous d'avoir au moins deux personnes disponibles pour soulever et déplacer le téléviseur. ¦ Kit de montage pour hôtel Boulon court (x 2) Boulon long (x 2) Rondelle (x 2) Écrou (x 2) [ Fixez le support sur une surface plane, telle que le dessus d'une commode, un bureau ou un meuble audio-vidéo, comme illustré.

AVERTISSEMENT: Afin d'éviter tout risque de blessure, vous devez fixer le téléviseur de manière

sécurisée au sol, sur une table ou sur le dessus d'une commode à l'aide du kit de montage pour hôtel comme illustré dans les instructions.8 Français Présentation du panneau de branchement ¸ Lorsque vous branchez un périphérique externe à votre téléviseur, assurez-vous que celui-ci est éteint. ¸ Lorsque vous branchez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du câble.

utilisée pour la sortie audio du haut-parleur de la salle de bains. Permet de brancher le boîtier mural de salle de bains et le port variable (RCA).

VOL-CTRL Permet de contrôler le volume du haut-parleur de la salle de bains. Branchez le boîtier mural de salle de bains et le port VOL-CTRL.

USB (5V 0.5A), USB (HDD 1.0A) / CLONING ‒ Prise utilisée pour les mises à jour logicielles, la fonction Media Play, etc. ‒ Connexion de maintenance.

DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Se connecte à un composant audio numérique.9 Français

HDMI IN 1(DVI), 2(ARC) Permet de raccorder la fiche HDMI d'un périphérique équipé d'une sortie HDMI. ¸ Aucune connexion audio n'est nécessaire pour une connexion HDMI-HDMI. Les raccordements HDMI véhiculent des données audio et vidéo. ¸ Utilisez la prise HDMI IN 1(DVI) pour la connexion DVI vers un périphérique externe. Utilisez un câble ou un adaptateur DVI-HDMI pour le raccordement vidéo et les prises DVI AUDIO IN pour le son.

LAN OUT Port de connexion au LAN câblé utilisé pour la connexion à Internet d'un périphérique externe tel qu'un ordinateur portable. (Cependant, le téléviseur doit être connecté à Internet via le LAN câblé.) ¸ La vitesse du réseau peut varier selon l'environnement réseau. (Jusqu'à 100Mbit/s) ¸ La fonction VLAN n'est pas prise en charge. ¸ Vous pouvez configurer l'activation/désactivation du port LAN OUT en mode Usine.

RJP ‒ ce port de communication RJP (Remote Jack Pack) permet de connecter différents périphériques à des modules supplémentaires afin d'améliorer l'utilisation du périphérique.

ANT IN ‒ Pour afficher les chaînes de télévision correctement, le téléviseur doit recevoir un signal depuis l'une des sources suivantes: ‒ une antenne extérieure / un système de télédistribution par câble ‒ Pour accéder au réseau, connectez-vous avec CMTS (Cable Modem Termination System). Reportez-vous à la page 17.

AV IN ‒ Connectez les câbles audio au connecteur "[L-AUDIO-R]» de votre TV et aux prises de sortie audio correspondantes sur un périphérique A/V. ‒ Branchez les câbles audio RCA (en option) sur la prise "[L-AUDIO-R]" située à l'arrière du téléviseur et leurs autres extrémités sur les prises de sortie audio correspondantes du périphérique externe. ‒ Lors de la connexion à AV IN, la couleur de la prise AV IN [Y/VIDEO] (vert) ne correspond pas à celle du câble vidéo (jaune).

Permet la connexion à la prise de sortie audio d'un DVI externe à l'aide d'un câble prise téléphonique stéréo 1/8". Il se peut que cette connexion audio ne soit pas nécessaire sur certains DVI.

PRISE CASQUE un casque peut être connecté à la prise casque de votre téléviseur. Lorsque le casque est branché, les haut-parleurs intégrés n'émettent plus de son.10 Français Modes d'affichage Vous pouvez aussi sélectionner l'une des résolutions standard figurant dans la colonne Résolution. Le téléviseur réglera automatiquement la résolution choisie. Après avoir connecté un ordinateur au téléviseur, définissez la résolution de l'écran pour le téléviseur sur l'ordinateur. La résolution optimale est de 1920x1080 à 60 Hz. Si vous définissez une autre résolution que celles présentées dans le tableau ci-dessous, il est possible que le téléviseur n'affiche rien. Veuillez définir la résolution correctement en vous reportant au manuel d'utilisation de l'ordinateur ou de sa carte graphique. Les résolutions indiquées dans le tableau sont recommandées. ¸ La résolution optimale est de 1920 X 1080 à 60Hz. Mode Résolution Fréquence horizontale (KHz) Fréquence verticale (Hz) Fréquence d'horloge pixels (MHz) Polarité synchronisée (H/V) IBM 720 x 400 31,469 70,087 28,322 -/+ MAC 640 x 480 832 x 624 1152 x 870 35,000 49,726 68,681 66,667 74,551 75,062 30,240 57,284 100,000

¸ Lorsque vous utilisez une connexion avec câble HDMI/DVI, vous devez utiliser la prise HDMI IN 1(DVI). ¸ Le mode entrelacé n'est pas pris en charge. ¸ Le téléviseur peut fonctionner de façon anormale si le format vidéo sélectionné n'est pas standard. ¸ Les modes Separate et Composite sont pris en charge. SOG (Sync On Green) n’est pas pris en charge.11 Français Contrôleur TV Le contrôleur du téléviseur est une touche multi-directionnelle qui vous permet de naviguer sans utiliser la télécommande. ¸ Certaines fonctions associées à un code PIN peuvent ne pas être disponibles. ¸ La couleur et la forme du produit peuvent varier en fonction du modèle. ¸ Permet de quitter le menu en appuyant sur la télécommande pendant plus de 3 secondes. ¸ Le contrôleur du téléviseur, un petit bouton de type manette de jeu situé dans la partie inférieure droite du téléviseur, vous permet de commander le téléviseur sans télécommande. Pression : déplacer Pression longue : sélectionner La contrôleur TV est située dans la partie inférieure du téléviseur. contrôleur TV/Capteur de la télécommande : Eteindre : Chaîne + : Chaîne - : Volume + : Volume - : Source Menu de commande Mode Veille Ne laissez pas l'appareil en mode veille trop longtemps (lorsque vous êtes en vacances, par exemple). Le téléviseur continue de consommer une petite quantité d'électricité même lorsque vous l'avez éteint en appuyant sur le bouton marche/arrêt.12 Français Visualisation de la télécommande ¸ Les boutons de mise sous/hors tension, de chaînes et de volume de la télécommande étant annotés en braille, celle-ci peut être utilisée par des personnes malvoyantes. CONTENT HOME MENU TOOLS ALARM SUBT. Permet d'allumer et d'éteindre le téléviseur. Donne un accès direct aux chaînes. Permet de choisir Teletext, Double ou Mix. Permet de régler le volume. Affiche la liste des chaînes à l'écran. Permet d'afficher le menu principal à l'écran. Permet de sélectionner rapidement les fonctions fréquemment utilisées. Permettent de sélectionner des éléments de menu à l'écran et de modifier les valeurs des menus. Permet de revenir au menu précédent. Boutons dans Liste des chaînes, Accueil contenu etc. Utilisez ces boutons dans Accueil contenu. Permet d'afficher et de sélectionner les sources vidéo disponibles. Affichage du Guide électronique des programmes (EPG). Permet de couper temporairement le son. Permet de changer de chaîne. permet de basculer vers l'écran d'accueil (HOME). Permet d'afficher la fonction Accueil contenu. Permet d'afficher des informations à l'écran. CLOCK: Lorsque vous appuyez sur la touche INFO alors que le téléviseur est en veille, l'écran du téléviseur affiche l'heure. Permet de quitter le menu. ALARM: entrez l'heure à laquelle vous voulez que la télévision s'allume. X: Permet d'allumer et d'éteindre l'image3D. (Non disponible) SUBT.: permet d'afficher les sous- titres numériques.13 Français Installation des piles (type de pile: AAA) ¸ REMARQUE

  • Utilisez la télécommande à une distance maximale de 7mètres du téléviseur.
  • Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande. Evitez de l'utiliser à proximité d'une lampe fluorescente spéciale ou d'une enseigne au néon.
  • La couleur et la forme peuvent varier en fonction du modèle.
  • Le bouton «3D» de la télécommande n’est pas pris en charge. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, le téléviseur ne répond pas.14 Français Samsung Smart Control (vendu séparément) ¸ Les couleurs et la forme peuvent varier en fonction du modèle. MEMU: Permet d'afficher le menu principal à l'écran. HOME: Basculer vers l'écran d'accueil (HOME). ¢: Permet d'activer et de désactiver le son. AD: maintenez cette touche enfoncée pour faire apparaître le panneau Raccourcis d'accessibilité. Sélectionnez les options pour les activer ou les désactiver. MIC: Utilisez le microphone avec les fonctions vocales et Commande vocale. ‒ La fonction Commande vocale peut être affectée par une mauvaise prononciation, le timbre de voix, ou le bruit environnant. Permet de mettre sous tension et hors tension le téléviseur. SEARCH: Permet d'utiliser la fenêtre de recherche. (Non disponible) KEYPAD: La télécommande virtuelle affichée à l'écran vous permet d'entrer facilement des chiffres, de contrôler du contenu ou encore d'utiliser des fonctions. SOURCE: Permet de changer la source. VOICE: Permet de lancer la reconnaissance vocale. Lorsque l'icône du micro s'affiche sur l'écran, énoncez une commande vocale dans le microphone. Dites, par exemple "Aide" pour en savoir plus sur l'utilisation de base et sur les commandes vocales. ‒ Énoncez votre commande vocale à une distance de 10 à 15cm du microphone et à un volume approprié. Permet de changer de chaîne. Permet de régler le volume. ‒ Touchpad: Posez un doigt sur le pavé numérique et déplacez le Samsung Smart Control. Le pointeur à l'écran se déplace dans la même direction et selon la même amplitude que le Samsung Smart Control. Appuyez sur le Touchpad pour exécuter l'élément mis en évidence.

: Permet de déplacer la sélection ou le pointeur. RETURN: permet de revenir au menu précédent. En outre, appuyer sur ce bouton lorsque vous regardez la télévision vous permet de revenir à la chaîne précédente. EXIT: Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour quitter toutes les applications en cours d'exécution. SMART HUB: Permet de lancer la fonction Smart Hub. Si vous appuyez sur SMART HUB alors qu'une application est en cours d'exécution, celle- ci se ferme. GUIDE: Permet d'afficher la programmation de la diffusion sur des chaînes numériques. CH.LIST: Appuyez sur ce bouton et maintenez-le enfoncé pour lancer Liste des chaînes. Utilisez ces boutons avec des fonctionnalités spécifiques. Utilisez ces boutons conformément aux instructions affichées sur l'écran du téléviseur. Bouton de couleur: Ces boutons de couleur permettent d'accéder à des options supplémentaires propres à la fonction en cours d'utilisation.15 Français Insertion des piles dans le Samsung Smart Control Pour utiliser le Samsung Smart Control, vous devez tout d'abord insérer les piles dans l'unité, comme illustré ci-dessous. Retirez délicatement le cran du capot du compartiment des piles, puis ôtez complètement le capot lorsqu'il se décolle. Insérez 2piles alcalines AA en vous assurant d'aligner correctement les polarités positives et négatives. ¦ Utilisation de Samsung Smart Control Le Samsung Smart Control simplifie l'utilisation du téléviseur et la rend plus conviviale. Lorsque vous appuyez sur le bouton KEYPAD, une télécommande virtuelle s'affiche; celle-ci vous permet d'entrer facilement des chiffres, de contrôler du contenu et d'activer des fonctions à l'écran. ‒ Nous recommandons d'utiliser le Samsung Smart Control à une distance inférieure à 6m. La distance d'utilisation peut varier en fonction des conditions de l'environnement sans fil. Pairage de Samsung Smart Control Pour commander le téléviseur à l'aide du Samsung Smart Control, vous devez établir un pairage Bluetooth entre le Samsung Smart Control et le téléviseur. Couplez le Samsung Smart Control au téléviseur. ‒ Le Samsung Smart Control ne peut être appairé qu'à un seul téléviseur. Dirigez le Samsung Smart Control vers le capteur de télécommande du téléviseur et appuyez sur la touche TV pour allumer le téléviseur. ‒ L'emplacement du récepteur de la télécommande peut varier en fonction du modèle. Reconnexion du Samsung Smart Control Si le Samsung Smart Control cesse de fonctionner ou fonctionne anormalement, les piles déchargées peuvent en être la cause. Remplacez-les. Si le problème persiste, le Samsung Smart Control rétablit le pairage avec le téléviseur.

1. Appuyez simultanément sur les touches RETURN et GUIDE pendant 3secondes.

‒ Vous devez tenir le Samsung Smart Control à environ 30 ou 40cm du téléviseur et vous assurer qu'il est dirigé vers le récepteur de la télécommande.

2. L'image de connexion s'affiche à l'écran. Ensuite, Samsung Smart Control se connecte automatiquement au téléviseur.16

Français Lorsque cette icône d'alerte s'affiche sur l'écran… L'icône d'alerte suivante indique que le niveau des batteries du Samsung Smart Control est faible. Si l'icône d'alerte s'affiche, remplacez les piles. Pour une utilisation prolongée, Samsung recommande d'utiliser des piles alcalines. <Icône d'alarme Batterie faible> Utilisation du téléviseur en déplaçant le Samsung Smart Control Le Samsung Smart Control est équipé d'un capteur de mouvement (capteur gyroscopique) qui vous permet de commander facilement le téléviseur en orientant le Samsung Smart Control. Lorsque vous posez le doigt sur le Touchpad, un pointeur s'affiche sur l'écran. Déplacez le Samsung Smart Control tout en maintenant le doigt enfoncé sur le Touchpad. Le pointeur se déplace de la même manière que le Samsung Smart Control. Il est également possible de faire défiler (vers le haut ou vers le bas) des écrans qui prennent en charge cette fonctionnalité. ‒ Si vous enlevez le doigt du Touch Pad, le pointeur d'écran disparaît. Déplacement de la sélection/du pointeur Appuyez sur les touches de direction (haut, bas, gauche et droite) pour déplacer le pointeur ou la sélection dans la direction voulue. Accès au menu & sélection des options Appuyez sur le Touch Pad. Vous pouvez alors accéder à un menu du téléviseur ou sélectionner une option. Affichage du menu contextuel sur le Smart Hub Appuyez longuement sur le Touchpad depuis l'écran Smart Hub. Le menu Options disponible pour l'option sélectionnée s'affiche. ‒ Le menu Options dépend du contexte. Accès au panneau Smart Hub0 Dans l'écran Smart Hub, faites glisser votre doigt vers la gauche ou la droite sur le Touch Pad. Cette action déplace les panneaux Smart Hub vers la gauche ou vers la droite. Défilement sur le Web Browser Faites glisser votre doigt vers le haut/bas sur le Touchpad dans l'écran du navigateur. Cela permet de parcourir l'écran du navigateur.17 Français Connexion du réseau coaxial ‒ Cette fonction n'est prise en charge que par le modèle HG***E694. Panneau arrière du téléviseur ‒ Si vous utilisez la Widget Solution via le modem câble, le mode Virtual Standby est prêt à être activé. ‒ Le modèle HE694 est incorporé dans le modem câble. Si vous retirez puis reconnectez la prise, il faut deux minutes pour redémarrer le système. Pour cette raison, il est recommandé de rester connecté. Activation du modem câble Pour accéder aux menus, appuyez sur MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTERE sur votre télécommande Samsung. Lorsque le menu apparaît, suivez les instructions générales de navigation et de modification des valeurs. ‒ Utilisez les boutons fléchés Haut et Bas et le bouton Entrer sur la télécommande Samsung pour sélectionner le menu. ‒ Sélectionnez System dans le menu, puis Select Self Diagnosis for CM. ‒ Changez Cable Modem Power de «Off» à «On» dans le menu Configuration. ‒ Redémarrez le téléviseur. Vérification de la connexion réseau coaxiale Pour accéder aux menus, appuyez sur MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTERE sur votre télécommande Samsung. ‒ Utilisez les boutons fléchés Haut et Bas et le bouton Entrer sur la télécommande Samsung pour sélectionner le menu. ‒ Sélectionnez System dans le menu, puis Select Self Diagnosis for CM. ‒ Sélectionnez le menu d'informations. ‒ Vérifiez le Cable Modem Status. ‒ Si Provisioning state est défini sur 12 Operational, le Cable Modem est correctement connecté.18 Français Raccordement des enceintes de salle de bains Vous pouvez raccorder les enceintes de salle de bains de la manière suivante. ¦ Connexion via la sortie variable (disponible sans amplificateur externe) VOL+ VOL

Panneau arrière du téléviseur Boîtier de contrôle du volume Enceinte

1. Branchez le port VARIABLE AUDIO OUT du téléviseur aux enceintes murales de la salle de bains de l'hôtel.

Enceinte + Enceinte - N/C

2. Branchez la prise VOL-CTRL du téléviseur au port du boîtier de contrôle du volume installé sur le mur de la salle de

bains de l'hôtel. ¸ La sortie maximale des enceintes est fixée à 4W, 8Ω. ¸ Le port VARIABLE AUDIO OUT ne prend en charge que la sortie sonore MONO.

  • Installation du contrôle du volume ‒ Si vous configurez le boîtier de contrôle du volume comme indiqué dans l'illustration, vous pouvez contrôler le volume des enceintes de salle de bains. ‒ La prise qui connecte le boîtier de contrôle du volume au téléviseur est une prise téléphonique 3,5mm ordinaire. ‒ L'interrupteur du boîtier de réglage du volume est un interrupteur tactile. ¸ Réglage du mode Sub AMP ‒ 0: désactive la fonction Sub AMP (PWM désactivée). ‒ 1: détermine le volume secondaire en fonction du réglage du volume principal. Le volume secondaire est déterminé par les réglages de volume à la mise sous tension, de volume minimal et de volume maximal du mode Hotel. ‒ 2: détermine le volume en fonction du réglage du panneau de commande de la salle de bains.
  • Caractéristiques du port de sortie variable ‒ Câble d'enceinte: Utilisez un câble d'enceinte de plus de 25 m (82 pi.) de long. Boîtier de contrôle du volume VOL - DOWN (Blanc

Français ¦ Boucle audio Un boîtier pour écouteurs supplémentaire peut être placé sur la table de nuit ou le bureau pour le confort des utilisateurs. Les procédures d'installation sont indiquées ci-dessous.

  • Schéma détaillé du boîtier pour écouteurs. HEADPHON BOX Panneau arrière du téléviseurBoîtier pour écouteurs TV Headphones jack Whitewire (Audio-L) Shield Wire TV HP-ID jack Red wire + White wire Red Wire (Audio-R) Shield wire <Boîtier pour écouteurs>20 Français Raccordement du disque dur MediaHub HD Sortie de toute source externe connectée au MediaHubHD à la réception. HDMI USB RS/232 Panneau arrière du téléviseur Arrière du MediaHub HD

Câble de données RS-232

1. Branchez le port RJP du téléviseur au port RS/232 du disque dur MediaHub HD.

2. Branchez le port HDMI IN 1(DVI), 2(ARC) du téléviseur au port HDMI du disque dur MediaHub HD.

  • MediaHub HD ‒ Le MediaHub HD est un module matériel qui dispose de différentes entrées audio et vidéo (A/V, Audio, PC, HDMI et USB) et des sorties correspondantes. Les sources de sortie correspondantes sont branchées du MediaHub au téléviseur. Le MediaHub communique avec le téléviseur via un port RS-232. Hotel Plug & Play est une fonction qui permet aux clients de l'hôtel de connecter une source externe au MediaHub. Le MediaHub communique avec le téléviseur en envoyant des messages en fonction des sources actives ou inactives. Le téléviseur bascule vers la source externe active. ‒ Vous devez brancher le port HDMI du MediaHub sur le port HDMI IN du téléviseur. ‒ Une fois le téléviseur sous tension, branchez-le au RJP dans les 10secondes.
  • Fonctionnalités particulières ‒ PIP ‒ Détection automatique21 Français Branchement du RJP (Remote Jack Pack) Sortie vers toute source externe branchée au RJP à la réception.

AUDIOAUDIO/PC RS/232 Panneau arrière du téléviseur Arrière du RJP

Câble de données RS-232

1. Connectez le port DVI AUDIO IN du téléviseur au port PC/AUDIO du RJP.

2. Connectez le port AV IN [VIDEO]/[L-AUDIO-R] du téléviseur au port VIDEO du RJP.

3. Connectez le port AV IN [VIDEO] du téléviseur au port AUDIO du RJP.

4. Connectez le port HDMI IN 1(DVI), 2(ARC) du téléviseur au port HDMI du RJP.

5. Connectez le port RJP du téléviseur au port RS-232 du RJP.

¸ Les RJP (Remote Jack Pack) compatibles avec ce téléviseur Samsung sont les modèles TeleAdapt TA-7610, TA-7650 (HD) et TA-7660 (HD Plus).

  • RJP (Remote Jack Pack): RJP est l'abréviation de Remote Jack Pack. Le RJP est un module matériel qui dispose de différentes entrées audio et vidéo (A/V, Audio, PC et HDMI) et des sorties correspondantes. Les sources de sortie correspondantes sont connectées du RJP au téléviseur. Le RJP communique avec le téléviseur via un port RS-232. HotPlug & Play est une fonction qui permet aux clients de l'hôtel de connecter une source externe au RJP. Le RJP communique avec le téléviseur en envoyant des messages en fonction des sources actives ou inactives. Le téléviseur basculera vers la source externe active en fonction de la priorité définie par l'utilisateur. ¸ Vous pouvez sélectionner HDMI IN 1(DVI), 2(ARC) et AV IN pour connecter le RJP. ¸ Une fois le téléviseur sous tension, branchez-le au RJP dans les 10secondes.22 Français
  • Vous pouvez rétablir les réglages d'usine du RJP en enfonçant simultanément les boutons A/V et HDMI pendant 10secondes. Tous les voyants (LED) clignotent 5fois pour confirmer la fin de l'opération.
  • Le RJP éteint automatiquement ses LED après 5minutes pour éviter toute pollution lumineuse superflue dans la chambre d'hôtel. Les LED qui étaient éteintes se rallumeront si le client touche un bouton, et le compte à rebours de 5minutes redémarrera. Si le client touche un autre bouton de source, le téléviseur passe à la source sélectionnée et la LED correspondante s'allume.
  • Après la réinitialisation du RJP ou la mise hors/sous tension du téléviseur, il faut environ 10secondes pour établir la communication entre le téléviseur et le RJP.
  • Le tableau suivant présente le délai approximatif, en secondes, nécessaire pour le passage du téléviseur à la source d'entrée, en fonction de la priorité. ¸ Scénario 1: si aucune entrée n'est branchée. Source Connexion AV 2 sec PC 0,7 sec HDMI 3,9 sec ¸ Scénario 2: Si plusieurs entrées sont branchées et qu'une source d'entrée est débranchée puis rebranchée. Source Déconnexion Connexion Total AV 4,5 sec 2 sec 6,5 sec PC 0,7 sec 0,7 sec 1,4 sec HDMI 3,9 sec 3,9 sec 7,8 sec ¸ Par exemple., si toutes les sources en direct du RJP (AV, PC et HDMI) sont connectées, AV est affichée avec la priorité la plus élevée. Si le RJP se trouve en mode HDMI et qu'un client débranche puis rebranche la source AV, le délai minimal pour passer à la source AV est de 6,5secondes.
  • Pour connecter un périphérique audio (iPod ou Mp3), le mode Musique doit être sur ON et la fonction Jack Ident detect doit être sur OFF.
  • Les sources d'entrée A/V, PC et HDMI sont prises en charge.23 Français Connexion à un logement COMMON INTERFACE (logement pour votre carte permettant de regarder la télévision)
  • En fonction du pays et du modèle.
  • Mettez le téléviseur hors tension pour connecter ou déconnecter une carte CI ou CI+. Connexion de l'adaptateur de carte CI Connectez l'adaptateur comme illustré ci-contre. ¸ Pour installer l'adaptateur de carte CI, veuillez retirer l'adhésif fixé sur le téléviseur. Pour connecter l'adaptateur de carte CI, procédez comme suit: ¸ Il est conseillé de connecter l'adaptateur avant l'installation du montage mural ou d'insérer la carte d'interface commune "CI ou CI+".

1. Insérez l'adaptateur de carte CI dans les deux trous du produit

¸ Vous trouverez ces deux orifices à l'arrière du téléviseur, à côté du port COMMON INTERFACE. Arrière du téléviseur

2. Insérez l'adaptateur de CARTE CI dans le port COMMON INTERFACE du produit

3. Insérez la carte CI ou CI+.

Il est conseillé d'insérer la carte CI avant de fixer le téléviseur en position murale. L'insertion peut, en effet, se révéler difficile après le montage. Insérez la carte après avoir connecté le module CI au téléviseur. Il est difficile de connecter le module si vous insérez d'abord la carte. Utilisation de la carte d'interface commune "CI ou CI+" Pour pouvoir regarder des chaînes payantes, vous devez avoir inséré la carte d'interface commune "CI ou CI+".

  • Si vous ne l'insérez pas, certaines chaînes affichent le message "Signal brouillé".
  • Les informations de pairage contenant un numéro de téléphone, l'ID de la CARTE CI ou CI+, l'ID de l'hôte et d'autres informations s'afficheront après 2 ou 3minutes. Si un message d'erreur s'affiche, contactez votre fournisseur de services.
  • Une fois la configuration des informations sur les canaux terminée, le message "Updating Completed" s'affiche, indiquant que la liste des chaînes est à jour. ¸ REMARQUE
  • Vous devez vous procurer une carte d'interface commune "CI ou CI+" auprès d'un fournisseur local de diffusion par câble.
  • Pour extraire la carte d'interface commune "CI ou CI+", tirez-la précautionneusement. Une chute pourrait en effet l'endommager.
  • Insérez la carte d'interface commune "CI ou CI+" dans le sens indiqué sur celle-ci.
  • L'emplacement du logement COMMON INTERFACE peut varier en fonction du modèle.
  • La carte d'interface commune "CI ou CI+" n'est pas prise en charge dans certains pays et certaines régions; vérifiez auprès de votre revendeur agréé.
  • Si vous rencontrez des problèmes, contactez un fournisseur de services.
  • Si l'image est déformée ou ne s'affiche pas, insérez la CARTE CI ou CI+ qui prend en charge les paramètres de l'antenne.24 Français Réglage des données de l'option Hotel Pour y accéder:Accès: Appuyez sur les touches MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTERE dans l'ordre. (Le mode Standalone est défini à partir du mode Hospitality.) Pour quitter ce menu: mettez hors puis sous tension. ¸ Selon le modèle et la région, certains menus peuvent ne pas être disponibles sur le téléviseur. Fonction Hotel TV Description Catégorie Elément Valeur initiale Hospitality Mode Hospitality Mode Standalone Sélectionnez Hospitality mode.
  • Standalone mode: le téléviseur fonctionne seul, sans SI STB ou SBB. SI Vendor SI Vendor OFF • Standalone mode: OFF / Movielink / Swisscom / Smoovie / SSCP Power On Power On Channel Last Saved Définissez les valeurs par défaut qui seront appliquées lorsque le téléviseur sera allumé.
  • User Defined: Permet de régler manuellement l'option Power On Channel et le type de chaîne. Voir Power On Channel et Channel Type ci-dessous.
  • Last Saved: si vous sélectionnez cette option, le téléviseur affichera, à la mise sous tension, la chaîne qui était affichée lorsque vous l'avez éteint. Power On Channel Num

Lorsque le téléviseur est mis sous tension, il bascule automatiquement vers cette chaîne. Power On Channel Type

Sélectionnez la bande de la chaîne: ATV (bande de diffusion analogique), DTV (bande de diffusion numérique), CATV (bande de câble analogique), CDTV (bande de câble numérique) Power On Volume Last Saved

  • User Defined: Permet de régler manuellement l'option Power On Volume. Voir Power On Volume (Volume à la mise sous tension) ci-dessous.
  • Last Saved: lorsque le téléviseur est allumé, le niveau du volume est le même qu'au moment où il a été éteint. Power On Volume Num

Le téléviseur s'allume avec ce niveau de volume en mode Hospitality Stand Alone (Autonome). Min Volume 0 Réglage du volume minimal que l'utilisateur peut définir en mode Hospitality Stand Alone (Autonome). Max Volume 100 Réglage du volume maximal que l'utilisateur peut définir en mode Hospitality Stand Alone (Autonome). Power On Source TV Sélectionnez la source d'entrée lorsque le téléviseur est allumé. Power On Option Last Option Détermine l'état du téléviseur lorsque le courant revient après une panne ou après que vous avez débranché puis rebranché le téléviseur.

  • Last Option: revient au dernier mode d'alimentation. Si le téléviseur était en mode Veille, il revient au mode Veille. S'il était allumé, il se rallume.
  • Power On: lorsque le courant revient, le téléviseur s'allume.
  • Standby: lorsque le courant revient, le téléviseur passe en mode Standby (Veille). Channel Channel Setup Offre un accès direct et immédiat à certaines options du menu Channel (Chaîne) de l'utilisateur, telles que Auto Tunning (Réglage automatique des chaînes), Antenna Selection (Sélection de l'antenne), etc. Channel Editor Cette option vous permet de modifier les chaînes stockées dans la mémoire du téléviseur. Elle vous permet d'effectuer les opérations suivantes:
  • de modifier le nom et le numéro d'une chaîne et de trier les chaînes dans l'ordre qui vous convient;
  • appliquer l'option de masquage des images aux chaînes que vous sélectionnez. La fonction de sourdine vidéo permet de couper la vidéo d'une chaîne et de ne diffuser que le son, tout en affichant l'icône d'un haut-parleur sur l'écran. La fonction Channel Editor [Editeur de chaînes] vous permet également de consulter facilement des informations sur les chaînes de votre choix, sans devoir les afficher. Mixed Channel Map ON Cette fonction permet d'afficher/de parcourir simultanément toutes les chaînes de type d'antenne (Air/Câble ou Satellite).
  • ON: lorsque cette fonction est activée, les invités peuvent accéder à l'intégralité de la carte des chaînes, quel que soit le type d'antenne sélectionné. La liste des chaînes est remplie de chaînes de type Hertzien, mais aussi Câble.
  • OFF: lorsque cette fonction est désactivée, les invités peuvent accéder à la carte des chaînes correspondant uniquement au type d'antenne sélectionné (AIR/CABLE ou Satellite). La liste des chaînes ou l'éditeur de chaînes affichera uniquement les chaînes du type d'antenne sélectionné.25 Français Fonction Hotel TV Description Catégorie Elément Valeur initiale Channel Dynamic SI OFF
  • ON: vérification du numéro de chaîne du programme DTV (l'éditeur de chaînes TV est inaccessible)
  • OFF: le numéro de chaîne du programme DTV n'est pas vérifié. (L'éditeur de chaînes DTV est accessible, mais la mise à jour supplémentaire du numéro de chaîne pour le programme n'est pas prise en charge.) Channel Rescan Message

En cas de discordance entre les données de la carte des chaînes et les données transmises, le téléviseur recherche automatiquement les chaînes de manière à restaurer les données/paramètres dans la carte des chaînes.

  • ON: lorsque l'option Channel Rescan Message (Message de nouvelle recherche des chaînes) est activée (ON), le menu affiché à l'écran indique aux clients de l'hôtel (Hotel Guests) que la recherche des chaînes est en cours.
  • OFF: l'administrateur de l'hôtel peut désactiver l'option Channel Rescan Message [Message de nouvelle recherche des chaînes] si le menu OSD du message de recherche ne doit pas être affiché aux invités de l'hôtel. Pan Euro MHEG OFF
  • OFF: Si l'option Pan Euro MHEG est désactivée, la fonction MHEG s'exécute conformément aux spécifications existantes du produit.
  • ON: Si l'option Pan Euro MHEG est activée, la fonction MHEG est activée, quelles que soient la région ou les spécifications du produit. My Channel OFF Activation ou désactivation de la fonction My Channel (Ma chaîne). Genre Editor ... Permet de modifier le genre des chaînes. (Disponible lorsque la fonction My Channel est activée) Subtitle Auto On OFF Active/désactive la fonction qui active automatiquement les sous-titres dans un pays donné. Cette fonction est prise en charge pour les téléviseurs d'hôtel prêts à recevoir des émissions DVB diffusées en Europe. Elle est liée à la spécification de sous-titrage de la France. Dans le cas des autres pays, les sous-titres fonctionnent conformément aux spécifications du pays, quel que soit l'état de la fonction Subtitle Auto On [Sous-titrage auto. actif].
  • ON: lorsque la fonction Subtitle Auto On [Sous-titrage auto. actif] est activée, elle est conforme aux spécifications de la France en matière de sous-titrage.
  • OFF: lorsque la fonction Subtitle Auto On [Sous-titrage auto. actif] est désactivée, elle ne respecte pas les spécifications de la France en matière de sous-titrage. TTX Widescreen Mode OFF Adapte la taille de la section de sous-titres à la largeur de l'écran. Menu OSD Picture Menu Lock OFF Activation ou désactivation du menu Image. Menu Display ON
  • ON: Affichage du menu principal.
  • OFF: Pas d'affichage du menu principal. Tools Display ON Affiche ou masque le menu Outils. Channel Menu Display OFF Affiche ou masque le menu Channel (Chaîne). Panel Button Lock Unlock Activation/désactivation du fonctionnement du panneau avant (touche locale).
  • Unlock: déverrouille toutes les touches du panneau.
  • Lock: verrouille toutes les touches du panneau.
  • OnlyPower: verrouille toutes les touches du panneau, sauf la touche Power.
  • Menu/Source: verrouille les touches Menu et Source. Home Menu Display ON
  • OFF: Le menu Home n'est pas affiché.
  • ON: Le menu Home est démarré automatiquement.
  • OFF: Le menu Home n'est pas démarré automatiquement. BT Auto Remove Device List

Supprime la liste des périphériques lorsqu'on l'allume ou qu'on l'éteint.

  • ON: L'historique des connections est supprimée dans le lecteur de musique Bluetooth.
  • OFF: Désactive cette option.26 Français Fonction Hotel TV

Valeur initiale Clock Clock Type OFF OFF menu principal fonctionne.

Time Channel du type de chaîne sélectionnés. Timer Type

Si la priorité des prises a été définie, la source correspondante est automatiquement activée lorsqu'une prise est insérée, en fonction de la priorité de cette prise.

Si la priorité des prises a été définie, la source correspondante est automatiquement activée lorsqu'une prise est insérée, en fonction de la priorité de cette prise.

Les utilisateurs peuvent activer ou désactiver le bandeau source externe.

affichera le bandeau source externe. OFF n'affichera pas le bandeau source externe.

et basculera automatiquement vers cette source d'entrée.

tension.27 Français Fonction Hotel TV Description Catégorie Elément Valeur initiale

  • ON: lorsque le casque est branché sur le téléviseur, permet de diffuser le son simultanément sur les haut-parleurs du téléviseur et dans le casque connecté. Cependant, seul le volume des haut-parleurs du téléviseur peut être réglé.
  • OFF: Lorsque le casque est branché sur le téléviseur, cette option permet d'écouter le son via le casque connecté uniquement. Default HP Volume 10 Permet de configurer les valeurs de volume du casque lorsque le mode HP est défini sur ON. Main Speaker ON
  • ON: Le son du téléviseur est émis par le haut-parleur du téléviseur.
  • OFF: Le son du téléviseur est émis par le casque uniquement. Eco Solution Energy Saving OFF Règle la luminosité du téléviseur afin de réduire la consommation d'énergie.
  • Off: désactive la fonction d'économie d'énergie.
  • Low: met le téléviseur en mode d'économie d'énergie basse.
  • Medium: met le téléviseur en mode d'économie d'énergie moyenne.
  • High: met le téléviseur en mode d'économie d'énergie élevée. Logo/ Message Welcome Message OFF Affiche le message de bienvenue. Edit Welcome Message Modification du message de bienvenue. Hospitality Logo OFF Configurez la fonction de logo du mode Hospitality sur Désactiver, BMP, AVI, Les deux. Si elle est activée, lorsque le téléviseur s'allume, le logo s'affiche avant le signal provenant de la source initiale, pendant le temps indiqué dans l'option «Logo Display Time». Hospitality Logo DL ... Téléchargement du logo du mode Hospitality. Conditions requises pour le fichier de logo du mode Hospitality:
  • Fichiers BMP ou AVI uniquement.
  • Taille maximale du fichier: BMP - 960 X 540. AVI - 30MB.
  • Le fichier peut uniquement être nommé samsung.bmp ou samsung.avi. Logo Display Time ... Permet de définir le temps d'affichage du logo (3, 5 ou 7secondes). Cloning Clone TV to USB Copie les valeurs des options actuelles du téléviseur sur un périphérique USB. Clone USB to TV Copie sur le téléviseur les valeurs de ses options précédemment enregistrées sur un périphérique USB. Setting Auto Intialize OFF Lorsque l'option Setting Auto Intialize [Initialisation auto. des paramètres] est activée, et que l'alimentation est coupée et rétablie ou que l'alimentation principale est coupée et rétablie, les données sont rétablies sur les valeurs copiées. En l'absence de valeur copiée, même lorsque l'option Setting Auto Initialize est activée, elle sera ignorée et le fonctionnement sera le même que lorsque l'option Setting Auto Initialize est désactivée28 Français Fonction Hotel TV

Solution OFF ON est disponible sur ce téléviseur. OFF n'est pas disponible sur ce téléviseur.

Version 13 La version est affichée.

. Lorsque la fonction est activée, vos périphériques mobiles peuvent détecter le

Security key à d'autres périphériques afin qu'ils puissent se connecter au téléviseur.

¸ La fonction peut ne pas être disponible si elle n'est pas prise en

¸ Les spécifications ci-dessus reposent sur nos tests internes. Les performances réelles peuvent varier en fonction de votre environnement réseau filaire/sans fil.

fonctionne comme un routeur câblé pour les autres périphériques réseau.29 Français Fonction Hotel TV

activé/désactivé. est actif.

On, le téléviseur peut fonctionner avec le

OFF Si le est désactivé, la Virtual Standby téléviseur peut remplir sa fonction principale en mode de veille si le mode TV est

OFF Lorsque l'option Virtual Standby est activée, la consommation d'électricité du

le téléviseur est entré en mode Virtual Standby.30 Français Fonction Hotel TV Description Catégorie Elément Valeur initiale Security Mode Factory Lock OFF Supprime la liste des périphériques lorsqu'on l'allume ou qu'on l'éteint.

  • ON: Le mot de passe est requis pour entrer dans le menu d'usine.
  • OFF: désactivez cette fonction. Password Popup Active/désactive la fenêtre contextuelle de mot de passe. Si cette option est réglée sur OFF, le téléviseur n'affichera pas la fenêtre contextuelle de saisie du mot de passe lorsque vous entrerez dans le menu d'usine. Si cette option est activée, la fenêtre contextuelle d'introduction du mot de passe apparaît. Password Input ... Si cette option est activée, une fenêtre contextuelle de saisie apparaît vous demandant un mot de passe de sécurité de 8 caractères. L'administrateur doit saisir un mot de passe avant d'appliquer ou de mettre à jour les préférences de sécurité. Après la saisie du mot de passe correct, les options telles que le réglage du mot de passe, la réinitialisation du mot de passe ou le mode de sécurité sont disponibles. Password Setting ... L'utilisateur peut modifier le mot de passe. Password Reset ... Le mot de passe est réinitialisé et est maintenant "00000000". Security Mode ... Le mode de sécurité permet d'activer un mot de passe administrateur protégé afin de pouvoir activer ou désactiver des fonctions de Hospitality TV, telles que HDMI, USB et TTX. Utilisez cette option pour activer ou désactiver le mode de sécurité. Une fois le mode de sécurité activé, les options telles que «USB», «HDMI» et «TTX Security » sont automatiquement activées dans le sous-menu de sécurité. Les options "USB to TV cloning" et "TV Reset" seront désactivées dans le menu Hospitality. USB ... Active/désactive l'accès USB. Si l'option est désactivée, l'accès au support USB est bloqué. HDMI ... Active/désactive l'accès HDMI. Si l'option est désactivée, les canaux externes de type HDMI, source HDMI et Anynet ne sont pas accessibles à l'utilisateur. TTX Security ... Si cette option n'est pas activée, la fonctionnalité TTX ne fonctionne pas lorsque vous appuyez sur le bouton TTX de la télécommande. DRM DRM Mode OFF Configure la prise en charge DRM. OFF: Désactive la prise en charge DRM. LYNK DRM: Permet de sélectionner d'activer la prise en charge S-LYNK DRM CAS uniquement.31 Français Fonction Hotel TV Description Catégorie Elément Valeur initiale System Self Diagnosis for TV
  • Test de l'image: Effectuez ce test si vous rencontrez un problème avec l'image de votre téléviseur.
  • Test du son: Effectuez ce test si vous rencontrez un problème avec le son de votre téléviseur.
  • Informations de signal: Affiche les informations du signal de diffusion numérique.
  • Réinit.: Permet de rétablir tous les paramètres d'usine du téléviseur, à l'exception des paramètres réseau. Self Diagnosis for HTV Utilisez cette fonction pour vérifier le statut des fonctions principales du téléviseur de l'hôtel.
  • STB SI Vendor Setting ‒ Vous permet de vérifier l'état de Pro:Idiom et sa communication avec SI STB ou SBB. ‒ Si vous rencontrez des problèmes avec la chaîne de cryptage Pro:idiom ou si la communication avec SI STB ou SBB ne fonctionne pas, utilisez cette fonction de diagnostic. ‒ Si la fonction «Pro:Idiom DTV Channel Key Loss» semble défectueuse et que la chaîne de cryptage Pro:Idim ne parvient pas à lire le contenu, vérifiez d'abord les systèmes de diffusion liés au cryptage Pro:Idiom. ‒ Si le paramètre de durée ne correspond pas lorsque vous éteignez et rallumez le téléviseur, utilisez cette fonction. Si le paramètre de durée ne correspond pas, contactez votre centre de services Samsung. ‒ Si la fonction STB SI Vendor Setting semble défectueuse et que la communication avec SI STB ou SBB ne fonctionne plus, vérifiez d'abord votre SI STB ou SBB. Si vous ne rencontrez aucun problème avec votre SI STB ou SBB, contactez votre centre de services Samsung.
  • RTC ‒ Si le paramètre de durée ne correspond pas lorsque vous éteignez et rallumez le téléviseur, utilisez cette fonction. ‒ Si le paramètre de durée ne correspond pas, contactez votre centre de services Samsung. Self Diagnosis for
  • Configuration: mise à jour du logiciel USB (pour modem câble)
  • Information: permet d'afficher les informations sur les signaux en amont et en aval, ainsi que le statut du modem câble.
  • ID: permet d'afficher les informations sur l'adresse MAC et la version du logiciel du modem câble. SW Update Fonction de mise à jour USB logicielle. Service Pattern OFF Fonction identique, avec SVC Service Pattern (Modèle de service SVC). Sound Bar Out OFF ON: haut-parleur du téléviseur coupé. Le son est diffusé via HDMI. Vous devez connecter la barre audio. OFF: Le son est diffusé normalement via les haut-parleurs du téléviseur. Contact Samsung Affiche le site Web du centre de réparation Samsung associé, la version du logiciel et les informations d'adresse Mac. Standby LED ON Permet de configurer les paramètres de la LED externe lorsque le téléviseur est en mode Veille.
  • ON: La LED est allumée.
  • OFF: La LED est éteinte. TV Reset Permet de réinitialiser tous les paramètres du téléviseur à leur valeur d'usine.32 Français ¦ Welcome Message Le message de bienvenue est utilisé pour afficher des messages personnalisés sur le téléviseur à chaque fois qu'un client l'allume dans sa chambre d'hôtel. ‒ Les paramètres du message de bienvenue se trouvent dans la section Logo/Message des menus Hotel Option. ‒ Le message de bienvenue doit être activé (ON) afin d'afficher le message à la mise sous tension. Hospitality Mode Standalone Widget Solution Cable Modem SI Vendor OFF Vitual Standby Security Mode DRM System Power On Channel Menu OSD Clock Music Mode Remote Jack Pack External Source Bathroom Speaker HP Management Eco Solution Logo/Message Cloning REACH Solution Network

Welcome Message Edit Welcome MessageHospitality Logo OFF Hospitality Logo DL Logo Display Time

‒ Un message de bienvenue peut comporter jusqu'à 25caractères et vous pouvez l'éditer en changeant le texte via le menu Hotel Service. ‒ La liste des caractères pris en charge dans le message de bienvenue est la suivante: ¸ Lettres majuscules de A à Z, lettres minuscules de a à z, espaces, caractères spéciaux. ‒ Vous pouvez rédiger le message de bienvenue et l'éditer dans Edit Welcome Message. ‒ Le message de bienvenue peut être modifié en utilisant le bouton de navigation, touche E sur la télécommande dans Edit Welcome Message.. ‒ Le message de bienvenue et le logo de l'hôtel ne peuvent pas être utilisés en même temps.33 Français ¦ Hotel Logo La fonction Logo Hospitality affiche l'image de l'hôtel à la mise sous tension initiale du téléviseur. ‒ Les paramètres du logo du mode Hospitality se trouvent dans la section Logo/Message des menus Hotel Option. ‒ Les options de téléchargement et d'affichage du logo sont activées lorsque l'option Logo Hospitality est activée. ‒ Si un logo est en mémoire et l'option Hospitality Logo est activée, le logo d'accueil s'affiche lorsque le téléviseur est allumé. ‒ Le logo d'accueil ne s'affiche pas lorsque la fonction Hospitality est désactivée, même si son image est enregistrée sur le téléviseur. Hospitality Mode StandaloneWidget SolutionCable ModemSI Vendor OFF Vitual StandbySecurity Mode DRM SystemPower OnChannelMenu OSDClockMusic ModeRemote Jack PackExternal SourceBathroom SpeakerHP ManagementEco SolutionLogo/MessageCloningREACH SolutionNetwork

Welcome Message OFF Edit Welcome Message Hospitality Logo BMP Hospitality Logo DL Logo Display Time 5 Second

  • Hospitality Logo ‒ Cette option vous permet de déterminer si le logo Hospitality s'affiche ou non. ‒ La valeur initiale est OFF. ‒ Réglages possibles: BMP, AVI, Les deux. ‒ Lorsque les réglages BMP, AVI ou Les deux sont sélectionnés, les options de menu Logo Download et Logo Time Display deviennent accessibles.
  • Hospitality Logo DL ‒ Cette option vous permet de télécharger le logo dans la mémoire du téléviseur à partir d'un périphérique USB. ‒ Un message "En cours" s'affiche pendant la copie de l'image sur le téléviseur. ‒ Un message «Completed» vous informant que l'opération est terminée s'affiche lorsque la copie est terminée. ‒ Le mot «Failed» s’affiche si l'opération a échoué. ‒ Aucun périphérique USB n'apparaît si aucun périphérique USB n'est connecté. ‒ Aucun fichier ne s'affiche si le périphérique USB ne contient aucun fichier à copier ou si le fichier se trouvant sur le périphérique USB n'est pas au bon format. Si aucun fichier n'apparaît alors que le périphérique USB contient un fichier de logo, vérifiez le format du fichier. Le fichier doit être au format BMP ou AVI.
  • Logo File Format ‒ Le téléviseur ne prend en charge que les formats BMP et AVI. ‒ Le nom du fichier doit être samsung.bmp ou samsung.avi. ‒ La résolution maximale du format BMP est de 960 x 540. ‒ La taille de fichier maximale est de 30Mo au format AVI. ‒ Le téléviseur ne change ni la taille ni l'échelle de l'image.34 Français ¦ USB Cloning Le clonage USB est une fonction qui permet de télécharger des paramètres définis par l'utilisateur (Image, Son, Entrée, Canal, Configuration et Hotel Setup) depuis un téléviseur afin de l'appliquer à d'autres téléviseurs. Tous les réglages définis par l'utilisateur sur le téléviseur (appareil maître) peuvent être copiés vers le périphérique USB. ¸ Une fois le clonage terminé, certaines fonctionnalités sont appliquées lors de la remise sous tension du téléviseur.
  • Clone TV to USB: Cette opération permet de copier les données stockées depuis le téléviseur sur le périphérique USB.

1. Insérez une clé USB au port USB situé à l'arrière du téléviseur.

2. Saisissez le menu interactif en appuyant sur les touches dans l'ordre.

  • MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTER

3. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner «Clone TV to USB», puis

appuyez sur la touche ENTER.

4. Vous pouvez vérifier le comportement du clonage USB.

  • In Progress: pendant la copie de données vers un périphérique USB.
  • Completed: copie terminée avec succès.
  • Failed: copie non terminée avec succès.
  • No USB: Le périphérique USB n'est pas connecté.
  • Clone USB to TV: Cette opération consiste à télécharger les données stockées sur le périphérique USB vers le téléviseur.

1. Insérez une clé USB au port USB situé à l'arrière du téléviseur.

2. Saisissez le menu interactif en appuyant sur les touches dans l'ordre: MUTE → 1

3. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour sélectionner «Clone USB to TV», puis

appuyez sur la touche ENTER.

4. Quand le message «copier les données du périphérique USB vers le téléviseur.

All of the TV Setting values are changed" (Copie des données du périphérique USB vers le téléviseur. Toutes les valeurs des paramètres du téléviseur sont modifiées.) s'affiche, sélectionnez OK.

5. Vous pouvez contrôler le comportement du clonage USB.

Logo/MessageCloning Clone TV to USBClone USB to TV Setting Auto Initialize OFF Logo/MessageCloning Clone TV to USBClone USB to TVSetting Auto Initialize OFF

  • In Progress: copie les données vers un téléviseur.
  • Completed: copie terminée avec succès.
  • Failed: copie non terminée avec succès.
  • No USB: Le périphérique USB n'est pas connecté.
  • No File: aucun fichier à copier sur le périphérique USB. ¸ Activez la copie du périphérique USB vers le téléviseur en appuyant sur la touche ENTER pendant 5secondes. ¸ Les produits Hotel TV ne prennent pas en charge la fonction CLONE entre les modèles prenant en charge le fonctionnement par satellite / T2 et les modèles ne disposant pas de cette fonctionnalité. Pour un clonage rapide et instantané pendant l'installation, insérez une clé USB contenant les réglages principaux du premier téléviseur, puis maintenez la touche Enter pendant 5secondes. Condition préalable pour le clonage (point de contrôle) ‒ Le clonage doit être effectué entre des modèles identiques. ‒ Avant la clonage, tous les écrans doivent être mis à jour vers la dernière version en date (même version).35 Français ¦ Paramètres clonés dans le menu Hôtel ¸ Certains modèles ne prennent pas en charge cette option de menu. Élément de menu Sous-élément Cloné ou non Hospitality Mode Standalone / Interactive Default : Standalone Yes SI Vendor Interactive mode : Samsung / 2M / Locatel / VDA / VDA-S / Acentic / Sustinere / Quadriga / ETV / IBahn / Magilink / Otrum / Siemens / Amino / MDC / Enseo Standalone mode : OFF / Movielink / Swisscom / Smoovie / SSCP Yes Power On Power On Channel User Defined / Last Saved Yes Power On Channel Num *** Yes Power On Channel Type ATV / DTV / CATV / CDTV Yes Power On Volume User Defined / Last Saved Yes Power On Volume Num 0~100 Yes Min Volume 0~100 Yes Max Volume 0~100 Yes Power On Source TV / HDMI1 / HDMI2 / AV / Last Saved Yes Power On Option Power On / Standby / Last Option Yes Channel Channel Setup ― No Channel Editor ― No Mixed Channel Map On / Off Yes Dynamic SI On / Off Yes Channel Rescan Message On / Off Yes Pan Euro MHEG On / Off Yes MyChannel On / Off Yes Genre Editor ― Yes Subtitle Auto On On / Off Yes TTX Widescreen Mode On/Off Yes Menu OSD Picture Menu Lock On / Off Yes Menu Display On / Off Yes Tools Display On / Off Yes Channel Menu Display On / Off Yes Panel Button Lock Unlock / Lock / OnlyPower / Menu / Source Yes Home Menu Display On / Off Yes Home Menu Editor ― Yes Home Menu Auto Start ― Yes36 Français Élément de menu Sous-élément Cloné ou non Clock Clock Type Yes Local Time Yes Timer Type Yes

, Son, , Canal, et Hotel Setup). Cela vous permet de définir la quasi-totalité des

menus côté client, par exemple, au menu , ils peuvent modifier les paramètres dans ces menus, par conséquent, , le téléviseur restaure (initialise) automatiquement toutes les valeurs côté client aux valeurs clonées, valeurs standards lorsque le téléviseur est éteint et

Français Élément de menu System Accessibility Voice Guide Audio Description Subtitle Menu Transparency High Contrast Enlarge Sports Mode Menu Language Device Manager Keyboard Settings Mouse Settings Time Clock Sleep Timer Wake-up Timer Eco Solution Energy Saving No Signal Power Off Auto Power Off Smart Security Smart Security Scan Isolated List Allowed List Settings Auto Protection Time Change PIN General Game Mode Sound Feedback Boot Logo Anynet+ (HDMI-CEC) Anynet+ (HDMI-CEC) Auto Turn Off Search for Devices DivX® Video On Demand40 Français ¦ Plug & Play Hotel Plug & Play est une fonction qui effectue automatiquement la sélection du mode Hotel, ainsi que la configuration du pays, le réglage de l'horloge et la configuration du mode image. Par ailleurs, si vous sélectionnez TV Reset dans la section System des menus Hotel Option, la configuration s'effectue automatiquement. ‒ La fonction Hotel Plug & Play n'est disponible qu'une seule fois, lors de la première mise sous tension. ‒ Cette option est disponible après la première configuration du téléviseur et le transfert des données clones du téléviseur vers un lecteur USB. ‒ Pour utiliser un autre téléviseur, vous devez simplement quitter la fonction Hotel Plug & Play, brancher le périphérique USB puis cloner le périphérique USB sur le téléviseur. ‒ En fonction du modèle et de la région, certains menus peuvent ne pas exister. E + P

Copiez les réglages de système à partir de l'USB ou du serveur vers le téléviseur. Le téléviseur est automatiquement éteint puis rallumé. Si vous sélectionnez Mode de clonage. Si vous ne modifiez pas le pays de l'emplacement actuel Terminez la configuration et accédez directement au menu Hotel Option. Après avoir recherché les chaînes. Sélectionnez les paramètres Mode Horloge, Heure d'été et votre Fuseau Horaire Sélectionnez votre langue Sélectionnez Pays et Mode Image Si vous sélectionnez TV Reset, le téléviseur réinitialise toutes les valeurs avec leurs réglages d'usine par défaut puis affiche le menu Hotel Plug & Play. Allez sur le premier écran Hospital Plug & Play ci-dessous. Si vous modifiez le pays de l'emplacement actuel Si vous sélectionnez le Menu Usine. Si vous sélectionnez Configuration de base de la TV.

Appuyez sur Power OFF pour quitter le menu. Sélectionnez la bande de la chaîne à utiliser pour le réglage automatique Le menu Hotel Option apparaît. Self Diagnosis for TVSelf Diagnosis for HTVSW UpdateService Pattern OFFSound Bar Out OFFContact SamsungStandby LED ONTV ResetYour TV is now ready to use. Setup Complete! Done CountryPicture ModeBulgariaStandardPlease select your country.

  • LocalSet ‒ En surbrillance par défaut: EU ‒ Si vous appuyez sur la touche Enter après avoir sélectionné Change, vous pouvez modifier le pays. ‒ Si vous modifiez le pays, le téléviseur s'éteindra automatiquement puis se rallumera. ‒ Si vous n'avez pas sélectionné le pays approprié, exécutez à nouveau TV Reset après la saisie de System dans le menu Hotel.
  • OSD Langue des menus ‒ Si vous sélectionnez Configuration de base de la TV dans le menu OSD "TV Installation Type", le menu OSD "Langue des menus" apparaît. ‒ En surbrillance par défaut: English ‒ Si vous appuyez sur la touche Enter, le menu OSD "Mode Image" apparaît
  • OSD Mode Image ‒ En surbrillance par défaut: Standard ‒ Le téléviseur affiche le menu OSD Mode Image où vous pouvez choisir le mode d'imageDynamique ou Standard.
  • OSD Mémorisation Auto ‒ Si vous appuyez sur la touche Enter, le téléviseur recherche automatiquement les chaînes.
  • Réglage de Mode Horloge, Heure d'été(Heure d’été (DST)) et du menu OSD Fuseau Horaire ‒ En surbrillance par défaut: Mode Horloge: Auto., Heure d'été: Arrêt, Fuseau Horaire: Est ‒ Si le téléviseur est synchronisé sur les chaînes de diffusion numériques et ces chaînes transmettent les informations de date et heure, réglez Mode Horloge sur Auto.. Le téléviseur règlera automatiquement la date et l'heure. ‒ Si le téléviseur n'est pas synchronisé sur les chaînes de diffusion numériques, réglez Mode Horloge sur Manuel, puis réglez la date et l'heure manuellement. ‒ Réglez Heure d'été Activé ou Arrêt pour appliquer ou non l'heure d'été au téléviseur. ‒ Sélectionnez votre fuseau horaire sur la carte qui apparaît.42 Français ¦ Multi Code Remocon Multi Code Remocon est un émetteur spécial qui permet de commander plusieurs téléviseurs à l'aide d'une seule télécommande. Cette fonction peut s'avérer utile dans un lieu où plusieurs téléviseurs sont installés, un hôpital, par exemple. Le numéro d'identification défini s'affiche dans le menu OSD de la source. La fonction multicode peut prendre en charge la transmission de jusqu'à 9codes différents. Chaque téléviseur a un code initial de «0». ‒ Le code d'identification peut être défini et réinitialisé en mode TV analogique ou PC. (non disponible pour les chaînes DTV et TTX.) ‒ Le code d'identification doit être compris entre 0 et 9. ‒ Appuyez simultanément sur les touches MUTE et RETURN pendant plus de 7secondes, puis sélectionnez la touche numérique pour définir le code. ‒ L'OSD du code d'identification apparaît. ‒ Le message suivant apparaît: «Le code de télécommande est défini sur X. Si vous voulez modifier le code de la télécommande, entrez le chiffre de votre choix.» X correspond au chiffre. ¸ Cet OSD s'affiche jusqu'à ce que vous le quittiez. Remote control code is set to 0. If you want to change the Remote control code, enter the chosen digit. ‒ Par exemple, si l'utilisateur appuie sur 1, le téléviseur et la télécommande recevront le code d'identification1. ‒ Le message suivant apparaît: «Le code de la télécommande est défini sur 1». À ce stade, le téléviseur ne peut être commandé que par une télécommande ayant le même code d'identification. ‒ Le message suivant s'affiche sur le téléviseur. «TV ID x» (x correspond au numéro d'identification du téléviseur) ‒ Pour réinitialiser le code d'identification, appuyez simultanément sur les touches MUTE et EXIT pendant plus de 7secondes. Lorsque vous relâchez les touches, le code ID du téléviseur et de la télécommande est redéfini sur 0. «Le code de la télécommande est défini sur 0.» apparaît.43 Français ¦ CH Bank Editor (téléviseur Smoovie uniquement) Channel Bank Editor modifie les chaînes, avec 3 options de banque différentes. En fonction de la carte de banque, des chaînes spécifiques sont disponibles pour les clients de l'hôtel. Réglage de CH Bank Editor en mode Autonome

1. Saisissez le menu Autonome du mode Hotel en utilisant «MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTER»

2. Sélectionnez le fournisseur SI: «Smoovie»

Channel Bank Editor <En fonction du modèle et de la région, il se peut que certaines options de menu ne soient pas disponibles>44 Français

5. Modifiez la banque de chaînes comme dans l'exemple ci-dessous.

a. BANK1 (Chaîne gratuite): Sélectionnez la chaîne à utiliser lorsque la télécommande ne dispose pas de carte. b. BANK2 (Carte familiale - Verte): Sélectionnez la chaîne à utiliser lorsque la télécommande dispose de la CARTE VERTE. c. BANK3 (Carte adulte - Rouge): sélectionnez la chaîne utilisée lorsque la télécommande dispose de la RED CARD (carte rouge).

Références d'utilisation de la télécommande SMOOVIE

1. Si vous sélectionnez SMOOVIE en tant que fournisseur SI, vous devez utiliser la télécommande SMOOVIE.

2. Avec les touches numériques de la télécommande, les utilisateurs ne peuvent sélectionner que la chaîne BANK1.

Vous devez utiliser les touches haut/bas pour changer de chaîne avec la carte verte ou rouge.

3. Dans le guide ou la liste des chaînes, l'utilisateur ne peut voir que la liste de chaînes BANK1.45

Français ¦ Channel Editor Channel Editor est une fonction qui permet de modifier le nom et le numéro d'une chaîne. Utilisez Channel Editor pour trier les chaînes suivant les numéros choisis par l'utilisateur. Hospitality Mode StandaloneWidget SolutionCable ModemSI Vendor OFF Vitual StandbySecurity Mode DRM SystemPower OnChannelMenu OSDClockMusic ModeRemote Jack PackExternal SourceBathroom SpeakerEco SolutionLogo/MessageCloningREACH SolutionNetwork Channel Editor <En fonction du modèle et de la région, il se peut que certaines options de menu ne soient pas disponibles> Procédure simple pour utiliser Éditeur en mode Autonome Etape Description 1 Exécuter la fonction «Channel Setup» dans le menu Hotel Option 2 Activez «Éditeur de chaînes» dans le menu Options pour hôtels. 3 Compilez un tableau des listes finales de chaînes dont vous souhaitez disposer. 4 Réorganisez les chaînes à l'aide du bouton TOOLS sur la base du tableau compilé. 5 Appuyez sur le bouton EXIT ou RETURN pour quitter. <Veuillez vous reporter aux détails suivants> Smoovie On séquence Etape Fonction SmoovieTV utilisée (diffusion hertzienne/câblée) Fonction Mixed Channel Map activée (diffusion à la fois hertzienne et câblée) Diffusion hertzienne ou câblée uniquement

Effectuer le P&P, à l'exception du stockage des chaînes ¸ Si le P&P a déjà été effectué, commencez à partir de l'étape3 une fois dans le menu Hotel Option. (Menu Hotel Option: MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTER). Effectuer le P&P pour tout (réglage automatique de diffusion hertzienne ou câblée) ¸ Si le P&P a déjà été effectué, commencez à partir de l'étape3 une fois dans le menu Hotel Option. (Menu Hotel Option: MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTER).

Une fois le P&P effectué, le téléviseur affiche le menu de l'hôtel Une fois le P&P effectué, le téléviseur affiche le menu de l'hôtel 3 Configuration de la fonction Mixed Channel Map activée 4 Éteignez et rallumez le téléviseur Sélectionnez Smoovie TV dans le menu de l'hôtel 5 Entrez le menu de l'hôtel Sélectionnez la fonction Channel Setup [Configuration des chaînes] (facultatif) 6 Sélectionnez Smoovie TV dans le menu de l'hôtel Sélectionnez «Diffusion hertzienne» ou «Diffusion câblée» pour effectuer le réglage automatique (facultatif)

Sélectionnez la fonction Channel Setup [Configuration des chaînes] Configuration de la fonction Channel Bank Editor [Editeur de banque de chaînes]

Sélectionnez «Diffusion hertzienne + câblée» pour effectuer le réglage automatique Éteignez et rallumez le téléviseur, puis utilisez-le normalement

Configuration de la fonction Channel Bank Editor [Editeur de banque de chaînes]

Éteignez et rallumez le téléviseur, puis utilisez-le normalement46 Français Liste des chaînes Vous pouvez afficher les informations sur les chaînes, Tous, TV, Radio, Données/autres , Analogique ou Favoris 1~5. ¸ Lorsque vous appuyez sur la touche CH.LIST de la télécommande, l'écran Liste des chaînes s'affiche immédiatement.

  • Tous: affiche toutes les chaînes actuellement disponibles.
  • TV: affiche toutes les chaînes de télévision actuellement disponibles.
  • Radio: Affiche toutes les chaînes radio actuellement disponibles.
  • Données/autres : affiche toutes les chaînes MHP ou autres actuellement disponibles.
  • Analogique: affiche toutes les chaînes analogiques actuellement disponibles.
  • Favoris 1~5: permet d'afficher toutes les chaînes favorites. ¸ Si vous souhaitez afficher les chaînes favorites ajoutées, appuyez sur la touche CH.LIST et utilisez la touche L (Ch. Mode) pour vous déplacer entre Favoris 1~5. ¸ Utilisez les touches de commande avec l'option Liste des chaînes.
  • T (Outils): permet d'afficher le menu d'options.
  • L (Ch. Mode / Canal): Déplacez-vous sur Tous, TV, Radio, Données/autres , Analogique ou Favoris 1~5.
  • Lorsque vous sélectionnez Vue progr. dans le menu T (Outils), vous pouvez vous déplacer vers d'autres chaînes en utilisant la touche L (Canal).
  • E (Regarder / Information): Permet de regarder la chaîne sélectionnée. / Permet d'afficher des détails sur le programme sélectionné.
  • k (Page): Permet d'accéder à la page précédente ou suivante.47 Français Comment utiliser Programmer visionnage dans Liste des chaînes (chaînes numériques uniquement) Lorsque vous réglez Programmer visionnage dans Liste des chaînes, vous ne pouvez régler le programme que dans Vue progr..

1. Appuyez sur la touche CH.LIST, puis sélectionnez une chaîne numérique de votre choix.

2. Appuyez sur le bouton TOOLS, puis sélectionnez Vue progr.. La liste des programmes pour cette chaîne apparaît.

3. Appuyez sur les touches ▲/▼ pour sélectionner le programme de votre choix, puis appuyez sur la touche ENTERE

(Information) ou INFO.

4. Sélectionnez Programmer visionnage, puis appuyez sur la touche ENTERE une fois lorsque vous avez terminé.

¸ Si vous souhaitez annuler Programmer visionnage, suivez les étapes 1 à 3. Sélectionnez Annuler Prog.. Utilisation du menu d'option t Réglez chaque chaîne à l'aide des options du menu Liste des chaînes (Vue progr., Modif. favoris, Lock/Unlock, Modifi. nom de chaîne, Modif. num. chaîne, Supprimer, Information, Trier, Mode édit.). Les éléments du menu d'options peuvent varier en fonction de l'état de la chaîne.

1. Sélectionnez une chaîne et appuyez sur la touche TOOLS.

2. Sélectionnez une fonction et modifiez ses paramètres.

  • Vue progr.: Affiche le programme lorsqu'une chaîne numérique est sélectionnée.
  • Modif. favoris: permet de définir comme favorites les chaînes que vous regardez souvent. Ajoutez et supprimez la chaîne sélectionnée dans Favoris 1~5.

1. Sélectionnez Modif. favoris, puis appuyez sur la touche ENTERE.

2. Appuyez sur la touche ENTERE pour sélectionner Favoris 1~5, puis appuyez sur la touche OK.

¸ Vous pouvez ajouter une chaîne favorite à plusieurs listes de chaînes favorites parmi Favoris 1~5.

  • Lock/Unlock: permet de verrouiller une chaîne pour qu'elle ne puisse pas être sélectionnée ni visualisée. ¸ Cette fonction est disponible uniquement si l'option Verr. chaîne est définie sur Activé. ¸ L'écran de saisie du code PIN s'affiche. Entrez votre code PIN à 4chiffres. Modifiez le code PIN à l'aide de l'option Modifier PIN.
  • Modifi. nom de chaîne (chaînes analogiques uniquement): Vous pouvez attribuer le nom de votre choix à la chaîne.
  • Modif. num. chaîne (chaînes numériques uniquement): Vous pouvez modifier le numéro en appuyant sur les touches numériques. ¸ Certaines zones peuvent ne pas prendre en charge Modifi. nom de chaîne et Modif. num. chaîne.
  • Supprimer: vous pouvez supprimer une chaîne afin d'afficher les chaînes de votre choix.
  • Information: permet d'afficher des détails sur le programme sélectionné.
  • Trier: permet de changer l'ordre des chaînes classées par numéro ou par nom.
  • Mode édit.: Vous pouvez sélectionner les chaînes de votre choix et les modifier.48 Français Utilisation du menu d'option t Réglez chaque chaîne à l'aide des options de menu (Modif. favoris, Verrouil./Déverr., Supprimer, Désélectionner, Sélectionner tout).

1. Appuyez sur la touche TOOLS sur l'écran Liste des chaînes, puis sélectionnez Mode édit.. Une case à cocher apparaît à

gauche de la chaîne.

2. Appuyez sur les touches ▲/▼ pour sélectionner la chaîne de votre choix, puis appuyez sur la touche ENTERE. Le

symbole (c) indique la chaîne que vous avez sélectionnée. ¸ Vous pouvez sélectionner plusieurs chaînes. ¸ Appuyez à nouveau sur le bouton ENTERE pour annuler la sélection de la chaîne.

3. Appuyez sur la touche TOOLS, puis sélectionnez une fonction et modifiez ses paramètres.

  • Modif. favoris: Vous pouvez définir comme favorites les chaînes sélectionnées que vous regardez souvent. ¸ L'écran Modif. favoris dispose de cinq groupes (Favoris 1, Favoris 2, etc.). Vous pouvez ajouter une chaîne favorite à l'un des groupes. Appuyez sur les touches ▲ / ▼ pour sélectionner un groupe.
  • Lock/Unlock: permet de verrouiller une chaîne pour qu'elle ne puisse pas être sélectionnée ni visualisée. ¸ Cette fonction est disponible uniquement si l'option Verr. chaîne est définie sur Activé. ¸ L'écran de saisie du code PIN s'affiche. Entrez votre code PIN à 4chiffres. Modifiez le code PIN à l'aide de l'option Modifier PIN.
  • Supprimer: vous pouvez supprimer une chaîne afin d'afficher les chaînes de votre choix.
  • Désélectionner: Vous pouvez désélectionner les chaînes sélectionnées.
  • Sélectionner tout: Vous pouvez sélectionner toutes les chaînes dans la liste de chaînes.49 Français ¦ My Channel Détermine la langue et le genre des chaînes fournies par l'hôtel. Lorsque l'utilisateur sélectionne une langue et un genre, cette fonction affiche les chaînes correspondantes.
  • Vous devez sélectionner la langue avant de pouvoir définir un genre.
  • Si vous sélectionnez un genre sans ajouter de de chaînes, la liste des chaînes affiche toutes les chaînes disponibles.
  • Cette fonction ne s'applique qu'en mode Autonome.
  • Fournisseur SI en mode autonome: ne fonctionne pas si Smoovie est sélectionné.
  • Ma chaîne se trouve sous le menu Option Hôtel > Chaîne et peut être activé ou désactivé.
  • Ma chaîne ne fonctionne que s’il est activé. Composition des chaînes [mode Genre] Standard Catégorie Mode CH Activation du mode antenne Description Hôtel Genre Tous (par défaut) O Indiquer le mode genre pour chaque langue gérée en mode d'usine. Actualités O Radio O Divertissement O Sport O Hôtel O My Channel Language Genre All All Afrikaans News Albanian Radio Arabic Entertainment Bosnia Sports Bulgarian Hotel Cambodia
  • Pour le nombre d'éléments à afficher dans la liste, reportez-vous au document Éléments.50 Français Guide des touches Bouton Action Nav. nav. BLUE Revient à l'écran précédent. (Configuration du genre: Dernière langue & et genre) Garder précédent ENTER Sélectionner un élément. Sélectionner Ch. Up/Down Déplacer le curseur de sélection d'une page. (Pas de guide) UP/DOWN Parcourir la liste des langues/genres (en boucle). Déplacer RIGHT Sélectionne l'élément en surbrillance, puis déplace le curseur de sélection vers la section Genre. RETURN Revient à l'écran précédent. (Configuration du genre: Dernière langue & et genre) (Pas de guide) EXIT Revient à l'écran précédent. (Configuration du genre: Dernière langue & et genre) (Pas de guide) ¸ REMARQUE
  • Cette section décrit l'interface qui apparaît lorsque le téléviseur est allumé. (Menu Option > Chaîne > Machaîne : ACTIVÉ:
  • Le genre est une liste secondaire propre à chaque langue.
  • L'écran affiche la dernière chaîne mémorisée. ‒ Si l'utilisateur souhaite conserver la sélection précédente de la langue & et du genre, il peut appuyer sur la touche bleue, RETURN, et EXIT de la télécommande pour fermer l'interface. ¸ etc.
  • Sélection par défaut: Derniers éléments mémorisés (langue, genre) Éléments Non Nom Description

Écran de fond Affiche la dernière chaîne mémorisée qui apparaît lorsque le téléviseur est allumé.

Intitulé de la fonction Nom de la fonction.

Éléments de la langues Affiche l'option de langue. Affiche la dernière langue sélectionnée.

Options de genre Affiche l'option de genre. Affiche les genres disponibles par langue; géré en mode Usine. (Contient toujours une option "Tous".) Affiche le dernier genre sélectionné.

Sélection Si l'intitulé de l'option est trop long pour être affiché dans la zone, la fonction de défilement automatique du texte est activée.

Voyant S'affiche lorsqu'il y a une page précédente ou suivante.51 Français Utilisation du curseur de sélection [Langue]

  • Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans la réalité. ¸ REMARQUE
  • L’utilisateur peut se déplacer dans la liste de chaque langue & et de genre en appuyant sur les touches Haut et Bas de la télécommande.
  • Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans la réalité. Sélectionner / DROITE GAUCHE My Channel Language Genre
  • La langue actuellement sélectionnée est mise en surbrillance.
  • Sélection par défaut: genre actuellement sélectionné. Sélectionner / DROITE GAUCHE My Channel Language Genre
  • Sélection par défaut: All53 Français Changement de mode (1/3)
  • Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans la réalité. Entrer
  • Lorsque la langue est sélectionnée, le curseur de sélection se déplace automatiquement vers le menu des genres.54 Français Changement de mode (2/3)
  • Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans la réalité. Sauvegarder

Sauvegarde réussie. Vous pouvez regarder les chaînes dans les langues et les genres que vous avez sélectionnés. Language : Afrikaans Genre : News

  • Le message de confirmation de changement de mode s'affiche.
  • Minuterie (5s) OK/Retour ou Minuterie État actuel : Afrikaans / News55 Français Changement de mode (3/3)
  • Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans la réalité. Entrer
  • Mode Genre actuel: All / All DROITE BLEU
  • Si la touche gauche est enfoncée pour accéder au menu de la langue, la langue actuellement sélectionnée est mise en surbrillance. État actuel : Afrikaans / News56 Français Scénario de mise en marche [Mémoire]
  • Cette page sert uniquement à indiquer les interactions possibles. Les écrans peuvent être légèrement différents dans la réalité. État actuel : Afrikaans / News Arrêt POWER POWER My Channel Language Genre
  • Mode Genre actuel: Afrikaans / News57 Français Éditeur de genres: cet éditeur permet de définir les genres de chaque chaîne du téléviseur de l'hôtel.
  • Il peut être utilisé via le menu Hôtel (Usine).
  • Les genres pris en charge incluent Actualité, Radio, Divertissement, Sports et Hôtel.
  • Il est possible de sélectionner plus d'un genre pour chaque chaîne en même temps. Éditeur des chaînes (éditeur des langues): C’est l’éditeur qui configure la langue de chacune des chaînes du téléviseur de l’hôtel.
  • Langues prises en charge (47 langues): Afrikaans, Albanais, Arabe, Bosnien, Bulgare, Cambodgien, Chinois, Croate, Tchèque, Danois, Néerlandais, Anglais, Estonien, Finnois, Français, Allemand, Grec, Hébreu, Hindi, Hongrois, Indonésien, Italien, Japonais, Kazakhe, Coréen, Letton, Lituanien, Macédonien, Malais, Birman, Népalais, Norvégien, Perse, Polonais, Portugais, Roumain, Russe, Serbe, Slovaque, Slovène, Espagnol, Suédois, Thaï, Turc, Ukrainien, Ouzbek, Vietnamien
  • Si plus d’une chaîne est configurée dans une même langue, la langue est répertoriée en tant que catégorie et les utilisateurs peuvent voir les chaînes par langue.
  • Plus d’une langue peut être répertoriée par chaîne. Si l’utilisateur sélectionne une catégorie, seules les chaînes correspondant à la langue apparaissent dans la liste des chaînes.
  • Pour toute chaîne de langue définie sélectionnée dans la liste des chaînes, l’option de modification de la langue est ajoutée aux Outils. Dans le cas contraire, l’option d’ajout de langue est ajoutée aux Outils.
  • * Si l'option correspondante est exécutée, une langue pour la chaîne sélectionnée peut être définie ou annulée.
  • L’interface permet à l’utilisateur de voir dans quelle partie de l’écran il peut sélectionner une langue ou un genre lors de la mise sous tension. Présentation du cadre gauche Guide des touches Bouton Action Nav. nav. ENTER Permet de sélectionner ou de saisir la zone du navigateur de chaîne correspondante. (Pas de guide) RETURN Annule et retourne à l'écran précédent. Retour UP/DOWN Permet de déplacer le curseur de sélection vers le haut ou le bas. (Pas de guide) RIGHT Permet de déplacer le curseur de sélection vers la zone du navigateur de chaîne. (Pas de guide) INFO Affiche les informations sur les catégories. (Pas de guide) TOOLS Affiche les menus des fonctions utilitaires Outils EXIT Annule et permet de revenir à l’écran précédent (Mode Usine). (Pas de guide)58 Français ¸ REMARQUE
  • C’est un élément du cadre gauche (Catégories Langue). ¸ etc.
  • Sélection par défaut: «La langue actuellement sélectionnée» Éléments Non Nom Description
  • Lorsque l’utilisateur arrive sur cet écran, l’élément actuellement sélectionné par défaut est en surbrillance.
  • L'icône de la langue et le nom de chaîne sont fournis. (si la surbrillance se trouve dans le cadre principal, seule l’icône apparaît).
  • Déplacer la surbrillance ‒ Appuyer sur le bouton haut ou bas permet de déplacer la surbrillance. ‒ Si les éléments ne peuvent pas s’afficher sur une seule page, des indicateurs haut et bas sont fournis. ‒ Lorsque la surbrillance est déplacée vers une catégorie, la liste des chaînes correspondant à la catégorie est chargée dans l’écran principal. Cadre gauche [Catégories Langue] Standard Catégorie Mode Ch. Activation du mode antenne Description Hôtel Réglage initial Enregistré O
  • Listes de toutes les chaînes enregistrées lors de l’opération Réglage Automatique. Langue Toutes les langues
  • Fournit la liste des chaînes et des sources indiquées dans la liste des chaînes enregistrées.
  • La totalité des chaînes enregistrée pour chaque langue se retrouve dans Toutes les Langues. (Uniquement fourni pour les utilisateurs finaux). Langue 1 O Langue 2 O . O59 Français Outils [Catégories Enregistré/Langue] Lorsque vous appuyez sur la touche TOOLS, le menu suivant est disponible.
  • Modif. num. chaîne Utilisez Modif. num. chaîne pour modifier le numéro de chaîne d'une chaîne sélectionnée. Pour modifier le numéro de chaîne, procédez comme suit:

1. Sélectionnez une chaîne sur l'écran Channel Edit.

2. Appuyez sur le bouton TOOLS de votre télécommande.

3. Sélectionnez Modif. num. chaîne dans le menu Outils.

4. Utilisez les touches flèche haut ou bas pour changer le numéro de chaîne.

5. Sélectionnez OK une fois terminé, puis appuyez sur la touche ENTERE.

¸ Lorsque vous modifiez le numéro de chaîne, les informations de chaîne ne sont pas mises à jour automatiquement.

  • Renommer les noms de chaîne Utilisez Renommer les noms de chaîne pour modifier le nom d'une chaîne sélectionnée. Pour modifier le nom de chaîne, procédez comme suit:

1. Sélectionnez une chaîne sur l'écran Channel Edit.

2. Appuyez sur le bouton TOOLS de votre télécommande.

3. Sélectionnez Renommer les noms de chaîne dans le menu Outils.

4. Utilisez le clavier d'écran qui apparaît pour saisir le nouveau nom pour la

chaîne. Utilisez les touches flèche de votre télécommande pour sélectionner une lettre ou un chiffre, puis appuyez sur Enter. Répétez la procédure pour chaque lettre ou chiffre que vous souhaitez sélectionner.

5. Lorsque vous avez terminé, sélectionnez Terminé au bas de l'écran, puis

appuyez sur la touche ENTERE. Renommer les noms de chaîne Saisissez un nouveau nom pour la chaîne 4 (Longueur max. = 24) ABC HD_ a Supprimer { Espace R Retour Terminé Annuler a b c d e f 1 2 3 g h i j k l 4 5 6 m n o p q r 7 8 9 s t u v w x y z 0 A/a

  • Information Utilisez Information pour visualiser les informations d'une chaîne sélectionnée. Pour visualiser les informations d'une chaîne, procédez comme suit:

1. Sélectionnez une chaîne sur l'écran Channel Edit.

2. Appuyez sur le bouton TOOLS de votre télécommande.

3. Sélectionnez Information dans le menu Outils.

4. Sélectionnez OK, puis appuyez sur la touche ENTERE pour fermer l'écran

Information. Information OK60 Français Cas d’erreur The current channel list is empty. All ¸ REMARQUE

  • Ceci est le message lorsque aucune chaîne n’est sauvegardée dans la liste des chaînes enregistrées. Éléments Non Nom Description 1 Message
  • Si l’élément des chaînes enregistrées est vide lorsque vous entrez dans le navigateur, un message contextuel apparaît, ce qui permet aux utilisateurs de passer dans le menu Ajustement automatique.
  • Si à la fois le temps et la chaîne ne sont pas configurés lorsque les utilisateurs entrent dans l’éditeur de chaînes, un message permettant à l’utilisateur de passer en mode Recherche automatique apparaîtra comme ci-dessus.61 Français ¸ REMARQUE
  • Voici le volet lorsqu’il n’y a pas de chaînes enregistrées dans la catégorie de langue. Éléments Non Nom Description

Le message s'affiche lorsque la langue sélectionnée actuellement ne contient aucune option. Cadre principal [Navigateur de chaînes]62 Français Guide des touches Bouton Action Nav. nav. CH UP/DOWN Permet de déplacer la page. Page ENTER Permet de sélectionner ou de saisir la zone du navigateur de chaîne correspondante. Sélectionnez RETURN Permet de revenir à l'écran précédent (Mode Usine). Retour UP/DOWN Permet de déplacer le curseur de sélection vers le haut ou le bas. (Pas de guide) RIGHT Permet de déplacer le curseur de sélection vers la zone du navigateur de chaîne. (Pas de guide) INFO Affiche les informations sur les catégories. (Pas de guide) TOOLS Affiche les menus des fonctions utilitaires Outils EXIT Annule et permet de revenir à l’écran précédent (Mode Usine). (Pas de guide) ¸ REMARQUE

  • Il s'agit d'un composant du Cadre principal [Navigateur de chaînes].
  • La surbrillance initiale se trouve sur la chaîne avant d'entrer en Mode Usine ou l'entrée externe. Éléments Non Nom Description 1 Cadre Principal Permet d'afficher la chaîne ou la liste des sources de la catégorie sélectionnée actuellement. 2 Barre de défilement Permet d'afficher la position de la page actuelle parmi la totalité des pages.

Zone d'aide à la navigation Il apparait dès qu’un utilisateur entre dans l’éditeur de chaîne. (Il réapparait si un utilisateur existe et entre à nouveau dans l’éditeur de chaînes). ¸ Il disparait lorsque le délai (60 sec.) est dépassé ou lorsqu’un utilisateur appuie sur une commande.

Zone d'aide à la navigation Pour exécuter la fonction des icônes répertoriées en bas, appuyez sur la touche de la télécommande.63 Français Éléments communs des chaînes [+ méthode d'icônes] Règles de représentation de la liste de chaînes Standard Elément Construction ATSC Chaînes numériques

  • Case à cocher + Icône d'état + Numéro de chaîne numérique + Nom de chaîne
  • Format de représentation du numéro de chaîne: ###-### (Le numéro de chaîne est représenté par «-».) Chaînes analogiques
  • Case à cocher + Icône analogique + Numéro de chaîne analogique + Nom de chaîne
  • Format de représentation du numéro de chaîne: ### («-» n'est pas utilisé pour représenter les numéros de chaîne analogique.) DVB (CHEM) Chaînes numériques
  • Case à cocher + Icône d'état + Numéro de chaîne numérique + Nom de chaîne
  • Format de représentation du numéro de chaîne: ### (Pour la longueur maximale du numéro de chaîne, suivez les spécifications régionales.) Chaînes analogiques
  • Case à cocher + Icône analogique + Numéro de chaîne analogique + Nom de chaîne
  • Format de représentation du numéro de chaîne: ### (Pour la longueur maximale du numéro de chaîne, suivez les spécifications régionales.) Règles de représentation des icônes de la liste de chaînes Elément Exemple Priorité Icône Dynamic SI Chaînes supprimées par Dynamic SI
  • Chaînes qui ont été supprimées par Dynamic SI et non pas par l'utilisateur.

Chaînes ajoutées par Dynamic SI

  • Chaînes qui ont été ajoutées par Dynamic SI et non pas par l'utilisateur.

Icône de chaîne analogique

(Nom de chaîne modifié.)

  • L'icône de chaîne analogique s'affiche. 3 Icône de chaîne source
  • Une chaîne correspondant à la source d'entrée.

Icône d'antenne Aérienne

  • Représente les chaînes en direct provenant des antennes. Les icônes d'antenne aérienne, par câble ou satellite s'affichent avec le niveau de priorité le plus faible.

Icône de chaîne brouillée

  • Il s'agit de l'icône de chaîne brouillée. Elle apparaît pour l'antenne satellite.
  • Les informations audio et de chaîne sont émises pour une chaîne avec vidéo coupée.

Français Modification de la langue

  • Menu Option Hôtel > Chaîne > Éditeur de chaînes > Outil > changer la langue Guide des touches Bouton Action Nav. nav. ENTER Sélectionne l'élément mis en évidence. Entrer RETURN Annule et retourne à l’écran précédent (Outils). Retour UP/DOWN Déplace la mise en évidence sur des éléments de langue. Déplacer LEFT/RIGHT Déplace la mise en évidence. Déplacer

TOOLS Ferme la fenêtre actuelle et affiche le menu «Outils». (Pas de guide) EXIT Annule et permet de revenir à l’écran précédent (Mode Usine). (Pas de guide) ¸ REMARQUE

  • Vous pouvez définir la modification de langue.
  • L'élément de la chaîne mis en évidence ou l'élément de plusieurs chaînes sélectionnées est ajouté ou supprimé de la catégorie de langue.
  • Minuterie (60s) Éléments Non Nom Description 1 Modification de la langue
  • S'il y a un chaîne enregistrée parmi les chaînes sélectionnées, la modification de la langue s'affiche comme titre.
  • Une case à cocher s'affiche si la langue sélectionnée est enregistrée ou non.65 Français Modification du numéro de chaîne [Type permutation]
  • Menu Option Hôtel > Chaîne > Éditeur de chaînes > Outil > changer le numéro de chaîne Guide des touches Bouton Action Nav. nav. ENTER Applique les modifications et ferme la fenêtre. Entrer RETURN Annule et retourne à l’écran précédent (Outils). Retour

Modifie le numéro de chaîne de la chaîne sélectionnée. Ajuster 0~9 Entre un chiffre. Numéro

TOOLS Ferme la fenêtre actuelle et affiche le menu «Outils». (Pas de guide) EXIT Annule et permet de revenir à l’écran précédent (Mode Usine). (Pas de guide) ¸ REMARQUE

  • Cette fonction permet de modifier le numéro de chaîne. (Type permutation)
  • Les numéros de chaîne peuvent être modifiés dans toutes les listes de chaînes et les modifications sont appliquées à toutes les chaînes.
  • Si le nouveau numéro de chaîne n'a pas été attribué à une autre chaîne, le numéro de chaîne est mis à jour au nouveau numéro de chaîne et la liste est à nouveau triée par ordre croissant de numéro de chaîne.
  • Si le nouveau numéro de chaîne a déjà été attribué à une autre chaîne, suivez les spécifications de l'hôtel. ¸ etc.
  • Le défilement vertical est pris en charge.66 Français Éléments Non Nom Description

Modifier la chaîne Fenêtre de numéro

  • Les commandes numériques et les commandes Haut/Bas sont toutes les deux prises en charge. ‒ Numéro: Affiche le nouveau numéro de chaîne. (Le nom de chaîne attribué actuellement est également affiché.) ‒ Nom: Affiche le nom de chaîne attribué actuellement. (En l'absence de chaînes, «(Vide)» s'affiche.) : S'il y a une chaîne, mais elle n'a pas un nom, le nom est représenté comme «-----». 2 Message d'avertissement
  • Si une chaîne déjà attribuée est sélectionnée ‒ Si le nouveau numéro de chaîne a déjà été attribué à une autre chaîne, le message de confirmation apparaît. (Reportez-vous à la figure ci-dessous.) ‒ Si l'utilisateur souhaite modifier le numéro de chaîne à celui qui a déjà été attribué à une autre de chaîne, les numéros de chaîne sont permutés et enregistrés. Modification du numéro de chaîne [Entrée externe]
  • Menu Option Hôtel > Chaîne > Éditeur de chaînes > Outil > changer le numéro de chaîne67 Français
  • Guide des touches Bouton Action Nav. nav. RED Si un utilisateur appuie sur la touche, le numéro de chaîne est initialisé. Réinitialiser ENTER Applique les modifications et ferme la fenêtre. Entrer RETURN Annule ou retourne à l'écran précédent (Outils). Retour

Modifie le numéro de chaîne de la chaîne sélectionnée. Ajuster 0~9 Entre un chiffre. Numéro

TOOLS Ferme la fenêtre actuelle et affiche le menu «Outils». (Pas de guide) EXIT Annule et permet de revenir à l’écran précédent (Mode Usine). (Pas de guide) ¸ REMARQUE

  • Cette fonction attribue une source d'entrée externe à un numéro de chaîne. (Les modifications sont appliquées à toutes les chaînes.)
  • Si le nouveau numéro de chaîne a déjà été attribué à une autre chaîne, suivez les spécifications de l'hôtel. ¸ etc.
  • Sélection par défaut: Zone du numéro de chaîne.
  • Le défilement vertical est pris en charge.

Zone du numéro de chaîne

  • La zone du numéro de chaîne. ‒ Les commandes numériques et les commandes Haut/Bas sont toutes les deux prises en charge. ‒ Si aucune valeur n’est attribuée, autant de ‘-’ apparaissent que le nombre de chiffres.
  • Connexion d'entrée externe ‒ Les éléments qui ne peuvent pas être configurés sont désactivés. 3 Nav. Section Aide • Si un utilisateur appuie sur le bouton rouge, le numéro de la chaîne est initialisé.68 Français Renommer les noms de chaîne
  • Menu Option Hôtel > Chaîne > Éditeur de chaînes > Outil > Renommer la chaîne Guide des touches Bouton Action Nav. nav. GREEN Sauvegarde les modifications et permet de revenir à l’éditeur de chaîne. Terminé ENTER Sauvegarde le nom de chaîne et déplace le curseur sur le champ suivant. Entrer RETURN Annule et retourne à l’écran précédent (Outils). Retour ▲/▼/◀/▶ Déplace sur le clavier. Déplacer 0~9 Entre un chiffre. (Pas de guide)

TOOLS Ferme la fenêtre actuelle et affiche le menu «Outils». (Pas de guide) EXIT Annule et permet de revenir à l’écran précédent (Mode Usine). (Pas de guide) ¸ REMARQUE

  • Voici la définition du clavier utilisée pour la fonction Modifier le nom de chaîne ¸ etc.

Fenêtre de modification du nom de chaîne 2 Nom de chaîne

  • Le curseur et le caractère actuellement saisis sont de la même couleur que l'élément mis en évidence.
  • Lorsque le nombre maximal de caractères est atteint, le curseur disparaît. 3 Clavier • Pour une procédure détaillée, consultez le document de conception du clavier. Outils [Mode Édition] Mode Édition Mise en évidence de contenu (lorsque le numéro de l'élément coché est 0 ou 1) Lorsqu'il y a plus d'un élément coché. Modification de la langue Renommer les noms de chaîne Modification du numéro de chaîne Information Modification de la langue ¸ REMARQUE
  • Position du menu contextuel: Menu Outils pour un élément dans la colonne de gauche de Liste des chaînes
  • Ceci s'affiche à droite. Menu Outils pour un élément dans la colonne de droite de Liste des chaînes → Ceci s'affiche à gauche.
  • Si un utilisateur appuie sur la touche TOOLS lorsque l'élément mis en évidence n'est pas sélectionné, l'élément sera automatiquement sélectionné.70 Français Bannière de chaîne [lorsqu'un numéro de chaîne est attribué à une entrée externe] ¸ REMARQUE
  • Les spécifications de la bannière de la chaîne de télévision sont appliquées.
  • Lorsqu'il y a un élément non pris en charge ou s'il n'y a aucune information correspondante, les valeurs d'élément ne sont pas affichées.
  • Le nom de chaîne est représenté comme le «nom d'entrée externe». Éléments Non Nom Description 1 Nom d'entrée externe La liste de chaînes donne accès aux fonctions liées au GenreTV.
  • Permet de modifier le mode genre. ¦ Mixed Channel Map La fonction Mixed Channel Map est une fonction qui permet de mélanger les chaînes hertziennes, par câble et satellite. [Sauf pour les modèles pour l'Australie, Singapour et la Nouvelle-Zélande] ‒ La fonction Mixed Channel Map doit être activée (ON) pour mélanger des chaînes hertziennes, câblées et satellite. ‒ L'éditeur de chaînes permet d'organiser les chaînes après activation de la fonction «Mixed Channel Map» dans le menu Hotel Option.71 Français ¦ Sound Bar
  • Barres de son et téléviseurs pour lieux d'accueil Samsung ‒ Utilisez les barres de son et les téléviseurs pour lieux d’accueil Samsung qui prennent en charge la fonctionnalité ARC avec HDMI. Si vous connectez une barre de son Samsung compatible avec un téléviseur pour lieux d’accueil Samsung compatible au moyen d’un câbleHDMI, les clients peuvent écouter le téléviseur sur la barre de son. ‒ Liste des modèles prenant en charge la fonction ARC:
  • Barres de son ‒ HW-H450/H550/H570/H600/H7500 ‒ HW-J450/J470/J550 ‒ HW-K450/K550
  • Réglage des barres de son en Mode Hotel

1. Définissez les options de menu Hotel suivantes:

‒ Hotel Option > System > Sound Bar Out = On. ‒ Hotel Option > Power On > Power On Volume EN = User Defined. ‒ Hotel Option > Power On > Power On Volume > Set greater than 0. ‒ Hotel Option > Power On > Max Volume > Set greater than 0.

2. Connectez un câble HDMI à partir du port HDMI OUT à l’arrière de la barre de son vers le port HDMI (prenant en charge

ARC) sur le téléviseur pour lieux d’accueil. 3. Lorsque la barre de son est connectée au téléviseur pour lieux d’accueil et que ce dernier est activé, la barre de son le détecte automatiquement et passe automatiquement en mode Hotel. Caractéristiques du mode Hotel de la barre de son:

  • Mise sous tension et hors tension synchronisée avec le téléviseur
  • HDMI_CEC activé par défaut
  • Fonctionne uniquement sur le port HDMI OUT
  • Désactive la touche «Input mode» (mode d’entrée) sur le VFD pour éviter les changements inattendus de source audio.
  • Récupère les paramètres de volume à la mise sous tension et volume maximum réglables à partir du menu Hotel Option du téléviseur. Les valeurs de volume à la mise sous tension et volume maximal de la barre de son sont inférieures de moitié au volume à la mise sous tension et volume maximal du menu Hotel Option du téléviseur. Exemple: si le volume à la mise sous tension=20 et le volume max.=90 pour le téléviseur, le volume à la mise sous tension=10 et le volume max.=45 pour la barre de son. *Cette fonction peut varier en fonction du modèle.72 Français ¦ Security Mode [Mode de sécurité] Spécifications
  • Cette fonctionnalité permet de limiter certaines fonctions comme TTX et l’entrée de source externe (HDMI, USB) dans certaines fonctions, comme celles de correction.
  • Le menu de sécurité est protégé par mot de passe. Sans ce dernier, l’accès au menu de sécurité est refusé.
  • Paramètre de sécurité ‒ Le paramètre de sécurité peut être réglé sur ON ou OFF. ‒ Par défaut, ce paramètre est OFF. ‒ Paramètre de sécurité: S'il est activé, l'entrée de source externe (HDMI, USB) et la fonction TTX sont désactivées.
  • Password Setting [Réglage du mot de passe] ‒ Cette option permet aux uilisateurs de modifier le mot de passe. ‒ Les utilisateurs doivent entrer le mot de passe actuel, un nouveau mot de passe et la confirmation de ce dernier.
  • Password Reset [Réinitialisation du mot de passe] ‒ Cette option permet de réinitialiser le mot de passe. ‒ Le mot de passe par défaut est «00000000». ‒ La réinitialisation du mot de passe est visible uniquement dans le menu des réglages d'usine en utilisant la combinaison des touches Info et Factory. Il n'est pas visible en utilisant la combinaison des touches MUTE → 1 → 1 → 9 → ENTER.
  • Paramètre de sécurité: Si ce paramètre est activé, la fonction SIRCH n'est pas disponible.
  • La réinitialisation des paramètres d'usine ne réinitialise pas le paramètre de sécurité.73 Français Installation du support mural Le kit de montage mural (vendu séparément) permet de fixer le téléviseur au mur. Pour plus d'informations sur l'installation du support mural, reportez-vous aux instructions fournies avec le support mural. Faites appel à un technicien pour installer la fixation murale. Il n'est pas conseillé de le faire par vous-même. Samsung Electronics ne saurait être tenue pour responsable d'un endommagement du produit ou d'une blessure si vous choisissez d'effectuer vous-même l'installation murale. Caractéristiques du kit de fixation murale (VESA) ¸ Le kit de montage mural n'est pas fourni; il est vendu séparément. Installez votre support mural sur un mur solide et perpendiculaire au sol. Si vous souhaitez la fixer sur d'autres matériaux de construction, veuillez prendre contact avec votre revendeur le plus proche. Si vous l'installez au plafond ou sur un mur nondroit, la fixation risque de tomber et de provoquer de graves blessures. ¸ REMARQUE
  • Les dimensions standard pour tous les kits de fixation murale sont indiquées dans le tableau ci-dessous.
  • Un manuel d'installation détaillé et toutes les pièces nécessaires au montage sont fournis avec le kit de fixation mural.
  • N'utilisez pas de vis nonconformes aux spécifications des vis VESA standard.
  • N'utilisez pas de vis d'une longueur supérieure à celle indiquée dans les dimensions standard, au risque d'endommager les pièces internes du téléviseur.
  • Pour les supports muraux non conformes aux caractéristiques des vis VESA standard, la longueur des vis peut varier, selon les caractéristiques du support mural.
  • Ne serrez pas les vis trop fermement. Cela pourrait endommager l'appareil ou provoquer sa chute, entraînant des blessures. Samsung ne peut être tenue responsable de ce type d'accident.
  • Samsung ne peut être tenue responsable de tout dommage au produit ou toute blessure corporelle dans le cas de l'utilisation d'une fixation murale non-VESA ou non spécifiée, ou si l'utilisateur ne suit pas les instructions d'installation du produit.
  • Lors du montage, l'inclinaison du téléviseur ne doit pas dépasser 15degrés. TéléviseurTéléviseur Support mural Support mural

Adaptateur pour support mural Adaptateur pour support mural pouces Spéc. VESA (A * B) C (mm) Vis standard Quantité 32 100 x 100 43-45

40-49 200 x 200 M8 N'installez pas votre kit de fixation murale lorsque le téléviseur est allumé. Vous risqueriez de vous électrocuter.74 Français Fixation du téléviseur au mur

Attention: si vous tirez ou poussez le téléviseur ou si vous grimpez dessus, il risque de tomber. Plus particulièrement, veillez à ce que les enfants ne se suspendent pas au téléviseur et ne le déstabilisent pas afin d'éviter qu'il ne tombe et ne cause des blessures graves ou la mort. Respectez toutes les consignes de sécurité de la brochure relative à la sécurité fournie. Afin d'améliorer la stabilité et à des fins de sécurité, installez le dispositif antichute comme indiqué ci-après. Pour éviter toute chute du téléviseur 1. Introduisez les vis dans les colliers, puis serrez-les pour les fixer solidement au mur. Assurez-vous que les vis ont été fermement fixées au mur. ¸ Selon le type de mur, il est possible que vous ayez besoin de matériel supplémentaire, tel que des chevilles. ¸ Les colliers, les vis et le cordon requis ne sont pas fournis et doivent être achetés séparément. 2. Retirez les vis situées sur la partie centrale arrière du téléviseur, introduisez les vis dans les colliers, puis fixez-les à nouveau sur le téléviseur. ¸ Il se peut que les vis ne soient pas fournies avec le produit. Dans ce cas, achetez des vis présentant les caractéristiques suivantes.

3. Reliez les colliers fixés au téléviseur et ceux fixés sur le mur à l'aide d'un cordon solide, puis attachez le cordon

fermement. ¸ REMARQUE

  • Placez le téléviseur à proximité du mur afin qu'il ne bascule pas vers l'arrière.
  • Il est recommandé de placer le cordon de façon à ce que les colliers fixés au mur soient placés à la même hauteur ou plus bas que ceux fixés au téléviseur.
  • Détachez le cordon avant de déplacer le téléviseur.

4. Vérifiez que toutes les connexions sont fixées correctement. Vérifiez régulièrement que les connexions ne présentent

aucun signe d'usure. Si vous avez un doute quant à la sécurité des connexions, contactez un installateur professionnel. Dispositif antivol Kensington Le dispositif de verrouillage Kensington n'est pas fourni par Samsung. Il sert à verrouiller le système lorsque celui-ci est utilisé dans un endroit public. L'aspect du verrou et la méthode de verrouillage peuvent différer de l'illustration en fonction du fabricant. Reportez-vous au manuel fourni avec le dispositif de verrouillage Kensington pour des informations complémentaires sur l'utilisation. Pour verrouiller le produit, procédez comme suit: L'icône «K» se trouve à l'arrière du téléviseur. Le logement Kensington est situé à côté de l'icône «K».

1. Enroulez le câble de verrouillage Kensington autour d'un objet fixe de

grandes dimensions, tel qu'un bureau ou une chaise.

<En option> 2. Faites passer l'extrémité du câble avec le dispositif de verrouillage dans la boucle du câble de verrouillage Kensington.

3. Insérez le dispositif de verrouillage dans la fente Kensington de l'appareil (

4. Fermez le dispositif de verrouillage.

¸ Ces instructions sont d'ordre général. Pour les instructions exactes, reportez-vous au manuel d'installation fourni avec le dispositif de verrouillage. ¸ Le dispositif de verrouillage est vendu séparément. ¸ L'emplacement du verrou Kensington peut varier en fonction du modèle.75 Français Caractéristiques techniques Conditions ambiantes Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Température de stockage Humidité de stockage 10°C à 40°C (50°F à 104°F) 10 à 80%, sans condensation -20°C à 45°C (-4°F à 113°F) 5 à 95%, sans condensation Nom du modèle HG32EE694 HG40EE694 Résolution de l'affichage 1920 x 1080 1920 x 1080 Socle pivotant 20˚ / 60˚ / 90˚ 20˚ / 60˚ / 90˚ Taille de l'écran (diagonale) 32 pouces (80 cm) 40 pouces (101 cm) Son (Sortie) 20 W 20 W Dimensions (LxHxP) Corps Avec socle 730,4 x 433,8 x 54,6 mm 730,4 x 482,8 x 192,6 mm 917,6 x 539,2 x 54,2 mm 917,6 x 591,1 x 226,5 mm Poids Sans socle Avec socle 5,5 kg 7,1 kg 8,5 kg 11,4 kg Nom du modèle HG43EE694 HG49EE694 Résolution de l'affichage 1920 x 1080 1920 x 1080 Socle pivotant 20˚ / 60˚ / 90˚ 20˚ / 60˚ / 90˚ Taille de l'écran (diagonale) 43 pouces (108 cm) 49 pouces (123 cm) Son (Sortie) 20 W 20 W Dimensions (LxHxP) Corps Avec socle 972,9 x 570,1 x 54,0 mm 972,9 x 622,0 x 226,5 mm 1105,8 x 645,0 x 54,6 mm 1105,8 x 697,0 x 226,5 mm Poids Sans socle Avec socle 9,4 kg 12,3 kg 13,1 kg 16,0 kg ¸ La conception et les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. ¸ Pour obtenir des informations sur l'alimentation et la consommation électrique, reportez-vous à l'étiquette fixée au produit. Pour accéder à l'enregistrement du modèle dans la base EPREL:

1. Allez à l'adresse https://eprel.ec.europa.eu

2. Relevez la référence du modèle sur l'étiquette énergétique du produit et saisissez-la dans le champ de recherche

3. Les informations sur l'étiquetage énergétique du modèle s'afchent

  • Vous pouvez accéder directement aux informations concernant le produit via l'adresse https://eprel.ec.europa.eu/ qr/##### (n° d'enregistrement) Le numéro d'enregistrement gure sur l'étiquette énergétique apposée sur votre produit.76 Français Spécifications du modem câble HE694 ‒ Conforme à DOCSIS® 3.0 (Annexe A) ‒ Prise en charge de la configuration flexible d'agrégation de canaux DSxUS (jusqu'à 8x4) Interface Interface RF Connecteur de type DIN 75Ω Interface de données Ethernet RJ-45 10/100 RF aval Plage de fréquences 108-1002Mhz Canaux agrégés 8canaux maximum Bande passante de capture 128MHz (8 MHz x 16 chaînes) Modulation 64QAM ou 256QAM Débit de données Jusqu'à 448Mbps (55,6Mbps par chaîne) Niveau de sensibilité des entrées RF -15dBmV ~ +15dBmV Bande porteuse 8MHz RF amont Plage de fréquences 5~65Mhz (étendue à 5~85MHz) Canaux agrégés 4canaux maximum Bande passante de capture 25,6MHz (6,4MHz x 4canaux) Modulation QPSK, 8QAM, 16QAM, 32QAM, 64QAM Débit de données max. par canal Modulation Bande passante (MHz) Débit de données (Mbit/s) 16 QAM 6,4 20,5 32 QAM 6,4 25,6 64 QAM 6,4 30,72 Débit de données Jusqu'à 122,88 Mbps Niveau de sortie RF (dBmV) +17 à +61 (QPSK) +17 à +58 (8QAM, 16QAM) +17 à +57 (32QAM, 64QAM) Ajustement automatique du niveau Oui Impédance de sortie 75Ω CMTS TELESTE POUR DOCSIS UE (EE694) SERVEUR (SINC + IPTV) Internet LIGNE NT SIGNAL RF Atténuateur: -20dBmV Diviseur: -7dBmV ROUTER LAN (Serveur DHCP pour TV) CMTS TELESTE (DAH-100) ‒ Niveau de sortie DS: 45dBmV ‒ Modulation: 256 QAM ‒ Serveur DHCP pour CM ‒ Serveur TFTP EE694 (TV + CM) Niveau d'entrée DS: environ +15dBmV77 Français Dimensions Vue de face / Vue de côté

(Unité: mm)1 2 3 4 5 6 7 8 HG32EE694 730,4 701,4 395,7 449,2 433,8 482,8 54,6 192,6 HG40EE694 917,6 888,6 501,1 559,6 539,2 591,1 54,2 226,5 HG43EE694 972,9 943,9 532,1 559,6 570,1 623,0 54,0 226,5 HG49EE694 1105,8 1076,8 607,0 559,6 645,0 697,0 54,6 226,5 Détail des prises / Vue arrière ¸ Les dimensions détaillées peuvent être vérifiées sur le site Displaysolutions.samsung.com.78 Français Détail de la base du socle

226,5 168,7 ¸ REMARQUE: Tous les schémas ne sont pas nécessairement à l'échelle. Certaines dimensions peuvent être modifiées sans notification préalable. Consultez les dimensions avant de procéder à l'installation de votre téléviseur. Nous ne sommes pas responsables des éventuelles erreurs typographiques ou d'impression.79 Français Licence

© 2016 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés. EE694-EU-FRA-06 Contacter SAMSUNG DANS LE MONDE ENTIER Pour tout commentaire ou toute question concernant un produit Samsung, contactez le service client de SAMSUNG. Pays Centre d'assistance à la clientèle Site web AUSTRIA 0800-SAMSUNG (0800-7267864) [Only for Dealers] 0810-112233 www.samsung.com/at/support