RC69PET 011 - Aspirateur HOOVER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RC69PET 011 HOOVER au format PDF.

📄 74 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice HOOVER RC69PET 011 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOOVER

Modèle : RC69PET 011

Catégorie : Aspirateur

Caractéristiques Détails
Type d'aspirateur Aspirateur traîneau
Puissance d'aspiration 700 W
Capacité du réservoir 2,5 L
Filtration Filtre HEPA
Accessoires inclus Brosse pour poils d'animaux, brosse à parquet, suceur
Poids 5,5 kg
Niveau sonore 78 dB
Longueur du cordon 7 m
Utilisation Convient pour les surfaces dures et les tapis, idéal pour les foyers avec animaux
Maintenance Vider le réservoir après chaque utilisation, nettoyer le filtre régulièrement
Sécurité Arrêt automatique en cas de surchauffe
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - RC69PET 011 HOOVER

Comment puis-je vider le réservoir de l'aspirateur HOOVER RC69PET 011 ?
Pour vider le réservoir, débranchez l'aspirateur, retirez le réservoir en appuyant sur le bouton de déverrouillage, puis videz-le dans une poubelle. Assurez-vous de nettoyer le filtre après chaque utilisation.
Pourquoi mon aspirateur ne fonctionne-t-il pas ?
Vérifiez d'abord que l'aspirateur est correctement branché. Assurez-vous également que le réservoir n'est pas plein et que le filtre n'est pas obstrué. Si le problème persiste, consultez le manuel d'utilisation.
Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur HOOVER RC69PET 011 ?
Retirez le filtre en suivant les instructions du manuel. Lavez-le à l'eau tiède sans détergent et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Comment changer le sac de l'aspirateur ?
Le HOOVER RC69PET 011 est un aspirateur sans sac, donc il n'y a pas de sac à changer. Vous devez simplement vider le réservoir lorsque celui-ci est plein.
L'aspirateur émet un bruit inhabituel, que dois-je faire ?
Un bruit inhabituel peut indiquer un blocage. Vérifiez les tuyaux et les brosses pour vous assurer qu'il n'y a pas d'obstructions. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Quelle est la garantie de l'aspirateur HOOVER RC69PET 011 ?
L'aspirateur HOOVER RC69PET 011 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Consultez le manuel pour plus de détails sur les conditions de garantie.
Comment puis-je prolonger la durée de vie de mon aspirateur ?
Pour prolonger la durée de vie de votre aspirateur, nettoyez régulièrement le filtre, videz le réservoir après chaque utilisation et évitez d'aspirer des objets lourds ou pointus.
Est-ce que le HOOVER RC69PET 011 est adapté aux animaux de compagnie ?
Oui, le HOOVER RC69PET 011 est spécialement conçu pour les foyers avec des animaux de compagnie, avec une puissance d'aspiration adaptée pour éliminer les poils d'animaux.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RC69PET 011 - HOOVER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RC69PET 011 de la marque HOOVER.

MODE D'EMPLOI RC69PET 011 HOOVER

  • Doesn’t the remote control on the handle respond? Please refer to ‘Replace the battery of handle remote handle’.INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ D’UTILISATION Cet appareil ne doit être utilisé que pour un nettoyage domestique, conformément à ce guide d’utilisation. Veuillez vous assurer que ces instructions sont parfaitement comprises avant d’utiliser l’appareil. Ne laissez pas l’appareil branché. Eteignez et débranchez toujours l’appareil après l’avoir utilisé, ou avant de le nettoyer ou de procéder à son entretien. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou n’ayant pas d’expérience ou de connaissances en la matière. Ces dernières doivent recevoir des instructions sur l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprendre les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne devraient pas être effectués par des enfants sans supervision. Si le cordon d’alimentation est endommagé, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil. Pour éviter les risques d’accident, un réparateur HOOVER agréé doit remplacer le cordon d’alimentation. Maintenez les mains, pieds, vêtements et cheveux à distance des brosses rotatives. N’utilisez que les accessoires, consommables ou pièces détachées recommandés ou fournis par HOOVER. Electricité statique : Certains tapis/moquettes peuvent entraîner une petite accumulation d’électricité statique. Les décharges d’électricité statique ne sont pas dangereuses pour la santé. N’utilisez pas votre appareil à l’extérieur, sur une surface humide ou pour un ramassage humide. N’aspirez pas d’objets durs ou tranchants, d’allumettes, de cendres chaudes, de mégots de cigarettes ou d’autres objets similaires. Ne pulvérisez ou n’aspirez pas des liquides inammables, des produits d’entretien liquides, des aérosols ou leurs vapeurs. Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation lorsque vous utilisez votre appareil et ne le débranchez pas de la prise en tirant sur le cordon d’alimentation. Ne continuez pas à utiliser votre appareil s’il semble défectueux. Ne marchez pas sur le cordon d’alimentation ou ne l’enroulez pas sur vos bras ou vos jambes quand vous utilisez l’appareil. N’utilisez pas l’appareil sur des personnes ou des animaux. Lors du nettoyage des escaliers, ne placez pas l’appareil dans une position plus haute que la vôtre. Ne laissez pas les batteries à la portée des enfants. Au cas où une batterie a été avalée, consultez immédiatement un médecin. Les batteries usagées doivent être retirées de l’appareil et soigneusement mises au rebut. Au cas où l’appareil doit être rangé sans être utilisé pendant une période prolongée, les batteries doivent être retirées et rangées dans un endroit sûr. Si vous mettez l’appareil à la poubelle, il convient de retirer les batteries d’abord. L’appareil ne doit pas être branché à la prise, lorsque vous retirez les batteries. Mettez les batteries à la poubelle, dans un endroit sûr. Utilisez uniquement les batteries de type lithium CR2032 3V. Type non rechargeable. Les batteries doivent être insérées avec la bonne polarité : le pôle positif ”+” se place sur la partie supérieure. [23] Les batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Les bornes de la batterie ne doivent pas être court-circuitées. Service HOOVER : Pour assurer l’utilisation sûre et efcace de cet appareil, nous recommandons de n’en coner l’entretien ou les réparations qu’à un réparateur HOOVER agréé. Environnement Le symbole gurant sur cet appareil indique qu’il ne peut pas être considéré comme une ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un centre de recyclage des déchets électriques et électroniques. La déposition doit être effectuée conformément à la réglementation locale en matière de déchets. Pour obtenir des compléments d’information sur le traitement, la récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez contacter votre municipalité, le service local d’élimination des ordures ménagères ou le revendeur de l’appareil. Pour les modèles dotés d’une télécommande Hi-Controller : Bandes de fréquence 300Mhz ~ 450Mhz Puissance RF maximale transmise sur la bande de fréquence 11 dBm

Sortez tous les composants de l’emballage.

1. Raccordez le exible à l’aspirateur en veillant à ce qu’il se xe bien et se verrouille

correctement. Pour détacher le tuyau : il suft d’appuyer sur les loquets du tuyau et de tirer. [1]

2. Connectez la poignée du tuyau** à l’extrémité supérieure du tube. [2]

3. Connectez l’extrémité inférieure du tube à la brosse moquette et sol** ou aux

accessoires, si nécessaire. [3]

UTILISATION DE L’APPAREIL

1. Sortez le cordon d’alimentation et branchez-le sur la prise d’alimentation.

Ne sortez pas le cordon au-delà du repère rouge. [4]

2. Régler le tube télescopique à la hauteur désirée en déplaçant le

régleur tube télescopique ** en l’élevant ou abaissant la poignée à la position de nettoyage la plus confortable. [5]

3. Après avoir connecté l’extrémité inférieure du tube à la brosse moquette

et sol** ou aux accessoires si nécessaire, appuyez sur la pédale* de la brosse pour sélectionner le mode d’aspiration idéal pour le type de sol. Sol dur – Les brosses sont baissées pour protéger le sol. Moquette – Les brosses sont plus élevées pour un nettoyage en profondeur. Brosse moquette et sol**: [6] - Dépoussiéragesursolsdurs: Appuyez sur la pédale de la brosse pour sélectionner le mode Sols Durs et ajustez le curseur sur la brosse sur TOUS LES SOLS. Dans cette position, les brosses, les roulettes et le balai d’essuie-glace sont baissés pour protéger le sol. [6a] - Nettoyagestandarddemoquetteettapis: Appuyez sur la pédale de la brosse pour sélectionner le mode Sols Durs et ajustez le curseur de la brosse sur TOUS LES SOLS. Dans cette position, les brosses et le balai d’essuie-glace sont soulevés pendant que les roulettes sont baissées pour favoriser une parfaite liberté de mouvement. [6b] - Nettoyageenprofondeurdemoquette: Appuyez sur la pédale de la brosse pour sélectionner le mode Moquette et ajustez le curseur de la brosse sur NETTOYAGE EN PROFONDEUR MOQUETTE. Dans cette position, les roulettes et le balai d’essuie-glace sont soulevés pour un nettoyage en profondeur de votre moquette. [6c] MISE EN GARDE : Il est recommandé d’éviter d’éventuelles rayures du parquet sur lequel la pédale n’est pas réglée sur le mode sol dur et le curseur sur le mode nettoyage en profondeur de moquette.

4. Allumez l’aspirateur en appuyant sur la pédale Marche/Arrêt placée sur son corps

principal [7] ou en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt de la poignée du exible*. [8]

5. Ajustez le niveau de puissance en appuyant sur les boutons de contrôle de puissance

variable sur la poignée de tuyau*. [9] Poignéededispositifdecommandeavecréglages*: - Allumez/Éteignezl’aspirateur: Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. [8] - Contrôle de puissance variable : Appuyez sur les boutons “+”, “-” pour ajuster la puissance. [9] - Mode de puissance silencieuse : Appuyez sur le bouton de puissance silencieuse pour un nettoyage en profondeur à un faible niveau sonore. [10] Accessoires intégrésàlapoignée: - Suceur plat encastré : L’extrémité du exible peut être utilisée comme suceur plat pour atteindre les espaces étroits. Grâce à cela, le Groupe Candy Hoover déclare que cet appareil est conforme aux exigences fondamentales des Directives 2014/53/UE et 2011/65/UE. Pour recevoir une copie de la déclaration de conformité, veuillez contacter le fabricant à l’adresse suivante : www.candy-group.com Pour tous les autres modèles: Cet appareil est conforme aux Directives européennes 2014/35/UE, 2014/30/EUE et 2011/65/UE. CANDY HOOVER GROUP S.r.l. Via Privata Eden Fumagalli, 20861 Brugherio (MB) Italy

*Sur certains modèles uniquement ** Peut varier selon le modèle A. Ensemble de bac à poussière B. Corps principal de l’aspirateur C. Bouton marche/arrêt D. Position Parking E. Bouton de verrouillage du bac à poussière F. Pédale d’enroulement du cordon G. Cassette de poussière H. Corps de cyclone

I. Détecteur Vortex ( Rouge métallisé )

J. Volet du bac à poussière K. Déclencheur d’échappement du volet du bac à poussière L. Bouton de verrouillage du volet du bac à poussière M. Flexible N. Dispositif de commande Hi de télécommande avec manche souple* N1.B outons de contrôle de puissance variable : N2.Bouton de puissance silencieuse N3.Commutateur Marche/Arrêt N4.Indicateur de batterie LED de la télécommande de la poignée Na.Accessoires intégrés à la poignée : suceur plat, brosse à poussière et accessoire de meuble*

CONNAITRE VOTRE ASPIRATEUR

O. Poignée avec confort amélioré à manche souple, variateur d’aspiration et accessoires intégrés : suceur plat, brosse à poussière et accessoire de meuble* (Voir « Na ») P. Poignée Essential avec manche souple, variateur d’aspiration et suceur plat intégré* Q. Tube télescopique** Q1. Connexion sécurisée du tube télescopique* Q2. Bouton de réglage du tube télescopique** R. Connexion sécurisée de la brosse moquette et sol* S. Sélecteur de type de sol T. Curseur de brosse moquette et sol* U. Brosse pour moquette et sol dur (GP)** U1.Brosse pour moquette (CA)** U2.Brosse pour sols durs (HF)**

V. Filtre pré-moteur

W. Filtre d’évacuation

X. Mini turbobrosse pour élimination des poils

d’animaux domestiques à double action* Y. Mini turbobrosse pour élimination des allergènes à double action* Z. Brosse parquet Extra Care* AA. Brosse parquet Care* AB. Accessoire long 2 en 1 * AC. Petit suceur XL* FRpour le nettoyage en profondeur des surfaces textiles et autres surfaces difciles à nettoyer, particulièrement efcace pour éliminer les allergènes. [Y] Brosses parquet Extra Care et parquet Care* – Pour parquets et autres sols délicats. [Z(30cm) , AA(25cm)] Accessoirelong2en1*–Suceur plat et brosse à poussière - Il permet de nettoyer les recoins difciles d’accès tels que les étagères et les coins en hauteur. [AB] Petit suceur XL* - Idéal pour le nettoyage de surfaces grandes et souples comme les canapés, les matelas et les couches. [AC] IMPORTANT : N’utilisez pas les suceurs mini turbo sur les tapis à franges longues, les peaux d’animaux ou les moquettes à poils de plus de 15 mm de longueur. Ne pas laisser la brosse xe au sol lorsque la turbo brosse est activé. ACCESSOIRES Pour obtenir la meilleure performance et efcacité, il est conseillé d’utiliser les bonnes brosses pour les principales opérations de nettoyage. Ces brosses sont indiquées dans les diagrammes par les lettres GP, HF ou CA. Le type de brosse GP peut être utilisé pour nettoyer la moquette et les sols durs. Le type de brosse HF n’est adapté que pour les sols durs. Le type de brosse CA n’est adapté que pour les moquettes. Les autres brosses sont des accessoires de nettoyage spécialisées et sont conseillées pour des usages occasionnels uniquement. Tous les accessoires s’adaptent à la poignée du exible ou à l’extrémité du tube télescopique. Brosse pour élimination des poils d’animaux domestiques à double action* - Mini turbo brosse pour escaliers ou nettoyage en profondeur des surfaces textiles et autres surfaces difciles à aspirer. Particulièrement efcace pour éliminer les poils d’animaux. [X] Brossepouréliminationdesallergènesàdoubleaction*–Utilisez la mini turbo brosse

Accessoire de meuble : Appuyez sur les loquets des deux côtés de la poignée et faites-les coulisser vers le bas pour libérer l’accessoire de meuble an de nettoyer les surfaces souples et les textiles (rideaux, tapisserie). [11] - Brosse meuble : Appuyez sur les loquets des deux côtés de la poignée vers le bas, puis poussez le variateur jusqu’à l’extrémité pour relâcher la brosse à poussière encastrée. Idéale pour les surfaces dures. (étagères, claviers, plinthes). [11] Poignéeavecconfortamélioré*: - Variateur de puissance : Ajustez la puissance d’aspiration en ouvrant ou en fermant la vanne d’air de la poignée. [12] Accessoiresintégrésàlapoignée: - Suceur plat encastré : L’extrémité du exible peut être utilisée comme suceur plat pour atteindre les espaces étroits.

Accessoire de meuble : Appuyez sur les loquets des deux côtés de la poignée et faites-les coulisser vers le bas pour libérer l’accessoire de meuble an de nettoyer les surfaces souples et les textiles (rideaux, tapisserie). [11] - Brosse meuble : Appuyez sur les loquets des deux côtés de la poignée vers le bas, puis poussez le variateur jusqu’à l’extrémité pour relâcher la brosse à poussière encastrée. Idéale pour les surfaces dures. (étagères, claviers, plinthes). [11] PoignéeEssential*: - Variateur de puissance : Ajustez la puissance d’aspiration en ouvrant ou en fermant la vanne d’air de la poignée. [12] - Suceur plat encastré : L’extrémité du exible peut être utilisée comme suceur plat pour atteindre les espaces étroits. Éteignez l’aspirateur après utilisation en appuyant sur la pédale de Marche/Arrêt ou sur le bouton Marche/Arrêt de la poignée du exible*. Débranchez l’aspirateur et rembobinez le cordon d’alimentation en appuyant sur la pédale de rébobinage du cordon. Sectionparkingetrangement Le tube peut être mis en position « parking » pour rangement ou rangement temporaire pendant l’utilisation. [13]

*Sur certains modèles uniquement ** Peut varier selon le modèle

ENTRETIEN DE L’ASPIRATEUR

Vider le bac de poussière Lorsque la poussière atteint le repère de niveau maximum, videz le bac à poussière. IMPORTANT : An de maintenir la performance optimale de l’appareil, ne laissez pas la poussière s’accumuler au-delà du niveau maximum.

1. Arrêtez l’aspirateur à l’aide de l’interrupteur principal et débranchez le câble

Appuyez sur le bouton de déverrouillage du bac à poussière et retirez l’ensemble du bac de l’aspirateur. [14]

3. Tenez le bac à poussière d’une main et appuyez sur le déclencheur d’échappement du

volet du bac à poussière. [17]

4. Fermez le volet du bac à poussière et remettez-le sur le corps principal de l’aspirateur. [14]

Nettoyagedesltreslavables L’aspirateur est équipé d’un pré-moteur et d’un ltre d’évacuation. Pour maintenir une performance optimale de nettoyage, enlevez régulièrement les ltres et tapez-les sur le côté pour dégager la poussière du conteneur de déchets. Les ltres doivent être lavés apres avoir vider 5 fois le reservoir à poussière ou lorsqu’ils sont encrassés. IMPORTANT : Tous les aspirateurs sans sac nécessitent un nettoyage régulier du ltre. Un défaut de nettoyage des ltres peut entraîner un blocage d’air, une surchauffe et un défaut du produit. Ceci peut annuler votre garantie. IMPORTANT : Contrôlez et entretenez régulièrement les ltres. IMPORTANT : Veillez toujours à ce que le jeu de ltre soit bien sec avant utilisation. Pouraccéderaultre:

Appuyez sur le bouton de déverrouillage du bac à poussière et retirez l’ensemble du bac de l’aspirateur. [14]

2. Tenez le bac à poussière d’une main et avec l’autre main, appuyez sur le bouton de

verrouillage du volet du bac à poussière pour ouvrir le volet du bac. [15]

3. Retirez le ltre pré-moteur placé sur le volet du bac. [18]

4. Tapotez doucement et lavez le ltre pré-moteur. N’utilisez pas d’eau chaude ou de

détergents. Eliminez l’excédent d’eau du ltre et laissez-le sécher complètement avant de le réutiliser. [21,22]

5. Remontez le ltre pré-moteur sur le volet du bac à poussière une fois qu’il est

entièrement sec et remettez-le sur l’aspirateur. FR8 INFORMATIONS IMPORTANTES Pièces détachées et consommables Hoover Toujours remplacer les pièces par des pièces détachées de la marque Hoover. Celles- ci sont disponibles auprès de votre revendeur Hoover. Lors de la commande de pièces, veuillez toujours préciser le numéro de votre modèle. Service Hoover Pour toute intervention à tout moment, veuillez contacter le service après-vente Hoover le plus proche. Qualité BSI ISO 9001: La qualité des usines Hoover a fait l’objet d’une évaluation indépendante. Nos produits sont fabriqués selon un système de qualité conforme à la norme ISO 9001. Votregarantie Les conditions de garantie de cet appareil sont dénies par notre représentant dans le pays où il est vendu et peuvent être obtenues auprès de votre revendeur. Les détails concernant ces conditions peuvent être obtenues auprès du revendeur auprès duquel l’appareil a été acheté. La facture d’achat ou le reçu doivent être présentés pour toutes réclamations relevant des conditions de cette garantie. Ces conditions peuvent être modiées sans préavis. IMPORTANT : N’utilisez pas l’aspirateur sans les ltres. Pouraccéderaultred’évacuation

1. Débloquez la porte du ltre d’évacuation en appuyant sur deux boutons et en tirant

vers l’extérieur à partir de l’aspirateur principal. [19]

2. Retirez le jeu de ltre de son logement en tirant le dispositif d’ouverture facile du ltre

3. Tapotez doucement et lavez l’unité de ltre. N’utilisez pas d’eau chaude ou de

détergents. Eliminez l’excédent d’eau du ltre et laissez-le sécher complètement avant de l’utiliser. [21,22]

4. Remontez le jeu de ltre une fois qu’il a entièrement séché et remettez-le sur l’aspirateur

en le réinsérant en place et en le poussant pour qu’il entre complètement dans son logement. [20]

5. Verrouillez le couvercle du ltre d’évacuation en appuyant sur le bord qui dispose

des xations ; vous entendrez un déclic une fois que la porte du ltre d’évacuation se mettra en place. [19] IMPORTANT : N’utilisez pas l’aspirateur sans les ltres. Nettoyagedelacuveàpoussière/del’unitédeséparation Cet aspirateur dispose d’un système de séparation unique à Hoover. Si nécessaire, vous pouvez démonter l’unité de séparation du bac à poussière pour la nettoyer.

r le bouton de déverrouillage du bac à poussière et retirez l’ensemble du bac de l’aspirateur. [14]

2. Tenez le bac à poussière d’une main et avec l’autre main, appuyez sur le bouton de

verrouillage du volet du bac à poussière pour ouvrir le bac à poussière. [15]

3. Retirez le détecteur Vortex (rouge) du corps de cyclone. [16]

4. Retirez le corps de cyclone du bac à poussière. [17]

5. Si nécessaire, utilisez un chiffon pour retirer l’excès de poussière de détecteur Vortex

rouge et de la surface du corps de cyclone.

6. Placez le bac à poussière sous le robinet. [21] Rincez à l’eau tiède. Nettoyez les

surfaces internes du bac à poussière avec de l’eau uniquement. N’UTILISEZ EN AUCUN CAS un détergent pour nettoyer l’intérieur du bac à poussière.

7. Remontez le composant interne sur le bac à poussière, tout en vous assurant que tous

les composants sont secs.

8. Fermez le volet du bac à poussière et remettez l’ensemble de bac à poussière sur

l’aspirateur. Elimination d’une obstruction

1. Vériez si le bac à poussière est plein. Si c’est le cas, voir « Pour vider le bac à poussière ».

2. Si le bac à poussière est vide mais que l’aspirateur aspire mal :

A. Les ltres ont-ils besoin d’être nettoyés ? Si c’est le cas, voir « Pour nettoyer les ltres lavables ». B. Vériez qu’il n’y ait pas de blocage à un autre endroit du système. - Si les obstructions sont dans le tube de rallonge, le exible ou encore la brosse, enlevez-les à l’aide d’une tige. C. Vériez que le ltre pré-moteur est en place. D. Vériez si l’unité de séparation doit être nettoyée. Consultez la section “Nettoyage du séparateur”. Remplacementdelabatteriedelatélécommandedepoignée*[23]

Si les télécommandes de la poignée ne réagissent pas après avoir appuyé sur un bouton, veuillez changer la batterie :

1. Utilisez un tournevis pour dévisser la télécommande de la poignée.

2. Pour remplacer la batterie, poussez de côté la xation, retirez les anciennes batteries,

remplacez-les, puis remettez la xation en place. Utilisez uniquement les batteries de type lithium CR2032 3V.

LISTE DE CONTRÔLE UTILISATEUR

En cas de problèmes avec l’appareil, effectuez les vérications de la liste de vérications avant d’appeler le service après-vente Hoover.

  • L’aspirateur est-il alimenté en électricité ? Veuillez vérier la prise utilisée avec un autre appareil électrique.
  • Le bac à poussière est-il saturé ? Veuillez vous reporter à « Entretien de l’aspirateur ».
  • Le ltre est-il encrassé ? Veuillez vous reporter à « Entretien de l’aspirateur ».
  • Le tube ou le exible est-il bouché ? Veuillez vous reporter à « Pour éliminer une obstruction ».
  • L’aspirateur a-t-il surchauffé ? Si c’est le cas, il lui faudra environ 30 minutes pour se réinitialiser automatiquement.