Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SLV-SX710B SONY au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Lecteur de cassette VHS au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SLV-SX710B - SONY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SLV-SX710B de la marque SONY.
• Si un objet pénètre à l’intérieur du boîtier, débranchez l’appareil et faites-le contrôler par un personnel qualifié avant de le remettre en service. • L’appareil n’est pas déconnecté de la source d’alimentation (secteur) aussi longtemps qu’il reste branché sur la prise murale, même si l’appareil proprement dit a été mis hors tension. • Débranchez le cordon de la prise si vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil pendant une période prolongée. Pour débrancher le cordon d’alimentation secteur, tirez sur la fiche et non pas sur le cordon. Installation • Prévoyez une circulation d’air suffisante de manière à éviter toute surchauffe interne. • Ne placez pas l’appareil sur une surface (comme un tapis, une couverture, etc.) ou près de tissus (comme un rideau ou une tenture) risquant de bloquer les fentes d’aération. • N’installez pas l’appareil à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs ou des conduites d’air chaud, ni à des endroits exposés à la lumière directe du soleil, à une poussière excessive, à des vibrations mécaniques ou à des chocs. • N’installez pas l’appareil en position inclinée. L’appareil est conçu pour fonctionner uniquement à l’horizontale. • Gardez l’appareil et les cassettes vidéo à l’écart de tout équipement contenant des aimants magnétiques puissants, par exemple des fours à micro-ondes ou de puissants haut-parleurs. • Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil. • Si vous transportez l’appareil directement d’une pièce froide à une pièce chaude, de la condensation peut apparaître à l’intérieur du magnétoscope et endommager les têtes vidéo ainsi que la bande magnétique. La première fois que vous installez l’appareil ou lorsque vous le déplacez d’un endroit froid vers un endroit chaud, attendez environ trois heures avant de le faire fonctionner.
• Les cassettes enregistrées avec le standard couleur MESECAM peuvent être reproduites sur ce magnétoscope à l’aide d’un téléviseur ou d’un moniteur couleur compatible avec le standard couleur SECAM. SHOWVIEW est une marque déposée par Gemstar Development Corporation. Le système SHOWVIEW est fabriqué sous licence de Gemstar Development Corporation.
4 Index des composants et des commandes 21 Etape 4 : Réglage du téléviseur sur le magnétoscope 24 Etape 5 : Réglage du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique 26 Sélection de la langue d’affichage des menus 28 Présélection des canaux 33 Changement/désactivation des numéros de chaîne 38 Réglage de l’horloge 42 Réglage du décodeur Canal Plus
47 Lecture d’une cassette 50 Enregistrement de chaînes TV 54 Enregistrement de chaînes TV à l’aide du bouton programmateur (SLV-SE810B uniquement) 59 Enregistrement de chaînes TV à l’aide du système ShowView (non disponible sur SLV-SE610B) 64 Enregistrement de chaînes de télévision à l’aide du programmateur
(non disponible sur SLV-SE610B) 74 Vérification/modification/ annulation de programmations 76 Enregistrement de programmes bilingues et stéréo 79 Recherche à l’aide de la fonction Accès Smart 82 Archivage, recherche et suppression d’informations relatives aux programmes (Accès Smart Plus) 87 Recherche à l’aide de la fonction d’index 88 Réglage de l’image 91 Réduction de la consommation électrique du magnétoscope 92 Modification des options de menu
2 Glissez votre doigt dans le coin supérieur du cache et ouvrez-le.
*1 non disponible sur SLV-SE610B *2 SLV-SE810B uniquement
à côté du capteur de télécommande, cette télécommande sera inopérante avec le téléviseur.
Préparation de la télécommande
Préparation de la télécommande
CHOIX SON Utilisation de FASTEXT*
• N’utilisez pas des piles de type différent. • Certaines touches peuvent se révéler inopérantes avec certains téléviseurs Sony. * non disponible sur SLV-SE610B, SE710B et SX710B
Préparation de la télécommande
1 Set [TV] / [MAGN] en haut de la télécommande pour [TV]. la touche ?/1 enfoncée et saisissez votre numéro de code de 2 Maintenez téléviseur à l’aide des touches de numéros des chaînes. Puis relâchez ?/1.
?/1, t TV/VIDEO, touches de numérotation des chaînes, - (chiffres des dizaines), CHAINE +/–, 2 +/–, a (TV), / (Télétext), touches FASTEXT, WIDE*, MENU*, M/m/</,* et OK*. * Ces touches ne fonctionneront peut être pas avec tous les téléviseurs.
*2 Appuyez sur WIDE puis sur 2 +/– pour sélectionner le mode écran large que vous désirez. *3 Appuyez sur WIDE. Le menu apparaît sur l’écran du téléviseur. Puis, appuyez sur M/m/</, pour sélectionner l’image large que vous souhaitez et appuyez sur OK. Conseil • Lorsque vous réglez le code de votre téléviseur correctement alors que le téléviseur est allumé, le téléviseur s’éteint automatiquement. Remarques • Si vous saisissez un nouveau numéro de code, le numéro de code saisi précédemment sera supprimé. • Si votre téléviseur utilise un système de commande à distance à partir de celui programmé pour travailler avec le magnétoscope, vous ne pouvez pas commander votre téléviseur avec la télécommande. • Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, il se peut que le numéro de code change. Réglez le numéro de code approprié chaque fois que vous remplacez les piles.
Cette connexion améliore la qualité de l’image et du son. Lorsque vous voulez regarder l’image du magnétoscope, appuyez sur t TV/MAGN pour afficher l’indicateur MAGN dans la fenêtre d’affichage.
(non disponible sur SLV-SE610B) Si le téléviseur connecté est compatible avec SMARTLINK, MEGALOGIC*1, EASYLINK*2, Q-Link*3, EURO VIEW LINK*4 ou T-V LINK*5, vous pouvez uliliser la fonction SMARTLINK après avoir exécuté la procédure de la page précédente (l’ indicateur apparaît dans la fenêtre d’affichage du magnétoscope lorsque vous mettez le téléviseur sous tension). Vous pouvez exploiter les caractéristiques SMARTLINK suivantes: • Transfert des présélections Vous pouvez transférer les données des chaînes de votre téléviseur vers ce magnétoscope et régler le magnétoscope en fonction de ces données dans le réglage automatique. Cela simplifie considérablement la procédure de réglage automatique. Faites attention de ne pas débrancher les câbles ou de quitter la fonction de réglage automatique pendant la procédure. Voir “Réglage du magnétoscope à l’aide de la fonction de réglage automatique” page 24. • Enregistrement direct du téléviseur Vous pouvez facilement enregistrer ce que vous regardez à la télévision. Pour plus de détails, voir “Enregistrement du programme que vous regardez à la télévision (Enregistrement direct du téléviseur) (non disponible sur SLV-SE610B)” a la page 52. • Lecture monotouche Grâce à la fonction de lecture monotouche, vous pouvez lancer la lecture automatiquement sans devoir allumer votre téléviseur. Pour plus de détails, voir “Démarrage automatique de la lecture d’une seule touche (Lecture monotouche) (non disponible sur SLV-SE610B)” a la page 48. • Menu monotouche Vous pouvez allumer le magnétoscope et le téléviseur, régler le téléviseur sur le canal vidéo et afficher le menu sur l’écran du magnétoscope de façon automatique en appuyant sur la touche MENU de la télécommande.
MINUTERIE ou le menu SHOWVIEW) de façon automatique en appuyant sur la touche MINUTERIE de la télécommande. Vous pouvez définir le menu d’enregistrement par programmateur qui s’affiche à l’aide des OPTIONS PROGRAMM. du menu OPTIONS-2 (voir page 94). • Mise hors tension automatique Vous pouvez programmer le magnétoscope pour qu’il se mette automatiquement hors tension si le magnétoscope n’est pas utilisé après l’arrêt du téléviseur. *1 “MEGALOGIC” est une marque déposée de Grundig Corporation. *2 “EASYLINK” est une marque de commerce de Philips Corporation. *3 “Q-Link” est une marque de commerce de Panasonic Corporation. *4 “EURO VIEW LINK” est une marque de commerce de Toshiba Corporation. *5 “T-V LINK” est une marque de commerce de JVC Corporation. Remarque • Tous les téléviseurs ne répondent pas aux fonctions ci-dessus.
A un système stéréo (non disponible sur SLV-SE610B) Vous pouvez améliorer la qualité du son en connectant un système stéréo aux prises (sortie audio) R/D L/G comme illustré à droite.
LIGNE-2*2 magnétoscope lorsque le Câble PERITEL (non fourni) magnétoscope est éteint. Lorsque vous mettez le : Sens du signal démodulateur satellite ou numérique sous tension, ce magnétoscope envoie automatiquement le signal du démodulateur satellite ou numérique vers le téléviseur sans l’allumer. le démodulateur satellite ou numérique au connecteur 1 Connectez DECODEUR/ENTREE LIGN-3* (ou DECODEUR/ENTREE LIGNE1
• Vous ne pouvez pas visionner de chaîne sur le téléviseur tout en enregistrant, à moins que vous n’enregistriez une chaîne du démodulateur satellite ou numérique. *1 SLV-SE810B uniquement *2 SLV-SE610B, SE710B et SX710B uniquement
PERITEL Effectuez les étapes suivantes pour que votre téléviseur réceptionne correctement les signaux vidéo de votre magnétoscope.
Ce numéro servira à présent de canal vidéo.
Réglage du téléviseur sur le magnétoscope
Si vous sélectionnez un standard de télévision erroné à l’étape 5, il se peut que l’image de droite n’apparaisse pas. Sélectionnez de nouveau le standard couleur approprié et resyntonisez le téléviseur. Si l’image n’apparaît pas clairement, reportez-vous à see “Pour obtenir une image claire à partir du magnétoscope” ci-dessous.
Réglez le téléviseur sur le canal vidéo et appuyez sur CHAINE +/– du magnétoscope. Si l’écran du téléviseur affiche un programme différent chaque fois que vous appuyez sur CHAINE +/–, le réglage du téléviseur est correct.
Si l’image n’apparaît pas clairement à l’étape 6 ci-dessus, passez à l’étape 7 pour achever la procédure. Ensuite, recommencez à l’étape 2. Après avoir appuyé sur REGL CANAL à l’étape 2, appuyez sur CHAINE +/– pendant que le canal RF est affiché de manière à faire apparaître un autre canal RF. Réglez ensuite le téléviseur sur le nouveau canal RF jusqu’à ce qu’une image claire apparaisse.
SLV-SE610B), la fonction Transfert des présélections commence et l’indicateur clignote dans la fenêtre d’affichage en cours de transfert. Une fois la recherche ou le transfert terminé, l’heure apparaît dans la fenêtre d’affichage pour toutes les chaînes qui transmettent un signal temporel (non disponible sur SLV-SE610B). Si l’heure n’apparaît pas, réglez l’horloge manuellement. Voir page 38. Pour annuler la fonction de réglage automatique Appuyez sur REGLAGE AUTO. 24
(ShowView*, programmateur, etc.) seront réinitialisés. Si c’est le cas, vous devrez les régler à nouveau.
• Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension. • Réglez le téléviseur sur le canal vidéo. • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches.
• Réglez le téléviseur sur le canal vidéo. • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches.
Suisse), sélectionnez B/G.
MENU Présélection des canaux
1 Appuyez sélectionnez le numéro de la chaîne dont vous n’obtenez pas une image
Vous remarquerez que le paramètre AFT (accord fin automatique) passe sur NON.
S41 en hyperbande. Dans le menu REGLAGE DES CHAINES, les canaux sont indiqués par les numéros de REGLAGE CANAL S01 à S44 respectivement. Par exemple, le canal B est indiqué par le numéro S01 de REGLAGE CANAL et le canal Q par le numéro S23 de REGLAGE CANAL. (Voir le tableau ci-dessous.) Si le canal CATV que vous désirez présélectionner est indiqué par sa fréquence (par exemple, 152,75 MHz), reportez-vous au tableau ci-dessous pour trouver le numéro de canal correspondant. Numéro de canal S05 dans cet exemple.
Présélection des canaux
Changement des numéros de chaîne Avant de commencer… • Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension. • Réglez le téléviseur sur le canal vidéo. • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches.
C0 3 Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
• Pour retourner au menu précédent, mettez RETOUR en évidence et appuyez sur OK. Avant de commencer… • Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension. • Réglez le téléviseur sur le canal vidéo. • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches.
• Pour retourner au menu précédent, mettez RETOUR en évidence et appuyez sur OK. Modification du nom des chaînes (non disponible sur SLV-SE610B) Vous pouvez modifier ou entrer le nom des chaînes (jusqu’à 5 caractères). Le magnétoscope doit capter les informations de la chaîne (par exemple, informations SMARTLINK) pour que le nom de la chaîne apparaisse automatiquement. Avant de commencer… • Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension. • Réglez le téléviseur sur le canal vidéo. • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches.
Chaque fois que vous appuyez sur M, le caractère change comme suit. AtBt…tZtatbt …tzt0t1t…t9t (symboles) t (espace) Pour corriger un caractère, appuyez sur </, jusqu’à ce que le caractère que vous désirez modifier soit mis en évidence, puis corrigez-le. Vous pouvez utiliser jusqu’à 5 caractères pour définir un nom de chaîne.
• Si vous entrez un symbole à l’étape 5, il apparaîtra sous la forme d’un espace blanc dans la fenêtre d’affichage.
La fonction de réglage automatique de l’horloge (non disponible sur SLV-SE610B) fonctionne uniquement si la chaîne de votre région diffuse un signal temporel. Si la fonction de réglage automatique n’a pas correctement réglé l’horloge pour votre région, essayez une autre station pour la fonction de réglage automatique de l’horloge.
Avant de commencer… • Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension. • Réglez le téléviseur sur le canal vidéo. • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches.
OK. Remarque • Le menu disparaît automatiquement au bout de quelques minutes si vous n’effectuez aucune opération. suite Réglage de l’horloge
(non disponible sur SLV-SE610B) Avant de commencer… • Mettez le magnétoscope et le téléviseur sous tension. • Réglez le téléviseur sur le canal vidéo. • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches.
• Pour retourner au menu précédent, mettez RETOUR en évidence et appuyez ensuite sur OK. Remarque • Le menu disparaît automatiquement au bout de quelques minutes si vous n’effectuez aucune opération.
Pour regarder ou enregistrer Canal Plus, réglez votre magnétoscope de manière à recevoir la chaîne en vous aidant des écrans d’affichage. Pour pouvoir régler la chaîne correctement, veillez à suivre les étapes ci-dessous. Avant de commencer… • Mettez le magnétoscope, le téléviseur et le décodeur sous tension. • Réglez le téléviseur sur le canal vidéo. • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches.
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence REGLAGES et appuyez sur OK.
Suisse), sélectionnez B/G.
• Pour regarder Canal Plus via l’entrée RFU du téléviseur, appuyez sur t TV/ MAGN de façon à ce que l’indicateur MAGN apparaisse dans la fenêtre d’affichage. • Si VEILLE ECO est réglé sur TOTAL, vous ne pouvez pas regarder ou enregistrer les programmes Canal Plus en mode de veille. Réglez VEILLE ECO dans le menu OPTIONS-2 sur NON ou PARTIELLE. *1 SLV-SE810B uniquement *2 SLV-SE610B, SE710B et SX710B uniquement
• En fonction de votre téléviseur, les problèmes suivants peuvent se présenter lors de la lecture d’une cassette enregistrée en NTSC. – L’image apparaît en noir et blanc. – L’image tremble. – Aucune image n’apparaît sur l’écran du téléviseur. – Des bandes noires horizontales apparaissent sur l’écran du téléviseur. – La densité des couleurs augmente ou diminue. • Si vous lisez une cassette en mode LP ou EP avec le système NTSC, le son devient mono. • Lorsque vous réglez le menu sur l’écran du téléviseur, les touches de lecture de la télécommande ne fonctionnent pas.
(Lecture monotouche) (non disponible sur SLV-SE610B) Si vous utilisez la connexion SMARTLINK, vous pouvez allumer le magnétoscope et le téléviseur, régler le téléviseur sur le canal vidéo et démarrer la lecture automatiquement d’une seule touche.
Le téléviseur s’allume et passe automatiquement sur le canal vidéo. La lecture commence.
Lecture d’une cassette
AFFICH. Lorsque l’affichage est activé, appuyez sur COMPT/DUREE REST pour vérifier la durée restante. Chaque fois que vous appuyez sur COMPT/DUREE REST, le compteur de durée et la durée restante s’affichent alternativement. L’ indicateur affiche la durée restante.
1 Appuyez de la fenêtre d’affichage.
Pour protéger un enregistrement Pour empêcher un effacement accidentel, brisez la languette de protection comme illustré. Pour réenregistrer sur une cassette protégée, couvrez l’orifice au moyen d’une bande adhésive. Languette de protection
Enregistrement de chaînes TV
• Les informations AFFICH apparaissent sur l’écran du téléviseur pour indiquer les informations relatives à la cassette, mais ces informations ne seront pas enregistrées sur la cassette. • Si vous ne désirez pas regarder la télévision durant l’enregistrement, vous pouvez éteindre le téléviseur. Lorsque vous utilisez un décodeur, assurez-vous qu’il est sous tension. Remarques • Les informations AFFICH n’apparaissent pas en mode de pause ou en lecture au ralenti. • Les informations AFFICH n’apparaîtront pas pendant la lecture d’une cassette enregistrée en NTSC. • Si une cassette comporte des passages enregistrés suivant les standards PAL (SECAM, MESECAM) et NTSC, l’indication du compteur de durée ne sera pas correcte. Ce décalage est dû à la différence entre les cycles de comptage de ces deux systèmes vidéo. • Si vous introduisez une cassette non standard disponible dans le commerce, il est possible que la durée restante ne soit pas correcte. • La durée restante n’est censée donner qu’une mesure indicative. • La durée restante ne peut être obtenue qu’après environ 30 secondes de lecture ou d’enregistrement. • Le nom de la chaîne* peut ne pas apparaître si le magnétoscope ne reçoit pas de signaux d’information sur le nom de la chaîne.
Si vous utilisez la connexion SMARTLINK, vous pouvez aisément enregistrer ce que vous regardez à la télévision (sauf si vous regardez déjà une cassette sur ce magnétoscope).
Appuyez sur z ENR pendant que vous regardez un programme TV ou 2 une source externe. Le magnétoscope se met automatiquement sous tension, puis l’indicateur TV s’allume et le magnétoscope démarre l’enregistrement de ce que vous regardez à la télévision.
– lorsque les numéros de chaîne présélectionnés du téléviseur sont différents de ceux du magnétoscope. • Si une cassette avec sa languette de protection en place se trouve dans le magnétoscope, le magnétoscope s’allume automatiquement et lance l’enregistrement de ce que vous regardez à la télévision lorsque vous appuyez sur z ENR. • Vous pouvez activer OUI et désactiver NON la fonction d’enregistrement direct du téléviseur dans le menu OPTIONS-2. (voir page 94).
La fonction bouton programmateur vous permet d’effectuer des enregistrements programmés sans devoir allumer votre téléviseur. Réglez le programmateur pour enregistrer jusqu’à huit programmes, y compris les réglages effectués avec d’autres méthodes de programmation, qui seront diffusés au cours du mois à venir. L’heure de début et de fin d’enregistrement peuvent se régler par intervalles d’une minute.
Pour revenir à l’étape précédente, appuyez sur les touches CHAINE + et – du magnétoscope en même temps que n’importe quel réglage du bouton programmateur. Pour arrêter l’enregistrement Pour arrêter le magnétoscope en cours d’enregistrement, appuyez sur x STOP.
N’oubliez pas d’appuyer sur ?/1 pour remettre le magnétoscope en attente d’enregistrement après avoir utilisé le magnétoscope. Vous pouvez également effectuer les opérations suivantes pendant que le magnétoscope enregistre : Remettre le compteur à zéro (page 48). Afficher les informations de bande sur l’écran du téléviseur (page 51). Vérifier les réglages du programmateur (page 74). Regarder une autre chaîne (page 51).
PROG de manière à faire apparaître “CLOCK” dans la 1 Tournez fenêtre d’affichage. sur PROG 2 Appuyez “DAY” apparaît dans la fenêtre d’affichage. 3 Tournez PROG pour régler la date du jour. sur PROG. 4 Appuyez “MONTH” apparaît dans la fenêtre d’affichage. et appuyez sur PROG pour régler le mois et l’année. 5 Tournez Après avoir réglé l’année, “CLOCK” apparaît de nouveau dans la fenêtre
6 vous avez terminé de régler l’heure, appuyez sur PROG pour 7 Lorsque démarrer l’horloge. Conseils • Pour annuler le réglage du bouton programmateur, appuyez sur x (stop) du magnétoscope pendant que vous effectuez le réglage. • Le programme est enregistré selon la vitesse préalablement réglée. Pour modifier la vitesse de défilement de la bande, appuyez sur SP/LP avant de terminer le réglage à l’étape 9. • Lorsque vous enregistrez un programme en mode SP, si restante sur la cassette est plus courte que la durée d’enregistrement, la vitesse de défilement de la bande passera automatiquement en mode LP. Sachez que quelques interférences apparaîtront à l’endroit de la bande où la vitesse de défilement change. Si vous désirez laisser la même vitesse de défilement de la bande, réglez VITESSE AUTO. sur NON dans le menu OPTIONS-1 (page 93). • Pour vérifier, modifier ou annuler le réglage de programme, voir “Vérification/ modification/annulation de programmations” (page 74).
Enregistrement de chaînes TV à l’aide du bouton programmateur (SLV-SE810B uniquement)
• Il se peut que le nom de la chaîne n’apparaisse pas si le magnétoscope ne capte pas les signaux d’information relatifs au nom de la chaîne.
La fonction bouton programmateur dispose d’un mode de démonstration qui permet à l’utilisateur, un vendeur par exemple, d’entrer plus de huit exemples de réglage de programmation lors de la démonstration de l’utilisation de la fonction bouton programmateur. Cette fonction annule l’indication FULL qui apparaît lorsque huit programmes ont déjà été réglés. N’utilisez pas le mode de démonstration pour effectuer des enregistrements par programmateur. Cette opération risque de donner lieu à des réglages inexacts. Pour activer le mode de démonstration Appuyez sur la touche X (pause) du magnétoscope tout en tournant le PROG. “DEMO” apparaît dans la fenêtre d’affichage pendant quelques secondes. Pour annuler le mode de démonstration Eteignez l’appareil et retirez la prise secteur. Bien que le mode de démonstration soit annulé, les réglages du programmateur entrés pendant l’utilisation du mode de démonstration seront conservés. Veillez à annuler manuellement les réglages du programmateur avant d’utiliser le bouton programmateur ou toute autre méthode de programmation après avoir rebranché la prise secteur (voir page 74).
• Vérifiez que la date et l’heure de l’horloge du magnétoscope sont correctement réglées. • Introduisez une cassette avec sa languette de protection en place. Assurez-vous que la durée de la cassette est supérieure à celle de ld’enregistrement. • Pour enregistrer d’un décodeur, allumez-le. • Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. • Mettez OPTIONS PROGRAMM. sur SHOWVIEW ou MIXTE dans le menu OPTIONS-2 (voir page 94). • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches.
SHOWVIEW, puis appuyez sur OK. • Lorsque vous mettez OPTIONS PROGRAMM. sur SHOWVIEW : Le menu SHOWVIEW apparaît sur l’écran du téléviseur.
Pour enregistrer à partir d’un décodeur ou d’une autre source raccordée au connecteur LIGNE-1 (TV) ou ENTREE LIGNE-2, appuyez sur CHOIX ENTREE pour afficher “L1” ou ”L2” dans la colonne “PROG.”. Vous ne devez effectuer cette opération qu’une seule fois pour le canal de référence. Le magnétoscope mémorisera ensuite votre réglage.
• Pour utiliser la fonction VPS/PDC, mettez VPS/PDC sur OUI. Pour plus de détails sur la fonction VPS/PDC, voir “Enregistrement programmé avec des signaux VPS/PDC” a la page 61.
L’ indicateur apparaît dans la fenêtre d’affichage et le magnétoscope se met en attente d’enregistrement. Pour enregistrer à partir d’un décodeur ou d’une autre source, laissez l’appareil raccordé sous tension.
A l’étape 4 ci-dessus, appuyez sur m pour sélectionner le schéma d’enregistrement. Chaque fois que vous appuyez sur m, l’indication change comme suit. Appuyez sur M pour changer l’indication dans l’ordre inverse. Pour arrêter le magnétoscope en cours d’enregistrement, appuyez sur x STOP.
VPS ou PDC allumé dans la fenêtre d’affichage). Pour utiliser la fonction VPS/PDC, mettez VPS/PDC sur OUI à l’étape 4 cidessus. Vous pouvez également utiliser la fonction VPS/PDC pour une source raccordée aux connecteurs LIGNE-1 (TV) et ENTREE LIGNE-2.
Enregistrement de chaînes TV à l’aide du système ShowView (non disponible sur SLV-SE610B)
3 Suivez les étapes 1 à 6 ci-dessus. votre démodulateur satellite allumé jusqu’à ce que le 4 Laissez magnétoscope ait terminé l’enregistrement du programme satellite dont vous avez programmé l’enregistrement. Pour utiliser le magnétoscope après avoir réglé le programmateur Pour utiliser le magnétoscope avant le début d’un enregistrement, appuyez simplement sur ?/1. L’ indicateur s’éteint et le magnétoscope s’allume. N’oubliez pas d’appuyer sur ?/1 pour remettre le magnétoscope en attente d’enregistrement après avoir utilisé le magnétoscope. Vous pouvez également effectuer les opérations suivantes pendant que le magnétoscope enregistre : • • • Regarder une autre chaîne (page 51).
• Pour régler la chaîne, vous pouvez également utiliser les touches CHAINE +/– ou les touches de numéro de chaîne. • Pour régler la chaîne avec un numéro à deux chiffres, appuyez sur la touche(chiffres des dizaines) suivie par les touches de numéro de chaîne. • Pour régler la source vidéo d’entrée de ligne, vous pouvez également utiliser les touches CHAINE +/–. • Pour régler la vitesse de défilement de la bande, vous pouvez également utiliser la touche SP/LP. • Lorsque vous enregistrez un programme en mode SP, si la durée restante sur la cassette est plus courte que la durée d’enregistrement, la vitesse de défilement de la bande passe automatiquement en mode LP. Sachez que quelques interférences apparaîtront à l’endroit de la bande où la vitesse de défilement change. Si vous désirez laisser la même vitesse de défilement de la bande, mettez VITESSE AUTO. sur NON dans le menu OPTIONS-1 (page 93). • Pour vérifier, modifier ou annuler le réglage de programmations, appuyez sur </, pour choisir LISTE et appuyez ensuite sur OK à l’étape 4. Pour plus de détails, reportez-vous à l’étape 3 dans “Vérification/modification/annulation de programmations” (page 74).
• L’ indicateur se met à clignoter dans la fenêtre d’affichage lorsque vous appuyez sur ?/1 alors qu’il n’y a pas de cassette dans le magnétoscope. • Si vous réglez OPTIONS PROGRAMM. sur NORMALE dans le menu OPTIONS-2, le menu SHOWVIEW n’apparaît pas sur l’écran du téléviseur. Sélectionnez SHOWVIEW ou MIXTE. • La fonction VPS/PDC est automatiquement réglée sur NON pour l’enregistrement programmé d’un programme diffusé par satellite. • Il se peut que le nom de la chaîne n’apparaisse pas si le magnétoscope ne capte pas les signaux d’information relatifs au nom de la chaîne.
Vous pouvez prédéfinir jusqu’à 8 programmes, y compris les réglages effectués avec d’autres méthodes de programmation. Avant de commencer… • Vérifiez que la date et l’heure de l’horloge du magnétoscope sont correctement réglées. • Introduisez une cassette avec sa languette de protection en place. Assurez-vous que la durée de la cassette est supérieure à celle de l’enregistrement. • Pour enregistrer d’un décodeur, allumez-le. • Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. • Mettez OPTIONS PROGRAMM. sur NORMALE ou MIXTE dans le menu OPTIONS-2 (voir page 94).* • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches.
NORMALE, puis appuyez sur OK. • Lorsque vous mettez OPTIONS PROGRAMM. sur NORMALE : le menu MINUTERIE apparaît sur l’écran du téléviseur.
2 8 . 9 VEN DATE AUJOURD. Pour plus de détails sur la fonction VPS/PDC, voir “Enregistrement programmé avec des signaux VPS/PDC” a la page 61. • Pour enregistrer à partir d’un décodeur ou d’une autre source raccordée au connecteur LIGNE-1 (TV) ou ENTREE LIGNE-2, appuyez sur CHOIX ENTREE pour afficher “L1” ou “L2” dans la position “PROG.”
4 Appuyez sur MENU pour quitter le menu.
L’ indicateur apparaît dans la fenêtre d’affichage et le magnétoscope se met en attente d’enregistrement. Pour enregistrer au départ d’un décodeur ou d’une autre source, laissez l’appareil raccordé sous tension. Pour arrêter l’enregistrement Pour arrêter le magnétoscope en cours d’enregistrement, appuyez sur x STOP.
Enregistrement de chaînes de télévision à l’aide du programmateur
2 Sur dont vous désirez programmer l’enregistrement. 3 Suivez les étapes 1 à 4 ci-dessus. votre démodulateur satellite allumé jusqu’à ce que le 4 Laissez magnétoscope ait terminé l’enregistrement du programme satellite dont vous avez programmé l’enregistrement. Pour utiliser le magnétoscope après avoir réglé le programmateur Pour utiliser le magnétoscope avant le début d’un enregistrement, appuyez simplement sur ?/1. L’ indicateur s’éteint et le magnétoscope s’allume. N’oubliez pas d’appuyer sur ?/1 pour remettre le magnétoscope en attente d’enregistrement après avoir utilisé le magnétoscope. Vous pouvez également effectuer les opérations suivantes pendant que le magnétoscope enregistre : • • • Regarder une autre chaîne (page 51).
• Pour régler la chaîne, vous pouvez également utiliser les touches CHAINE +/– ou les touches de numéro de chaîne. • Pour régler la chaîne avec un numéro à deux chiffres, appuyez sur la touche (chiffres des dizaines) suivie par les touches de numéro de chaîne. • Pour régler la source vidéo d’entrée de ligne, vous pouvez également utiliser les touches CHAINE +/–. • Pour régler la vitesse de défilement de la bande, vous pouvez également utiliser la touche SP/LP. • Lorsque vous enregistrez un programme en mode SP et que la durée restante sur la cassette est plus courte que la durée d’enregistrement, la vitesse de défilement de la bande passe automatiquement en mode LP. Sachez que quelques interférences apparaîtront à l’endroit de la bande où la vitesse de défilement change. Si vous désirez laisser la même vitesse de défilement de la bande, mettez VITESSE AUTO. sur NON dans le menu OPTIONS-1 (page 93). • Même si vous mettez OPTIONS PROGRAMM.* sur SHOWVIEW dans le menu OPTIONS-2, vous pouvez régler le programmateur manuellement. Appuyez sur MENU pour sélectionner MINUTERIE, puis passez à l’étape 2. • Pour vérifier, modifier ou annuler le réglage de programmations, appuyez sur </, pour choisir LISTE et appuyez ensuite sur OK à l’étape 2. Pour plus de détails, reportez-vous à l’étape 3 dans “Vérification/modification/annulation de programmations” (page 74). Remarques • Lors du réglage du programmateur sur base des signaux VPS/PDC*, introduisez les heures de début et de fin exactement comme indiqué dans le guide des programmes télévisés. Sinon, la fonction VPS/PDC ne marchera pas. • Si le signal VPS/PDC* est trop faible ou que la station émettrice ne transmet pas les signaux VPS/PDC, le magnétoscope démarrera l’enregistrement à l’heure programmée sans tenir compte de la fonction VPS/PDC. • L’ indicateur se met à clignoter dans la fenêtre d’affichage lorsque vous appuyez sur ?/1 alors qu’il n’y a pas de cassette dans le magnétoscope. • La fonction VPS/PDC* est automatiquement réglée sur NON pour l’enregistrement programmé d’un programme diffusé par satellite. • Il se peut que le nom de la chaîne* n’apparaisse pas si le magnétoscope ne capte pas les signaux d’information relatifs au nom de la chaîne.
• Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches. Options de lecture
Lecture à une vitesse double de la normale.
Appuyez sur H LECTURE.
Shuttle (SLV-SE810B uniquement) La bague Shuttle vous permet d’exploiter une variété d’options de lecture. Il y a deux moyens d’utiliser la bague Shuttle, le mode normal et le mode Jog.
Utilisez ce mode pour la lecture image par image.
Pour revenir au mode normal, appuyez à nouveau sur JOG. La touche JOG s’éteint. Conseil • Réglez l’image à l’aide des touches CHAINE +/– du magnétoscope si : – Des stries apparaissent lors de la lecture au ralenti. – Des bandes apparaissent en haut et en bas en mode de pause. – L’image tremble en mode de pause. Pour régler l’alignement sur la position centrale, appuyez simultanément sur les deux touches (+/–). Remarques • Le son est coupé pendant ces opérations. • En mode LP, il se peut que des parasites apparaissent ou que des couleurs disparaissent. • Si l’indicateur de lecture n’apparaît pas sur l’écran du téléviseur, appuyez sur AFFICH. Lecture/recherche à différentes vitesses
• Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches.
Pour annuler la durée Appuyez plusieurs fois sur z ENR jusqu’à ce que l’indicateur disparaisse et que le magnétoscope soit revenu en mode d’enregistrement normal. Pour arrêter l’enregistrement Pour arrêter le magnétoscope en cours d’enregistrement, appuyez sur x STOP. Remarque • Vous ne pouvez pas afficher la durée en cours de la cassette dans la fenêtre d’affichage lorsque vous programmez la durée d’enregistrement.
Lorsque l’appareil connecté est allumé, le magnétoscope se met également sous tension automatiquement et commence à enregistrer un programme à partir de DECODEUR/ENTREE LIGNE-3 IN*1 (ou DECODEUR/ENTREE LIGNE-2 IN*2).
DECODEUR/ENTREE LIGNE-2 IN*2) du magnétoscope à la prise PERITEL du démodulateur satellite. Ensuite, raccordez le connecteur LIGNE-1 (TV) au téléviseur.
DECODEUR/ t ENTREE LIGNE-3 ou DECODEUR/ t ENTREE LIGNE-2*2 • Introduisez une cassette avec sa languette de protection en place. Assurez-vous que la durée la cassette est supérieure á celle de l’enregistrement. • Réglez DECODEUR/LIGNE3*1 (ou
Appuyez sur CHOIX ENTREE ou CHAINE +/– pour afficher “L3* (ou 1 L2* )” dans la fenêtre d’affichage. Réglez le programmateur de l’appareil raccordé à l’heure correspondant 2 au programme que vous désirez enregistrer, puis mettez-le hors tension. sur SP/LP pour sélectionner la vitesse de défilement de la 3 Appuyez bande. 4 Maintenez ENR SYNCHRO enfoncée pendant plus de deux secondes. 1
Appuyez sur ENR SYNCHRO. L’indicateur SYNCHRO disparaît. Pour arrêter l’enregistrement Appuyez sur x STOP pendant l’enregistrement.
• La fonction de réglage automatique de l’horloge ne fonctionne pas quand le magnétoscope est en mode de veille d’enregistrement synchronisé.
• Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches.
Appuyez sur MENU, puis sur M/m pour mettre en évidence LISTES et 2 appuyez sur OK. Appuyez sur M/m pour mettre en 3 évidence LISTE DES PROGRAMMATIONS, puis appuyez sur OK.
MENU, puis éteignez le magnétoscope pour revenir au mode de veille d’enregistrement. Appuyez sur M/m pour sélectionner le MINUTERIE réglage que vous désirez modifier ou 2 8 . 9 VEN DATE HEURE PROG. annuler, puis appuyez sur OK. 2 . 10 10 : 00 11 : 30 CDE Le réglage sélectionné apparaît dans le menu MINUTERIE. S’il reste des réglages, éteignez le magnétoscope pour repasser en attente d’enregistrement.
Le programme qui commence en premier a priorité et l’enregistrement du second programme ne commence qu’après la fin du premier programme. Si les programmes doivent commencer en même temps, c’est le programme qui apparaît en premier dans le menu qui a priorité. Programme 1
Pour sélectionner un son bilingue en cours d’enregistrement, Appuyez sur CHOIX SON pour sélectionner le son que vous souhaitez. Pour écouter
Pour sélectionner le son en cours d’enregistrement Appuyez sur CHOIX SON pour sélectionner le son que vous souhaitez. Programmes stéréo Pour écouter
Appuyez sur CHOIX SON pour sélectionner le son que vous souhaitez. Affichage sur l’écran (OSD)
Le magnétoscope enregistre le son sur deux pistes séparées. Le son hi-fi est enregistré sur la piste principale avec l’image. Le son mono est enregistré sur la piste audio normale sur le bord de la cassette.
• Si CHOIX SON ne fonctionne pas, vérifiez que MIX AUDIO dans le menu OPTIONS-1 est réglé sur OFF (voir page 93). • Si SON HIFI est réglé sur STANDARD, le son standard sera enregistré à la fois sur des pistes audio hi-fi et normales. Appuyez sur CHOIX SON ne modifiera pas le son.
Si vous enregistrez plusieurs émissions sur une cassette, utilisez la fonction Accès Smart pour contrôler ce qui a été enregistré sur la cassette. Vous pouvez consulter des informations telles que la date, l’heure et le numéro de chaîne enregistrés sur la cassette. Vous pouvez aussi directement démarrer la lecture de l’émission sélectionnée via l’écran ACCES SMART. Toutes les émissions sont énumérées à l’écran, quel que soit le mode d’enregistrement de l’émission.
• Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. • Reportez-vous à “Index des composants et des commandes” pour l’emplacement des touches.
1 Après pour mettre le magnétoscope sous tension. 2 Appuyez sur ACCES SMART. sur M/m/</, pour sélectionner 3 leAppuyez programme que vous voulez visionner.
• Vous ne pouvez utiliser cette fonction que si l’horloge est réglée. • Suivant la cassette, il se peut que la durée totale ou la durée restante ne s’affiche pas correctement. • Si de nombreux programmes courts sont enregistrés sur la cassette, il se peut que des programmes multiples soient inclus en un seul bloc. Dans ce cas, seules les dernières informations de programme apparaîtront dans l’écran ACCES SMART. • Un espace vierge est mesuré entre la fin de la dernière émission enregistrée et la fin de la cassette. Cependant, si vous éjectez la cassette, puis effectuez un nouvel enregistrement sur la même cassette, les émissions initialement enregistrées sont signalées comme un espace vierge. • Il se peut que le nom de la chaîne* n’apparaisse pas si le magnétoscope ne capte pas les signaux d’information relatifs au nom de la chaîne. • Si vous démarrez l’enregistrement d’un programme “D” sur la fin d’un programme “A” et le début d’un programme “B” préalablement enregistré, les informations Acces Smart concernant le second programme “B” qui est écrasé, sont supprimées.
Archivage des informations sur le programme Vous pouvez archiver des informations sur le programme pour un maximum de quatre cassettes. Avant d’enregistrer un programme, sélectionnez un numéro de bloc de mémoire à partir de l’écran ACCES SMART L’appareil ne peut pas établir de correspondance entre les numéros de banque de mémoire et les cassettes. Notez le numéro et la cassette. Avant de commencer… • Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. • Reportez-vous à l’ “Index sur les éléments et les commandes” pour l’emplacement des touches.
Appuyez sur ACCES SMART. L’écran ACCES SMART -RAPPELapparaît. RAPPEL est mis en évidence et les données de la dernière cassette utilisée pour enregistrer des programmes apparaît.
3 numéro de bloc de mémoire. Notez le numéro du bloc de mémoire sur la cassette. Pour annuler le processus, appuyez sur ACCES SMART.
2 Appuyez sur ACCES SMART.
14 : 00 15 : 00 Sélectionnez le numéro de bloc de mémoire sans information ou numéro de bloc de mémoire à supprimer. Pour annuler le processus, appuyez sur ANNULER.
29 . 9 Archivage, recherche et suppression d’informations relatives aux programmes (Accès Smart Plus)
Vous pouvez commencer la lecture du programme enregistré après avoir appelé les informations du programme à partir des quatre numéros de la mémoire. Avant de commencer… • Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo.
1 Insérez de mémoire.
Appuyez sur ACCES SMART. L’écran ACCES SMART -RAPPELapparaît.
Les informations du programme contenues dans le numéro du bloc de mémoire apparaissent.
29 . 9 6 Appuyez sur OK. Le magnétoscope entame la recherche et la lecture démarre automatiquement à partir du début de l’émission sélectionnée.
Pour quitter l’écran ACCES SMART Appuyez sur ACCES SMART. Rappeler les informations du programme le plus récent. Les informations sur le programme qui ne sont pas sauvegardées dans l’un des numéros de bloc de mémoire sont supprimées lorsque la cassette est éjectée. Le bloc de mémoire RAPPEL mémorise de façon temporaire les informations sur le programme de la dernière cassette utilisée pour l’enregistrement si elle est éjectée accidentellement.
RAPPEL, appuyez sur la touche ACCES SMART au lieu d’appuyer sur la touche OK à l’étape 3, puis fermez l’écran ACCES SMART. Les nouvelles informations remplaceront toutes les informations en cours dans le bloc de mémoire RAPPEL.
Vous pouvez supprimer les informations sur le programme archivé dans un numéro de mémoire. Avant de commencer… • Mettez le téléviseur et le magnétoscope sous tension. • Réglez le téléviseur sur le canal vidéo.
Les informations relatives au programme contenues dans la banque de mémoire sélectionnée apparaissent. Vérifiez les informations avant de les supprimer.
Pour activer le mode de démonstration Alors que le magnétoscope est sous tension, appuyez et maintenez les touches x (arrêt) et A (éjection) sur le magnétoscope pendant quelques secondes. La démonstration commence et les quatre types d’écrans Accès Smart Plus sont affichés de façon répétée. Si vous utilisez le magnétoscope, le mode de démonstration s’arrête automatiquement. Après cinq minutes environ, la démonstration reprend. Pour annuler le mode de démonstration Le magnétoscope étant hour tension, maintenez les touches x (arrêt) et A (éjection) sur le magnétoscope pendant quelques secondes. Vous pouvez également annuler le mode de démonstration si vous éteignez l’appareil et que vous débranchez les câbles principaux.
1 Insérez une cassette indexée dans le magnétoscope. sur ./> RECHER 2 Appuyez INDEX. • Pour continuer la recherche, appuyez sur > RECHER INDEX.
Pour arrêter la recherche Appuyez sur x STOP.
Recherche à l’aide de la fonction d’index
ALIGNEMENT En cours de lecture, appuyez sur Compteur d’alignement CHAINE +/– sur le magnétoscope pour afficher le compteur d’alignement. Les distorsions doivent disparaître lorsque vous appuyez sur l’une des deux touches (l’indicateur s’allume). Pour réactiver le réglage automatique de l’alignement, éjectez la cassette et réintroduisezla.
La fonction de régénérateur de réalite restaure automatiquement l’image avec sa qualité d’origine en lecture. Pour utiliser la fonction de régénérateur de réalite (RR)
Appuyez sur M/m pour mettre en évidence OPTIONS-2, puis appuyez 2 sur OK. sur M/m pour mettre en évidence 3 Appuyez RR, puis appuyez sur OK. OPTIONS - 2
OPTIONS - 1 (OPC - Optimum Picture Control) améliore OUI OPC NON MONTAGE automatiquement la qualité de l’image de NON MIX AUDIO NICAM SON HIFI lecture et d’enregistrement en ajustant le VITESSE AUTO. NON DUREE CASSETTE E1 8 0 STANDARD COULEUR AUTO magnétoscope suivant l’état des têtes vidéo et RETOUR de la bande magnétique. Pour garantir une SELECTIONNER : REGLER : OK meilleure qualité d’image, nous vous SORTIE : MENU recommandons de mettre OPC sur OUI dans le menu OPTIONS-1 (l’indicateur OPC doit s’allumer dans la fenêtre d’affichage). Pour plus de détails, voir page 92.
Réglage de l’image
X PAUSE pour commencer l’enregistrement immédiatement. Si vous désirez commencer l’enregistrement rapidement sans utiliser la fonction OPC, mettez d’abord le magnétoscope en mode de pause d’enregistrement (l’indicateur OPC clignote lentement) et appuyez de nouveau sur X PAUSE pour lancer l’enregistrement.
Vous pouvez éteindre les indicateurs de la fenêtre d’affichage lorsque le magnétoscope est en mode de veille pour économiser l’énergie.
2 Appuyez sur OK. sur M/m pour sélectionner 3 Appuyez VEILLE ECO, puis appuyez sur OK. OPTIONS - 2
Mettez VEILLE ECO sur NON à l’étape 4. Remarques • Lorsque le magnétoscope est en attente d’enregistrement, les indicateurs de la fenêtre d’affichage restent allumés, même si VEILLE ECO est réglé sur TOTAL ou PARTIELLE. • Si VEILLE ECO est réglé sur TOTAL, vous ne pouvez pas regarder ou enregistrer de programmes à partir de votre décodeur Canal Plus, d’un démodulateur satellite ou numérique en mode de veille (page 94).
Choix de menu Les réglages initiaux sont indiqués en caractère gras. OPTIONS-1
Modification des options de menu
Si vous appuyez sur Z EJECT, MIX AUDIO sera réinitialisé sur NON. Pour plus de détails, voir page 78.
• STANDARD pour enregistrer le son standard sur la piste audio hi-fi. Pour plus de détails, voir page 76.
Pour que VITESSE AUTO. fonctionne correctement, le réglage DUREE CASSETTE doit être précis. • NON pour conserver la vitesse de défilement réglée.
• E195 pour utiliser une cassette de type E-195. • E240 pour utiliser une cassette de type E-240. • E300 pour utiliser une cassette de type E-300.
• SECAM pour reproduire une cassette enregistrée dans le standard couleur SECAM. • MESECAM pour reproduire une cassette enregistrée dans le standard couleur MESECAM. Si vous appuyez sur Z EJECT ou mettez le magnétoscope hors tension, STANDARD COULEUR sera remis sur AUTO. Pour plus de détails, voir page 47.
MINUTERIE. • SHOWVIEW pour afficher le menu SHOWVIEW lorsque vous appuyez sur la touche MINUTERIE. Pour plus de détails, voir page 59 et 64.
• NON pour activer les indicateurs dans la fenêtre d’affichage lorsque le magnétoscope se trouve en mode de veille.
• NON pour la désactiver.
• HAUTE pour les cassettes utilisées souvent comme les cassettes de location. Selectionnez cette option lorsque NORMALE n’améliore pas la qualité de l’image. • NON pour désactiver la fonction RR.
• Lorsque le magnétoscope est en attente d’enregistrement, les indicateurs de la fenêtre d’affichage restent allumés, même si VEILLE ECO est réglé sur TOTAL ou PARTIELLE. • Avec le MONTAGE option OUI, la fonction OPC ne fonctionne pas. *1 SLV-SE610B, SE710B et SX710B uniquement *2 SLV-SE810B uniquement *3 non disponible sur SLV-SE610B
A à C et choisissez la connexion qui convient la mieux à votre magnétoscope. Exemple A Votre magnétoscope (enregistreur)
Connectez les prises D t LIGNE-2 G o sur ce magnétoscope pour les prises de sortie audio sur le système stéréo, à l’aide du câble audio RKC510HG. (non fourni).
• Si l’autre magnétoscope est du type mono, ne connectez pas les prises rouges. • Si vous branchez ce magnétoscope aux deux prises ENTREE LIGNE et SORTIE LIGNE de l’autre magnétoscope, sélectionnez correctement l’entrée pour éviter tout souffle. • Si l’autre magnétoscope ne comporte pas de connecteur PERITEL, utilisez plutôt le câble VMC-2106HG et raccordez le câble aux prises de sortie de ligne de l’autre magnétoscope. • Lorsque vous connectez un autre magnétoscope au connecteur DECODEUR/ ENTREE LIGNE-3*1 (ou DECODEUR/ENTREE LIGNE-2*2), réglez DECODEUR/LIGNE3*1 (ou DECODEUR/LIGNE2*2) sur LIGNE3*1 (ou LIGNE2*2) dans le menu OPTIONS-2. *1 SLV-SE810B uniquement *2 SLV-SE610B, SE710B et SX710B uniquement Montage Raccordement à un magnétoscope ou à un système stéréo
• Appuyez sur CHOIX ENTREE pour afficher la ligne connectée dans la fenêtre d’affichage. X • Appuyez sur SP/LP pour sélectionner la vitesse de défilement de la bande, SP ou LP. • Sur ce magnétoscope, réglez MONTAGE sur OUI dans le menu OPTIONS-1. Si l’autre magnétoscope a une fonction similaire, mettez-le aussi sous tension. une cassette source avec sa languette de protection ôtée dans 1 Introduisez l’autre magnétoscope (lecteur). Recherchez le point de départ de la
3 Appuyez sur la touche z ENR de ce magnétoscope pour le mettre en pause d’enregistrement. Pour lancer l’enregistrement, appuyez simultanément sur les touches X (pause) des deux magnétoscopes.
Appuyez sur les touches x (arrêt) des deux magnétoscopes. Conseil • Pour exclure une scène pendant l’enregistrement, appuyez sur X (pause) de ce magnétoscope lorsqu’une scène indésirée commence. Lorsqu’elle se termine, appuyez de nouveau sur X (pause) pour reprendre l’enregistrement. Remarque • Si vous lancez l’enregistrement en suivant la procédure décrite ci-dessus, le magnétoscope n’utilisera pas la fonction OPC. Pour enregistrer une cassette avec la fonction OPC, appuyez de nouveau sur z ENR en cours de pause d’enregistrement à l’étape 3 pour que le magnétoscope analyse la bande. Quand l’indicateur OPC cesse de clignoter, appuyez sur X (pause) après que clignoter pour commencer l’enregistrement. Si vous appuyez sur X (pause) avant que l’indicateur OPC clignote, la fonction OPC est annulée.
• Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo. une cassette source dans votre système stéréo (ou dans le 1 Insérez magnétoscope de lecture).
3 Le magnétoscope est en mode pause. Appuyez sur DOUBLAGE SON. La position du programme passe sur “L2” et l’indicateur apparaît dans la fenêtre d’affichage. Pour commencer le montage, appuyez sur les touches X (pause) de ce magnétoscope et du système stéréo (ou d’un autre magnétoscope) en même temps. Après avoir utilisé cette caractéristique, l’audio en mode lecture est automatiquement réglé sur mono.
Appuyez sur x (arrêt) sur ce magnétoscope et sur le système stéréo (ou sur l’autre magnétoscope).
Doublage Audio (SLV-SE810B uniquement) Lorsque MIX AUDIO est réglé sur OUI, la touche CHOIX SON ne fonctionne pas. N’oubliez pas de remettre MIX AUDIO sur NON après avoir écouté la cassette. Remarque • Si vous éjectez la cassette ou si vous éteignez le magnétoscope, MIX AUDIO automatiquement réglé sur NON.
Le magnétoscope est • Mettez VEILLE ECO sur NON dans le menu OPTIONS-2 raccordé, mais la fenêtre (voir page 94). d’affichage reste sombre. L’horloge s’est arrêtée et “–:– –” apparaît dans la fenêtre d’affichage.
Recommencez le réglage de l’horloge (et du programmateur).
• Si le magnétoscope est raccordé au téléviseur au moyen du câble PERITEL, assurez-vous que l’indicateur MAGN est allumé dans la fenêtre d’affichage. Utilisez la touche t TV/MAGN de la télécommande pour allumer l’indicateur MAGN.
RF est réglé sur OFF (voir page 23). • Il se peut que des émissions existantes interfèrent avec le magnétoscope. Réglez à nouveau la sortie du canal RF de votre magnétoscope. • Ajustez l’alignement à l’aide des touches CHAINE +/– du magnétoscope. • Les têtes vidéo sont encrassées (voir la dernière page du Guide de dépannage). Nettoyez les têtes vidéo à l’aide de la cassette de nettoyage pour têtes vidéo Sony T-25CLD, E25CLDR ou T-25CLW. Si ces cassettes de nettoyage ne sont pas disponibles dans votre région, faites nettoyer les têtes vidéo dans un centre de service après-vente Sony (des frais standard vous seront facturés). N’utilisez pas de liquide de nettoyage de cassette non recommandé par Sony, car cela pourrait endommager les têtes vidéo. • Il se peut que les têtes vidéo doivent être remplacées. Consultez un centre de service après-vente Sony pour plus d’informations.
• Si vous avez réalisé des connexions A/V, vérifiez le raccordement du câble audio.
OPTIONS-1 est réglé sur NON.
STEREO de la fenêtre d’affichage clignote.
• Les têtes vidéo sont encrassées. Nettoyez les têtes vidéo à l’aide de la cassette de nettoyage Sony pour têtes vidéo T-25CLD, E-25CLDR ou T-25CLW, voir ci-dessus.
Si vous utilisez un moniteur, réglez-le sur l’entrée vidéo. • Si votre téléviseur est raccordé au magnétoscope avec des câbles PERITEL et d’antenne, assurez-vous que le canal RF est réglé sur OFF (voir page 23). • Il se peut que des émissions existantes interfèrent avec le magnétoscope. Réglez à nouveau la sortie du canal RF de votre magnétoscope. • Sélectionnez la source correcte au moyen de la touche CHOIX ENTREE. Sélectionnez un numéro de chaîne lorsque vous enregistrez des programmes télévisés. Sélectionnez une entrée de ligne lorsque vous effectuez un enregistrement à partir d’un autre équipement.
• Réglez l’antenne TV. • Assurez-vous que NORME (L ou B/G) dans le menu REGLAGE DES CHAINES correspond au standard utilisé dans votre région.
Assurez-vous que la cassette n’est pas arrivée en fin de bande. Assurez-vous qu’une émission a été programmée en vue de l’enregistrement. Assurez-vous que vos réglages du programmateur sont postérieurs à l’heure courante. Assurez-vous que le décodeur est allumé. Assurez-vous que le démodulateur satellite est allumé. L’horloge s’arrête si le magnétoscope est débranché de l’alimentation secteur pendant plus d’une heure. Recommencez le réglage de l’horloge et du programmateur. Eteignez l’appareil et retirez la prise secteur.
OPTIONS-2 est réglé correctement (voir page 94).
• Assurez-vous que l’heure VPS/PDC que vous réglez est l’heure correcte (il se peut qu’il y ait une erreur dans le guide des programmes télévisés). Si l’émission que vous souhaitiez enregistrer n’a pas envoyé les bonnes informations VPS/PDC, le magnétoscope ne lancera pas l’enregistrement. • Si la réception est médiocre, il se peut que le signal VPS/ PDC soit altéré et que le magnétoscope ne débute pas l’enregistrement.
à l’aide de la fonction d’enregistrement synchronisé est incomplet.
• Une panne de courant s’est produite. Appuyez de nouveau sur ENR SYNCHRO.
Canal Plus dans le menu REGLAGE DES CHAINES.
LIGNE2) dans le menu OPTIONS-2 est réglé sur DECODEUR (voir page 93).
LIGNE2) dans le menu OPTIONS-2 est réglé sur DECODEUR (voir page 93). • Assurez-vous que le câble PERITEL de Canal Plus est branché correctement. • Assurez-vous que VEILLE ECO dans le menu OPTIONS2 est réglé sur PARTIELLE ou NON (voir page 94).
Canal Plus est toujours brouillé.
• Vérifiez que DECODEUR/LIGNE3 (ou DECODEUR/ LIGNE2) dans le menu OPTIONS-2 est réglé sur DECODEUR (voir page 93). • Assurez-vous que cette chaîne est définie comme Canal Plus dans le menu REGLAGE DES CHAINES (voir page 42).
• Remplacez toutes les piles de la télécommande si elles sont épuisées. • Assurez-vous que le commutateur [TV] / [MAGN] de la télécommande est réglé correctement.
DECODEUR/LIGNE2) dans le menu OPTIONS-2 est réglé sur LIGNE3 (ou LIGNE2) (voir page 93).
SMARTLINK n’est pas opérante.
SMARTLINK, MEGALOGIC, EASYLINK, Q-Link, EURO VIEW LINK ou T-V LINK. • Vérifiez que vous utilisez bien le câble PERITEL pour relier le magnétoscope au téléviseur. • Assurez-vous que le câble PERITEL est raccordé correctement.
• Le compteur d’alignement n’apparaît pas lors de la lecture d’une cassette enregistrée en NTSC.
N’utilisez aucune type de solvant, comme l’alcool ou le benzène. CATV B à Q HYPER S21 à S41 PAL (B/G) : VHF E2 à E12 Canaux VHF italiens A à H UHF E21 à E69 CATV S01 à S05, S1 à S20 HYPER S21 à S41 Signal de sortie RF Canaux UHF 21 à 69 Sortie antenne Prise d’antenne 75 ohms, asynchrone Vitesse de défilement de la bande SP: PAL 23,39 mm/s (enregistrement/lecture) NTSC 33,35 mm/s –20°C à 60°C Dimensions (y compris les éléments de projections et les commandes) Environ 430 × 98 × 283 mm (l/h/p) (SLV-SE610B, SE710B, SX710B) Environ 430 × 98 × 289 mm (l/h/p) ShowView 59 d’enregistrement 70 de ce que vous êtes en train de regarder à la télévision 52 de programmes bilingues 76 de programmes stéréo 76 pendant l’enregistrement 51 protection 51 Enregistrement synchronisé 71 à un téléviseur au moyen d’un connecteur PERITEL 17 du magnétoscope et du téléviseur 16, 17 Raccordement de l’antenne 16 Reality Regenerator 88 Recherche à différentes vitesses 68
Accès Smart 79 à l’aide de la fonction d’index 87 Réglage de l’alignement 88 de l’image 31, 88 Réglage automatique 24 Réglage automatique de l’horloge 38 Réglage de l’heure 64 Réglage de l’horloge 38 Réglage du programmateur à l’aide du bouton programmateur 54 à l’aide du système ShowView 59 annulation 74 Enregistrement quotidien/ hebdomadaire 61, 66 modification 74 vérification 74 Réglage du standard couleur 47 Réglage optionnel 92 Référez-vous au manuel de votre téléviseur pour les instructions concernant le réglage. 7 ... Appuyez sur REGL CANAL. B Si votre téléviseur comporte un connecteur PERITEL 1 ... Appuyez sur I/1 (marche/veille) pour mettre le magnétoscope sous tension.
4 ... Raccordez le cordon d’alimentation à la prise secteur.
3 Utilisation de la fonction de réglage automatique
Maintenez REGLAGE AUTO pendant trois secondes.