MODE D'EMPLOI SPH-DA120 PIONEER
Smartphone Receiver
Récepteur pour smartphone
Votre nouveau produit et ce manuel 32
Mesures de sécurité importantes 32
02 Connexion
Précautions à prendre avant de brancher le système 34
Avant d'installer ce produit 34
Pour éviter toute dépréciation 35
- Remarque concernant le fil bleu/ blanc 35
Pièces fournies 36
Branchement du cordon d'alimentation (1) 38
Branchement du cordon d'alimentation (2) 40
Branchement du système 41
Connexion à un amplificateur de puissance vendu séparément 42
Apposition d'étiquettes d'identification aux câbles USB 43
Connexion d'un iPhone avec connecteur Lightning 43
- Connexion via le port USB 43
- Connexion via le port HDMI 44
Connexion d'un iPhone avec connecteur à 30broches 44
- Connexion via l'entrée AUX 44
- Connexion via l'entrée RGB 45
Connexion d'un périphérique AndroidTM 45
- Connexion d'un périphérique Android via un port HDMI 45
- Connexion d'un périphérique Android via un port MHL 46
Connexion d'un périphérique
MirrorLinkTM 46
Fixation du câble HDMI® haute vitesse 47
Connexion d'une caméra de rétrovision 47
Connexion d'un élément vidéo externe 48
- Utilisation de l'entrée AV 48
- Utilisation d'une entrée AUX 49
Connexion d'un périphérique HDMI 50
Connexion de l'afficheur arrière 50
- Utilisation d'un écran arrêté raccordé à la sortie vidéo arrêté 50
03 Installation
Précautions à prendre avant l'installation 51
Pour éviter les parasites électromagnétiques 51
Avant de procéder à l'installation 52
Installation de ce produit 52
- Remarques sur l'installation 52
- Pièces fournies 53 - Avant d'installer ce produit 53 Installation avec le support 53 Installation en utilisant les trous de vis sur les côtés de ce produit 54
Installation de l'antenne GPS 56
-Remarques sur l'installation 56 - Pièces fournies 56 Installation de l'antenne dans le véhicule (sur le tableau de bord ou la lunette arrière) 57
Installation du microphone 58
- Pièces fournies 58 Installation sur le pare-soileil 58 Installation sur la colonne de direction 59
- Réglage de l'angle du microphone 59
04 Avec l'installation
Après avoir installé ce produit 60
Votre nouveau produit et ce manuel
- N'utilisez pas ce produit, n'importe quelle application ou la caméra de rétrovision en option (le cas échéant) si celui-ci risque d'une façon ou d'une autre de détourner votre attention. Observez toujours les règles de sécurité et respectez toujours les réglementations de la circulation routière en vigueur. Si vous éprouvez des difficultés à utiliser ce produit ou à l'écran, garez votre véhicule en lieu sûr et serrez le frein à main avant d'effectuer les réglages nécessaires.
- Ce manuel explique comment installer ce produit dans votre véhicule. Le fonctionnement de ce produit est expliqué dans les manuels séparés.
- N'installez pas ce produit dans un endroit où il risque (i) d'entraver la visibilité du conducteur, (ii) d'altérer le fonctionnement de certains systèmes de commande des dispositifs de sécurité du véhicule, y compris les airbags ou les touches de feu de détresse, ou (iii) d'empêcher le conducteur de conduire le véhicule en toute sécurité. Dans certains cas, il peut ne pas être possible d'installer ce produit en raison du type de véhicule ou de la forme de l'intérieur du véhicule.
4 Avertissement
Pioneer vous recommande de ne pas installer ce produit vous-même. Ce produit doit être exclusivement installé par un professionnel. Nous recommandons que seul le personnel d'entretien Pioneer agréé, qui dispose d'une formation et d'une expérience spéciales dans l'électronique mobile, configure et installe ce produit. N'INTERVENEZ JAMAIS SUR CE PRODUIT VOUS-MÊME. L'installation ou l'entretien de ce produit et de ses câbles de connexion peut vous exposer à un risque de choc électrique ou à d'autres dangers, et peut entraîner des dommages du produit non couverts par la garantie.
- Lisez attentivement le contenu de ce manuel avant d'installer ce produit.
- Conservez ce manuel à portée de main pour vous y reporter ultérieurement. Tenez compte de tous les avertissements formulés dans ce manuel et respectez soignement les consignes.
- Les restrictions et conseils à la circulation ont toujours la priorité sur le guidage fourni par un système de navigation tiers ou une application de cartographie iPhone. Respectez toujours le code de la route actuel, même si l'application fournit des conseils contraires.
- Comme tout autre accessoire intérieur de votre véhicule, ce produit ne doit pas vous distraire de la bonne conduite de votre véhicule au risque d'entraîner des blessures graves voire mortelles. Si vous éprouvez des difficultés à utiliser le système ou à lire l'afficheur, procédez aux réglages lorsque le véhicule est à l'arrêt. Veillez à toujours porter votre ceinture de sécurité sur la route. En cas d'accident, le port de la ceinture peut réduire considérablement la gravité des blessures.
Précautions
- Certaines lois nationales ou gouvernements peuvent interdire ou restreindre l'emplacement et l'utilisation de ce produit dans votre véhicule. Veuillez vous conformer à toutes les lois et réglementations en vigueur concernant l'utilisation, l'installation et le fonctionnement de ce produit.
Précautions à prendre avant de brancher le système
N'essayez pas de modifier ou désactiver le système de verrouillage du frein à main, lequel est installé pour votre protection. La modification ou la désactivation du système de verrouillage du frein à main peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.

Attention
- Si vous décidez de réaliser l'installation vous-même, et possédez une expérience spéciale en installation d'électronique automobile, veuillez suivre attentivement toutes les étapes du manuel d'installation.
- Attachez tous les fils avec des colliers ou des serre-cables. Ne laissez aucun fil à nu.
- Ne raccordez pas directement le fil jaune conducteur de ce produit à la batterie du véhicule. Si ce fil conducteur est directement raccordé à la batterie, les vibrations du moteur peuvent finir par user les câbles au niveau de la jonction avec l'habitatcle et provoquer un défaut d'isolation. Si l'isolation du fil conducteur jaune se déchire sous l'effet du contact avec des pièces métalliques, il peut en résulter un court-circuit extrêmement dangereux.
- Il est extrêmement dangereux de laisser les câbles s'enrouler autour de la colonne de direction ou du levier de vitesse. Assurez-vous d'installer ce produit, ses câbles et les fils de telle façon qu'ils n'obstruent ni ne gènent la conduite.
- Veillez à ce que la trajectoire des câbles et des fils n'interfère pas avec les pièces en mouvement du véhicule. Fixez les câbles de manière à les empêcher d’être happés par, notamment, le volant, le levier de vitesse, le frein à main, les glissières de siège, les portes, ou tout autre élément de commande du véhicule.
La trajectoire des fils ne doit pas être exposée à des températures élevées. Si l'iso-lation chauffe, les fils risquent d'être endommagés, ce qui peut entraîner un court-circuit ou un dysfonctionnement, et endommager de manière irrémédiable le produit. - Ne coupez pas le câble de l'antenne GPS et n'utilisez pas de rallonge. Une telle modification pourrait provoquer un court-circuit ou un dysfonctionnement. - Ne raccourcissez aucun fil conducteur. Vous risqueriez autrement de provoquer un dysfonctionnement du circuit de protection (porte-fusibles, résistance de fusible ou filtre, etc.). - N'utilisez jamais le cordon d'alimentation de ce produit pour raccorder d'autres appareils électriques. La capacité du cordon serait dépassée, ce qui provoquerait une surchauffe.
Avant d'installer ce produit
Utilisez cet appareil uniquement avec une batterie de 12V, avec pôle négatif à la masse. Sinon, cela pourrait entraîner un incendie ou un mauvais fonctionnement. - Afin d'éviter tout risque de court-circuit, débranchez le câble de la borne négative (-) de la batterie avant de commencer la pose.



Avertissement
Utilisez des haut-parleurs de plus de 50 W (valeur de sortie) et avec une impédance comprise entre 4 et 8. N'utilisez pas de haut-parleurs 1 à 3 avec cet appareil. Le câble noir est mis à la masse. Veuillez mettre à la masse ce câble séparément de la masse des produits haute tension tels que les amplificateurs de puissance. Ne reliez pas plus d'un produit à la masse d'un autre produit. Par exemple, vous devez relier à la masse chaque unité d'amplificateur séparément de la masse de ce produit. Le fait de raccorder les masses ensemble risque de provoquer un incendie et/ou d'endommager les produits, si les fils de masse se déconnectent. - Lors du remplacement du fusible, veillez à utiliser seulement un fusible du calibre indiqué sur ce produit.
- Pour débrancher un connecteur, tirez le connecteur proprement dit et non son fil pour éviter de l'arracher.
- Ce produit ne peut pas être installé dans un véhicule qui ne possède pas de position ACC (accessoire) sur le commutateur d'alumage.
Position ACC
Pas de position ACC
- Pour éviter les courts-circuits, recouvrez les fils déconnectés de ruban isolant. Il est particulièrement important d'isoler tous les fils conducteurs de haut-parleurs non utilisés pour éviter tout risque de court-circuit. Raccordez les connecteurs de même couleur au port de couleur correspondant,
c'est-à-dire le connecteur bleu au port bleu, le noir au noir, etc.
- Pour raccorder l'amplificateur de puissance à d'autres unités, veuillez vous reporter au mode d'emploi concerné.
- Un circuit BPTL unique étant employé, ne reliez pas directement l'extrémité du câble de haut-parleur Θ ou ne reliez pas les extrémités des fils conducteurs de haut-parleur Θ ensemble. Veillez à relier l'extrémité Θ du câble de haut-parleur à l'extrémité Θ du câble de haut-parleur de ce produit.
Remarque concernant le fil bleu/blanc
Lorsque le commutateur d'allumage est sur Marche (ACC ON), un signal de commande est émis par le biais du fil bleu/blanc. Raccordez-le à une borne de commande à distance du système d'amplificateur de puissance externe, à la prise de commande de relais de l'antenne automatique du véhicule ou au terminal de commande d'alimentation de l'amplificateur d'antenne (max. 300 mA 12 VCC). Le signal de commande est émis par le biais du fil bleu/blanc, même si la source audio est désactivée. Assurez-vous de ne pas utiliser ce fil comme câble d'alimentation pour les amplificateurs de puissance externes. Une telle connexion pourrait causer un appel de courant excessif et un mauvais fonctionnement. Assurez-vous de ne pas utiliser ce fil comme câble d'alimentation pour l'antenne automatique ou l'amplificateur d'antenne. Une telle connexion pourrait causer un appel de courant excessif et un mauvais fonctionnement.
Pièces fournies Ce produit
Cordon d'alimentation
Antenne GPS
Microphone
Cable USB (2 pièces)
Étiquettes d'identification des cables USB
Attache de blocage


Remarque
En fonction des types de véhicules, la fonction de *2 et *4 peut être différente. Dans ce cas, veillez à connecter *1 à *4 et *3 à *2 comme illustré dans la figure.




Vert clair (parking BRAKE)
Si cette connexion est incorrecte ou omise, certaines fonctions de ce produit ne pourront pas être utilisées.

Remarque
La position du circuit de détention de vitesse et la position du contacteur de frein à main variant selon le modèle du véhicule. Pour plus de détails, contactez votre revendeur Pioneer/agree ou un installateur professionnel.
Il est connecté afin que ce produit puisse détecter si le véhicule avance ou recule. Connectez le fil violet/blanc sur le fil dont la tension varie lorsque la marche arrière est enclenchée. S'il n'est pas connecté, le capteur peut ne pas détecter correctement la marche avant/arrière de votre véhicule, et la position de votre véhicule détectée par le capteur peut donc ne pas correspondre à la position réelle.

Remarque
Lorsque vous utilisez une caméra de rétrovision, veillez à connecter ce fil. Dans le cas contraire, vous ne pouvez pas afficher l'image de la caméra de rétrovision.

Avertissement
LE FIL VERT CLAIR DU CONNECTEUR D'ALIMENTATION EST CONCU POUR DETECTOR L'ETAT DE STATIONNEMENT ET DOIT ETRE BRANCHÉ COTÉ ALIMENTATION ÉLECTRIQUE DU CONTACTEUR DE FREIN À MAIN. UNE CONNXION OU UNE UTILISATION INAPPROPRIEE DE CE FIL POT ETRE ILLEGALE À L'EGARD DE LA LOI EN VIGUEUR ET RISQUE D'ENTRAJNER DES BLESSURES SERIEUSES OU DES DOMMAGES.
Méthode de raccordement

Fixez le fil côté alimentation du contacteur du frein à main.


Fixez solidement les pinces à bacs fin.

Contacteur de frein à main

Branchement du système
Ce produit


Avertissement
Pour éviter le risque d'un accident et une possible infraction aux lois en vigueur, ce produit ne doit en aucun cas être utilisé alors que le véhicule roule sauf à des fins de navigation. Par ailleurs, les écrans arrière ne doivent pas être placés là où ils pourraient représenter une distraction pour le conducteur. - Dans certains pays, le fait de regarder des images sur un afficheur dans une voiture est illégal, même s'il s'agit d'autres personnes que le conducteur. Lorsqu'il existe de telles règles, vous devez vous y conformer et la source vidéo de ce produit ne doit pas être utilisée.



Remarques
- Vous pouvez modifier la sortie RCA du haut-parleur d'extrêmes graves en fonction de ce système de haut-parleur d'extrêmes graves. (Reportez-vous au Manuel de fonctionnement.)
- La sortie du haut-parleur d'extrêmes graves de ce produit est monaurale.

Apposition d'étiquettes d'identification aux câbles USB
Apposez les étiquettes d'identification aux câbles USB avant d'installer ce produit dans un véhicule.
2 Apposez les étiquettes d'identification correspondant à chaque port aux câbles USB comme illustré ci-dessous.

Apposez l'étiquette "PORT 1" au cable USB connecté au port USB 1.
Apposez l'étiquette "PORT 2" au cable USB connecté au port USB 2.

Remarques
- Pour en savoir plus sur la connexion d'un périphérique externe à l'aide d'un câble vendu séparément, reportez-vous au manuel du câble.
- Pour en savoir plus sur la connexion, le fonctionnement et la compatibilité d'un iPhone, reportez-vous au Manuel de fonctionnement.
Connexion via le port USB
Le câble d'interface USB pour iPod / iPhone (CD-IU52) (vendu séparément) est nécessaire pour la connexion.
Câble d'interface USB pour iPod / iPhone (CD-IU52) (vendu séparément)

Remarque
Connectez le câble USB au port USB 1 lors de l'utilisation de Apple CarPlay.
Connexion via le port HDMI
Les câbles suivants sont nécessaires pour la connexion.
Câble d'interface HDMI pour iPod / iPhone (CD-IH202) (vendu séparément) - Câble d'interface USB pour iPod / iPhone (CD-IU52) (vendu séparément) - Adaptateur Lightning AV numérique (produits Apple Inc.) (vendu séparément)


Remarque
- Lorsque vous connectez le câble HDMI® haute vitesse, utilisez l'attache de blocage pour le fixer fermement. Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 47, Fixation du câble HDMI® haute vitesse.

Remarques
- Pour en savoir plus sur la connexion d'un périphérique externe à l'aide d'un câble vendu séparément, reportez-vous au manuel du câble.
- Pour en savoir plus sur la connexion, le fonctionnement et la compatibilité d'un iPhone, reportez-vous au Manuel de fonctionnement.
Connexion via l'entrée aux
Le câble d'interface USB pour iPod / iPhone (CD-IU201V) (vendu séparation) est nécessaire pour la connexion.
Câble d'interface USB pour iPod / iPhone (CD-IU201V) (vendu séparation)
Connexion via l'entrée RGB
Le câble d'interface USB pour iPod / iPhone (CD-IU201S) (vendu séparation) est nécessaire pour la connexion.
Câble d'interface USB pour iPod / iPhone (CD-IU201S) (vendu séparément)

Connexion d'un périphérique android™
Le kit de connexion aux applications (CDAH200) (vendu séparément) est nécessaire pour la connexion.

Remarques
- Pour en savoir plus sur la connexion d'un périphérique externe à l'aide d'un câble vendu séparément, reportez-vous au manuel du câble.
- Pour en savoir plus sur la connexion et le fonctionnement du périphérique Android, reportez-vous au Manuel de fonctionnement.
- Lorsque vous connectez le cable HDMI® haute vitesse, utilisez l'attache de blocage pour le fixer fermement.
Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 47, Fixation du câble HDMI® haute vitesse.


Connexion d'un périphérique mirrorlink
Le câble d'interface USB utilisé avec les périphériques MirrorLink™ (CD-MU200) (vendu séparément) est nécessaire pour la connexion.



Remarque
Pour en savoir plus sur la connexion d'un périhérique externe à l'aide d'un cable vendu séparément, reportez-vous au manuel du cable.
Fixation du câble HDMI® haute vitesse
Veillez à fixer le câble HDMI® haute vitesse à l'aide de l'attache de blocage lorsque vous connectez un périphérique externe à l'aide du câble HDMI® haute vitesse.
1. Insérez le câble HDMI® haute vitesse dans le port HDMI. 2. Enroulez l'attache de blocage autour du crochet situé au-dessus du port HDMI et du câble HDMI® haute vitesse, puis serrez-la afin de fixer le câble HDMI® haute vitesse.

① Crochet ② Attache de blocage ③ Câble HDMI® haute vitesse Ne serrez pas l'attache de blocage plus que nécessaire.
Connexion d'une caméra de rétrovision
Quand ce produit est utilisé avec une caméra de rétrovision, il est possible de commuter automatiquement entre le signal vidéo et l'image de rétrovision quand le levier de vitesse est placé sur la position REVERSE (R). Le mode Vue Caméra vous permet également de vérifier ce qu'il y a derrière le véhicule quand vous conduisez.
Avertissement
UTILISEZ L'ENTRÉE UNIQUÉMENT POUR LA MARCHÉ ARRIÈRE OU L'IMAGE INVERSE DE LA CAMÉRA DE RÉTROVISEUR. TOUTE AUTRE UTILISATION PEUT ENTRAINER DES BLESSURES CORPORELLES OU UNE DÉTERIORATION DE L'APPAREIL.
Attention
L'image de l'écran peut apparaître inversée. - La caméra de rétrovision est à utiliser en tant qu'aide pour surveiller une caravane, ou pour se garer en marche arrière dans un emplacement de parking un peu étroit. N'utilise pas cette fonction dans un but de divertissement. - Les objets dans la caméra de rétrovision peuvent paraître plus proches ou plus éloignés qu'en réalité. - Veuillez noter que la zone de l'image affichée par la caméra de rétrovision peut légèrement différer selon que les images plein écran sont affichées en marche arrêtée, ou que vous vérifiez ce qui se passe à l'arrière du véhicule en marche avant.

Pour en savoir plus à propos des raccordements, reportez-vous à la page 40, Branchement du cordon d'alimentation (2).

Remarques
- Ce mode est disponible lorsque le réglage de la caméra de rétrovision est placé sur "Act". (Pour en savoir plus, reportez-vous au Manuel de fonctionnement.)
- Ne branchez que ce produit sur la caméra de rétrovision. N'y raccordez aucun autre appareil.
Utilisation de l'entrée AV
Vous pouvez connecter un composant vidéo externe à ce produit.


Remarque
Ce mode est disponible lorsque le réglage de l'entrée AV est défini sur "Act". (Pour en savoir plus, consultez le manuel de fonctionnement.)
Utilisation d'une entrée aux
Ce produit

Remarques
- Ce mode est disponible lorsque le réglage de l'entrée AUX est défini sur "Act". (Pour en savoir plus, reportez-vous au Manuel de fonctionnement.)
- Lors de la connexion d'un élément vidéo externe à l'aide d'un câble AV mini-jack, utilisez un câble d'extension AUX vendu séparément si nécessaire.

Attention
Veillez à utiliser un câble AV mini-jack (CD-RM10) (vendu séparément) pour le raccordement. Si vous utilisez un autre type de câble, la position du raccordement pourrait différer, entraînant une déformation du son et des images.
L: Audio gauche (blanc) R: Audio droite (rouge) V: Vidéo (jaune) G: Masse



Remarques
- Pour en savoir plus sur le fonctionnement du périphérique HDMI, reportez-vous au Manuel de fonctionnement.
- Lorsque vous connectez le cable HDMI® haute vitesse, utilisez l'attache de blocage pour le fixer fermement.
Pour en savoir plus, reportez-vous à la page 47, Fixation du câble HDMI® haute vitesse.


Avertissement
NE JAMAIS installer l'écran arrêté dans un endroit permettant au conducteur de regarder la source vidéo en conduisant.
La sortie video arrière de ce produit permet de connecter un afficheur permettant aux passagers occupant les sièges arrière de visionner la source video.
Attention
- Ne jamais installer ce produit dans un endroit ou de telle sorte qu'il:
- risque de blesser le conducteur ou les passagers en cas d'arrêt brusque. — puisse interférer avec les commandes de manoeuvre du conducteur, tel que sur le plancher, en face du siège conducteur, ou à proximité du volant ou du levier de vitesse.
Assurez-vous que rien ne se trouve derrière le tableau de bord ou une cloison avant d'y pincer des trous. Veillez à ne pas endommager les tubulures de carburant et de frein, les composants électroniques, les câbles de communication ou d'alimentation. Si vous utilisez des vis, veillez à ce qu'elles n'entrent pas en contact avec un fil conducteur électrique. Les vibrations peuvent endommager les fils ou l'isolation, en entrainant un court-circuit ou d'autres dommages sur le véhicule. Pour garantir une installation correcte, assurez-vous d'utiliser les pièces fournies de la façon spécifiée. Si certaines pièces ne sont pas fournies avec cet appareil, utilisez des pièces compatibles de la façon spécifiée après avoir fait vérifier la compatibilité par votre revendeur. Si d'autres pièces que les pièces fournies ou compatibles sont utilisées, elles peuvent endommager les pièces internes de ce produit ou être mal assujetties, et le produit peut se détacher. - Il est extrêmement dangereux de laisser les câbles s'enrouler autour de la colonne de direction ou du levier de vitesse. Assurez-vous d'installer ce produit, ses câbles et les fils de telle façon qu'ils n'obstruent ni ne gênent la conduite. Assurez-vous qu'aucun fil conducteur ne puisse se coincer dans une porte ou le mé
canisme de coulissement d'un siège, car ceci pourrait provoquer un court-circuit.
- Vérifiez le bon fonctionnement des autres équipements du véhicule après l'installation de ce produit.
- N'installez pas ce produit dans un endroit où il risque (i) d'entraver la visibilité du conducteur, (ii) d'altérer le fonctionnement de certains systèmes de commande ou dispositifs de sécurité, y compris les airbags ou les touches de commande des feux de détresse, ou (iii) d'empêcher le conducteur de conduire le véhicule en toute sécurité.
- Installez ce produit entre le siège conducteur et le siège passager avant afin qu'il ne puisse pas être percuté par le conducteur ou le passager avant en cas de freinage brusque.
- N'installez jamais ce produit devant ou à côté d'un endroit sur le tableau de bord, une portière ou un pilier, à partir duquel un des airbags du véhicule doit se déployer. Veuillez vous reporter au mode d'emploi du véhicule pour en savoir plus sur les zones de déploiement des airbags frontaux.
- Des blessures graves voire mortelles peuvent découler du non-respect de ces précautions.
Pour éviter les parasites électromagnétiques
Pour éviter toute interférence, placez les éléments suivants le plus loin possible de ce produit, d'autres câbles ou de fils conducteurs :
Antenne FM, PO/GO et son fil conducteur - Antenne GPS et son fil conducteur De plus, vous devez placer ou acheminer le fil d'antenne aussi loin que possible des autres fils d'antenne. Ne les attachez, ne les placez ou ne les acheminez pas ensemble, ni ne les croisez. Le bruit électromagnétique augmentera les risques d'erreurs d'affichage de l'emplacement du véhicule.
- Consultez le concessionnaire le plus proche si l'installation nécessite de percer des trous ou toute autre modification du véhicule.
- Avant d'installer ce produit définitivement, connectez le câblage provisoirement pour vous assurer que les connexions sont correctes et que le système fonctionne normalement.
Installation de ce produit : remarques sur l'installation
- N'installez pas ce produit dans un endroit soumis à des températures élevées ou à l'humidité. Par exemple: — À proximité du chauffage, de la ventilation ou de la climatisation. — En plein soleil, comme sur le dessus du tableau de bord. — Endroits susceptibles d'être exposés à la pluie, près de la portière ou sur le plancher du véhicule par exemple.
- Installez ûre et installez-le solidement. Une mauvaise fixation du produit peut entraîner un dysfonctionnement de la localisation du véhicule.
- Installéze produit horizontallyment sur une surface avec une tolérance de 0 à 30 degrés (dans une plage de 5 degrés vers la gauche ou la droite). Une mauvaise installation de l'unité avec une inclinaison de la surface supérieure à cette marge de tolérance risque d'accroître le potentiel d'erreurs dans l'affichage de l'emplacement, et de réduire les performances d'affichage.


- Lors de l'installation de l'appareil, laissez suffisamment d'espace derrière le panneau arrêté pour permettre une dissipation correcte de la chaleur et enroulez tout câble gênant de façon qu'il n'obstrue pas les orifices de ventilation.

Installation
- Les câbles ne doivent pas couvrir la zone indiquée dans la figure ci-dessous, afin que la chaleur dégagée par les amplificateurs puisse se dissiper.
Ne pas couvrir cette zone.
Pièces fournies
Les pièces indiquées par un astérisque (*) sont pré-installées.
Ce produit
Support*
Vis à tête bombée (5 mm × 8 mm) (6 pièces)
Vis à tête plate (5 mm × 9 mm) (6 pièces)
Anneau de garniture
Clé de démontage (2 pièces)
1 Retirez l'anneau de garniture.
Étirez vers l'extérieur la partie supérieure et inférieure de l'anneau de garniture pour le relier.
Anneau de garniture
2 Insérez les clés de démontage fournies dans les deux côtés de l'appareil jusqu'au déclic.
3 Tirez l'appareil hors du support.
Clé de démontage
Installation avec le support
1 Installez le support sur le tableau de bord.
2 Fixez le manchon de montage en utilisant un tournevis pour courber les pattes métalliques (90^) en place.

Tableau de bord Support
3. Installez ce produit dans le support.

Tableau de bord
- Ne forcez pas ce produit dans le support. Cela pourrait endommager le panneau avant.

4 Attachez l'anneau de garniture.

Anneau de garniture
Fente
Fixez l'anneau de garniture côté fente orientée vers le bas.
Installation en utilisant les trous de vis sur les côtés de ce produit
Fixez ce produit au support de montage radio d'usine.
Positionnez ce produit de sorte que les trous des vis soient alignés avec ceux du support, puis serrez les vis aux trois emplacements de chaque côté.
Utilisez les vis à tête bombée (5 mm × 8 mm) ou les vis à tête plate (5 mm × 9 mm), en fonction de la forme des trous de vis du support.

Si le roi est interne avec l'installation, vous pouvez le replier complètement vers le bas.

① Support de montage radio d'usine ② Tableau de bord ou console ③ Vis à tête bombée ou vis à tête plate Veillez à utiliser les vis fournies avec ce produit.

Attention
Ne coupez pas le câble d'antenne GPS pour le raccourcir et n'utilisez pas d'extension pour le rallonger. Le fait d'intervenir sur le câble d'antenne risque d'entraîner un court-circuit ou un dysfonctionnement et d'endommager de manière irrémédiable ce produit.
Remarques sur l'installation
- L'antenna doit être installée sur une surface plane bien réceptive aux ondes radio. Les ondes radio ne peuvent pas être capétées correctement par l'antenna si la réception des satellites est généée.

Tableau de bord
Lunette arrière
- Si vous installez l'antenne GPS à l'intérieur du véhicule, utilisez la plaque métallique fournie avec le système. La sensibilité de réception sera faible si elle n'est pas utilisée.
- Ne coupez pas la plaque métallique, car la sensibilité de l'antenne GPS en serait réduite. Veillez à ne pas tirer sur le fil de l'antenne lors du retrait de l'antenne GPS. Le fil pourrait se détacher.
- Aucune peinture ne doit être appliquée sur l'antenne GPS afin de ne pas réduire ses performances.
Pièces fournies
Antenne GPS
Serre-fils (3 pièces)

Plaque métallique Bande adhésive à double face

Avertissement
N'installez pas l'antenne GPS par dessus un capteur ou une bouche d'air du tableau de bord du véhicule, car cela pourrait perturber le fonctionnement normal du capteur ou de la bouche d'air et promètre la capacité de la plaque métallique sous l'antenne GPS d'assurer une fixation correcte et sûre sur le tableau de bord.

Antenne GPS
Plaque métallique
Décollez la pellicule protectrice à l'arrière.
③ Colliers
Utilisez les colliers pour fixer le câble dans le véhicule.
Fixez la plaque métallique sur une surface aussi plate que possible située de manière à ce que l'antenne GPS soit orientée vers une vitre. Fixez l'antenne GPS sur la plaque métallique à l'aide de bande adhésive double face.

Remarques
- Lors de la fixation de la plaque métallique, ne la coupez pas en petits morceaux.
- Les vitres de certains modèles de véhicules ne laissent pas passer les signaux des satellites GPS. Dans ce cas, installez l'antenne GPS à l'extérieur du véhicule.

Installation du microphone
- Installez le microphone dans un endroit permettant une bonne réception de la voix du conducteur.
- Éteignez ce produit (ACC OFF) avant de connecter le microphone.
Pièces fournies
Microphone
Bande adhésive à double face
1 Insérez le fil du microphone dans la fente.

Fil du microphone
Fente
2 Fixez l'agrafe pour micro au pare-soleil.

Agrafe pour micro Serre-fils
Utilisez des serre-fils vendus séparément pour fixer le fil conducteur aux endroits nécessaires dans le véhicule.
Installez le microphone sur le pare-soleil lorsqu'il est en position relevée. La reconnaissance vocale est impossible lorsque le pare-soleil est en position abaissée.
Installation sur la colonne de direction
1 Retirez la base du microphone de l'agrafe pour micro en faisant glisser la base du microphone tout en enlevant la languette.

enlevant la languette.
2 Montez le microphone sur la colonne de direction.
Installez le microphone sur la colonne de direction, à distance du volant.


Bande adhésive à double face
Serre-fils
Utilisez des serre-fils vendus séparément pour fixer le fil conducteur aux endroits nécessaires dans le véhicule.
Réglage de l'angle du microphone
L'angle du microphone peut être ajusté.


1 Raccordez à nouveau la borne négative (-) de la batterie du véhicule.
Vérifiez une nouvelle fois que toutes les connexions ont été bien faites et que ce produit est correctement installé. Remettez en place les éléments démontés du véhicule, puis rebranchez le câble négatif (-) sur la borne négative (-) de la batterie.
3 Modifiez les réglages si nécessaire.
Pour en savoir plus sur leur fonctionnement, reportez-vous au Manuel de fonctionnement.

Remarque
Une fois l'installation terminée, vérifie le bon fonctionnement du véhicule dans un endroit sécurisé.

① Microfoonkabel ② Groef
Instruction HDMI. B panene PhKcaUyBaICOKOCKOPoCTHO Ka6eHaHDMHa ctp.197.

©2014 PIONEER CORPORATION. Tous droits de reproduction et de traduction réservés.