Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil NW-HD5 SONY au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Lecteur portable de musique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice NW-HD5 - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil NW-HD5 de la marque SONY.
Pour prévenir tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne placez pas d’objets remplis de liquides (p. ex. un vase) sur l’appareil. A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Pour les utilisateurs des Etats-Unis et au Canada RECYCLAGE DES ACCUMULATEURS AUX IONS DE LITHIUM Les accumulateurs aux ions de lithium sont recyclables. Vous pouvez contribuer à préserver l’environnement en rapportant les piles usées dans un point de collection et recyclage le plus proche. Pour plus d’informations sur le recyclage des accumulateurs, téléphonez le numéro gratuit 1-800-822-8837 (Etats-Unis et Canada uniquement), ou visitez http://www.rbrc.org/ Avertissement: Ne pas utiliser des accumulateurs aux ions de lithium qui sont endommagées ou qui fuient. Suite
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit. Ceci s’applique aux accessoires suivants: Ecouteurs
Préparation d’une source d’alimentation 13 Contrôle de la capacité disponible de la batterie 15 Installation de SonicStage sur votre ordinateur 16 Préparation du système requis 16 Installation de SonicStage 17
Importation de données audio sur votre ordinateur 19 Gestion des pistes avec SonicStage 22 Modification d’une liste de lecture 22 Transfert de données audio vers le lecteur 24 Transfert de données audio vers votre ordinateur 27
Lecture 29 Verrouillage des commandes (HOLD) 31 Fonctions de base en lecture (lecture, arrêt, avance/retour rapide) 31 Vérification des informations affichées sur l’écran 32 Sélection de pistes pour la lecture (artiste, album, genre, etc.) 33 Arborescence de l’écran Rechercher 35 Suite
Enregistrement d’une piste dans un signet (Lecture d’une piste d’un signet) 39 Redisposition de l’ordre des pistes dans un signet 40 Effacement de pistes avec signet 42 Modification de l’icône d’un signet 44 Changement des options de lecture (Mode de lecture) 45 Options de lecture (Mode de lecture) 47 Lecture de pistes dans une catégorie de recherche sélectionnée (Lecture d’unité) 47 Lecture répétée de pistes (Lecture répétée) 49
Modification de la qualité sonore et des réglages 51 Éléments de configuration pour la qualité sonore et les écrans 52 Personnalisation de la qualité sonore (Égaliseur 6 bandes – Personnalisé) 55 Réglage de l’accentuation des aigus et des grave (Préréglage du son numérique) 56 Raccordement d’autres périphériques 58 Stockage de données autres que fichiers audio 59 Rétablissement des paramètres par défaut 60 Initialisation du disque dur 62 Désinstallation de SonicStage 64
• En cas de problème avec ce logiciel résultant d’une fabrication défectueuse, SONY le remplacera. SONY n’assume toutefois aucune autre responsabilité. • Le logiciel fourni avec le lecteur ne peut être utilisé avec un autre équipement que celui prévu à cet effet. • Notez que, en raison d’efforts permanents visant à améliorer la qualité, les spécifications du logiciel peuvent être modifiées sans préavis. • L’utilisation de ce lecteur avec un logiciel autre que celui fourni n’est pas couverte par la garantie. • La possibilité d’afficher les langues dans SonicStage dépend du système d’exploitation installé sur votre ordinateur. Pour de meilleurs résultats, veuillez vous assurer que le système d’exploitation installé est compatible avec la langue que vous souhaitez afficher. – Nous ne garantissons pas que toutes les langues s’afficheront correctement sur votre SonicStage. – Les caractères créés par l’utilisateur et certains caractères spéciaux risquent de ne pas s’afficher. • En fonction du type de texte et des caractères, il se peut que le texte affiché sur SonicStage ne s’affiche pas correctement sur le périphérique. Les causes possibles sont les suivantes : – Le lecteur connecté n’est pas compatible. – Le lecteur ne fonctionne pas normalement. • Pour tirer le meilleur parti des explications données dans ce manuel, vous devez être familiarisé avec les fonctions de base de Windows. Pour avoir des détails sur l’utilisation de votre ordinateur et de son système d’exploitation, veuillez vous reporter aux manuels correspondants.
• IBM et PC/AT sont des marques déposées d’International Business Machines Corporation. • Macintosh est une marque d’Apple Computer, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • Pentium est une marque ou une marque déposée d’Intel Corporation. • Adobe et Adobe Reader sont des marques ou des marques déposées d’Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. • Brevets américains et internationaux sous licence de Dolby Laboratories. • Licence de la technologie de codage audio MPEG Layer-3 et des brevets obtenue de Fraunhofer IIS et Thomson. • Toutes les autres marques et marques déposées sont des marques ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. • Les marques TM et ® n’apparaissent pas dans ce manuel. • CD and music-related data from Gracenote, Inc., copyright © 2000-2004 Gracenote. Gracenote CDDB® Client Software, copyright 2000-2004 Gracenote. Selon votre région, il se peut que des échantillons de musique ne soient pas installés dans le lecteur.
• N’exposez jamais le lecteur à des conditions extrêmes de luminosité, de température, d’humidité ou de vibrations. • N’emballez jamais le lecteur lorsque vous l’utilisez avec l’adaptateur secteur. Une surchauffe interne pourrait entraîner un dysfonctionnement du lecteur ou risquerait de l’endommager.
Une surchauffe interne risque de se produire si vous utilisez le lecteur lors de sa charge pendant une période prolongée. Suite Maintenez le volume à un niveau modéré. Ceci vous permettra d’entendre les sons extérieurs et d’être attentif à votre entourage. Avertissement S’il y a de la foudre lorsque vous utilisez le lecteur, retirez immédiatement les écouteurs. Suite
REMARQUES • La musique enregistrée ne peut être utilisée qu’à des fins privées. Toute autre utilisation doit faire l’objet d’une autorisation de la part des détenteurs des droits d’auteurs. • Sony ne peut être tenu responsable en cas d’enregistrement/de téléchargement incomplet ou de données endommagées en raison de problèmes liés au lecteur ou à l’ordinateur.
« Chargement » et la charge de la batterie commence. La charge est terminée au bout de 3 heures environ* et la mention « Chargé » ainsi que le témoin s’affichent . La batterie est chargée à 80 % environ au bout de 1,5 heure environ*.
( page 24). Le témoin de batterie change d’aspect sur l’écran et la charge de la batterie commence. Il faut compter environ 6 heures* pour une recharge totale. Lorsque le lecteur est relié à l’adaptateur secteur, c’est par ce dernier que le lecteur est alimenté. Toutefois, le temps de charge est plus long. Si l’ordinateur entre en mode pause, veille ou hibernation alors que le lecteur est raccordé à l’ordinateur par le câble USB sans adaptateur secteur, la batterie se décharge et ne se recharge pas. * Lorsque la batterie commence à être usée, le temps de charge devient plus long. Le témoin de charge de la batterie ne s’affiche sur l’écran que lorsque vous utilisez le lecteur pendant la charge de la batterie. Si le témoin de charge de la batterie ne s’affiche pas, rechargez la batterie à l’aide de l’adaptateur secteur. Suite
L’appareil ne peut être mis sous tension si vous retirez la batterie du lecteur, même si celui-ci est relié à l’adaptateur secteur.
Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie, puis insérez la batterie en faisant correspondre le repère « » situé sur le côté du lecteur avec celui de la batterie. Après enfermer l’étiquette dans le couvercle du compartiment de la batterie, fermez le couvercle.
• Chargez la batterie à une température ambiante comprise entre 5 et 35 °C (41 à 95 °F). Suite
La capacité disponible de la batterie est indiquée sur l’écran. Plus l’indicateur noir diminue, plus la batterie est déchargée.
• En fonction des conditions d’utilisation et de l’environnement, la taille du témoin peut indiquer une capacité supérieure ou inférieure à la capacité disponible réelle. • L’alimentation de l’appareil se coupe si vous retirez la batterie du lecteur, même si celui-ci est relié à l’adaptateur secteur.
Le temps de lecture pour le format ATRAC3plus 48 kbit/s est d’environ 40 heures. Le temps de lecture pour le format MP3 128 kbit/s est d’environ 30 heures. L’autonomie varie en fonction du mode d’utilisation du lecteur.
(un graveur de CD-R/RW est requis pour graver des CD). • Carte son • Port USB Installation d’origine : Windows XP Media Center Edition 2005/ Windows XP Media Center Edition 2004/ – Environnement à amorçage multiple (multi-boot) – Environnement à plusieurs écrans – Macintosh • Nous ne pouvons garantir un fonctionnement satisfaisant sur tous les ordinateurs conformes à la configuration requise. • Le format NTFS de Windows XP/Windows 2000 Professionnel ne peut être utilisé qu’avec la configuration standard (d’origine). • Nous ne pouvons garantir un fonctionnement satisfaisant de la fonction pause, mise en veille ou hibernation des ordinateurs.
• Veillez à installer SonicStage à partir du CD-ROM fourni. – Si OpenMG Jukebox ou SonicStage est déjà installé, le logiciel existant est remplacé par la nouvelle version dotée des nouvelles fonctions. – Si SonicStage Premium, SonicStage Simple Burner ou MD Simple Burner est déjà installé, le logiciel précédent coexiste avec SonicStage. – Vous pourrez toujours utiliser les données audio enregistrées par les logiciels précédents. Par mesure de précaution, nous vous conseillons tout de même de sauvegarder vos données audio. Pour sauvegarder les données, reportez-vous aux rubriques « Sauvegarde de Ma bibliothèque » dans l’Aide de SonicStage. La méthode de gestion des données musicales diffère en partie des méthodes conventionnelles. Pour plus de détails, reportez-vous à la rubrique « À l’attention des utilisateurs de versions antérieures de SonicStage » dans l’Aide de SonicStage. • Si le lecteur est connecté à un ordinateur via le câble USB, débranchez le câble USB du lecteur puis installez le CD-ROM fourni sur l’ordinateur. Suite
s’affiche, cliquez sur la région dans laquelle vous utiliserez le logiciel SonicStage. Si aucune fenêtre ne s’affiche, passez à l’étape .
Le programme d’installation démarre automatiquement et la fenêtre d’installation s’affiche.
Selon votre environnement système, l’installation peut durer de 20 à 30 minutes. Veillez à ne réamorcer l’ordinateur qu’une fois l’installation terminée. En cas de problèmes pendant l’installation, reportez-vous à la section « Dépannage » ( page 68).
Si vous voulez obtenir automatiquement des informations relatives au CD (nom de l’artiste, titres, etc.), connectez votre ordinateur à Internet au préalable. Vous pouvez enregistrer ou importer des pistes d’autres sources, comme Internet et le disque dur de votre ordinateur (fichiers MP3). Pour plus d’informations, reportez-vous à l’aide de SonicStage ( page 73). “ Source audio » « Importer un CD »
Si vous utilisez une version précédente de SonicStage, la fenêtre « Outil de conversion de fichiers SonicStage »** s’affiche lorsque vous lancez SonicStage pour la première fois après son installation. Suivez les instructions qui s’affichent dans la fenêtre.
** Si les informations du CD ( page 21), telles que le titre de l’album, le nom de l’artiste et les titres des pistes ne peuvent être obtenues automatiquement, connectez l’ordinateur à Internet, puis cliquez sur « Infos CD », sur le côté droit de la fenêtre.
Insérez le CD audio à enregistrer dans le lecteur de CD de
Cliquez sur « Paramètres » sur la partie droite de l’écran SonicStage pour afficher la boîte de dialogue « Format d’importation de CD [Ma bibliothèque] » avant de cliquer sur à l’étape . Les paramètres par défaut sont OpenMG Audio (ATRAC3plus) pour le format et 64 kbit/s pour le débit binaire. Pour arrêter l’enregistrement Cliquez sur dans la fenêtre SonicStage.
Si vous ne souhaitez pas enregistrer certaines pistes, cliquez sur le numéro de la piste à désélectionner dans la fenêtre SonicStage avant de cliquer sur .
Compact Disc DataBase) via Internet lorsque vous insérez le CD audio dans le lecteur de CD de l’ordinateur. Veuillez noter que vous ne pouvez pas obtenir d’informations relatives aux CD qui ne sont pas enregistrés dans CDDB.
ATRAC3 (Adaptive Transform Acoustic Coding3) est une technologie de compression de fichiers audio qui satisfait à des exigences élevées en matière de qualité sonore et de taux de compression. ATRAC3plus est une version plus évoluée de ATTRAC3 qui permet de comprimer des fichiers audio à environ 1/20 de leur taille d’origine à un débit de 64 kbit/s. « Format » se rapporte au format d’enregistrement tel que WAV ou ATRAC3plus. Le débit binaire se rapporte à la quantité de données traitées par seconde. Les débits binaires plus élevés procurent une meilleure qualité sonore. Toutefois, les débits binaires plus élevés requièrent une plus grande capacité de stockage des données. Les paramètres par défaut sont OpenMG Audio (ATRAC3plus) pour le format et 64 kbit/s pour le débit binaire. Pour modifier le format et le débit binaire, cliquez sur « Paramètres » sur le côté droit de la fenêtre SonicStage.
Pour plus d’informations sur SonicStage, reportez-vous à l’aide de SonicStage ( page 73).
Liste Ma bibliothèque « Ma bibliothèque »
Une liste de lecture vous permet de regrouper et de lire vos pistes préférées ou des pistes triées selon un certain thème, comme film, etc.
L’écran Ma bibliothèque s’affiche.
La fenêtre principale est remplacée par l’écran Création/Édition d’une liste de lecture.
Pour sélectionner plusieurs pistes, cliquez sur celles-ci tout en maintenant la touche « Ctrl » enfoncée. Pour sélectionner toutes les pistes de la liste Contenu, cliquez sur (Tout sélectionner).
Une liste de lecture vide est créée et s’affiche dans la liste Contenu de la liste de lecture. Vous pouvez maintenant entrer un nom pour la liste de lecture.
Les pistes sélectionnées sont ajoutées au Contenu de la liste de lecture sur la droite.
Vous pouvez ajouter une piste en la faisant glisser depuis la liste Ma bibliothèque sur la gauche dans la liste Contenu de la liste de lecture sur la droite. Dans ce cas, la piste est ajoutée dans la liste à la position où elle a été déposée. Pour vérifier les informations détaillées concernant les albums ou les pistes Cliquez avec le bouton droit sur l’album ou la piste pour lequel (laquelle) vous voulez des informations détaillées dans la fenêtre SonicStage, puis sélectionnez « Propriétés » dans le menu. La fenêtre « Propriétés sur l’album » ou « Propriétés sur la piste » s’affiche. Vous pouvez contrôler et modifier les informations dans la fenêtre. Le contenu que vous modifiez dans la fenêtre « Propriétés » sera appliqué à l’écran Ma bibliothèque.
L’écran Ma bibliothèque s’affiche de nouveau.
« Transfert » « ATRAC Audio Device » Cliquez sur
Le transfert des pistes sélectionnées commence. Vous pouvez vérifier l’état du transfert dans la fenêtre SonicStage.
Cliquez sur dans la fenêtre SonicStage.
• Ne débranchez pas le câble USB et ne retirez pas la batterie pendant le transfert des données. Faute de respecter cette consigne, les données transférées risquent d’être perdues. • L’utilisation du lecteur par le biais d’un concentrateur USB ou d’une rallonge USB n’est pas garantie. Connectez toujours le lecteur à l’ordinateur à l’aide du câble USB fourni. • Il est possible que certains périphériques USB connectés à l’ordinateur nuisent au bon fonctionnement du lecteur. • Les touches de commande du lecteur sont toutes désactivées lorsque celuici est connecté à l’ordinateur. Si vous connectez le lecteur à l’ordinateur pendant la lecture, celle-ci s’arrête et la mention « Connexion PC » s’affiche sur l’écran du lecteur. Suite
Vous pouvez également transférer uniquement des pistes que vous sélectionnez en cliquant dessus. Pour sélectionner plusieurs pistes ou albums, cliquez sur ces pistes ou albums tout en maintenant la touche « Ctrl » enfoncée. Vous pouvez également transférer des listes de lecture vers le lecteur (jusqu’à 8 187 listes de lecture et 999 pistes par liste de lecture). Lorsque vous essayez de transférer une liste de lecture qui contient une piste déjà transférée vers le lecteur, seules les données de cette piste sont transférées.
• Il se peut que le nombre de transferts d’une piste soit limité pour des raisons de droits d’auteur. • Il se peut que les pistes à durée ou nombre de lectures limités ne soient pas transférées en raison des restrictions imposées par les détenteurs de droits d’auteur. • Au cours du transfert, la mise en pause, en veille ou en hibernation du système ne fonctionne pas. • Selon le type de texte et le nombre de caractères, le texte saisi par SonicStage risque de ne pas s’afficher sur le lecteur en raison des limitations propres au lecteur. • Une surchauffe peut survenir si le lecteur est connecté trop longtemps à un ordinateur sous tension ou suite au transfert d’une grande quantité de données. Cependant, il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement. Débranchez l’adaptateur secteur et le câble USB dédié du lecteur et ne les rebranchez pas immédiatement. Si vous maintenez la partie chaude du lecteur en contact avec une même partie de votre corps pendant un certain temps, même si la température est relativement peu élevée, vous vous exposez à des brûlures du type « basse température ». Évitez de maintenir le lecteur contre la peau pendant des périodes prolongées, notamment si vous avez une peau sensible. • Lorsqu’il n’y a pas assez de place sur le disque dur du lecteur, le message “ PAS DE BDTROUVEE “ peut s’afficher, même si le transfert des données audio s’est effectué correctement. Dans ce cas, reconnectez le lecteur à l’ordinateur, puis transférez les données audio inutiles vers l’ordinateur pour libérer de la place sur le lecteur.
Cliquez sur l’album que vous voulez transférer vers Ma
Vous pouvez également transférer uniquement des pistes que vous sélectionnez en cliquant dessus. Pour sélectionner plusieurs pistes ou albums, cliquez sur ces pistes ou albums tout en maintenant la touche « Ctrl » enfoncée.
Le transfert de l’album sélectionné commence. Vous pouvez vérifier l’état du transfert dans la fenêtre SonicStage. Suite
• Ne débranchez pas le câble USB et ne retirez pas la batterie pendant le transfert des données. Faute de respecter cette consigne, les données transférées risquent d’être perdues.
Pour rechercher une piste supplémentaire, appuyez sur . Suite
• Si la lecture ne démarre pas, vérifiez que le commutateur HOLD est positionné sur off ( page 31). Suite
Pour déverrouiller les commandes Faites coulisser le commutateur HOLD dans le sens opposé à celui de la flèche (voir l’illustration ci-dessus).
Appuyez sur . La lecture reprend à l’endroit où vous l’avez arrêtée précédemment.
Pour remettre le lecteur sous tension, appuyez sur n’importe quelle touche. Suite
Vérification des informations affichées sur l’écran
Capacité disponible de la batterie ( page 15) Mode de lecture ( page 45), Indicateur de volume sonore (lors du réglage du volume, page 52) Indicateur d’unité ( page 48) Lecture répétée ( page 49) Album », etc., vous pouvez sélectionner les pistes que vous souhaitez écouter. Pour plus de détails sur les écrans correspondants, voir « Arborescence de l’écran Rechercher » ( page 35).
L’écran Rechercher s’affiche.
Tous les albums des artistes répertoriés après l’artiste sélectionné sont lus dans l’ordre des numéros de piste.
La lecture démarre à la piste sélectionnée ou à la première piste de l’élément (artiste, album, etc.) sélectionné. Toutes les pistes répertoriées après les éléments sélectionnés sont lues dans l’ordre des numéros de piste. Suite
Pour revenir à la liste des pistes Appuyez sur / . Pour arrêter la lecture dans l’écran Rechercher Appuyez sur .
Tous les éléments énumérés dans l’écran défilent par sauts de plusieurs éléments à la fois. Lorsque vous maintenez la touche ou enfoncée pendant quelques secondes, les éléments défilent vers le haut plus rapidement.
Pour sélectionner et lire des pistes : dans Nouvelles pistes, voir page 36, dans Liste de lecture, voir page 36, voir page 38, dans Recherche initiale.
La lecture démarre à la piste sélectionnée ou à la première piste de l’album sélectionné. Toutes les pistes répertoriées après les éléments sélectionnés sont lues dans l’ordre des numéros de piste.
Sélection d’une piste par la première lettre de la piste (Recherche initiale)
Le lecteur recherche un titre de piste dans les informations du CD de SonicStage.
L’écran Rechercher s’affiche. Les pistes dont le titre commence par la lettre sélectionnée s’affichent dans la liste. S’il n’y a aucune piste dont le titre commence par la lettre sélectionnée, celles dont le titre commence par les lettres suivantes s’affichent. / pour sélectionner la piste à lire, puis appuyez sur . La lecture commence à la piste sélectionnée. Toutes les pistes énumérées après les pistes sélectionnées sont lues dans l’ordre des numéros de piste.
Appuyez sur la touche SEARCH/ MENU.
Rechercher ( page 33).
L’écran Signet s’affiche.
Les indications « Avec signet » et le nombre de signets (le nombre de pistes pourvues d’un signet/le nombre de signets pouvant être ajoutés) s’affichent, puis l’icône de signet s’affiche.
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 100 pistes dans chaque signet.
4 Appuyez sur / pour sélectionner une piste, puis appuyez sur . Une ligne s’affiche sous l’icône de signet dans l’écran de lecture.
Pendant la lecture de la piste de laquelle vous souhaitez supprimer un signet, en suivant les étapes ci-dessus, maintenez la touche enfoncée. La mention « Signet effacé » s’affiche et l’icône de signet disparaît de l’écran.
• Vous ne pouvez supprimer un signet d’une piste que pendant la lecture de celle-ci en suivant les étapes ci-dessus.
La liste des signets s’affiche.
La liste des pistes du signet sélectionné s’affiche.
La piste sélectionnée clignote.
La piste sélectionnée à l’étape se déplace jusqu’à l’emplacement sélectionné à l’étape . Si vous voulez déplacer d’autres pistes, répétez les étapes et .
La boîte de dialogue de confirmation s’affiche.
Vous pouvez effacer des pistes enregistrées dans un signet.
Redisposition de l’ordre des pistes dans un signet » ( page 40), puis appuyez sur ou sur . L’écran Effacer s’affiche. de la section «
« Piste » ou « Signet », puis appuyez sur . La liste des signets s’affiche.
Signet, puis appuyez sur ou sur . Si vous sélectionnez « Piste »à l’étape , la liste des pistes s’affiche. Si vous sélectionnez « Signet »à l’étape , passez à l’étape . Suite
Lorsque vous voulez effacer plusieurs pistes d’un signet, répétez cette étape.
La boîte de dialogue de confirmation s’affiche.
« Modifications enregistrées. » s’affiche et l’écran Modifier Signet s’affiche de nouveau. Lecture de musique
Si vous sélectionnez « Non », la modification des signets est annulée et l’écran Modifier Signet s’affiche de nouveau.
Appuyez deux fois rapidement sur ou sur dans l’écran d’une liste de pistes comme indiqué à la section « Redisposition de l’ordre des pistes dans un signet » ( page 40), ou à la section « Effacement de pistes avec signet » ( page 42), puis maintenez-la enfoncée pendant quelques secondes. Tous les éléments énumérés dans l’écran défilent par sauts de plusieurs éléments à la fois. Lorsque vous maintenez la touche ou enfoncée pendant quelques secondes, les éléments défilent vers le haut plus rapidement.
La liste des signets s’affiche.
L’écran « Sélectionner icône » s’affiche.
L’icône sélectionnée s’affiche avec la piste avec signet.
Vous pouvez également lire des pistes dans un ordre aléatoire ( page 47, 49) ou répéter des pistes en utilisant les options de lecture sélectionnées (lecture répétée, page 49).
La liste du Mode de lecture s’affiche.
Pour restreindre la catégorie de recherche pour la lecture, appuyez sur .
La lecture démarre dans l’option de lecture sélectionnée.
Appuyez sur pour revenir à l’écran Options.
À l’étape , sélectionnez « Lecture normale ».
(Lecture d’unité) Lorsque vous sélectionnez un élément (album, artiste, etc.) autre qu’une piste, toutes les pistes sont lues une fois, à partir de la première piste de l’élément dans l’ordre des numéros de piste.
Les pistes comprises entre Piste 05 et Piste 08 formeront l’unité.
éléments de la première arborescence de l’unité sont lues dans un ordre aléatoire. L’ordre de lecture dans les unités est l’ordre des numéros de piste.
Si vous réglez « Unité » sur « Unité activée » dans l’écran Options, tous les éléments (artiste, album, piste) énumérés dans l’unité lorsque vous lancez la lecture sont lus dans un ordre aléatoire.
Appuyez sur pour revenir à l’écran Options. Pour annuler la lecture répétée À l’étape , sélectionnez « Répéter-Désactivé ». Pour revenir à l’écran Rechercher Appuyez sur la touche SEARCH/ MENU.
52), puis appuyez sur .
Pour annuler la configuration Appuyez sur pour revenir à l’écran Options. Pour revenir à l’écran MENU Maintenez la touche SEARCH/ MENU enfoncée. Suite
Lecture des pistes avec un son puissant, avec accentuation des aigus et des graves par rapport au mode Pop Lecture des pistes avec un son adapté aux voix, avec accentuation des fréquences intermédiaires. Lecture des pistes avec un son entraînant, avec accentuation des aigus et des graves. Lectures des pistes avec un son spécial, avec accentuation des aigus et des graves par rapport aux fréquences intermédiaires. Lecture des pistes avec un son personnalisé (pour plus d’informations, page 55). Lecture des pistes avec un niveau d’aigus et de graves prédéfini (pour plus d’informations page 56).
Recrée le son d’une discothèque.
Bip activé utilisation du lecteur. Bip désactivé Le signal sonore est désactivé. Sélectionnez cette option lorsque Ecouteurs vous branchez les écouteurs fournis. Line Out Sélectionnez cette option lorsque vous branchez d’autres périphériques, comme des hautparleurs, avec un cordon audio ( page 58). Le rétroéclairage s’allume pendant 10 s la durée sélectionnée lorsque vous 30 s appuyez sur une touche ou lorsque vous faites défiler des éléments sur l’écran. Tjrs désactivé Le rétroéclairage s’éteint pour économiser le courant. L’écran est modérément lumineux. Centre Si le boîtier du lecteur est noir, le réglage par défaut est le deuxième en partant de la gauche. –/+ Positionnez le curseur vers – pour un affichage plus lumineux ou vers + pour un affichage plus sombre. Le niveau est réglé sur centre lorsque vous appuyez simultanément sur et sur SEARCH/ MENU dans n’importe quel écran. Les caractères et les icônes Négatif s’affichent en blanc sur fond noir. Positif Les caractères et les icônes s’affichent en noir sur fond blanc.
3) La valeur par défaut des paramètres est rétablie si vous appuyez simultanément sur et sur SEARCH/ MENU. Suite
3) Il est impossible de rétablir la valeur par défaut des paramètres pendant la lecture ou la pause. 4) Cette fonction n’est pas disponible pour l’instant. Veuillez patienter jusqu’à que des informations soient communiquées. Suite
. L’orientation de l’écran s’établit dans la direction appropriée lorsque vous mettez le lecteur sous tension. Fait pivoter l’écran vers la gauche pour vous permettre d’exploiter le lecteur avec la main gauche. Fait pivoter l’écran vers la droite pour vous permettre d’exploiter le lecteur avec la main droite. Les messages et les menus sont en japonais. Les messages et les menus sont en anglais. Les messages et les menus sont en français. Les messages et les menus sont en allemand. Les messages et les menus sont en italien. Les messages et les menus sont en espagnol. Les messages et les menus sont en chinois simplifié. Les messages et les menus sont en chinois traditionnel. Les messages et les menus sont en coréen.
Il existe 6 plages de fréquences.
Appuyez sur pour revenir à l’écran Egaliseur 6 bandes. Pour revenir à l’écran MENU Maintenez la touche SEARCH/ MENU enfoncée.
• Si vous remarquez une différence de volume sonore entre les réglages de son « Perso 1 » ou « Perso 2 » et les autres réglages de son, réglez le volume en fonction de vos préférences. • Lors de la lecture d’une piste audio MP3, les réglages ne sont pas appliqués.
Vous pouvez prédéfinir les niveaux d’aigus et de graves à votre convenance. Tout en vérifiant l’écran, réglez les paramètres d’accentuation.
( page 51), sélectionnez « Prérégl son numér », puis appuyez sur .
Qualité sonore Perso 3 Perso 4 Arrêt (S3) Table des matières
Le volume sonore peut avoir huit niveaux de réglage. Qualité sonore Bass
• Si vous remarquez une différence de volume sonore entre les réglages de son « Perso 3 » ou « Perso 4 » et les autres réglages de son, réglez le volume en fonction de vos préférences.
• Ne débranchez pas le câble USB pendant le transfert des données car vous risqueriez d’endommager les données en cours de transfert. • N’initialisez pas le disque dur du lecteur à partir de l’ordinateur.
L’écran MENU s’affiche.
« Options », puis appuyez sur . L’écran Options s’affiche. Table des matières
Appuyez sur . Alternativement, sélectionnez « Non » à l’étape , puis appuyez sur . L’écran Initialiser système s’affiche de nouveau.
Le message s’affiche, puis l’écran Initialiser système s’affiche de nouveau.
Appuyez sur . Alternativement, sélectionnez « Non » à l’étape , puis appuyez sur . L’écran Initialiser système s’affiche de nouveau.
• Toutes les données audio et tous les autres fichiers sont supprimés si le lecteur est initialisé. • Si des pistes sont effacées lors de l’initialisation, SonicStage les reconnaît comme devant être transférées de nouveau vers l’ordinateur lorsque le lecteur est relié à ce dernier. Le nombre de transferts possible augmente alors automatiquement.
Si le problème subsiste après consultation des références mentionnées ci-dessus, consultez le tableau suivant et contactez au besoin le distributeur Sony le plus proche.
(41 °F). Ce phénomène est lié aux caractéristiques de la batterie et ne constitue pas un dysfonctionnement. Vous n’avez pas utilisé le lecteur pendant une période prolongée. Le fait de charger puis décharger la batterie de façon répétée améliore son efficacité. Il se peut que la durée de service de la batterie soit atteinte. La remplacer par une batterie neuve.
Maintenir la batterie en charge jusqu’à ce que s’affiche. Suite
Le disque dur ne contient aucune donnée audio.
Le paramètre « AVLS » est réglé « AVLS d’augmenter le volume activé ». Réglez-le sur « AVLS désactivé » ( page 53). Aucun son n’arrive La fiche des écouteurs n’est pas branchée dans le canal droit des correctement. Connectez-la fermement à la prise écouteurs. (écouteurs)/LINE OUT ( page 29). Il est impossible de Le paramètre « Sortie audio » est réglé sur « Line régler le volume. Out ». Réglez le volume à l’aide de la commande de volume de l’appareil connecté ou réglez le paramètre « Sortie audio » sur « Ecouteurs » ( page 53). Si vous utilisez le Le paramètre « Sortie audio » est réglé sur lecteur connecté à une « Ecouteurs». Réglez-le sur « Line Out » ( chaîne stéréo, le son page 53). est affecté de distorsion ou de parasites. Suite
Le lecteur a été exposé à des vibrations pendant longtemps. Faites cesser les vibrations et relancez la lecture. Le rétroéclairage n’est Le paramètre « Rétroéclairage » est réglé sur pas activé. « Tjrs désactivé ». Réglez-le sur « 10 s » ou « 30 s » ( page 53). Ce titre comporte des caractères qui ne peuvent être affichés par le lecteur. Utilisez le logiciel SonicStage pour renommer le titre à l’aide de caractères appropriés.
Le disque dur de votre ordinateur ne dispose pas d’un espace suffisant. Il faut au minimum 200 Mo d’espace libre. Supprimez les fichiers inutiles de votre ordinateur. L’installation semble avoir cessé avant son terme.
« Tab ». Si un message d’erreur s’est affiché, appuyez sur la touche « Entrée ». L’installation reprend. En l’absence de message, l’installation est toujours en cours. Patientez encore quelques instants.
L’installation se déroule normalement. Veuillez progression affichée patienter. En fonction du lecteur de CD ou de sur l’écran de l’environnement du système, l’installation peut l’ordinateur n’évolue prendre 30 minutes, voire plus. plus. Le témoin d’accès de l’ordinateur ne s’est pas allumé depuis quelques minutes. SonicStage ne démarre L’environnement système a été modifié par pas. mise à jour de Windows, etc. Consultez le revendeur Sony le plus proche. Suite
Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le. Un concentrateur USB est utilisé. Un fonctionnement correct n’est pas garanti pour des connexions établies via un concentrateur USB. Connectez directement le câble USB à l’ordinateur. L’installation du logiciel SonicStage a échoué. Déconnectez le lecteur de l’ordinateur, puis réinstallez le logiciel à l’aide du CD-ROM fourni ( page 17). Vous pourrez toujours utiliser les données audio enregistrées par les logiciels précédents. La batterie est déchargée. Chargez-la à l’aide de l’adaptateur secteur.
Le câble USB n’est pas connecté correctement. reconnu par Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le. l’ordinateur lorsqu’il est connecté à celui-ci. Un concentrateur USB est utilisé. Un fonctionnement correct n’est pas garanti pour des connexions établies via un concentrateur USB. Connectez directement le câble USB à l’ordinateur. Le fichier du pilote du lecteur n’est pas installé. Réinstallez le logiciel SonicStage pour le lecteur à l’aide du CD-ROM fourni ( page 17) pour installer le pilote en même temps. L’installation du logiciel SonicStage a échoué. Déconnectez le lecteur de l’ordinateur, puis réinstallez le logiciel à l’aide du CD-ROM fourni ( page 17). Vous pourrez toujours utiliser les données audio enregistrées par les logiciels précédents. Suite
Le câble USB n’est pas connecté correctement. transférer des données Débranchez le câble USB, puis rebranchez-le. audio de l’ordinateur L’espace disponible sur le disque dur du lecteur au lecteur. est insuffisant. Transférez vers l’ordinateur toutes les pistes jugées inutiles afin de libérer de l’espace ( page 27). Vous avez déjà transféré plus de 65 535 pistes ou plus de 8 187 listes de lecture sur le disque dur du lecteur. Ou encore, vous tentez de transférer une liste de lecture qui contient plus de 999 pistes.
L’installation du logiciel SonicStage a échoué. Débranchez le lecteur et l’ordinateur, puis réinstallez le logiciel à l’aide du CD-ROM fourni ( page 17). Vous pourrez toujours utiliser les données audio enregistrées par les logiciels précédents.
L’espace disponible sur le disque dur du lecteur pouvant être est insuffisant par rapport à la taille des données transférées vers le audio que vous tentez de transférer. Transférez lecteur est faible (la vers l’ordinateur toutes les pistes jugées inutiles durée d’enregistrement afin de libérer de l’espace ( page 27). disponible est courte). Des données autres que des données audio sont stockées sur le disque dur du lecteur. Déplacez vers l’ordinateur les données qui ne sont pas des données audio afin de libérer de la place. Suite
Le fonctionnement du Un concentrateur USB ou une rallonge USB est lecteur est instable utilisé(e). Un fonctionnement correct n’est pas lorsqu’il est connecté à garanti pour des connexions établies via un l’ordinateur. concentrateur USB ou une rallonge USB. Connectez directement le câble USB à l’ordinateur. Un message d’erreur Le lecteur n’est pas connecté correctement à stipulant qu’il est l’ordinateur. Fermez le logiciel SonicStage et impossible vérifiez la connexion du câble USB. Redémarrez d’authentifier le logiciel SonicStage. l’appareil ou le support s’affiche sur l’écran de l’ordinateur lorsque le lecteur est connecté à l’ordinateur. Suite
Le lecteur est chaud. Il se peut que le lecteur chauffe lorsque la batterie est en charge ou juste après une charge rapide. Cela peut également se produire lors du transfert d’un grand nombre de pistes. Laissez le lecteur hors tension pendant un moment. Du bruit provient de Lorsque le disque dur intégré du lecteur tourne, il l’intérieur du lecteur. se peut qu’un bruit de fonctionnement soit Le lecteur vibre. audible et que le lecteur vibre. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Utilisation de l’Aide de SonicStage
L’explication s’affiche dans le volet droit. Au besoin, faites défiler l’affichage. Cliquez sur les mots soulignés pour obtenir les explications correspondantes. Suite
« Liste des rubriques » Une liste des mots saisis s’affiche.
3 Cliquez sur « Liste des rubriques ». Une liste des mots saisis s’affiche. 4 Cliquez sur l’élément qui vous intéresse pour le sélectionner. 5 Cliquez sur « Afficher ». L’explication correspondant à l’élément sélectionné s’affiche.
PAS DE BATTERIE • Vous essayez d’utiliser le Lorsque vous utilisez lecteur alimenté par l’adaptateur secteur, la l’adaptateur secteur sans batterie doit être insérer de batterie. présente dans le lecteur. • Vous avez retiré la batterie du lecteur alors qu’il était raccordé à un ordinateur. Le nombre de signets SIGNET PLEIN Supprimez les signets dépasse la limite autorisée. inutiles ( page 40). La configuration ou ANNULER — l’opération est annulée. Vous essayez de modifier Vous ne pouvez pas MODIF SIGNET un signet en mode de IMPOSSIBLE EN modifier de signets en lecture ou d’arrêt. LECTURE mode de lecture ou d’arrêt. “Initialiser système » a été Arrêtez la lecture et OPER IMPOSS sélectionné sur l’écran ARRETER resélectionnez Options pendant la lecture. « Initialiser système ». OPER IMPOSS A Vous essayez d’ajouter un Ajoutez un signet signet alors que le lecteur L’ARRET pendant la lecture ( est arrêté. page 39). L’horloge du lecteur ne LECTURE IMP Connectez le lecteur à fonctionne pas CONNECTER PC l’ordinateur ( page correctement. 24). Les données audio sont LECTURE IMP Le lecteur ne peut pas MISE A JOUR IMPOSSIBLE BATT répondre à une commande car il est occupé. FAIBLE
95ºF). et 35 °C (41 et 95 °F). EFFACER SIGNET Vous essayez d’effacer une Une piste avec signet ne piste avec signet en cours EN LECTURE peut être effacée que de lecture. lorsque vous essayez d’effacer la piste du type de signet enregistré en la sélectionnant dans la liste de lecture lorsqu’elle est en cours de lecture. CONNECTER ADAP Vous avez essayé de mettre Raccordez l’adaptateur à jour le micrologiciel sans SECTEUR secteur au lecteur ( utiliser l’adaptateur secteur. page 13). Une erreur non précisée ERREUR: Essayez de nouveau empêche d’ajouter une SIGNET d’ajouter la piste au piste à un signet. IMPOSSIBLE signet. Une erreur non précisée ERREUR: Essayez de nouveau empêche d’effacer un IMPOSSIBLE d’effacer le signet. signet. D’EFFACER ECHEC CREATION Une base de données ne Attendez un moment. La peut être créée. BdD base de données est en cours de mise à jour. Vous transférez des TEMP ECRIT La température ambiante données audio vers le 5 °C – 35 °C doit être comprise entre lecteur à une température 5 et 35 °C (41 à 95 ºF). ambiante dépassant la plage autorisée comprise entre 5 et 35 °C (41 et 95 °F).
Le commutateur HOLD est Déverrouillez les HOLD en position ON. commandes en faisant coulisser le commutateur HOLD dans le sens opposé à celui de la flèche ( page 31). Vous essayez de modifier Réglez « Sortie audio » ERR LINE OUT le volume ou le réglage du sur « Ecouteurs » ( paramètre « Son » alors page 53). que le paramètre « Sortie audio » est réglé sur « Line Out ». La batterie est épuisée. BATT FAIBLE Chargez la batterie ( page 13). Le nombre de groupes NB MAX DE Le nombre total (albums, artistes, etc.) GROUPES d’éléments dans l’écran dépasse la limite autorisée DEPASSE Rechercher (à (8192). l’exception de la liste des pistes) dépasse 8192. Transférez toutes les pistes inutiles dans Ma bibliothèque sur SonicStage ( page 27). NON CORRESP DS Les fichiers système ne Initialisez le disque dur correspondent pas. SYS FICH du lecteur ( page 62) et transférez de nouveau les données audio vers le lecteur ( page 24). Lors de la déconnexion de Reconnectez le lecteur à PAS DE BD l’ordinateur, aucune piste TROUVEE l’ordinateur, puis n’est transférée vers le déconnectez-le. lecteur ou bien il manque Transférez des données des informations. audio vers le lecteur ( page 24).
écouteurs adapté à votre appareil et indiqué ci-dessous. MDR-E0931LP Brevets américains et internationaux sous licence de Dolby Laboratories. La conception et les spécifications sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
Modifier Signet 39 Mot acoustiq VPT 52 MP3 30 Son 52 SonicStage 16 Sortie audio 53 Studio 52