ET16JKYJN00 - Réfrigérateur WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ET16JKYJN00 WHIRLPOOL au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Réfrigérateur |
| Capacité totale | 16 pieds cubes |
| Dimensions (HxLxP) | 162,6 cm x 66,0 cm x 70,0 cm |
| Poids | 75 kg |
| Classe énergétique | A+ |
| Système de refroidissement | Froid statique |
| Nombre de tiroirs | 2 tiroirs à légumes |
| Éclairage intérieur | Éclairage LED |
| Fonctionnalités supplémentaires | Contrôle mécanique de la température |
| Entretien | Dégivrage manuel |
| Consommation d'énergie annuelle | 350 kWh |
| Garantie | 1 an |
| Mesures de sécurité | Protection contre les surcharges électriques |
FOIRE AUX QUESTIONS - ET16JKYJN00 WHIRLPOOL
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ET16JKYJN00 - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ET16JKYJN00 de la marque WHIRLPOOL.
MODE D'EMPLOI ET16JKYJN00 WHIRLPOOL
- Déballage de votre réfrigérateur p. 25
- Espacement requis p. 25
- Spécifications électriques p. 26
- Raccordement du réfrigérateur à une canalisation d’eau p. 26
- Inversion du sens d’ouverture des portes p. 28
- Inversion des poignées de porte p. 29
- Fermeture et alignement des portes p. 30
- Les bruits de l’appareil que vous pouvez entendre p. 31
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR.............................. 31
- Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriée p. 31
- Réglage des commandes p. 32
- Ajustement des réglages de commande p. 32
- Guide d’entreposage des aliments p. 33
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR................ 34
- Tablettes du réfrigérateur p. 34
- Bac à viande et couvercle p. 35
- Bac à légumes et couvercle p. 35
- Utilisation de la machine à glaçons p. 36
- Clayette du congélateur p. 36
ENTRETIEN DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR ................... 37
- Nettoyage du réfrigérateur p. 37
- Remplacement de l’ampoule d’éclairage p. 38
- Pannes de courant p. 38
- Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagement p. 38
- DÉPANNAGE p. 39
Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur IMPORTANT – L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s’ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seulement”. Si vous vous débarrassez de votre vieux réfrigérateur, veuillez suivre les instructions suivantes pour aider à éviter les accidents.Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :■ Enlever les portes.■ Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne peuvent pas y pénétrer facilement.Risque certain de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.Tous les messages de sécurité identifient le danger et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.Votre sécurité et celle des autres est très importante.Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers susceptibles de causer le décès et Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole d’alerte de sécurité et du mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient : DANGER AVERTISSEMENT Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.des blessures graves à vous et à d’autres.Voici le symbole d’alerte de sécurité.
l'utilisation du réfrigérateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes : Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Utiliser deux ou plus de personnes pour Débrancher la source de courant électrique avant l'entretien. Utiliser un produit de nettoyage ininflammable. Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur. Débrancher le réfrigérateur avant l'installation de la machine à glaçons. Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons ou de l'eau (sur certains modèles).
ur réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou des blessures lors de déplacer et installer le réfrigérateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
Replacer tous les panneaux avant de faire la remise en marche.
AVERTISSEMENT Risque de suffoquerEnlever les portes de votre vieux réfrigérateur.Le non-respect de cette instruction peut causerun décès ou des lésions cérébrales.24
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le réfrigérateur que vous avez acheté peut comporter une partie ou l’ensemble des articles mentionnés. L’emplacement des caractéristiques peut ne pas correspondre à celui de votre modèle.
1. Tablette de congélateur réglable (Tablette partielle sur
2. Machine à glaçons automatique (Plateaux pour
glaçons sur certains modèles)
4. Commande de la température et panneau du
commutateur d’éclairage
5. Plaque signalétique des numéros de modèle et de
7. Couvercle du bac à viande
8. Couvercle de bac à légumes
10. Vis de nivellement (non illustrées)
11. Joints d’étanchéité des portes magnétiques
12. Compartiment pour produits laitiers
13. Tablettes ans la porte
14. Clayettes réglables
Déballage de votre réfrigérateur Enlèvement des matériaux d’emballage ■ Enlever le ruban adhésif et toutes les étiquettes de votre réfrigérateur avant de l’utiliser (excepté l’étiquette des numéros de modèle et de série).Pour enlever ce qui reste du ruban adhésif ou de la colle, frotter la surface vivement avec le pouce. La colle ou l’adhésif qui reste peut être facilement enlevé par frottage avec les doigts et une petite quantité de savon liquide pour la vaisselle sur l’adhésif. Rincer à l’eau tiède et essuyer.■ Ne pas utiliser d’instruments coupants, d’alcool à friction, de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent endommager la surface de votre réfrigérateur. Voir “Importantes instructions de sécurité” pour plus de renseignements, à la section “Sécurité du réfrigérateur”.■ Sur certains modèles, des tablettes, bacs, glissières de tablettes dans la porte et autres pièces peuvent être emballés dans des sacs spéciaux de finition FeaturePak. Suivre les instructions contenues dans l’emballage pour le montage approprié. IMPORTANT : ■ Selon le modèle que vous avez, ne pas enlever les étiquettes permanentes d’instruction à l’intérieur du réfrigérateur, ou la fiche technique fixée à la base de la grille. ■ Selon le modèle que vous avez, ne pas enlever l’encart en mousse Styrofoam blanche situé derrière le panneau de réglage au plafond du réfrigérateur. L’encart fait partie du réfrigérateur et n’est pas un matériau d’emballage. Si l’encart est enlevé, de la glace peut se former en provenance du congélateur et causer la formation de glaçons. Espacement requis ■ Pour obtenir une aération appropriée pour votre réfrigérateur, laisser un espace de ¹⁄₂ po (1,25 cm) de chaque côté.■ Laisser un espace de 3 po (7,5 cm) entre le dessus du réfrigérateur et le dessous des armoires.■ Laisser au moins 1 po (2,5 cm) entre l’arrière du réfrigérateur et le mur.■ Si votre réfrigérateur comporte une machine à glaçons, s’assurer qu’un espace additionnel est prévu à l’arrière pour permettre les connexions des conduits d’eau.■ Si vous installez votre réfrigérateur près d’un mur fixe, laisser un minimum de 2 po (5 cm) du côté des charnières (selon le modèle) pour permettre à la porte de s’ouvrir sans obstruction.■ Établir l’aplomb du réfrigérateur. (Voir “Fermeture et alignement des portes”).REMARQUE : Ne pas installer le réfrigérateur près d’un four, d’un radiateur ou d’une autre source de chaleur, ni dans un endroit où la température baissera au-dessous de 40° F (5° C). AVERTISSEMENT Risque du poids excessifUtiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.Le non-respect de cette instruction peut causerune blessure au dos ou d'autre blessure. AVERTISSEMENT Risque d'explosion Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle que l'essence, loin du réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès, une explosion ou un incendie. 3" (7.5 cm).5" (1.25 cm)26 Spécifications électriques Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est important de vous assurer d’avoir la connexion électrique appropriée : Méthode recommandée de mise à la terre Une source d’alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou 20 ampères CA seulement, protégée par fusibles et adéquatement mise à la terre est nécessaire. Il est recommandé d’utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l’aide d’un commutateur. Ne pas employer de rallonge. REMARQUE : Avant d’exécuter toute type d’installation, nettoyage ou remplacement d’une ampoule d’éclairage, tourner le réglage (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modèle) à OFF (ARRÊT) et débrancher ensuite le réfrigérateur de la source d’alimentation électrique. Lorsque vous avez terminé, reconnecter le réfrigérateur à la source d’alimentation électrique et mettre de nouveau le réglage (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le modéle) au réglage désiré. Raccordement du réfrigérateur à une canalisation d’eau Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer. IMPORTANT : ■ Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine à glaçons à la position d’arrêt (OFF) pour empêcher que la machine à glaçons fonctionne sans eau. ■ Toutes les installations doivent être conformes aux exigences des codes locaux de plomberie. ■ Utiliser un tube en cuivre et vérifier s’il y a des fuites. ■ Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la température se maintient au-dessus du point de congélation. ■ Une période d’attente allant jusqu’à 24 heures est nécessaire avant que l’appareil commence à produire des glaçons. Outils requis : ■ Tournevis standard ■ Clés plates de ⁷⁄₁₆-po et ¹⁄₂-po ou deux clés à molette réglables ■ Tourne-écrou de ¹⁄₄-po■ Foret de ¹⁄₄-po■ Perceuse manuelle ou perceuse électrique (convenablement reliée à la terre) REMARQUE : Votre marchand de réfrigérateurs présente une trousse disponible avec un robinet de genre à selle de ¹⁄₄-po, un raccord et un tube en cuivre. Avant l’achat, s’assurer que le robinet de genre à selle est conforme à vos codes locaux de plomberie. Ne pas employer de robinet de genre à selle ou de ³⁄₁₆-po de type à percer, ce qui réduit le débit d’eau et cause une obstruction plus facilement. Arrivée d’eau froide La valve d’entrée d’eau de la machine à glaçons comprend une rondelle de contrôle du débit, qui est utilisée comme élément de régulation de la pression d’eau. La machine à glaçons a besoin d’être connectée à une canalisation d’eau froide avec limitations de pression d’eau de 30 à 120 lb-po
. Si un problème survient, contacter la compagnie de distribution d’eau. AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.27 Raccordement à une canalisation d’eau :
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source
de courant électrique.
2. Fermer (OFF) le robinet principal d’arrivée d’eau. Ouvrir
(ON) le robinet de puisage le plus proche pendant une période suffisante pour que la canalisation d’eau se vide.
3. Trouver une canalisation d’eau FROIDE verticale de 1,3
à 3,2 cm (¹⁄₂-po à 1¹⁄₄-po) près du réfrigérateur. REMARQUE : Un conduit horizontal fonctionnera, mais le procédé suivant doit être suivi : percer par le dessus de la canalisation et non pas par le dessous. Ainsi, l’eau ne risquera pas d’arroser la perceuse. Ceci empêche également les sédiments qu’on trouve normalement dans l’eau de s’accumuler dans le robinet d’arrêt.
4. Pour déterminer la longueur du tube en cuivre, il faut
mesurer la distance entre le point de connexion à gauche au bas à l’arrière du réfrigérateur et le tuyau d’arrivée d’eau. Ajouter une longueur de 7 pieds (2,1 m) pour permettre le déplacement du réfrigérateur pour le nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de ¹⁄₄ po de diamètre. Veiller à ce que le tube soit coupé d’équerre aux deux extrémités.
5. À l’aide d’une perceuse électrique reliée à la terre,
percer un trou de ¹⁄₄-po dans le tuyau de canalisation d’eau froide choisie.
1. Canalisation d’eau froide
4. Écrou de compression
6. Fixer le robinet sur la canalisation d’eau froide avec la
bride de prise en charge. Vérifier que le raccord du robinet est bien engagé dans le trou de ¹⁄₄-po percé dans la canalisation et que la rondelle d’étanchéité est placée sous la bride de prise en charge. Serrer l’écrou de serrage sur la tige du robinet. Serrer soigneusement et uniformément les vis fixant la bride de prise en charge sur la tuyauterie afin que la rondelle forme une jonction étanche. Ne pas serrer excessivement car ceci pourrait provoquer l’écrasement du tube en cuivre, particulièrement s’il s’agit d’un tube en cuivre malléable. On est maintenant prêt à connecter le tube de raccordement en cuivre.
7. Enfiler l’écrou et la bague de compression du raccord
sur le tube en cuivre comme on le voit sur l’illustration. Insérer l’extrémité du tube aussi loin que possible dans l’ouverture de sortie du robinet. Visser l’écrou du raccord de compression sur le raccord de sortie avec une clé à molette. Ne pas serrer excessivement.
8. Placer le bout libre du tube dans l’évier et OUVRIR le
robinet principal d’arrivée d’eau et laisser l’eau s’écouler par le tube jusqu’à ce que l’eau soit limpide. FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. Enrouler le tube en cuivre en spirale. Raccordement au réfrigérateur : REMARQUE : La première étape pour le raccordement de la canalisation d’eau à votre réfrigérateur diffère en fonction du type de valve d’entrée d’eau dont est muni votre réfrigérateur. Voir les schémas ci-dessous pour déterminer le style de valve de votre réfrigérateur. (Pour les modèles en kit, installer la valve d’entrée d’eau sur le réfrigérateur conformément aux instructions du kit.)
1. Pour le style 1, déconnecter la bride du tube à l’arrière
du produit et introduire le tube en cuivre dans la bride, tel qu’indiqué. Ôter l’étiquette adhésive de l’entrée d’eau de la valve et insérer le tube de cuivre jusqu’au fond (environ ₃⁄₄ de pouce). Serrer l’écrou manuellement le plus possible, puis le tourner d’un demi-tour de plus avec une clé. Ne pas serrer excessivement. Réattacher la bride du tube et le tube à l’arrière de la caisse. Passer à l’étape 2. Pour le style 2, déconnecter la bride du tube à l’arrière du produit et introduire le tube en cuivre dans la bride, tel qu’indiqué. Connecter le tube en cuivre à l’entrée d’eau de la valve en utilisant un écrou et une bague de compression tel qu’illustré. Serrer l’écrou de compression. Ne pas serrer excessivement. Réattacher la bride du tube et le tube à l’arrière de la caisse. Passer à l’étape 2.
2. OUVRIR le robinet d’arrêt. Inspecter pour
rechercher les fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements de la valve d’entrée d’eau) ou les écrous qui coulent.28 Style 1
4. Entrée d’eau de la valve
3. La machine à glaçons est équipée d’un filtre à eau
incorporé. Si la qualité de l’eau distribuée localement nécessite un nettoyage périodique, ou si l’eau qui alimente l’appareil provient d’un puits, il serait utile d’installer un deuxième filtre dans le tube de raccordement de ¹⁄₄-po. On peut obtenir un tel filtre à eau chez le marchand d’appareils électroménagers le plus proche. Installer le filtre au niveau de n’importe laquelle des connexions du tube de raccordement.
4. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de
Inversion des poignées de porte Vis conique (poignées supérieure et inférieure) Vis à tête noyée Vis de poignée (devant des poignées) Pour enlever les poignées :
1. Enlever le montage de la poignée du congélateur
comme illustré. Garder toutes les pièces ensemble.
2. Enlever la garniture inférieure de la poignée du
réfrigérateur. Enlever la vis au bas de la porte et glisser la garniture vers le bas.
3. Enlever la poignée du réfrigérateur tel qu’indiqué.
Conserver les pièces ensemble. Pour réinstaller la poignée du congélateur :
1. Positionner la poignée du congélateur du côté opposé
de la porte du congélateur et installer les 2 vis supérieures.
2. Installer les 2 vis inférieures.
3. Serrer toutes les vis.
Pour réinstaller la poignée du réfrigérateur :
1. Enlever le bouchon du trou de la porte du réfrigérateur
et le visser en place au côté opposé.
2. Positionner la poignée du réfrigérateur sur la porte du
réfrigérateur et la fixer au sommet avec les 2 vis.
3. Aligner la portion inférieure de la poignée et la fixer au
réfrigérateur avec une vis.
4. Aligner le bord supérieur de la garniture avec les
encoches dans la partie inférieure de la poignée et la glisser en place vers le haut.30
Fermeture et alignement des portes Votre réfrigérateur comporte deux roulettes réglables à l’avant – l’une du côté droit et l’autre du côté gauche. Si votre réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus facilement, faire le réglage de l’inclinaison du réfrigérateur en suivant les instructions ci- dessous :
1. Faire rouler le réfrigérateur hors de son emplacement et
utiliser un niveau pour vérifier l’aplomb du plancher à l’arrière et dans le sens transversal. Au besoin, utiliser des cales pour niveler l’arrière du réfrigérateur. Rouler de nouveau le réfrigérateur dans son emplacement en veillant à ce que les roulettes arrière se trouvent sur les cales utilisées de telle sorte que l’arrière du réfrigérateur soit d’aplomb.
2. Avec l’arrière déjà d’aplomb et le réfrigérateur en place,
utiliser les vis de nivellement pour mettre le réfrigérateur d’aplomb dans le sens transversal. Elles font partie d’un montage de roulettes avant qui sont à la base du réfrigérateur d’un côté et de l’autre. REMARQUE : Si une autre personne pousse le haut du réfrigérateur, le poids devient moins lourd sur les vis de nivellement et les roulettes, ce qui rend plus facile l’ajustement des vis. Style 131 Style 2
3. Selon votre modèle, pour mettre le réfrigérateur
d’aplomb, vous pouvez tourner la vis dans le sens horaire pour soulever ce côté du réfrigérateur ou dans le sens antihoraire pour abaisser ce côté. Mettre un niveau sur le dessus du réfrigérateur pour vérifier les ajustements.
4. Si les portes ne ferment pas d’elles-mêmes, il faudra
soulever l’avant du réfrigérateur de telle sorte qu’il soit légèremet plus élevé que l’arrière. À cette fin, tourner les deux vis de nivellement de ¹⁄₂ tour dans le sens horaire. IMPORTANT : Veiller à tourner les deux vis également sinon le réfrigérateur ne sera plus d’aplomb dans le sens transversal.
5. Ouvrir les portes et vérifier si elles se ferment
automatiquement. Sinon, répéter les étapes 3 et 4.
6. À l’aide d’un niveau, vérifier si le réfrigérateur est
encore d’aplomb dans le sens transversal. Le réajuster au besoin. Les bruits de l’appareil que vous pouvez entendre Il est possible que le réfrigérateur neuf émette des bruits que l’appareil précédent ne produisait pas. Comme ces bruits sont nouveaux, ils peuvent vous inquiéter. La plupart de ces nouveaux bruits sont normaux. Des surfaces dures comme le plancher, les murs et les armoires peuvent faire paraître les bruits plus forts qu’en réalité. Les descriptions suivantes indiquent le genre de bruits et leur origine. ■ Si votre appareil est équipé d’une machine à glaçons, vous entendrez un bruit de gargouillement lorsque la valve d’eau s’ouvre pour remplir la machine à glaçons pour chaque programme. ■ La minuterie de dégivrage fera entendre un bruit lorsque le programme de dégivrage automatique commence et se termine. Également, la commande du thermostat (ou le réglage du réfrigérateur selon le modèle) laissera entendre un bruit lorsque le programme est mis en marche et lorsqu’il est arrêté. ■ Les vibrations sonores peuvent provenir de l’écoulement du réfrigérant, de la canalisation d’eau ou d’articles placés sur le réfrigérateur. ■ Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner plus efficacement afin de garder les aliments à la température désirée. Le compresseur très efficace peut faire fonctionner votre réfrigérateur neuf plus longtemps que l’ancien et vous pouvez entendre des bruits aigus ou des vibrations sonores. ■ L’eau qui dégoutte sur le dispositif de chauffage durant le programme de dégivrage peut produire un grésillement. ■ Vous pouvez entendre le moteur du ventilateur d’évaporation qui fait circuler l’air dans le réfrigérateur et le congélateur. ■ À la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un gargouillement attribuable au réfrigérant qui se trouve dans votre réfrigérateur. ■ La contraction et l’expansion des parois internes peuvent produire un bruit sec. ■ Vous pouvez entendre de l’air qui est transmis au condenseur dans le ventilateur du condenseur. ■ Vous pouvez entendre l’écoulement de l’eau dans le plat de récupération d’eau de dégivrage pendant le programme de dégivrage.32 UTILISATION DU
Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriée Pour s’assurer d’avoir des températures appropriées, il faut permettre à l’air de circuler entre les deux sections du réfrigérateur et du congélateur. Comme l’indique l’illustration, l’air froid pénètre à la base de la section du congélateur et se déplace vers le haut. La plus grande partie de l’air circule ensuite à travers la section du congélateur et recircule sur le plancher du congélateur. Le reste de l’air pénètre dans la section du réfrigérateur en passant par l’ouverture d’aération supérieure. Ne pas obstruer l’une ou l’autre de ces ouvertures d’aération avec des aliments emballés. Si les ouvertures d’aération sont bloquées, le courant d’air sera empêché et des problèmes de température et d’humidité peuvent survenir. IMPORTANT : Comme l’air circule entre les deux sections, toutes les odeurs formées dans une section seront transférées à l’autre. Vous devez nettoyer à fond les deux sections pour éliminer les odeurs. Pour empêcher le transfert d’odeurs et l’assèchement des aliments, envelopper ou recouvrir légèrement les aliments. (Voir les détails à la section
Guide d’entreposage des aliments
Réglage des commandes Pour vous accommoder, les commandes du réfrigérateur sont préréglées à l’usine. La commande pour le réfrigérateur et le congélateur se trouve à la partie supérieure de la section de réfrigération. Elle contrôle la température dans les sections de réfrigération et de congélation. Au moment de l’installation initiale du réfrigérateur, s’assurer que la commande de température est encore préréglée. La commande de température devrait se trouver au réglage moyen (3), tel qu’indiqué dans l’illustration ci-dessous. REMARQUE : tourner la commande de température à OFF arrête le refroidissement dans les sections de réfrigération et de congélation, mais ne déconnecte pas le réfrigérateur de la source d’alimentation. Donner au réfrigérateur le temps de se refroidir complètement avant d’y ajouter des aliments. Il est mieux d’attendre 24 heures avant de placer des aliments dans le réfrigérateur. IMPORTANT : Si vous ajoutez des aliments avant que le réfrigérateur ne soit complètement refroidi, vos aliments peuvent se gâter. Tourner les réglages du réfrigérateur à un niveau plus élevé (plus froid) que les réglages recommandés ne refroidira pas les compartiments plus vite. Ajustement des réglages de commande Donner au réfrigérateur le temps de refroidir complètement avant d’ajouter des aliments. Il vaut mieux attendre 24 heures avant de placer des aliments dans le réfrigérateur. Les réglages moyens indiqués à la section précédente devraient être corrects pour l’utilisation normale du réfrigérateur domestique. Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus est aussi froid que vous les aimez et lorsque la crème glacée est ferme. Le réglage du réfrigérateur fonctionne comme un thermostat pour tout appareil (réfrigérateur et congélateur). Plus le chiffre est élevé sur le réglage, plus le compresseur fonctionnera longtemps pour maintenir la température plus froide. La commande du congélateur règle le débit d’air froid du congélateur au réfrigérateur. normalcoldestoff
Si la température doit être ajustée dans le réfrigérateur ou le congélateur, commencer en ajustant le réfrigérateur en premier. Attendre 24 heures après l’ajustement du réfrigérateur pour vérifier la température du congélateur. Si la température est encore trop tiède, alors ajuster le réglage du congélateur aussi. Utiliser les réglages indiqués au tableau ci-dessous comme guide. Toujours se souvenir d’attendre au moins 24 heures entre les ajustements. Guide d’entreposage des aliments Conservation des aliments frais Des aliments placés au réfrigérateur doivent être enveloppés ou gardés dans un emballage hermétique et à l’épreuve de l’humidité à moins d’indications contraires. Ceci empêche l’odeur et le goût des aliments de se répandre dans tout le réfrigérateur. Pour des produits datés, vérifier les dates indiquées pour s’assurer de la fraîcheur des aliments. CONDITION/RAISON : AJUSTEMENT RECOMMANDÉ : Section du RÉFRIGÉRATEUR trop tiède ■ Porte fréquemment ouverte ■ Grande quantité d’aliments ajoutée ■ Température ambiante très chaude Tourner le réglage
au chiffre plus élevé suivant, attendre 24 heures, puis vérifier de nouveau. Section du CONGÉLATEUR trop tiède/glaçons non préparés assez vite ■ Porte fréquemment ouverte ■ Grande quantité d’aliments ajoutée ■ Température ambiante très froide (programme en fonctionnement trop peu fréquent) ■ Usage intense de glaçons ■ Articles bloquant la diffusion d’air Tourner le réglage
CONGÉLATEUR au chiffre plus ÉLEVÉ suivant, attendre 24 heures, puis vérifier de nouveau. Déplacer les articles hors du courant d’air. Section du RÉFRIGÉRATEUR trop froide ■ Réglages incorrects faits pour les conditions existantes Tourner le réglage
au chiffre plus bas suivant, attendre 24 heures, puis vérifier de nouveau. Section du CONGÉLATEUR trop froide ■ Réglages incorrects pour les conditions existantes Tourner le réglage
- CONGÉLATEUR au chiffre plus bas suivant, attendre 24 heures, puis vérifier de nouveau. Beurre ou margarine Garder le beurre entamé dans un beurrier muni d’un couvercle ou dans un compartiment fermé. Lors de la conservation de quantités supplémentaires, utiliser un emballage pour congélateur et faire congeler. Fromage Conserver dans son emballage original jusqu’à l’emploi. Une fois le paquet ouvert, réemballer hermétiquement le fromage dans une pellicule en plastique ou du papier d’aluminium. Lait Essuyer les contenants. Pour qu’il se conserve mieux, placer le lait sur une tablette à l’intérieur. Œufs Conserver les œufs sans les laver dans le carton original sur une tablette à l’intérieur. Fruits Laver, laisser sécher et mettre au réfrigérateur dans un sac en plastique ou dans le bac à légumes. Ne pas laver ni équeuter les petits fruits avant le moment de leur utilisation. Les trier et les conserver dans l’emballage original dans le bac à légumes ou les conserver sur une tablette du réfrigérateur dans un sac fermé en papier sans être serré. Légumes à feuilles Retirer l’emballage original et couper ou éliminer les sections endommagées et décolorées. Laver à l’eau froide et égoutter. Placer dans un sac ou un contenant en plastique et ranger dans le bac à légumes. Légumes à pelure (carottes, poivrons) Placer dans des sacs en plastique ou contenants en plastique et ranger dans le bac à légumes. Poisson Utiliser du poisson et des fruits de mer frais le jour même de leur achat.34 Conservation des aliments congelés REMARQUE : Pour plus de renseignements au sujet de la préparation des aliments pour la congélation ou pour les temps de conservation d’aliments, consulter un guide pour congélateur ou un livre de recettes fiable. Emballage Le secret d’une congélation efficace réside dans l’emballage. Il doit être fermé et scellé de façon à empêcher la pénétration et l’évacuation de l’air ou de l’humidité. Toute autre méthode d’emballage risque d’entraîner la propagation des saveurs et d’odeurs dans tout le réfrigérateur et l’assèchement des aliments congelés. Recommandations pour l’emballage : ■ Contenants rigides en plastique avec couvercles hermétiques ■ Bocaux de conserve/congélation à bord droit ■ Papier d’aluminium résistant ■ Papier recouvert de plastique ■ Emballages en papier étanche (pellicule Saran) ■ Sacs en plastique autohermétiques spécifiés pour congélateur Suivre les instructions de l’emballage ou du contenant pour les méthodes de congélation appropriées. Ne pas utiliser : ■ Emballages pour le pain ■ Contenants en plastique autres qu’en polyéthylène ■ Contenants sans couvercle hermétique ■ Papier paraffiné ou emballage pour congélateur enduit de cire ■ Emballage mince semi-perméable Congélation Le congélateur ne congèlera pas rapidement une grande quantité d’aliments. Ne pas placer plus d’aliments non congelés dans le congélateur que la quantité qui congélera dans l’intervalle de 24 heures (pas plus de 907 à 1350 g par litre [2 à 3 lb] d’aliments par pied cube d’espace dans le congélateur). Laisser assez d’espace pour permettre la circulation d’air entre les emballages. S’assurer aussi de laisser assez d’espace à l’avant pour que la porte se ferme hermétiquement. Les périodes de conservation varieront selon la qualité et le type des aliments, le type d’emballage et le type de pellicule utilisés (hermétiques et à l’épreuve de l’humidité) et la température d’entreposage. Les cristaux de glace à l’intérieur d’un emballage scellé sont normaux. Les cristaux signifient simplement que l’humidité dans les aliments et l’air à l’intérieur de l’emballage se sont condensés en créant des cristaux de glace. REMARQUE : Laisser les aliments chauds refroidir à la température de la pièce pendant 30 minutes, ensuite préparer l’emballage et faire congeler. Le refroidissement des aliments chauds avant la congélation économise de l’énergie. Viande La plupart des viandes peuvent être conservées dans leur emballage original tant que cet emballage est hermétique et à l’épreuve de l’humidité. Emballer de nouveau si nécessaire. Voir le tableau suivant pour les périodes de conservation. Si la viande doit être conservée pour une période plus longue que la durée donnée, faire congeler la viande. Poulet p. 1
- à 2 jours Boeuf haché p. 1
- à 2 jours Abats comestibles (foie, coeur, etc.) p. 1
- à 2 jours Charcuterie p. 3
- à 5 jours Steaks/rôtis p. 3
- à 5 jours Viandes traitées à 10 jours Les restes Couvrir les restes avec de la pellicule en plastique ou du papier d’aluminium. Il est convenable aussi d’utiliser des contenants en plastique avec couvercle hermétique.35 CARACTÉRIS- TIQUES DU p. 7
Tablettes du réfrigérateur Les tablettes dans votre réfrigérateur peuvent être réglées pour correspondre à vos besoins individuels. Le remisage d’aliments semblables ensemble dans le réfrigérateur et le réglage des tablettes pour convenir à différentes hauteurs d’articles alimentaires et de contenants permettra de trouver l’article exact plus facilement et réduira aussi le temps d’ouverture de la porte du réfrigérateur, ce qui économisera de l’énergie. Pour enlever une tablette :
1. Ôter les articles de la tablette.
2. Retirer la tablette tout droit jusqu’à la butée
3. Selon votre modèle, soulever l’arrière ou l’avant de la
tablette pour franchir la butée.
4. Faire glisser la tablette complètement vers l’extérieur.
Pour réinstaller une tablette :
1. Faire glisser l’arrière de la tablette dans le support sur
la paroi de la caisse.
2. Guider l’avant de la tablette dans le support.
3. Faire glisser la tablette complètement.
Bac à viande et couvercle (sur certains modèles) Pour retirer le bac à viande :
1. Faire glisser le bac à viande vers l’extérieur jusqu’à la
2. Soulever le devant du bac à viande d’une main tout en
supportant le fond du tiroir de l’autre main. Faire glisser le tiroir complètement vers l’extérieur.
3. Réinstaller le bac en le faisant glisser jusqu’au fond au-
delà de la butée. Pour retirer le couvercle :
1. Retirer le bac à viande.
2. Pousser le couvercle vers l’arrière pour dégager les
attaches arrière de la tablette.
3. Soulever le couvercle en l’inclinant à l’avant.
4. Retirer le couvercle vers l’avant et le sortir.
Pour réinstaller le couvercle :
1. Placer les entailles et les attaches sur le dessous du
couvercle par-dessus les traverses arrière et centrales sur la tablette.
2. Abaisser le couvercle en place.
3. Tirer sur le couvercle vers l’avant pour fixer les attaches
arrière sur la tablette.
4. Réinstaller le bac à viande.
Bac à légumes et couvercle (sur certains modèles) Pour retirer le ou les bacs à légumes :
1. Glisser le ou les bacs à légumes en ligne droite vers
l’extérieur jusqu’à la butée.
2. Soulever le devant.36
3. Faire glisser le ou les bacs complètement vers
4. Réinstaller le ou les bacs en suivant l’ordre inverse.
Pour retirer le couvercle de plastique :
1. Retirer le ou les bacs à légumes.
2. Soulever le devant du couvercle et enlever le support
3. Soulever le couvercle et le faire glisser vers l’extérieur.
Pour retirer le couvercle de verre :
1. Tirer sur le verre tout droit vers l’extérieur.
2. Réinstaller dans l’ordre inverse.
Pour réinstaller le couvercle :
1. Introduire les languettes du couvercle dans les fentes
les plus basses de la caisse et pousser vers l’intérieur. Abaisser les pattes de fixation avant en place.
2. Insérer le support du couvercle (en orientant la longue
languette vers l’avant) dans la rainure sous le couvercle. REMARQUE : S’il est nécessaire de régler le support, tourner la base dans le sens horaire pour l’élever ou dans le sens anti-horaire pour l’abaisser. Utilisation de la machine à glaçons (sur certains modèles) Lorsque la section du congélateur atteint la température normale du congélateur, la machine à glaçons se remplit d’eau et commence à former des glaçons. Accorder 24 heures pour produire la première quantité de glaçons. La machine à glaçons devrait alors produire environ 7 à 9 quantités de glaçons dans une période de 24 heures. Jeter les 3 premières quantités de glaçons pour éviter les impuretés qui peuvent être expulsées du système. Après la fabrication, les glaçons tombent dans le bac d’entreposage. Lorsque le bac d’entreposage est rempli, le levier de la machine à glaçons s’élève à la position OFF (Arrêt) (levier soulevé). Si les glaçons ne sont pas requis, on peut arrêter la machine à glaçons en levant le bras à la position OFF (Arrêt) (levier soulevé). Écouter s’il y a un clic pour vous assurer que la machine à glaçons ne continuera pas de fonctionner. Pour mettre en marche la machine à glaçons, abaisser le levier à la position “ON” (Marche). Ne pas forcer le levier vers le haut ou vers le bas. Ne pas garder quoi que ce soit au sommet de la machine à glaçons ou dans le bac d’entreposage des glaçons. ■ Le levier ON/OFF (Marche/Arrêt) est un bras de commande en broche pour la machine à glaçons, situé au côté de la machine à glaçons. Abaisser le bras pour commencer automatiquement la fabrication de glaçons, et pousser le bras vers le haut pour arrêter la fabrication de glaçons. ■ Il est normal que des glaçons se collent aux coins. Ils se sépareront facilement. ■ La machine à glaçons ne fonctionnera pas avant que le congélateur ne soit assez froid pour fabriquer des glaçons. Ce délai peut durer toute une nuit. ■ Si vous enlevez le bac à glaçons, soulever le bras de commande pour fermer la machine à glaçons. Lors de la réinstallation du bac, le pousser complètement vers l’intérieur et abaisser le bras de commande à la position ON.37 À NOTER : ■ La bonne qualité de vos glaçons dépendra de la bonne qualité de l’approvisionnement d’eau auquel est raccordée la machine à glaçons.■ Éviter de brancher la machine à glaçons à un approvisionnement d’eau adoucie. Les produits chimiques de l’eau adoucie, tels que le sel, peuvent endommager le moule de la machine à glaçons et fournir des glaçons de qualité médiocre. Si un approvisionnement d’eau adoucie ne peut pas être évité, s’assurer que l’adoucisseur d’eau fonctionne bien et est bien entretenu. Clayette du congélateur (sur certains modèles) Pour enlever la clayette :1. Soulever légèrement toute la clayette.2. Déplacer la clayette complètement vers un côté.3. Incliner l’autre côté vers le haut et sortir des appuis de la clayette.Pour réinstaller la clayette :1. Incliner la clayette et l’insérer dans le compartiment du congélateur.2. Insérer une extrémité de la clayette complètement dans le centre des appuis de la clayette. ENTRETIEN DE VOTRE
Nettoyage du réfrigérateur Les sections du réfrigérateur et du congélateur se dégivrent automatiquement. Toutes deux doivent cependant être nettoyées environ une fois par mois afin de prévenir l’accumulation d’odeurs. Essuyer immédiatement les produits renversés.Conseil pour économie d’énergie :Nettoyer régulièrement les serpentins du condenseur, tel que décrit dans le tableau de nettoyage dans cette section. Nettoyage du réfrigérateur :■ Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source du courant électrique.■ Enlever toutes les pièces amovibles de l’intérieur telles que tablettes, bacs, etc.■ Utiliser une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux avec de l’eau tiède. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou durs.■ Laver manuellement, rincer et sécher toutes les surfaces à fond.■ Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant électrique. AVERTISSEMENT Risque d'explosionUtiliser un produit de nettoyage ininflammable.Le non-respect de cette instruction peut causerun décès, une explosion ou un incendie.38 ■ Autres conseils de nettoyage indiqués ci-dessous : Remplacement de l’ampoule d’éclairage REMARQUE : Votre réfrigérateur ne pourra pas accommoder toutes les ampoules pour les appareils ménagers. S’assurer de faire le remplacement par une ampoule de grosseur, de forme et de puissance semblables. Pour changer l’ampoule d’éclairage du réfrigérateur:
1. Débrancher le réfrigérateur ou débrancher la source de
2. Passer la main derrière le tableau de commande et
3. Remplacer l’ampoule par une ampoule de 40 watts
pour appareils ménagers.
4. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de
courant électrique. Pannes de courant En cas de panne de courant, téléphoner à la compagnie d’électricité pour demander la durée de la panne.
1. Si le service doit être interrompu durant 24 heures ou
moins, garder les deux portes fermées pour aider les aliments à demeurer froids et congelés.
2. Si le service doit être interrompu pendant plus de
24 heures : a) Retirer tous les aliments congelés et les entreposer dans un entrepôt frigorifique.
b) Placer 907 g (2 lb) de neige carbonique dans le congélateur pour chaque pied cube (28 L) d’espace de congélation. Cette quantité permettra de garder les aliments congelés durant deux à quatre jours. Porter des gants pour protéger les mains contre les morsures de la glace lorsque vous employez de la neige carbonique.
c) S’il n’y a pas d’entrepôt frigorifique ni de neige carbonique, consommer ou mettre immédiatement en conserve les aliments périssables.
Extérieur ■ Le cirage de surfaces métalliques peintes à l’extérieur, aide à fournir une protection antirouille. Ne pas cirer les pièces en plastique. Cirer les surfaces métalliques peintes au moins deux fois par année avec une cire pour appareils électroménagers (ou cire en pâte de qualité pour automobile). Appliquer la cire avec un linge propre et doux. Parois intérieures (le congélateur doit être assez tiède pour que le chiffon n’adhère pas) ■ Pour aider à éliminer les odeurs, on peut faire le lavage avec un mélange d’eau tiède et de bicarbonate de soude (26 g à 0,95 L [2 c. à soupe à 1 pinte] d'eau). Garnitures et joints des portes ■ Ne pas utiliser de cires nettoyantes, de détergents concentrés, d’eau de Javel ni de nettoyants contenant du pétrole sur les pièces en plastique. Pièces en plastique (couvercles et panneaux) ■ Ne pas utiliser d’essuie-tout en papier, de nettoyants à vitre en atomiseur, de nettoyants à récurer ou de liquides inflammables. Ces produits risquent d’égratigner ou d’endommager le matériau. Serpentins du condenseur ■ Retirer la grille de la base. (Voir section
■ Employer un aspirateur avec un accessoire long pour nettoyer les serpentins du condenseur. ■ Nettoyer à l’aspirateur les serpentins lorsqu’ils sont sales ou poussiéreux. Il se peut que les serpentins aient besoin d’être nettoyés aussi souvent qu’à tous les deux mois. ■ Replacer la grille de la base.39 REMARQUE : Un congélateur plein restera froid plus longtemps qu’un congélateur partiellement rempli. Un congélateur plein de viandes demeure froid plus longtemps qu’un congélateur rempli de pains et de pàtisseries. Si les aliments contiennent des cristaux de glace, ils peuvent être remis à congeler sans danger même si la qualité et la saveur risquent d’être affectées. Si les aliments semblent de piètre qualité ou douteux, les jeter. Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagement Vacances Si vous choisissez de laisser le réfrigérateur en fonctionnement pendant votre absence, utiliser ces étapes pour préparer votre réfrigérateur avant d’aller en vacances.
1. Consommer tous les aliments périssables et congeler
les autres articles au congélateur.
2. Si votre réfrigérateur a une machine à glaçons
automatique : ■ Soulever le bras de la machine à glaçons à la position OFF (élevée). ■ Fermer l’approvisionnement d’eau à la machine à glaçons.
3. Vider le bac à glaçons.
Si vous choisissez d’arrêter le fonctionnement du réfrigérateur avant votre absence, observer ces étapes.
1. Enlever tous les aliments du réfrigérateur.
2. Si votre réfrigérateur a une machine à glaçons
automatique : ■ Fermer l’approvisionnement d’eau à la machine à glaçons au moins une journée à l’avance. ■ Lorsque la dernière quantité de glaçons est déposée, soulever le bras de la machine à glaçons à la position OFF (élevée).
3. Tourner la commande du thermostat (ou la commande
du réfrigérateur, selon le modèle) à OFF. Voir la section “Réglage des commandes”.
4. Nettoyer le réfrigérateur, l’essuyer et bien le sécher.
5. À l’aide d’un ruban adhésif, placer des blocs de
caoutchouc ou de bois dans la partie supérieure de chaque porte de façon à ce qu’elles soient suffisamment ouvertes pour permettre la circulation de l’air à l’intérieur, afin d’éviter l’accumulation d’odeur ou de moisissure. Déménagement Lorsque vous déménagez votre réfrigérateur à une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le déménagement.
1. Si votre réfrigérateur a une machine à glaçons
automatique : ■ Fermer l’approvisionnement d’eau de la machine à glaçons au moins une journée à l’avance. ■ Débrancher la canalisation d’eau de l’arrière du réfrigérateur. ■ Lorsque la dernière quantité de glaçons est tombée, soulever le bras de commande à la position OFF (élevée).
2. Retirer tous les aliments du réfrigérateur et placer tous
les aliments congelés dans de la neige carbonique.
3. Tourner le thermostat (ou réglage du réfrigérateur, selon
le modèle) à OFF (arrêt). Voir la section “Réglage des commandes”.
4. Débrancher le réfrigérateur de la prise.
5. Vider l’eau du plat de dégivrage.
6. Nettoyer, essuyer et sécher à fond.
7. Retirer toutes les pièces amovibles, bien les
envelopper et les attacher ensemble à l’aide de ruban adhésif pour qu’elles ne bougent pas ni ne s’entrechoquent durant le déménagement.
8. Selon le modèle, soulever le devant du réfrigérateur
pour qu’il roule plus facilement OU glisser les pieds de nivellement pour qu’ils n’égratignent pas le plancher. Voir la section “Fermeture des portes”.
9. Fermer la porte à l’aide de ruban adhésif et fixer le
cordon d’alimentation à la caisse du réfrigérateur. Lorsque vous arriverez à votre nouvelle habitation, remettre tout en place et consulter la section “Installation du réfrigérateur” pour les instructions de préparation. Aussi, si votre réfrigérateur a une machine à glaçons automatique, rappelez-vous de rebrancher l’approvisionnement d’eau au réfrigérateur.40 DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici en premier afin d’éviter les coûts d’une visite de service inutile. Le réfrigérateur ne fonctionne pas ■ Le cordon d’alimentation électrique est-il débranché? Brancher fermement le cordon d’alimentation électrique sur une prise de courant active avec tension appropriée. ■ Un fusible est-il grillé ou le disjoncteur s’est-il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur. ■ Le réglage du réfrigérateur est-il à la position “OFF” (arrêt)? Voir la section “Réglage des commandes”. ■ Le réfrigérateur est-il en train de se dégivrer? Vérifier pour voir si le réfrigérateur fonctionne au bout de 30 minutes. Le réfrigérateur exécutera régulièrement un programme automatique de dégivrage. Les ampoules n’éclairent pas ■ Le cordon d’alimentation électrique est-il débranché? Brancher fermement le cordon d’alimentation électrique sur une prise de courant active avec tension appropriée. ■ Une ampoule d’éclairage est-elle desserrée dans la douille? Tourner le réglage du réfrigérateur à OFF (arrêt). Débrancher le réfrigérateur de la source d’alimentation électrique. Enlever délicatement l’ampoule et la réinsérer. Ensuite rebrancher le réfrigérateur à la source d’alimentation électrique et faire de nouveau le réglage du réfrigérateur. ■ Une ampoule est-elle grillée? Remplacer par une ampoule d’appareil électroménager de tension, de grosseur et de format similaires. Voir la section “Remplacement des ampoules d’éclairage”. Le plat de dégivrage contient de l’eau ■ Le réfrigérateur est-il en train de se dégivrer? L’eau s’évaporera. C’est normal pour l’eau de dégoutter dans le plat de dégivrage. ■ Y a-t-il plus d’humidité que d’habitude? Prévoir que l’eau dans le plat de dégivrage prend plus de temps à s’évaporer. Ceci est normal quand il fait chaud ou humide. Le moteur semble fonctionner excessivement ■ La température ambiante est-elle plus chaude que d’habitude? |Prévoir que le moteur fonctionnera plus longtemps dans des conditions de chaleur. Pour des températures ambiantes normales, prévoir que le moteur fonctionne environ 40 % à 80 % du temps. Dans des conditions plus chaudes, prévoir un fonctionnement encore plus fréquent. ■ Vient-on d’ajouter une grande quantité d’aliments au réfrigérateur? L’addition d’une grande quantité d’aliments réchauffe le réfrigérateur. Il est normal que le moteur fonctionne plus longtemps afin de refroidir de nouveau le réfrigérateur. Voir la section “Guide d’entreposage des aliments”. ■ Les portes sont-elles ouvertes fréquemment? Prévoir que le moteur fonctionnera plus longtemps dans ce cas. Afin de conserver l’énergie, essayer de sortir tout ce dont vous avez besoin du réfrigérateur à la fois, garder les aliments organisés de sorte qu’ils sont faciles à trouver et fermer la porte dès que les aliments sont retirés. ■ Les réglages ne sont-ils pas faits correctement pour les conditions ambiantes? Voir la section “Réglage des commandes”. ■ Les portes ne sont-elles pas complètement fermées? Pousser les portes pour qu’elles soient bien fermées. Si les portes ne ferment pas complètement, voir “Les portes ne se ferment pas complètement” plus loin dans cette section. ■ Les serpentins du condenseur sont-ils sales? Cette situation empêche le transfert de l’air et fait travailler davantage le moteur. Nettoyer les serpentins du condenseur. Voir la section “Nettoyage du réfrigérateur”. REMARQUE : Votre réfrigérateur neuf fonctionnera plus longtemps que l’ancien appareil du fait de son moteur très efficace.41 Le réfrigérateur semble faire trop de bruit ■ Les sons peuvent être normaux pour votre réfrigérateur. Voir la section “Les bruits de l’appareil que vous pouvez entendre”. La machine à glaçons ne produit pas de glaçons ■ La température du congélateur n’est-elle pas assez froide pour produire des glaçons? Attendre 24 heures après le branchement pour la production de glaçons. Voir la section “Réglage des commandes”. ■ Le levier de la machine à glaçons est-il en position “OFF” (élevée)? Abaisser le bras à la position “ON” (abaissée). Voir la section “Utilisation de la machine à glaçons”. ■ La valve de la canalisation d’eau reliée au réfrigérateur n’est-elle pas ouverte? Ouvrir la valve d’eau. Voir la section “Raccordement du réfrigérateur à une canalisation d’eau”. ■ Un glaçon est-il coincé dans le bras éjecteur? Enlever le glaçon du bras éjecteur avec un ustensile en plastique. Voir “Utilisation de la machine à glaçons”. ■ Y a-t-il de l’eau dans le moule de la machine à glaçons? Vérifier pour voir si le réfrigérateur a été branché à la canalisation d’eau de votre domicile, et si la valve d’arrêt de la canalisation est ouverte. Voir la section “Raccordement du réfrigérateur à une canalisation d’eau”. REMARQUE : Si cette situation n’est pas attribuable à ce qui précède, il peut exister un problème avec la canalisation d’eau. Faire un appel de service. La machine à glaçons produit trop peu de glaçons ■ La machine à glaçons vient-elle juste d’être installée? Attendre 72 heures pour le commencement de la production complète de glaçons. Une fois que le réfrigérateur est refroidi, la machine à glaçons devrait commencer à produire de 70 à 120 glaçons à toutes les 24 heures. ■ Une grande quantité de glaçons vient-elle d’être enlevée? Attendre 24 heures pour que la machine à glaçons produise plus de glaçons. ■ Les réglages ne sont-ils pas faits correctement? Voir la section “Réglage des commandes”. ■ Le robinet d’eau n’est-il pas complètement ouvert? Tourner complètement le robinet à la position ouverte. Voir la section “Raccordement du réfrigérateur à une canalisation d’eau”. ■ Un filtre à eau est-il installé sur le réfrigérateur? Ce filtre peut être obstrué ou installé incorrectement. Premièrement, vérifier les instructions d’installation du filtre pour s’assurer que le filtre a été installé correctement et qu’il n’est pas obstrué. Si l’installation ou l’obstruction n’est pas le problème, téléphoner à une personne qualifiée ou à un technicien. Mauvais goût ou odeur des glaçons ■ Les raccords de plomberie sont-ils neufs et causent-ils une décoloration et un mauvais goût des glaçons? Jeter les premières quantités de glaçons.
■ Les glaçons ont-ils été gardés trop longtemps? Jeter les vieux glaçons et en faire une nouvelle provision. ■ Les aliments dans le congélateur ou le réfrigérateur ont-ils été bien emballés? Voir “Conservation des aliments congelés” dans la section “Guide d’entreposage des aliments”. ■ Le congélateur et le bac à glaçons ont-ils besoin d’être nettoyés? Voir la section “Nettoyage du réfrigérateur”. ■ L’eau contient-elle des minéraux (tels que le soufre)? L’installation d’un filtre peut être requise afin d’enlever les minéraux. La cloison entre les deux sections est tiède La température tiède est probablement attribuable à un fonctionnement normal du réglage automatique de l’humidité de l’extérieur.42 La température est trop tiède ■ Les ouvertures d’aération sont-elles bloquées dans une section ou l’autre? Cette obstruction empêche le mouvement de l’air froid du congélateur au réfrigérateur. Enlever tous les objets placés en avant des ouvertures d’aération. Consulter “Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriée” pour l’emplacement des ouvertures d’aération. ■ La ou les portes sont-elles ouvertes? Prévoir que le réfrigérateur deviendra tiède dans ce cas. Pour garder le réfrigérateur froid, essayer de retirer rapidement à la fois tout ce dont vous avez besoin du réfrigérateur, garder les aliments bien rangés de sorte qu’il soit facile de les trouver et fermer la porte dès que les aliments sont retirés. ■ Vient-on d’ajouter une grande quantité d’aliments au réfrigérateur ou au congélateur? L’addition d’une grande quantité d’aliments réchauffe le réfrigérateur. Plusieurs heures peuvent être nécessaires pour que le réfrigérateur revienne à la température normale. ■ Les réglages sont-ils faits correctement pour les conditions ambiantes? Voir la section “Réglage des commandes”. Il existe une accumulation d’humidité à l’intérieur. ■ Les ouvertures de circulation d’air sont-elles obstruées dans le réfrigérateur? Enlever tous les objets en avant des ouvertures d’aération. Consulter “Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriée” pour l’emplacement des ouvertures d’aération. ■ La porte est-elle souvent ouverte? Pour éviter l’accumulation d’humidité, essayer de retirer rapidement tout ce dont vous avez besoin du réfrigérateur, garder les aliments rangés de sorte qu’il soit facile de les trouver et fermer la porte dès que les aliments sont retirés. (Lorsque la porte est ouverte, l’humidité de l’air extérieur pénètre dans le réfrigérateur. Le plus souvent la porte est ouverte, le plus rapidement l’humidité s’accumule, surtout lorsque la pièce est très humide.) ■ La pièce est-elle humide? Il est normal pour l’humidité de s’accumuler à l’extérieur du réfrigérateur lorsque l’air de l’extérieur est humide. ■ Les aliments sont-ils bien emballés? Vérifier que tous les aliments sont bien emballés. Si nécessaire, emballer de nouveau les aliments d’après les directives à la section “Guide d’entreposage des aliments”. Essuyer les contenants humides d’aliments avant de les placer au réfrigérateur. ■ Les réglages sont-ils faits correctement pour les conditions ambiantes? Voir la section “Réglage des commandes”. ■ Un programme autodégivreur vient-il de se terminer? Il est normal que des gouttelettes se forment sur la paroi arrière après que le réfrigérateur se dégivre automatiquement. Les portes sont difficiles à ouvrir ■ Les joints sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et la surface. Frotter en appliquant une couche très mince de cire de paraffine sur les joints à la suite d’un nettoyage. Les portes ne se ferment pas complètement ■ Les emballages d’aliments empêchent-ils la porte de fermer? Réorganiser les contenants de sorte qu’ils soient plus rapprochés et prennent moins d’espace. ■ Le bac à glaçons n’est-il pas en bonne condition? Pousser le bac à glaçons jusqu’au fond. ■ Les couvercles du bac à légumes, plats, tablettes, bacs ou paniers ne sont-ils pas en bonne position? Placer le couvercle du bac à légumes et tous les plats, tablettes, bacs et paniers à la position correcte. Voir plus de renseignements à la section “Caractéristiques du réfrigérateur”. ■ Les joints collent-ils? Nettoyer les joints et la surface. Frotter en appliquant une couche très mince de cire de paraffine sur les joints à la suite d’un nettoyage. ■ Le réfrigérateur branle-t-il ou semble-t-il instable? Niveler le réfrigérateur. Consulter la section “Fermeture et alignement des portes”. ■ Les portes ont-elles été enlevées durant l’installation de l’appareil et mal réinstallées? Enlever et replacer les portes en suivant la section “Inversion du sens d’ouverture des portes” ou téléphoner à un technicien qualifié.43 ASSISTANCE OU SERVICE Avant de demander une assistance ou un service, veuillez vérifier la section “Dépannage”. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une visite de réparation. Si vous avez encore besoin d’aide, suivre les instructions ci-dessous. Lors d’un appel, veuillez connaître la date d’achat et les numéros au complet de modèle et de série de votre appareil. Ces renseignements nous aideront à mieux répondre à votre demande. Si vous avez besoin de pièces de rechange Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange, nous vous recommandons d’utiliser seulement des pièces FSP
autorisées de l’usine. Les pièces de rechange FSP
conviendront bien et fonctionneront bien parce qu’elles sont fabriquées selon les mêmes spécifications précises utilisées pour construire chaque nouvel appareil Whirlpool. Pour localiser des pièces de rechange FSP
dans votre région, téléphoner à notre centre d’assistance aux consommateurs ou au centre de service autorisé le plus proche. Aux États-Unis Téléphoner au centre d’assistance aux consommateurs Whirlpool en composant : 1-800-253-1301. Nos consultants fournissent l’assistance pour : ■ Caractéristiques et spécifications à notre gamme complète d’appareils électroménagers ■ Renseignements d’installation ■ Procédés d’utilisation et d’entretien ■ Banque d’accessoires et de pièces de rechange ■ Assistance spécialisée au client (langue espagnole, malentendants, malvoyants, etc.) ■ Les références aux concessionnaires, compagnies de service de réparation et distributeurs de pièces de rechange locaux. Les techniciens de service désignés par Whirlpool sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie partout aux États-Unis. Pour localiser la compagnie de service Whirlpool dans votre région, vous pouvez désignée par consulter les pages jaunes de votre annuaire téléphonique. Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à Whirlpool en soumettant toute question ou problème à : Whirlpool Brand Home Appliances Consumer Assistance Center c/o Correspondence Dept. 2000 North M-63 Benton Harbor, MI 49022-2692 Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où on peut vous joindre dans la journée. Au Canada Téléphoner sans frais au Centre d’assistance aux consommateurs d’Inglis Limitée : 1-800-461-5681 de 8 h 30 à 18 h (HNE) Nos consultants fournissent l’assistance pour : ■ Caractéristiques et spécifications à notre gamme complète d’appareils électroménagers. ■ Les références aux concessionnaires locaux. Pour service au Canada Téléphoner au 1-800-807-6777. Les techniciens de service désignés par Inglis Limitée sont formés pour remplir la garantie des produits et fournir un service après la garantie partout au Canada. Pour plus d’assistance Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à Whirlpool en soumettant toute question ou problème à : Consumer Relations Department Inglis Limited 1901 Minnesota Court Mississauga, Ontario L5N 3A7 Dans votre correspondance, veuillez indiquer un numéro de téléphone où on peut vous joindre dans la journée.2202188 ® Registered Trademark of Whirlpool, U.S.A., Inglis Limited licensee in Canada 7/99 © 1999 Whirlpool, U.S.A. ® Marque déposée de Whirlpool, U.S.A., Emploi Licencié par Inglis Limitée au Canada Printed in Mexico
GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN DU RÉFRIGÉRATEUR. Pendant un an à compter de la date d’achat, lorsque ce réfrigérateur fonctionne et est entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool paiera pour les pièces de rechange FSP
et la main-d’oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication. Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service désigné par Whirlpool. GARANTIE COMPLÈTE DE CINQ ANS DU SYSTÈME DE RÉFRIGÉRATION SCELLÉ. Pendant cinq ans, à compter de la date d’achat, lorsque ce réfrigérateur fonctionne et est entretenu conformément aux instructions fournies avec le produit, Whirlpool paiera pour les pièces de rechange FSP
et la main-d’oeuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication du système de réfrigération scellé. Ces pièces comprennent : compresseur, évaporateur, condenseur, dispositif de séchage et les tubes de raccord. Les réparations doivent être effectuées par un établissement de service désigné par Whirlpool. Whirlpool ne paiera pas pour :
Les visites de service pour rectifier l’installation du réfrigérateur, pour montrer à l’utilisateur comment se servir du réfrigérateur, pour remplacer des fusibles, rectifier le câblage électrique ou la plomberie du domicile ou remplacer des ampoules électriques.
Les réparations lorsque le réfrigérateur est utilisé à des fins autres qu’un usage unifamilial normal.
La prise en charge et la livraison du réfrigérateur. Le réfrigérateur est conçu pour être réparé à domicile.
Les dommages imputables à : accident, usage impropre, incendie, inondation, actes de Dieu, ou l’utilisation d’un produit non approuvé par Whirlpool.
Toute perte d’aliments attribuable à une panne du produit.
Les réparations de pièces ou systèmes imputables à des modifications non autorisées effectuées à l’appareil. WHIRLPOOL CORPORATION ET INGLIS LIMITÉE N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. Certains États ou provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects; aussi cette exclusion ou limitation peut ne pas vous être applicable. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’un État ou province à l’autre. En dehors des États-Unis ou du Canada, une garantie différente peut s’appliquer. Pour les détails, veuillez communiquer avec votre marchand Whirlpool autorisé. Si vous avez besoin de service, consulter d’abord la section "Dépannage" de ce manuel. Après avoir vérifié la section "Dépannage", on peut trouver de l’aide supplémentaire à la section "Assistance ou service" ou en téléphonant au Centre Whirlpool d’assistance aux consommateurs, au 1-800-253-1301 de n’importe où aux É.-U. En dehors des États-Unis, contacter votre marchand Whirlpool autorisée. Pour renseignements au sujet de la garantie au Canada : Veuillez contacter votre marchand Estate autorisé ou téléphoner au Centre d’assistance aux consommateurs en composant 1-800-461- 5681 entre 8 h 30 et 18 h. Conserver ce manuel et votre reçu de commande ensemble pour référence ultérieure. Pour le service sous garantie, vous devez présenter un document prouvant la date d’achat ou d’installation. Conserver ce livret et le reçu de vente ensemble pour référence ultérieure. Il faut fournir une preuve d’achat au de date d’installation pour le service au titre de la garantie. Inscrivez les renseignements suivants à propos du réfrigérateur pour mieux obtenir assistance ou service en cas de besoin. Vous devez connaître le numéro de modèle et le numéro de série complets. Cette information est indiquée sur la plaque signalétique dont l’emplacement sur votre appareil est indiqué à la section "Pièces et caractéristiques" de ce manuel. Nom du marchand ______________________________________ Adresse_______________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________ Numéro de modèle______________________________________ Numéro de série________________________________________ Date d’achat ___________________________________________ 3/99
Notice Facile