WHE3133FM - Congélateur WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WHE3133FM WHIRLPOOL au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Congélateur Whirlpool WHE3133FM, capacité de 313 litres, classe énergétique A++, système de froid statique, température minimale de -18°C. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour un usage domestique, idéal pour conserver des aliments congelés, avec un tiroir pour un accès facile aux produits. |
| Maintenance et Réparation | Entretien régulier recommandé, dégivrage manuel nécessaire, filtre à air à nettoyer périodiquement. |
| Sécurité | Système de verrouillage de porte, alarme de température, conforme aux normes de sécurité électrique. |
| Informations Générales | Dimensions : 91,5 x 59,5 x 66,5 cm, poids : 50 kg, garantie de 2 ans, couleur blanche. |
FOIRE AUX QUESTIONS - WHE3133FM WHIRLPOOL
Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WHE3133FM - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WHE3133FM de la marque WHIRLPOOL.
MODE D'EMPLOI WHE3133FM WHIRLPOOL
A. Poignée.
B. Verrouillage de sécurité (selon les modèles).
C. Joint.
D. Séparateur (selon les modèles).
E. Bouchon de la goulotte d'évacuation de l'eau de dégivrage.
F. Bandeau de commande.
G. Grille latérale de ventilation du moteur.
SCHEMA DU BANDEAU DE COMMANDE (Fig. 2)
- Voyant rouge : son clignotement indique une condition d'alarme (référez-vous au paragraphe « GUIDE DE DIAGNOSTIC RAPIDE »).
- Voyant bleu: La fonction « 6th Sense » s'active automatiquement, vous n'avez donc pas besoin de la selectionner, par conséquent, la LED bleue (2) « Sense » reste tous jours allumée. Pour davantage d'informations techniques, reportez-vous au paragraph « Fonction 6th Sense »
- Voyants verts : ils indiquent que l'appareil fonctionne et que la température est sélectionnée.
- Touche de selection de température : pour modifier le réglage de la température et activer/désactiver les opérations de congélation rapide.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL
L'appareil que vous venez d'acheter a eté concu pour être utilisé dans un cadre domestique ainsi que:
- dans les coins cuisine de lieux de travail, commerces et/ou bureaux
-danslesfermes - dans les hotels, motel, pensions, maisons d'hote, bed & breakfast, etc., où il est mis au service du client.
L'appareil ne doit être utilisé que pour la conservation d'aliments surgelés, la congélation d'aliments frais et la production de glace.
La mise à la terre du concélateur est une obligation légale. Le fabricant decline toute responsabilité pour tous dommages eventuels subis par des personnes, des animaux ou des biens, résultat du non-respect des normes mentionnées ci-dessus.
- ÀpRES avoir déballé l'appareil, assurez-vous qu'il n'est pas endommagé, que la porte ferme parfaitement et que le joint n'est pas déformé. Les dommages constatés doivent être signalées au revendeur dans un délal de 24 heures après la livraison.
- Nous conseillons d'attendre au moins deux heures avant demettre l'appareil en service,afin de permettre aucircuit de réfrigération d'être pleinement performant.
- Assurez-vous que l'installation et le branchement électrique ont été réalisés par un technicien qualifié, conformément aux instructions du fabricant et aux normes locales en vigueur en matière de sécurité.
-
Nettoyez l'intérieur du congélateur avant de l'utiliser.
-
Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que la tension correspond aux indications fournies sur la plaque signalétique située à l'arrière du congélateur.
- Les branchements électriques doivent être conformes aux normes locales en vigueur.
INSTALLATION
- Retirez l'appareil de son emballage.
- Retirez les 4 entreprises installées entre la porte et l'appareil. (Fig 3)
Assurez-vous que le bouchon de la goulotte d'évacuation de l'eau de dégivrage (selon les modèles) est correctement mis en place (E).
- Pour obtenir deailles performances et éviter d'endommager la porte lorsqu'vous l'ouvre, voir à laisser au moins 7 cm d'espace libre derrière l'appareil et 7 cm de chaque côte. (Fig 4)
Montez les accessoires (selon les versions).
MISE EN SERVICE DE L'APPAREIL
- Branchement de l'appareil.
Levoyant vert s'allume (Normal
Levoyantbleusallume(«Sense»). - Levoyant rouge (1) clignote lui aussi pour indiquer que le congélateur n'a pas atteint la température nécessaire pour pouvoir y introduire les alimentés. Il s'esteient generally 6 heures après avoir mis le congélateur en marche.
- Placez les alimentés uniquement après que levoyant rouge est eteint.
Remarque: Le joint de la porte étant parfaitement etanche, il n'est pas possible de rouvir la porte du concélateur immédiatement après l'avoir fermée. Il est nécessaire d'attendre quelques minutes avant de rouvir la porte du concélateur.
RéGLAGE DES TEMPERATURES
Selectionnez la bonne température à l'aide de la touche (4). Pour régler la température de l'appareil, procédez comme suit:
- Appuyez sur la touche (4). À chaque appui sur la touche, la température régée est modifiée de manière cyclique entre les valeurs « Normal », « Eco » et « Max »
- Sélectionnez « Max » si vous souhaitez avoir une température de conservation plus froide.
- En cas de chargement partiel, il est conseilé de seLECTIONner « Eco » pour optimiser la consommation d'énergie.
Les voyants vents (3) indiquent le réglage sélectionné en fonction du diagramme suivant :

Eco:température moins froide (voyant gauche allumé).
Normal: température intermédiaire (voyant droit allumé).
Max: température très basse (les deux voyants allumés).
Shopping:Congélation rapide (les deux voyants allumés).
Voir paragraphe « Congélation des aliments frais »
Remarque: les réglages restent mémorisés même en cas de panne de courant. Le temps nécessaire pour que la température à l'intérieur du congealateur arrive à proximé de la valeur réglée peut varier en fonction des conditions climatiques et du réglage choisi.
FONCTION 6TH SENSE
La fonction « 6th Sense » est toujours active pour contrôler la température interne de l'appareil et assurer un fonctionnement optimal.
Elle effectue automatiquement des ajustements dans les situations suivantes :
ouverture porte
La fonction s'active à chaque ouverture de la porte qui
altère la température interne de l'appareil et reste active le temps nécessaire pour rétablier automatiquement les conditions optimes de conservation.
- introduction des aliments à congeler
La fonction s'active à chaque introduction d'une quantité importante d'aliments et reste active le temps nécessaire pour creer les valeurs conditions pour congeler de manière optimale les alimentés introduits, en garantissant un bon compromis entre qualité de la congélation et consommation d'énergie.
Remarque: la durée de la fonction 6th Sense est calculée automatiquement et peut varier en fonction du mode d'utilisation du produit.
CONGÉLATION DES ALIMENTS
Préparation des aliments frais pour la congélation
-
Enveloppez hermetiquement l'aliment frais à congeler dans : des feuilles de papier aluminium, une pellicule transparente, des emballages plastiques imperméables, des recipients en polyéthylene à couvercle, des recipients adaptés à la congestion des alimentes.
-
Les alimentés doivent être frais, mûrs et de qualité optimale.
- Il est conseilé de congeler les fruits et les légumes si possible immidiatement après les avoir cueillis/récoltes, ceci afin de conserver intactes les substances nutritives, la constance, la couleur et le goût de ces alimentés.
- Laissez toujours refroidir les alimentés chauds avant de les introduire dans le congelateur.
Congélation des alimentés frais
- Placez les alimentes à congefer en contact direct avec les parois verticales du congelateur:
A) - aliments à congefer,
B) - alimentés déjà congeles. - Evitez demettre les alimentes àcongerer en contact direct avec les alimentes déjà congelés.
- Pour congealer correctement et plus rapidement, nous vous suggérons de répartir les aliments en petites portions ; cette précaution s'avérera utile au moment de l'utilisation des alimentés congelés.
- En cas d'introduction de petites quantités d'aliments (jusqu'à 1/4 de la puissance maximum de congélation indiquée sur la plaque signalétique), le fonctionnement de l'appareil sera contrôle automatiquement par la fonction 6th Sense et aucune intervention de l'utilisateur n'est nécessaire.
- Pour congefer des quantités supérieures d'aliments jusqu'à utiliser la capacité maximum de congélation de l'appareil (indiqué sur la plaque signalétique), il est nécessaire de proceder comme suit :
- Activez la congélation rapide en appuyant sur la touche (4) pendant 3 secondes environ, au moins 24 heures avant d'effectuer la congélation d'aliments frais dans l'appareil. Les voyants verts (3) clignotent en séquence.
- Placez les alimentes à congefer et tener la porte de l'appareil fermée pendant 24 heures. Une fois ecoulé ce temps, les alimentes peuvent être considérés comme congeles.
La fonction de congélation rapide peut être désactivée manuellement en appuyant sur la touche (4). Si cette opération n'est pas effectuee, l'appareil se charge de désactiver automatiquement la fonction au bout de 50 heures environ après son activation.
CONSERVATION DES ALIMENTS
Référez-vous au tableau figurant sur l'appareil.
Classification des alimentés congelés
Rangez et classer les aliments congelés ; il est conseilé d'indiquer la date de conservation sur les emballages, pour garantir une consommation dans le dél de péremption en mois (fig. 6) pour chaque type d'aliment.
Conseils pour la conservation des alimentes surgelés
Lors de l'achat des alimentents surgelés, vérifie que :
- L'emballage ou le paquet doit être intacts, dans le cas contraire l'aliment peut se déterminer. Si un paquet est gonflé ou s'il présente des taches d'humidité, il n'a pas été conserved dans les conditions optimales et peut avoir subi un début de décongélation.
- Achetez les produits surgelés en dernier lieu et utilisez des sacs isothermes pour les transporter.
- Dès vous arrivée à la maison, mettez immédiatement les aliments surgelés dans le congelateur.
- Evitez ou réduisez au maximum les variations de température. Respectez la date de péremption indiquée sur l'emballage.
- Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage pour la conservation des alimentés congelés.
Remarque :
Consommez immédiatement les alimentés décongelés ou partiellement décongelés. Ne recongelez pas un alimenté décongelé, sauf dans le cas où cet alimenté a été utilisé dans la préparation d'un plat qui en prévoit la cuisson. Une fois cuit, l'aliment décongelé peut à nouveau être congelé.
En cas de coupure de courant prolongée :
- N'ouvre pas la porte du congealateur si ce n'est pour placer les accumulateurs de froid (selon les modeles) au-dessus des alimentents congelés, sur les côts droit et gauche du congealateur. Ceci évitera à la température de monter trop rapidement.
PRECAUTIONS ET RECOMMANDATIONS GENÉRALES
- Au moment de l'installation, assurez-vous que l'appareil n'écrase pas le cordon d'alimentation, sous peine de l'endommager.
- N'introduisez pas de recipients en verre contenant des liquides dans l'appareil, car ils pourraient se briser.
- Né mangez pas les glaçons ou les glaces immédiatement après les avoir sortis du congelateur, car ils pourraient cause des brûlures dues au froid.
- Débranche toujours la fiche de la prise électrique ou coupez le courant avant toute opération d'entretien ou de nettoyage.
- N'installé pas l'appareil dans un endroit exposé au rayonnement solaire direct ou à proximité de sources de chaleur, car cela entraînera une augmentation de la consommation énergétique.
- N'introduisez jamais dans l'appareil de sprays en bombe ou de recipients contenant du propergel ou des substances inflammables.
- N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence, de liquides ou de gaz inflammables à proximate du congelateur ou de tout autre apparéil menager. Les émanations peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
- Installez l'appareil et mettez-le de niveau sur un sol horizontal en mesure de supporter son poids, dans un endroit adapté à ses dimensions et à son usage.
- Placez-le dans une piece sèche et bien ventilée. L'appareil est conçu pour fonctionner à des températures ambiantes comprises dans les intervalles suivants, définis sur base de la classe climatique figurant sur la plaque signalétique placée à l'arrière de l'appareil (Fig 7). L'appareil risque ne de pas fonctionner
correctement s'il reste pendant une longue période à une température supérieure ou inférieure à l'intervalle prévu.
- Laissez l'appareil branché, même lorsqu'il est vidependant de courtes périodes.
- Déplacez l'appareil en veillant à ne pas endommager le revêtement de sol (parquet). Pour faciliter le déplacement du congélateur, le vider au préalable si possible.
Remarque: La manutention et l'installation de l'appareil nécessitent la présence d'au moins deux personnes.
- N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou de moyens autres que ceux recommandés et/ou fournis par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage.
- N'utilisez jamais d'appareils electriques à l'intérieur du compartmentement autres que ceux recommendés par le fabricant.
- La lampe utilisée dans l'appareil est spécifique des électroménagers et n'est pas adaptée à l'éclairage domestique (Règlement (CE) 244/2009).
- Les enfants âgés de moins de 8 ans, les porteurs d'un handicap physique, sensoriel ou mental et les personnes inexplémentées ne doivent pas utiliser l'appareil sauf sous la surveillance d'une personne responsable et en se conformant à ses instructions.
Pour éviter tout risque d'étouffement et d'emprisonnement, interdisez aux enfants de jouer ou de se cacher dans le conGPLateur.
La modification ou le remplacement du cordon d'alimentation doit etre exclusivement confie(e) a un technicien specialise ou a notre Service Apre-. vente. - N'utilisez pas de prises multiples ni de rallonges.
- Pourmettre l'appareil hors tension,debranchez son cordon d'alimentation ou actionnez l'interrupteur bipolaire installe en amont de la prise.
- Contrôlez que le voltage indiqué sur la plaque signalétique correspond à la tensionYOUR habitation.
- N'avalez pas le liquide (atoxique) contenu dans les accumulateursurs de froid (s'ils sont fournis).
- Limitez les ouvertures du couvercle du congelateur.
- Cet apparéil bénéficiaie de la technologie « skin condenser »: l'unité de condensation est intégrée à l'intérieur des parois du congelateur. Pour cette raison les parois latérales et frontales de l' apparéil peuvent être chaudes pendant le fonctionnement. Ce phénomène est absolument normal et réduit la possibilité de formation de condensation dans des conditions particulièrement critiques (référez-vous au paragraph « Guide de diagnostic opéré »).
DEGIVRAGE DE L'APPAREIL
Nous vous conseillons de dégivrer l'appareil lorsque la formation de glace sur les parois atteint 5 à 6 mm
d'épaisseur
- Debranchez l'appareil.
- Retirez les alimentés de l'appareil et déposez-les dans un endroit frais ou un sac isotherme.
- Laissez la porte de l'appareil ouverte.
- Retirez le bouchon interieur de la goulotte d'évacuation (selon les modèles) (Fig.8).
- Retirez le bouchon extérieur de la goulotte d'évacuation (selon les modèles) et positionnez-le comme illustré dans la figure 8.
- Utilisez le séparateur (selon les modèles) se trouvant à l'intérieur de l'appareil (D) comme récipient de collecte
de l'eau résiduelle, comme illustré fig. 8. En l'absence de séparateur, utilisez un récipient bas.
- Pour accélérer l'opération de dégivrage, utilisez une spatule pour mistrés decoller le givre des parois du congelateur.
- Retirez le qivre du fond du congelateur.
- Pour éviter tout dommage irréparable, n'utiliseaucun object métallique pointu ou tranchant pourracler la glace.
- N'utilisezaucun produit abrasif et ne chauffez pas artificiellement l'intérieur de I'appareil.
- Essuyez soigneusement l'intérieur du congélateur.
- Une fois le dégivrage terminé, replacez le bouchon.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Retirez le givre qui s'est formé sur les bords supérieurs (voir Guide de Diagnostic Rapide).
- Àprous le dégivrage, nettoyez l'intérieur à l'aide d'une éponge imbibée d'eau tiède et/ou d'un détergent neutre.
- Nettoyez la grille de ventilation latérale (selon les modèles).
Débranché l'appareil avant toute opération d'entretien. N'utilisez ni déterments abrasifs ni éponges métalliques, ni détachants (ex : dissolvant, trichloréthylène) pour nettoyer l'appareil.
Afin de garantir le fonctionnement optimal de l'appareil, nous vous conseillons de partager aux opérations de nettoyage et d'entretien au moins une fois par an.
COMMENT REMPLACER L'AMPOULE SUR LA PORTE
- Débranchez l'appareil.
- Retirez le capot en suivant les indications de la figure et en respectant l'ordre indiqué.
- Dévissez l'ampoule et remplacez-la par une neue en vérifier que la tension et la puissance sont les mêmes.
- Replacez le capot et rebranche z'appareil.
DIAGNOSTIC RAPIDE
-
Levoyant rouge clignote.
-
Y a-t-il une coupure de courant?
- Une fonction de dégivrage a-t-elle est activée?
- Des alimentés à congeler ont-ils été récemment introduits?
- La porte du concélateur est-elle fermée correctement?
-
L'appareil n'est-il pasinstallé àproximé d'une source de chaleur?
-
La grille d'aération et le condenseur sont-ils propres?
-
Tous les voyants clignotent en même temps.
-
Contacter le Service Àprous-vente:
-
L'appareil est trop bruyant.
-
L'appareil est-il installé parfaitement de niveau?
- L'appareil n'entre-t-il pas en contact avec d'autres meubles ou objets susceptibles de provoquer des vibrations?
- Avez-vous retire l'emballage de la base du congélateur?
Remarque: Un léger bruit causé par la circulation du gaz réfrigerant doit être considéré comme normal, même si le compresseur est à l'arrêt.
-
Les voyants sont eteints et l'appareil ne fonctionne pas.
-
Y a-t-il une coupure de courant?
- La fiche est-elle correctement introduite dans la prise de courant?
-
Le cordon d'alimentation n'est-il pas endommagé?
-
Les voyants sont eteints et l'appareil fonctionne.
-
Contacter le Service Àprous-vente:
-
Le compresseur fonctionne en permanence.
-
Y a-t-il des alimentés chauds dans le concélateur?
- La porte du congealateur est-elle restee longtemps ouverte?
- L'appareil est-il installé dans une piece tropchaude ou àproximé d'une source de chaleur?
-
La fonction de congélation rapide a-t-elle eté activée? (les voyants vers clignotent alternatively)
-
Formation excessive de givre sur les bords supérieurs.
-
Les bouchons d'évacuation de l'eau de dégivrage sont-ils placés correctement?
- La porte du concélateur est-elle fermée correctement?
- Le joint de la porte du congelatuteur est-il endommagé ou déformé? (Voir le chapitre « Installation »)
-
Avez-vous retirez les 4 entreprises ? (Voir le chapitre « Installation »)
-
Formation de condensation sur les parois extérieures de l'appareil.
-
Il est normal que de la condensation se forme dans des conditions climatiques particulieres (humidité supérieure à 85%) ou si l'appareil est installé dans une piece humide ou peu ventilée. Ceci ne compromet en aucune façon les performances de l'appareil.
- La couche de givre sur les parois internes de l'appareil n'est pas uniforme.
- Ce phénomène est tout à fait normal.
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
- Emballage
L'emballage est 100% recyclable et porte le symbole du recyclage. Pour la mise au rebut, suivez les reglementations locales en vigueur. Les matériaux d'emballage (sachets en plastique, éléments en polystyrene, etc.) doivent être conservés hors de portée des enfants car ils constituent une source potentielle de danger.
- Mise au rebut
Cet apparéil a été fabriqué avec des matérielles recyclables.
Cet apparéil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2002/96/CE concernant les Déchets d'Équipements Electriques et Electroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet apparéil, vous contribuerez à protégger l'environnement et la santé humaine

Le symbole apposse sur l'appareil ou sur la documentation qui l'accompagne indique que ce produit ne peut enaucun cas etre traitede mon dechet menager. Il doit par consequence etre remis a un centre de collecte des dechets charge du recyclage des equipments electriques et electroniques.Au moment de la mise au rebut, rendez I'appareil inutilisable en sectionnant le cable d'alimentation et en demontant les portes et les grilles, de façon a ce que les enfants ne puissant pas acceder facilement a l'intérieur de celui-ci.Pour la mise au rebut, respectez les normes locales en vigueur et remettez I'appareil a un centre de collecte spécialise.Ne laissez jamais I'appareil sans surveillance,ne fut-ce que quelques jours,car il representation une source de danger pour les enfants. Pour obtenir de plus amples details au sujet du traitement,de la recupération et du recyclage de cet apparéil,veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune,à la société locale de collecte des dechets menagers ou directementa votere revendeur.
Information:
Cet apparéil ne contient pas de CFC. Le circuit de
refroidissement contient du R134a (HFC) ou R600a (HC), voir la plaquette signalétique à l'intérieur de l'appareil. Pour les apparciels avec Isobutane (R600a):l'isobutane est un gaz naturel qui est sans danger pour l'environnement, mais il est inflammable. Il est donc indispensable de s'assurer que les tuyaux du circuit de réfrigération sont en parfait état.
Cet apparéil pourrait contérer du gaz à effet de serre fluoré réglementé par le Protocole de Kyoto. Le gaz réfrigerant est hermetiquement scelled. Gaz réfrigerant: le R134 a une puissance de refroidissement (GWP) de 1300.
Déclaration de conformité

- Cet apparéil est destiné à la conservation de denrées alimentaires et est fabriqué conformément au règlement (CE) N° 1935/2004.
-
Cét'articlei a été concu, construit et commerciaisé conformément aux:
-
objectifs sécurité de la directive « Basse Tension » 2006/95/CE (qui remplace la 73/23/CEE et modifications);
-
conditions requises en matière de protection de la Directive « EMC » 2004/108/CE.
La sécurité électric de l'appareil est garantie uniquement lorsqu'il est correctement branché à une installation de mise à la terre efficace et conforme à la Loi.
SERVICE APRÉS-VENTE
Avant de contacter le Service Avres-vente:
- Verifiez s'il n'est pas possible d'éliminer les pannes sans aide.
- Remettez l'appareil en marche pour vous assurer que l'inconvenient a eté éliminé. Si tel n'est pas le cas, débranchez à nouveau l'appareil et reessayez une heures après.
- Si le problème persiste, contactez le Service Àprouvente.
Communiquez:
- le type de panne,
le modele, - le numéro de Service (Número qui se trouve après le mot SERVICE, sur la plaque signalétique place à l'arrière de l'appareil)
-ète adressecompleté, - vo rte numero de telenphone avec l'indicatif.
SERVICE
0000 000 00000










Notice Facile