CD1862B - PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CD1862B PHILIPS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : CD1862B - PHILIPS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CD1862B - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CD1862B de la marque PHILIPS.



FOIRE AUX QUESTIONS - CD1862B PHILIPS

Comment régler la date et l'heure sur le PHILIPS CD1862B ?
Pour régler la date et l'heure, appuyez sur le bouton 'Menu' puis utilisez les flèches pour naviguer jusqu'à 'Réglage de l'heure'. Suivez les instructions à l'écran pour entrer la date et l'heure.
Que faire si le téléphone ne sonne pas ?
Vérifiez que le volume de la sonnerie est réglé à un niveau audible. Assurez-vous également que le mode 'Silencieux' n'est pas activé et que le téléphone est correctement branché.
Comment effacer la mémoire des numéros enregistrés ?
Pour effacer un numéro de la mémoire, accédez à la liste des numéros enregistrés, sélectionnez le numéro que vous souhaitez supprimer et appuyez sur le bouton 'Supprimer'. Confirmez la suppression lorsque cela est demandé.
Que faire si le chargeur ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le chargeur est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Inspectez le câble pour détecter d'éventuels dommages. Si le problème persiste, essayez un autre chargeur compatible.
Comment activer la fonction haut-parleur ?
Pour activer la fonction haut-parleur lors d'un appel, appuyez sur le bouton 'Haut-parleur' pendant l'appel. Pour désactiver, appuyez à nouveau sur le même bouton.
Pourquoi le téléphone ne se connecte-t-il pas au réseau ?
Assurez-vous que le téléphone est correctement branché et que la base est connectée au réseau électrique. Vérifiez également que la ligne téléphonique est fonctionnelle et essayez de redémarrer l'appareil.
Comment régler la luminosité de l'écran ?
Accédez au menu des réglages en appuyant sur le bouton 'Menu', puis sélectionnez 'Réglage de l'écran'. Vous pourrez ajuster la luminosité selon vos préférences.
Comment effectuer un reset d'usine du PHILIPS CD1862B ?
Pour effectuer un reset d'usine, accédez aux paramètres du téléphone, puis recherchez l'option 'Réinitialiser les paramètres'. Suivez les instructions à l'écran pour confirmer la réinitialisation.
Que faire si l'écran reste noir ?
Vérifiez que l'appareil est bien alimenté et que le câble est en bon état. Si l'écran reste noir, essayez de redémarrer le téléphone. Si le problème persiste, contactez le service client.

MODE D'EMPLOI CD1862B PHILIPS

EN 50360:2001; EN 50385:2002

Following the provisions of :

Présentation du téléphone Présentation de la base Icônes

7 Configuration du téléphone (selon le pays) 11 Charge du combiné 11 Vérification du niveau de charge des piles rechargeables 12 Qu’est-ce que le mode veille ? 12 Vérifier la réception du signal 12 Éteindre ou allumer le combiné 12

4 Appels téléphoniques 14

Passer un appel Mettre fin à un appel Prendre un appel Régler le volume de l’écouteur Couper le micro Activer ou désactiver le haut-parleur Passer un second appel Prendre un deuxième appel Basculer entre deux appels Établir un appel de conférence avec des correspondants externes

Supprimer une entrée 19 Supprimer toutes les entrées 19 Entrée à accès direct 19

7 Journal des appels 20

Afficher la liste des appels 20

Enregistrer une entrée d’appel dans le répertoire 20 Supprimer une entrée d’appel 20 Supprimer toutes les entrées d’appel 20 Retourner un appel 21

8 Liste de rappel 22

Afficher la liste de rappel 22 Recomposer un numéro 22 Enregistrer une entrée d’appel dans le répertoire 22 Supprimer une entrée de rappel 22 Supprimer toutes les entrées de rappel 22

9 Paramètres du téléphone 23

Paramètres son 23 Nom du combiné 23 Régler la date et l’heure 23 Langue d’affichage 23

Souscrire les combinés 25 Désouscrire les combinés 25 Restaurer les paramètres par défaut 26

11 Répondeur intégré 27

Activer/désactiver le répondeur 27 Régler la langue du répondeur 27 Régler le mode de réponse 27 Annonces 27 Messages déposés 28

dangereux. Le seul moyen d’éteindre le chargeur consiste à débrancher l’alimentation au niveau de la prise. Vous devez par conséquent veiller à ce que la prise électrique soit toujours facilement accessible.

Pour éviter tout endommagement ou mauvais fonctionnement

•• Ne mettez pas les bornes du chargeur ou les batteries en contact avec des objets métalliques. •• N’ouvrez pas le combiné, la station de base ou le chargeur sous peine d’exposition à de hautes tensions. •• Ne mettez pas le produit en contact avec des liquides. •• Risque d’explosion si une batterie de type incorrect est insérée dans l’appareil. •• Débarrassez-vous des batteries usagées conformément aux instructions. •• Utilisez toujours les câbles fournis avec le produit. •• Pour les appareils raccordés, la prise électrique doit être située à proximité de l’appareil et être facilement accessible. •• Cet appareil ne permet pas d’effectuer des appels d’urgence en cas de panne de courant. Pour effectuer de tels appels, prévoyez une alternative. •• N’exposez pas l’appareil à des températures excessives, par exemple les appareils de chauffage ou la lumière directe du soleil. •• Évitez de faire tomber l’appareil et de laisser tomber des objets sur le boîtier. •• N’utilisez aucun produit de nettoyage à base d’alcool, d’ammoniaque, de benzène ou de substances abrasives : vous risqueriez d’endommager l’appareil. •• N’utilisez pas le produit dans des lieux présentant des risques d’explosion. •• Ne laissez pas des petits objets métalliques entrer en contact avec le produit. Cela risquerait de détériorer la qualité audio et d’endommager le produit. •• Les téléphones portables allumés à proximité de l’appareil peuvent provoquer des interférences. •• Les objets métalliques placés près du ou sur le récepteur du combiné risquent d’être attirés.

Températures de fonctionnement et de stockage

• Utilisez l’appareil dans un environnement où la température est toujours entre 0 et 35 °C (32 à 95 °F). • Entreposez l’appareil dans un endroit où la température est toujours comprise entre -20 et 45 °C (-4 à 113 °F). 4

– Augmenter le volume de l’écouteur. – Accéder au répertoire. – Mettre fin à l’appel. – Quitter le menu ou l’opération. – Maintenir la touche enfoncée pour activer/ désactiver le combiné. - Appeler un numéro précomposé. - Maintenir cette touche enfoncée pour ajouter une pause. – Désactiver/ réactiver le micro.

– Allumer ou éteindre le haut-parleur du téléphone. – Passer et recevoir des appels.

– Passer et recevoir des appels.

- Touche Rappel (cette fonction dépend du réseau). – Faire défiler le menu vers le bas. – Diminuer le volume de l’écouteur. – Accéder au journal des appels. – Accéder au menu principal. - Confirmer la sélection. - Accéder au menu d’options

Présentation de la base

– Effacer des messages.

– Écouter des messages. – Arrêter la lecture des messages. – Localiser les combinés. – Entrer en mode enregistrement.

En mode veille, les icônes affichées sur l’écran principal indiquent les fonctions disponibles sur le combiné.

Lorsque le combiné est posé sur la base/branché au chargeur, les barres défilent jusqu’à ce que la batterie soit complètement chargée.

L’icône de batterie épuisée clignote et vous entendez un signal d’avertissement. La batterie est faible et doit être rechargée. Ce symbole indique l’état du lien entre le combiné et la base. Le nombre de barres affichées est proportionnel à la qualité du signal ou de la connexion. Appel entrant. Appel sortant. Ce symbole clignote lorsque vous avez manqué un appel. Ce symbole s’affiche en continu lorsque vous parcourez les appels manqués dans le journal des appels. Ce symbole clignote lorsque vous recevez un appel. Ce symbole s’affiche en continu lorsque vous décrochez le téléphone. Haut-parleur activé Sonnerie coupée Répondeur : ce symbole clignote lorsque vous avez un nouveau message. Ce symbole s’affiche lorsque le répondeur est activé.

Le symbole n’apparaît pas si vous n’avez pas de nouveau message vocal.

Ce symbole s’affiche lorsque vous faites défiler une liste vers le haut/le bas, ou augmentez/ diminuez le volume. Caractères restants sur la droite. Appuyez sur REDIAL/C pour lire.

Vérifiez que la tension d’alimentation correspond à la valeur de tension indiquée à l’arrière ou sous le téléphone.

•• Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur fourni pour charger les batteries.

•• Si vous vous abonnez au service Internet

haut débit DSL via votre ligne téléphonique, assurez-vous d’installer un filtre DSL entre le cordon du téléphone et la prise secteur.

Ce filtre permet d’empêcher les problèmes liés au bruit et aux noms des appelants provoqués par les interférences DSL. Pour plus d’informations sur les filtres DSL, contactez votre fournisseur DSL. •• La plaque signalétique est située sous la base.

Branchez chacune des extrémités du cordon sur :

• la prise téléphonique située sur la partie inférieure de la base ; • la prise téléphonique murale.

Installer le combiné

Attention •• Risque d’explosion ! Tenez les batteries à l’abri

de toute source de chaleur, des rayons du soleil ou du feu. Ne jetez jamais vos batteries dans le feu.

•• Utilisez exclusivement les batteries fournies. •• Risque d’impact sur l’autonomie des batteries ! Ne mélangez jamais plusieurs marques ou types de batteries.

•• Mettez les batteries en place dans le

compartiment en veillant à respecter la polarité. Une polarité incorrecte pourrait endommager le produit.

Définir le pays/la langue Sélectionnez votre pays/langue si vous y êtes invité, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le réglage du pays/de la langue est enregistré. Remarque •• L’option de réglage du pays/de la langue varie

selon les pays. Si aucun message d’accueil ne s’affiche, cela signifie que le réglage du pays/de la langue est prédéfini pour votre pays. Vous pouvez alors définir la date et l’heure.

Régler la date et l’heure

Conseil •• Si vous souhaitez régler la date et l’heure

ultérieurement, appuyez sur REDIAL/C pour ignorer cette étape.

»» Le menu de réglage de l’heure s’affiche sur le combiné. Servez-vous des touches numériques pour entrer l’heure. • Si l’heure est au format 12 heures, appuyez sur / pour sélectionner [AM] ou [PM]. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer.

Régler le format de date et d’heure

[JJ/MM] ou [MM/JJ] comme format de date et [12 HEURES] ou [24 HEURES] comme format d’heure. Appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le réglage est enregistré. Remarque

•• Le réglage du format de la date et de l’heure varie selon le pays.

Placez le combiné sur la base pour le mettre en charge. La base émet un bip lorsque vous placez le combiné sur la base. »» Le combiné commence à se recharger.

•• Chargez les batteries pendant 8 heures avant la première utilisation.

•• Le combiné peut chauffer pendant la recharge

Qu’est-ce que le mode veille ? Votre téléphone est en mode veille lorsqu’il n’est pas utilisé. En mode veille, l’écran indique le nom et le numéro du combiné, la date et l’heure, l’icône de signal et l’icône de batteries.

Vérifier la réception du signal

Ce symbole indique l’état du lien entre le combiné et la base. Le nombre de barres affichées est proportionnel à la qualité de la connexion. •

L’icône de batteries indique le niveau actuel de charge des batteries.

Lorsque le combiné n’est pas posé sur la base/branché au chargeur, les barres indiquent le niveau de charge de la batterie (élevé, moyen et faible). Lorsque le combiné est posé sur la base/branché sur le chargeur, les barres clignotent jusqu’à ce que la batterie soit complètement chargée. L’icône de batterie épuisée clignote. La batterie est faible et doit être rechargée.

Vérifiez toujours que le combiné est relié

à la station de base avant de passer un appel, de prendre un appel ou d’utiliser les différentes fonctions du téléphone. Si vous entendez des tonalités d’avertissement lorsque vous êtes en communication, cela signifie que les batteries du combiné sont presque vides ou que le combiné est hors de portée. Rechargez les batteries ou rapprochez le combiné de la station de base.

Éteindre ou allumer le combiné

Enfoncez quelques instants la touche pour éteindre le combiné. L’écran du combiné s’éteint.

Le combiné s’éteint automatiquement lorsque les batteries sont épuisées. Si vous êtes en

Il y a différentes façons de passer un appel : • Appel rapide • Numérotation avant appel • Rappel du dernier numéro composé • Appel depuis la liste de rappel • Appel depuis le répertoire • Appel depuis le journal

»» L’appel est effectué.

Numérotation avant appel

• Pour insérer une pause, enfoncez quelques instants la touche #.

»» Le dernier numéro composé est appelé.

Appel depuis la liste de rappel

Vous pouvez passer un appel à partir de la liste de rappel. Conseil •• Pour plus d’informations, reportez-vous à

« Recomposer un numéro » dans la section

« Liste de rappel ».

Appeler depuis le répertoire

Vous pouvez passer un appel à partir du répertoire. Conseil •• Pour plus d’informations, reportez-vous à « Appeler depuis le répertoire » dans la section « Répertoire ».

Appel depuis le journal

pour effectuer l’appel.

Vous pouvez rappeler un correspondant depuis le journal des appels reçus ou manqués.

Conseil •• Pour plus d’informations, reportez-vous

à « Retourner un appel » dans la section

« Journal des appels ».

•• Le chronomètre d’appel affiche le temps de communication de l’appel en cours.

Appuyez sur / pour régler le volume au cours d’un appel.

»» Le volume de l’écouteur est réglé et le combiné affiche de nouveau l’écran d’appel.

Mettre fin à un appel

Pour mettre fin à un appel :

• appuyez sur ; ou • Placez le combiné sur la station de base ou la station d’accueil pour la mise en charge.

Appuyez sur pour réactiver le micro. »» Votre correspondant peut de nouveau vous entendre.

•• Lorsque le combiné sonne, tenez-le à distance de votre oreille pour éviter tout dommage.

Passer un second appel

•• En cas d’appel manqué, le combiné affiche une notification.

Composez le second numéro.

»» La communication est établie avec le numéro affiché à l’écran.

Prendre un deuxième appel

Appuyez sur et sur pour terminer l’appel en cours et reprendre le premier appel.

Basculer entre deux appels

. »» L’appel en cours est mis en attente pour vous permettre de prendre le deuxième appel.

Établir un appel de conférence avec des correspondants externes

Remarque •• Ce service dépend du réseau utilisé. Pour

connaître les frais supplémentaires applicables, contactez votre fournisseur d’accès.

Saisir du texte et des chiffres 1 2

Appuyez une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique pour entrer le caractère sélectionné.

Appuyez sur REDIAL/C pour effacer le caractère. Appuyez sur / pour déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite.

Afficher le répertoire

Saisie du premier caractère du contact

Sélectionnez un contact pour afficher les informations disponibles.

Rechercher une entrée

Il y a deux manières de rechercher une entrée dans le répertoire : • Faire défiler la liste des contacts. • Entrer le premier caractère du contact.

3 Appuyez sur et sur liste du répertoire.

Appuyez sur ou sur MENU/OK >

[REPERTOIRE] > [VOIR] pour accéder à la liste du répertoire. Sélectionnez un contact dans la liste du répertoire. Appuyez sur

pour passer l’appel.

Accéder au répertoire pendant un appel

1 2 Appeler depuis le répertoire 1

Sélectionnez le contact, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

»» Le numéro s’affiche.

•• Lorsque la mémoire du répertoire est pleine, le combiné affiche un message à cet effet. Vous devez alors effacer des entrées pour en ajouter de nouvelles.

Appuyez sur la touche MENU/OK.

Entrez le numéro, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» La nouvelle entrée est enregistrée.

3 »» Le combiné affiche une demande de confirmation. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. »» L’entrée est supprimée.

•• Enfoncez quelques instants la touche # pour insérer une pause.

•• Le répertoire n’enregistre que le nouveau numéro.

Supprimer toutes les entrées

1 2 Sélectionnez un contact, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Modifiez le nom, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Modifiez le chiffre, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» L’entrée est enregistrée.

Supprimer une entrée

Appuyez sur la touche MENU/OK.

»» Le combiné affiche une demande de confirmation.

Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. »» Toutes les entrées (à l’exception des 2 entrées à accès direct) sont supprimées.

Entrée à accès direct

Vous disposez de 2 entrées à accès direct (touches 1 et 2). Pour composer automatiquement le numéro de téléphone enregistré, maintenez l’une des touches enfoncées en mode veille. Selon votre pays, les touches 1 et 2 sont respectivement prédéfinies sur [1_MESS.VOC.] (numéro de la messagerie vocale) et [2_SRVC INFO] (numéro de renseignements) par votre opérateur réseau.

Le journal des appels conserve l’historique de tous les appels manqués et reçus. L’historique des appels entrants mémorise le nom et le numéro de l’appelant ainsi que la date et l’heure de l’appel. Cette fonction n’est disponible que si vous avez souscrit au service d’affichage du nom de l’appelant auprès de votre opérateur.

Ce téléphone peut conserver 20 entrées d’appel. L’icône du journal sur le combiné clignote pour signaler les appels manqués. Si l’appelant autorise l’affichage de son identité, son nom ou son numéro apparaît. La liste des appels est classée par ordre chronologique, en commençant par l’appel reçu le plus récent. Remarque •• Avant d’effectuer un rappel directement

»» L’entrée est enregistrée.

»» Le journal des appels entrants apparaît. Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Sélectionnez [SUPPRIMER], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le combiné affiche une demande de confirmation. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. »» L’entrée est supprimée.

Supprimer toutes les entrées d’appel

»» Le journal des appels entrants apparaît.

Enregistrer une entrée d’appel dans le répertoire

Saisissez ou modifiez le nom, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Supprimer une entrée d’appel

depuis la liste des appels, vérifiez que le numéro mémorisé est valide.

Afficher la liste des appels

Sélectionnez [ENREG. NUM.], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Sélectionnez [SUPPRIM TOUT], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le combiné affiche une demande de confirmation. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. »» Toutes les entrées sont supprimées.

Sélectionnez une entrée, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

pour passer l’appel.

Supprimer une entrée de rappel 1 2 Enregistrer une entrée d’appel dans le répertoire 1 2 Sélectionnez [SUPPRIMER], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le combiné affiche une demande de confirmation. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. »» L’entrée est supprimée.

Supprimer toutes les entrées de rappel

1 2 »» Le combiné affiche une demande de confirmation. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. »» L’entrée est supprimée.

Saisissez ou modifiez le nom, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

Saisissez ou modifiez le numéro, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» L’entrée est enregistrée.

Volume de la sonnerie du combiné Vous pouvez régler le volume sur 5 niveaux différents, ou [DESACT].

2 »» Le réglage est enregistré.

Sonnerie du combiné

Vous pouvez choisir parmi 10 sonneries.

2 10 caractères. Il s’affiche sur l’écran du combiné en mode veille.

2 Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Régler la date et l’heure

Pour plus d’informations, voir « Régler la date et l’heure » et « Régler le format de date et d’heure » dans la section « Mise en route ».

Appuyez sur la touche MENU/OK.

Sélectionnez [CONFIG. TÉL] >[SONS] > [SONNERIES], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. Sélectionnez une sonnerie, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Langue d’affichage

Remarque •• Cette fonction n’est disponible que sur les modèles multilingues. La tonalité des touches est le son émis lorsque vous appuyez sur les touches du combiné.

Sélectionnez une langue, puis appuyez sur

MENU/OK pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Sélectionner la durée de rappel

Le téléphone offre différentes fonctions de gestion des appels.

La durée flash doit être correctement réglée pour que vous puissiez prendre un deuxième appel. Une durée de rappel par défaut est normalement prédéfinie sur le téléphone. Vous pouvez choisir parmi trois options : [COURT],

[MOYEN] et [LONG]. Le nombre d’options disponibles varie selon le pays. Pour plus d’informations, consultez votre opérateur.

Conférence automatique

Pour rejoindre un appel externe avec un autre combiné, appuyez sur . Sélectionnez [AUTO]/[DESACT], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

2 MENU/OK pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Mode de numérotation

Remarque •• Cette option n’est disponible que sur les

modèles qui prennent en charge la fonction de type de réseau.

»» Le réglage est enregistré.

•• Cette fonction est uniquement disponible sur les modèles qui offrent les deux modes de numérotation : fréquence vocale et décimale.

Le mode de numérotation correspond au type de signal téléphonique utilisé dans votre pays. Ce téléphone reconnaît aussi bien la numérotation à fréquence vocale (DTMF) que la numérotation à fréquence décimale

(cadran). Consultez votre opérateur pour plus d’informations.

Réglage du mode de numérotation

Sélectionnez un mode de numérotation, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. FR

Placez le combiné non enregistré sur la station de base. »» Le combiné détecte la station de base et commence automatiquement la souscription. »» Le processus d’enregistrement prend mois de 2 minutes. La station de base attribue automatiquement un numéro au combiné.

Enregistrement manuel

Si l’enregistrement automatique échoue, enregistrez votre combiné manuellement sur la station de base.

Maintenez le bouton enfoncé sur la base pendant 5 secondes.

Saisissez le code PIN système. Appuyez sur REDIAL/C pour corriger.

FR Appuyez sur MENU/OK pour confirmer le code PIN.

»» Le processus d’enregistrement prend mois de 2 minutes. La base attribue automatiquement un numéro au combiné.

•• Le code PIN par défaut est 0000. Vous ne pouvez le changer.

Désouscrire les combinés

1 2 MENU/OK pour confirmer. Saisissez le code PIN système. (Le code PIN par défaut est 0000.) Appuyez sur REDIAL/C pour supprimer le numéro. Sélectionnez le combiné à désouscrire. Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. »» Le combiné est maintenant désouscrit. Conseil

•• Le numéro du combiné est affiché à côté du nom de combiné en mode veille.

»» Le combiné affiche une demande de confirmation.

Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. »» Tous les réglages sont réinitialisés. »» L’écran de bienvenue s’affiche. Conseil

•• Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Réglages par défaut ».

Le bouton situé sur la base s’allume lorsque le répondeur est activé.

Régler le mode de réponse

Le répondeur peut accepter ou non les messages des appelants, au choix. Sélectionnez [ENREG. AUSSI]si vous souhaitez que les appelants laissent des messages. Sélectionnez [REP. SIMPLE] si vous ne souhaitez pas que les appelants laissent de messages.

Sélectionnez un mode de réponse, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer.

»» Le réglage est enregistré. Remarque

•• Lorsque la mémoire est pleine, le répondeur passe automatiquement en mode [REP.

SIMPLE]. •• Cette fonction n’est disponible que sur les modèles multilingues.

La langue du répondeur est la langue des annonces.

2 3 Sélectionnez une langue, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

L’annonce est le message que votre correspondant entend lorsqu’il tombe sur le répondeur. Deux annonces sont préenregistrées sur le répondeur : [ENREG. AUSSI] et [REP. MENU/OK pour confirmer.

6 »» Vous pouvez écouter l’annonce que vous venez d’enregistrer sur le combiné. Remarque

•• Rapprochez-vous du microphone lorsque vous enregistrez une annonce.

Écouter une annonce

Sélectionnez [ECOUTER], puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Vous pouvez écouter l’annonce actuelle. Remarque

•• Vous ne pouvez plus écouter l’annonce lorsque vous acceptez un appel entrant.

Restaurer l’annonce par défaut

Appuyez sur la touche MENU/OK pour confirmer. »» L’annonce par défaut est restaurée

Les messages déposés sont limités à 3 minutes chacun. Lorsque vous recevez de nouveaux messages, l’indicateur de nouveaux messages clignote sur le répondeur et le combiné affiche une notification. Remarque •• Si vous décrochez le téléphone pendant

qu’un correspondant enregistre son message, l’enregistrement s’arrête et vous pouvez communiquer directement avec l’appelant.

•• Lorsque la mémoire est pleine, le répondeur passe automatiquement en mode [REP. SIMPLE]. Pour recevoir de nouveaux messages, vous devrez alors effacer des messages plus anciens.

Écoute de messages déposés

Vous pouvez écouter les messages entrants dans l’ordre de leur enregistrement.

À partir de la base

• • Pour écouter le message précédent/ réécouter le message en cours, appuyez sur . Pour écouter le message suivant, appuyez sur . FR

3 sonneries ; s’il n’y a pas de nouveau message, il se déclenche au bout de 5 sonneries.

•• Les messages sont définitivement effacés.

Suppression d’un message déposé

Appuyez sur le bouton situé sur la base lorsque vous écoutez le message. »» Le message en cours est effacé.

Suppression de tous les anciens messages

En mode veille, maintenez le bouton situé sur la base enfoncé. »» Tous les anciens messages seront définitivement effacés.

Réglage du nombre de sonneries

Vous pouvez régler le nombre de sonneries au bout duquel le répondeur se déclenche.

2 Sélectionnez un nouveau réglage, puis appuyez sur MENU/OK pour confirmer. »» Le réglage est enregistré.

Vous pouvez utiliser le répondeur à distance lorsque vous êtes en déplacement. Il suffit pour cela d’appeler votre propre numéro à partir d’un téléphone à touches et d’entrer votre code PIN à 4 chiffres. Remarque •• Le code PIN d’accès à distance est le même que le code PIN système. Le code PIN par défaut est 0000.

Activation/désactivation de l’accès à distance

Vous pouvez autoriser ou bloquer l’accès à distance au répondeur.

2 »» Le réglage est enregistré.

Modification du code PIN

Passer au message suivant. Supprimer le message en cours. Activer le répondeur. (Non disponible lorsque vous écoutez les messages). Arrêter l’écoute du message. Désactiver le répondeur. (Non disponible lorsque vous écoutez les messages).

Accès à distance au répondeur

Le tableau ci-dessous décrit la signification des différents statuts du voyant sur la station de base. Voyants

Accès à distance/écoute des messages depuis le combiné.

Combiné sous tension. Accès au mode de recherche du combiné. Accès au mode d’enregistrement. Appel entrant.

Format de la date* Heure Format de l’heure* Répertoire Heure du rappel* Mode numérotat.* Indicatif régional* Selon le pays Selon le pays [VOLUME 3] [VOLUME 3] [ACTIVE] • Autonomie maximale en conversation : 12 heures Répertoire, liste de rappel et journal des appels • Répertoire : 50 entrées • Liste de rappel : 10 entrées • Journal des appels : 20 entrées Batterie 500 mA • Philips : S003PV0600050 : Entrée : 100-240 V 50/60 Hz 0,2 A ; Sortie : 6 V 500 mA • Philips : S003PB0600050 : Entrée : 100-240 V 50/60 Hz 0,2 A ; Sortie : 6 V 500 mA Consommation électrique • Consommation électrique en mode veille : 0,6 W (CD181) ; 0,65 W (CD186) Poids et dimensions (CD181) • Combiné : 121 grammes • 164,45 x 46,15 x 27,9 mm (H x l x P) Rapprochez-le de la base. •• Si le combiné indique [DESOUSCRIT], placez-le sur la base jusqu’à ce que la barre de signal s’affiche. Conseil •• Pour plus d’informations, reportez-vous à

« Souscrire les combinés » dans la section

Que faire si je ne parviens pas à enregistrer les combinés supplémentaires sur la station de base ?

La mémoire de votre station de base est pleine. Désouscrivez les combinés inutilisés puis réessayez. Pas de tonalité •• Vérifiez les connexions du téléphone. •• Le combiné est hors de portée. Rapprochez-le de la base. Je n’arrive pas à changer les réglages de ma messagerie. Comment faire ? Le service de messagerie est géré au niveau de votre opérateur, et non du téléphone. Contactez votre opérateur pour changer les réglages. Le combiné ne se charge pas sur le chargeur. •• Vérifiez que les batteries sont correctement insérées. •• Assurez-vous de bien positionner le combiné sur le chargeur. L’icône de batteries s’anime lors de la charge. •• Vérifiez que le paramètre de son des touches est activé. Le chargeur émet un bip lorsque le combiné est en place. •• Les contacts de charge sont sales. Commencez par débrancher l’alimentation, puis nettoyez les contacts avec un chiffon humide. 34

Rapprochez-le de la base. •• Le téléphone reçoit des interférences d’appareils électriques voisins. Déplacez la station. •• Les murs sont trop épais. Déplacez la base. Le combiné ne sonne pas. Vérifiez que la sonnerie du combiné est activée. Le nom de l’appelant ne s’affiche pas. •• Ce service n’est pas activé. Renseignezvous auprès de votre opérateur. •• Les informations d’identification de l’appelant sont masquées ou non disponibles. Remarque •• Si les solutions ci-dessus ne fonctionnent pas, débranchez l’alimentation du combiné et de la station de base. Réessayez au bout d’une minute.

Déclaration de conformité

Par la présente, Philips Consumer Lifestyle, P&A, déclare que ce produit CD181/CD186 est conforme aux exigences principales et autres dispositions pertinentes de la Directive 1999/5/ CE. La déclaration de conformité est disponible sur le site : www.p4c.philips.com. Ce produit a été conçu, testé et fabriqué conformément à la Directive européenne R&TTE 1999/5/CE. D’après cette directive, ce produit peut être mis en service dans les pays suivants :

Conformité à la norme GAP La norme GAP garantit que tous les combinés et toutes les stations de base DECT™ GAP sont conformes à une norme minimale d’utilisation, quelle que soit la marque. Le combiné et la station de base sont conformes à la norme GAP, ce qui signifie que les fonctions minimales sont garanties : souscription du combiné, prise de ligne, émission d’appels et réception d’appels. Les fonctions plus avancées peuvent ne pas être disponibles si vous utilisez le combiné ou la station de base avec un appareil d’une autre marque. Pour souscrire et utiliser ce combiné avec une station de base conforme GAP d’une autre marque, suivez d’abord les instructions fournies par le fabricant, puis suivez la procédure décrite dans ce manuel

pour souscrire un combiné. Pour souscrire un combiné d’une autre marque sur cette station de base, mettez la station en mode enregistrement puis suivez les instructions du fabricant du combiné.

électromagnétiques (CEM) applicables lors de la production des produits. Philips s’engage à développer, produire et commercialiser des produits n’ayant aucun effet indésirable sur la santé. Philips confirme que ses produits, s’ils sont manipulés correctement et conformément à l’usage prévu, répondent aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientifiques actuelles. Philips joue un rôle essentiel dans le développement des normes internationales en matière de sécurité et d’EMF, ce qui lui permet d’anticiper les développements à venir dans la normalisation d’intégration de ses produits.

Mise au rebut de votre ancien appareil et des piles

Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants de haute qualité pouvant être recyclés et réutilisés.

Respectez la réglementation locale et ne jetez pas vos anciens appareils avec les ordures ménagères. La mise au rebut correcte de votre ancien appareil permet de préserver l’environnement et la santé.

Cet appareil contient des piles relevant de la directive européenne 2006/66/EC, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères.

Renseignez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre région concernant la collecte séparée des piles. La mise au rebut correcte permet de préserver l’environnement et la santé.

Sur un produit, ce logo signifie qu’une contribution financière a été versée au système de récupération et de recyclage national correspondant.

Informations sur l’environnement Tout emballage superflu a été supprimé. Nous avons fait notre possible pour permettre une séparation facile de l’emballage en trois matériaux : carton (boîte), polystyrène moussé (qui amortit les chocs) et polyéthylène (sacs, feuille protectrice en mousse). Votre appareil se compose de matériaux recyclables et réutilisables à condition d’être démontés par une entreprise spécialisée. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement. 36