SMEG FAB38RRD - Réfrigérateur

FAB38RRD - Réfrigérateur SMEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FAB38RRD SMEG au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice SMEG FAB38RRD - page 2
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SMEG

Modèle : FAB38RRD

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques Détails
Type de réfrigérateur Réfrigérateur combiné
Capacité totale 384 litres
Dimensions (HxLxP) 189 x 60 x 66 cm
Poids 75 kg
Classe énergétique A++
Système de froid Froid statique
Nombre de tiroirs 3 tiroirs dans le congélateur
Éclairage intérieur LED
Fonctionnalités supplémentaires Distributeur d'eau, étagères en verre, compartiment à légumes
Entretien Dégivrage manuel
Sécurité Verrouillage de sécurité pour enfants
Garantie 2 ans
Couleur Rouge

FOIRE AUX QUESTIONS - FAB38RRD SMEG

Comment régler la température de mon réfrigérateur SMEG FAB38RRD ?
Pour régler la température, tournez le bouton de contrôle de la température situé à l'intérieur du réfrigérateur. La température idéale pour le réfrigérateur est entre 3°C et 5°C.
Que faire si mon réfrigérateur ne fonctionne pas ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous également que le thermostat est réglé correctement et que les portes se ferment bien.
Comment dégivrer le réfrigérateur SMEG FAB38RRD ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil, videz le réfrigérateur et laissez la glace fondre naturellement. Essuyez l'eau avec un chiffon une fois le dégivrage terminé.
Pourquoi mon réfrigérateur fait-il du bruit ?
Le bruit peut être dû au compresseur qui fonctionne ou à des vibrations des étagères. Assurez-vous que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a rien qui touche les parois intérieures.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur SMEG FAB38RRD ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Que faire si l'éclairage de mon réfrigérateur ne fonctionne pas ?
Vérifiez l'ampoule et remplacez-la si nécessaire. Si l'éclairage ne fonctionne toujours pas après le remplacement, il peut y avoir un problème électrique nécessitant l'intervention d'un professionnel.
Comment optimiser l'espace de rangement dans mon réfrigérateur SMEG FAB38RRD ?
Rangez les aliments en fonction de leur type et de leur taille. Utilisez des bacs pour les petits articles et assurez-vous de ne pas bloquer les évents d'air pour une circulation optimale.
Mon réfrigérateur émet une odeur désagréable, que faire ?
Videz le réfrigérateur et nettoyez-le avec une solution de vinaigre et d'eau. Vérifiez également les aliments périmés et jetez-les.
Comment savoir si mon réfrigérateur SMEG FAB38RRD est économe en énergie ?
Vérifiez l'étiquette énergétique de l'appareil, qui indique sa classe énergétique. Les modèles les plus efficaces sont généralement classés A+ ou supérieur.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FAB38RRD - SMEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FAB38RRD de la marque SMEG.

MODE D'EMPLOI FAB38RRD SMEG

1.1 Avertissements généraux de

sécurité Danger de blessures corporelles

Ne touchez pas les éléments chauffants durant l'utilisation.

  • Maintenez les enfants en-des- sous de huit ans à une distance de sécurité, à moins qu’ils ne soient constamment surveillés, et s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
  • En fonction de la réglementation en vigueur, les enfants entre 3 et 8 ans peuvent prélever ou insé- rer des aliments dans l’appareil, mais nous déconseillons vive- ment de permettre aux enfants de moins de 8 ans d’effectuer ces opérations et, de manière générale, de leur permettre d’uti- liser l’appareil.
  • N’essayez jamais d’éteindre une amme/incendie avec de l’eau: mettez l’appareil hors tension et étouffez les ammes avec une couverture ignifuge.
  • Les opérations de nettoyage et d'entretien devant être effec- tuées par l’utilisateur ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance.
  • Du personnel qualié doit ef- fectuer l’installation et les inter- ventions d’assistance dans le respect des normes en vigueur.
  • Ne modiez pas cet appareil.
  • N’introduisez pas d’objets métalliques pointus (couverts ou ustensiles) dans les fentes.
  • N’essayez jamais de réparer l’appareil sans l’intervention d’un technicien qualié.
  • Ne touchez pas (surtout avec les mains mouillées) les produits congelés et ne les mettez pas en bouche directement.
  • Ne conservez pas de subs- tances inammables, explosives ou susceptibles de s’évaporer.
  • Ne conservez pas de subs- tances explosives telles que les bombes aérosols contenant des propergols inammables dans l’appareil.
  • Les bouteilles contenant un pour- centage élevé d'alcool doivent être bien fermées et en position verticale.
  • Si le câble d’alimentation élec- trique est abîmé, contactez im- médiatement le service d’assis- tance technique qui se chargera de le remplacer de manière à prévenir tout type de risque.77
  • L’ouverture de la porte pendant des périodes prolongées peut entraîner une augmentation signicative de la température dans les compartiments de l'ap- pareil.
  • Nettoyez régulièrement les sur- faces pouvant entrer en contact avec les aliments et les systèmes d’écoulement accessibles.
  • Conservez la viande crue et le poisson dans des récipients prévus à cet effet dans le réfri- gérateur de manière à ce qu'ils n’entrent pas en contact avec d'autres aliments et qu’ils ne puissent pas s’y égoutter.
  • Si l’appareil de refroidissement est laissé vide pendant de longues périodes, éteignez-le, dégivrez-le, lavez-le, séchez-le et laissez-le avec la porte ou- verte an d’éviter la formation de moisissure dans celui-ci. Dommages subis par l’appareil
  • AVERTISSEMENTS: Lorsque vous positionnez l'appareil, assurez-vous que le câble d’ali- mentation ne soit pas coincé ou endommagé.
  • AVERTISSEMENTS: Ne po- sitionnez pas de rallonges multiprise ou d’alimentations portables à l’arrière de l'appa- reil.
  • N’utilisez pas d’adaptateurs à che.
  • Ne posez jamais d’objets métalliques pointus (couverts ou couvercles) sur l’appareil durant l’emploi.
  • N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les par- ties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
  • Ne vous asseyez pas sur l’ap- pareil.
  • Ne faites pas prise sur la porte ou sur la poignée pour dépla- cer l’appareil.
  • N’utilisez pas de jets de va- peur pour nettoyer l’appareil.
  • N’utilisez jamais l’appareil pour rafraîchir la pièce.
  • Débranchez toujours l’appareil en cas de panne, d’entretien ou durant le nettoyage.
  • Ne conservez pas de liquides dans des boîtes ou dans des récipients en verre dans le congélateur.
  • N’utilisez pas d’objets métal- liques pointus pour éliminer les formations de glace en excès du compartiment congélateur.
  • An que l'appareil ne soit pas instable, installez-le et blo- quez-le correctement comme indiqué dans les instructions fournies dans le présent ma- nuel.
  • Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil.Avertissements
  • Si vous souhaitez installer l’ap- pareil près d’un autre réfrigé- rateur ou congélateur, position- nez-le à une distance minimale de 2 cm.
  • Ne placez/utilisez pas l’appa- reil en plein air. Pour cet appareil
  • AVERTISSEMENT : risque d’incendie/matériaux inam- mables.
  • Cet appareil ne peut être utilisé que par des enfants de plus de 8 ans ainsi que des personnes ayant des capa- cités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou des personnes sans expérience ni connaissances de l’appareil si sous la supervision et en rece- vant la formation d’adultes et de personnes responsables de leur sécurité concernant l’utili- sation en toute sécurité et les risques liés à l’appareil même.
  • Surveillez les enfants pour éviter qu’ils ne jouent avec l’appareil.
  • Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur la porte ouverte.
  • Vériez qu’aucun objet ne reste coincé dans la porte de l’ap- pareil.
  • L’appareil contient une petite quantité d’isobutane (R600a); assurez-vous de ne pas endom- mager le circuit de refroidis- sement pendant le transport, l’installation et le nettoyage.
  • Veillez à ce que les orices de ventilation autour de l'appareil ou de la zone environnante ne soient pas obstrués.
  • N’utilisez pas de dispositifs mécaniques, électriques ou de produits chimiques autres que ceux recommandés par le fabricant pour accélérer le processus de dégivrage.
  • N’endommagez pas le circuit de refroidissement (si acces- sible).
  • N’utilisez pas d’appareils élec- triques à l’intérieur des com- partiments pour la conservation des aliments, si ceux-ci ne sont pas du type recommandé par le fabricant.
  • En cas d’endommagement du circuit de refroidissement, évi- tez les ammes libres et aérez la zone de manière adéquate.
  • N’utilisez pas l’appareil ou des parties de celui-ci dans des manières différentes que celles précisées dans le pré- sent manuel.79

1.2 Responsabilité du fabricant

Le fabricant décline toute responsa

bilité en cas de dommages subis par les personnes et les biens, causés par :

  • l’utilisation de l’appareil diffé

rente de celle prévue ;

tions fournies dans le présent mode d’emploi;

  • l’altération même d’une seule pièce de l’appareil ;
  • l’utilisation de pièces détachées non originales.

1.3 Domaine d’utilisation de

l’appareil L'appareil est conçu pour un usage domestique et des usages analo

  • dans la zone cuisine destinée au personnel des magasins, des bu- reaux et d'autres lieux de travail ;
  • dans les fermes, les hôtels, les motels et dans d'autres espaces résidentiels ;
  • dans les bed and breakfast ;
  • pour les services de restauration et des applications analogues non destinées à la vente au dé- tail.
  • L’appareil n’a pas été conçu pour l’usage professionnel et commercial.
  • Cet appareil est destiné à la réfrigération et à la conservation d’aliments frais et surgelés en mi- lieu domestique. Toute autre utili- sation est considérée impropre.
  • Cet appareil n’est pas conçu pour fonctionner avec des tem

porisations externes ou des sys- tèmes de commande à distance.

Cet appareil doit être élimi- né séparément des autres déchets (Directives CE/2002/95, CE/2002/96, CE/2003/108). Cet appareil ne contient pas de substances dont la quantité est jugée dangereuse pour la santé et l’environnement, conformément aux directives européennes en vigueur. Pour éliminer l’appareil :

  • Coupez le câble d’alimentation électrique et enlevez-le avec la che. Tension électrique Danger d’électrocution
  • Débranchez l’alimentation sec- teur.
  • Débranchez l’appareil.
  • Conez l’appareil destiné à la mise au rebut aux centres de collecte sélective des déchets électriques et électroniques, ou remettez-le au revendeur au moment de l’achat d’un appareil équivalent, à raison d’un contre un.Avertissements
  • En cas de remplacement de l’ap- pareil, retirez la porte et laissez les clayettes dans leur position an d’éviter que les enfants puissent rester emprisonnés à l’intérieur. Pour l’emballage de l’appareil, nous utilisons des matériaux non polluants et recyclables.
  • Conez les matériaux de l’em- ballage aux centres de collecte sélective. Emballage en plastique Danger d’asphyxie
  • Ne laissez jamais sans surveil- lance l’emballage ni ses parties.
  • Évitez que les enfants jouent avec les sachets en plastique.

1.5 Service assistance

  • En cas de panne de l’appareil, contactez le service d’assistance technique et faites effectuer la réparation uniquement par du personnel qualié.
  • Assurez-vous de disposer du modèle et du numéro de série disponibles sur la plaque d’iden- tication.
  • N’utilisez que des pièces déta- chées originales.
  • N’essayez jamais de réparer l’appareil sans l’intervention d’un technicien qualié: outre les conséquences sur la sécurité, cela pourrait annuler la garan- tie.
  • Les pièces détachées originales restent disponibles pendant 10 ans à compter de la dernière production du modèle.
  • Les pièces détachées suivantes ne sont disponibles que pour les techniciens autorisés aux répa- rations: cartes électroniques, thermostats, capteurs de tem- pérature, charnières, lampes, poignées des portes.

1.6 Plaque d’identication

La plaque d’identication contient les données techniques, le numéro de série et le marquage. N’enlevez jamais la plaque d’identication.

1.7 Étiquette énergétique

Pour en savoir plus sur les presta- tions de votre appareil à travers la base de données EPREL de l’UE, visiter le site suivant et insérer le modèle de votre appareil (présent sur la plaquette d’identication) : https://eprel.ec.europa.eu Le code QR présent sur l’étiquette énergétique permet d’accéder rapidement à l’adresse Internet. Utiliser un81

dispositif muni d’un programme de lecture spécique. L’étiquette énergétique doit être conservée avec tous les documents fournis avec l’appareil.

1.8 Ce manuel d’utilisation

Ce manuel d’utilisation fait partie in- tégrante de l’appareil. Conservez-le en parfait état et à portée de main de l’utilisateur durant tout le cycle de vie de l’appareil. Lisez attentivement ce manuel d’utili- sation avant d’utiliser l’appareil.

1.9 Comment lire le manuel

d’utilisation Ce manuel d’utilisation utilise les conventions de lecture suivantes : Attention Blessure grave ou danger de mort Risque d’électrocution Risque tension dangereuse Incendie Avertissement; risque d’incen- die/matériau inammable Attention Risque de blessure ou de dom- mage à la propriété Important Fonctionnement correct du système Description Description de l’appareil et de ses accessoires. Utilisation Informations sur l’utilisation de l’appareil et des accessoires, conseils pour la conservation des aliments. Nettoyage et entretien Informations pour un nettoyage et un entretien corrects de l’appareil Installation Informations pour les techni- ciens qualiés: Installation, fonctionnement et contrôle. Avertissements82 2 Description de l'appareil

2.1 Description générale

Cette présentation ne sert qu’en tant qu’information concernant les pièces de l’appareil. Les pièces peuvent varier en fonction du modèle de l'appareil. A) Compartiment réfrigérateur B) Compartiment congélateur

1) Écran et panneau de commandes

2) Ventilateur de refroidissement

3) Clayettes réfrigérateur

5) Couvercle tiroir pour fruits et

6) Tiroir pour fruits et légumes avec

régulateur d’humidité

7) Moule à glaçons *

9) Tiroirs congélateur

10) Pieds de nivellement

11) Clayette pour bouteilles

3 Utilisation de l’appareil

3.1 Informations sur

la technologie de refroidissement de nouvelle génération Les réfrigérateurs déve- loppés selon la techno- logie de refroidissement de nouvelle génération présentent un système de fonctionnement dif

férent des réfrigérateurs statiques. Dans les réfrigérateurs traditionnels (statiques) on peut accumuler des formations de glace dans le compartiment congélateur à cause de l’ouverture répé

tée de la porte et de l’humidité des aliments. Pour éliminer la glace qui se forme dans le compartiment congélateur, ces réfri

gérateurs demandent des dégivrages systématiques: le réfrigérateur doit être éteint et les aliments congelés à l’intérieur de celui-ci doivent être déplacés dans des récipients adéquats. Les réfrigéra

teurs développés selon la technologie de refroidissement de nouvelle génération sont dotés d’un ventilateur qui propage de l'air sec froid dans tout le réfrigérateur et les compartiments congélateur. L’air frais refroidit les aliments de manière régulière et uniforme en prévenant la formation d’humidité et de glace. Dans le compartiment réfrigérateur l’air créé par le ventilateur située dans la partie supérieur du compartiment est refroidi pendant qu’il passe dans l'espace derrière la conduite d’air. En même temps, l’air sort à travers les trous de la conduite d’air en propageant uniformément de l'air frais à travers le compartiment réfrigérateur. L’absence du passage d’air entre le com

partiment congélateur et le compartiment réfrigérateur fait en sorte que les odeurs ne se mélangent pas. Par conséquent, les réfrigérateurs déve

loppés selon la technologie de refroidis- sement de nouvelle génération offrent une facilité d’utilisation élevée, de grands volumes et un aspect esthétique agréable.

3.2 Écran et panneau de

commandes Utilisation du panneau des commandes

1. Il permet de régler le congélateur.

2. Il permet de régler le réfrigérateur.

3. Indicateur valeur réglé sur le congé-

4. Indicateur valeur réglé sur le réfrigé-

5. Symbole mode économie.

3.3 Fonctionnement du

réfrigérateur-congélateur Dès qu’on branche l'appareil au cou- rant, tous les symboles seront montrés pendant 2 secondes et les valeurs ini- tiales indiquées seront d’abord -18°C sur l’indicateur de réglage congélateur et +4°C sur l’indicateur de réglage réfrigérateur.

3.3.1 Réglages température du

  • La valeur initiale de la température du congélateur est -18°C.
  • Appuyez une fois sur la touche réglage congélateur. Quand vous appuyez sur la touche la première fois, la valeur précédente clignotera sur l’indicateur.
  • Chaque fois que vous appuierez sur la même touche, une température in- férieure sera réglée (-16°C, -18°C, -20°C, -22°C ou -24°C).
  • Si vous continuez à appuyer sur la touche, elle retournera sur -16°C. REMARQUE : Le mode écono- mie s'active automatiquement quand la température du compartiment congélateur est réglée sur -18°C.

3.3.2 Réglages température du

  • La valeur initiale de la température sur l’indicateur de réglage du réfrigé- rateur est +4 °C.
  • Appuyez une fois sur la touche réfri- gérateur.
  • Chaque fois que vous appuierez sur la touche, une température inférieure sera réglée (+8°C, +6°C, +5°C, +4°C ou +2°C).
  • Si vous continuez à appuyer sur la touche, elle retournera sur +8 °C.
  • Congelez une grande quantité d’aliments ne pouvant pas être rangés sur la clayette de congélation rapide.
  • Congelez les plats préparés.
  • Congelez rapidement des aliments frais pour en conserver la fraîcheur. Mode d’emploi Pour activer le mode super-froid, ap- puyez sur la touche de réglage de la température et maintenez-la appuyée pendant 3 secondes. Après avoir réglé le mode super-froid, le symbole corres- pondant s’allumera sur l’indicateur et l’appareil émettra un signal acoustique pour conrmer que le mode choisit est actif. Utilisation85

Utilisation Durant le Mode super-froid:

  • Il est possible de régler la tempéra- ture du réfrigérateur. Dans ce cas, le mode super-froid continuera à rester actif.
  • Il n'est pas possible de sélectionner le mode économie.
  • Il est possible d’annuler le mode su- per-froid en procédant de la même manière dans lequel il a été sélec- tionné. Remarques:
  • La quantité maximale d’aliments frais (en kilogrammes) pouvant être congelée dans les 24 heures est indiquée sur l’étiquette de l'appareil.
  • Pour obtenir des performances op- timales de l’appareil avec congéla- teur à la capacité maximale, activez le mode super-froid 3 heures avant d’insérer les aliments frais dans le congélateur. Le mode super-froid s’annule automa- tiquement après 24 heures ou quand le capteur du congélateur descend sous -32 °C. Réglages conseillés pour la tempéra- ture du compartiment congélateur et du compartiment réfrigérateur Congéla- teur Comparti- ment Réfrigéra- teur Comparti- ment Remarques -18 °C 4 °C Pour usage régulier et de meilleures per

formances. -20 °C, -22°C ou -24°C 4 °C Recommandé quand la température ambiante dépasse les 30°C. Mode super-froid 4 °C Utilisez lorsque vous souhaitez congeler des aliments en peu de temps. -18 °C, -20 °C, -22°C ou -24 °C 2 °C Ces valeurs de la tempé

rature doivent être réglés quand la température ambiante est élevée ou si vous pensez que le com

partiment réfri- gérateur n'est pas assez froid parce que la porte est ouverte fréquemment.86

3.4 Avertissements sur le

réglage de la température

  • Il est déconseillé d’utiliser l’appareil dans des environnements où la tem- pérature est inférieure à 10°C pour ne pas en compromettre l'efcacité.
  • Si vous effectuez un réglage, ne commencez pas un autre réglage.
  • Les réglages de la température doivent être effectués en fonction de la fréquence d’ouverture de la porte, de la quantité d’aliments conservée dans l'appareil et de la température ambiante présente sur le lieu d’instal- lation de l’appareil.
  • An de permettre à l'appareil d'atteindre la température d'exercice après l'avoir branché à l’alimenta- tion réseau, évitez d’ouvrir souvent les portes et d’insérer de grandes quantité d’aliments à l’intérieur de celui-ci. Il faut remarquer qu’en fonction de la température ambiante différente, l'appareil peut mettre jusqu’à 24 heures pour atteindre la température de fonctionnement.
  • Une fonction de retard de 5 minutes est prévue pour éviter des dom- mages au compresseur de l’appareil quand on le branche ou débranche de l’alimentation réseau ou quand on constate des défaillances sur le réseau électrique. L’appareil com- mence à fonctionner normalement après 5 minutes.

3.5.1 Producteur de glace manuel

(dans certains modèles)

  • Tirez le levier vers vous et retirez le moule à glaçons
  • Remplissez-le avec de l'eau jusqu’au niveau indiqué
  • Prenez l'extrémité gauche du levier et insérez le moule à glaçons dans le bac à glaçons
  • Une fois les glaçons formés, tour- nez le levier pour faire tomber les glaçons dans le bac à glaçons. N’insérez pas d’eau dans le bac à glaçons pour faire des glaçons. Le bac se casserait. Utilisation87

3.5.2 Compartiment avec tiroirs

Les tiroirs du congélateur permettent un accès plus simple aux aliments. Freezer boxes Extraction du compartiment avec tiroir :

  • Extrayez le compartiment avec tiroir le plus possible
  • Soulevez et extrayez la partie anté- rieure du compartiment avec tiroir Répétez cette opération dans la séquence inverse pour réinsérer le compartiment coulissant. Maintenez toujours la prise sur la poignée du compartiment avec tiroir quand vous l'ex- trayez.

3.5.3 Tiroir super-froid (dans

certains modèles) Chiller shelf La conservation des aliments dans le tiroir super-froid plutôt que dans le congélateur ou dans le compartiment réfrigérateur permet de préserver long- temps la fraîcheur et le goût des ali- ments sans en altérer l'aspect. Lorsque le plateau du tiroir super-froid est sale, extrayez-le et lavez-le avec de l'eau. (L’eau gèle à 0°C, mais les aliments qui contiennent du sel ou du sucre gèlent à des températures inférieures). Le tiroir super-froid est normalement utili- sé pour conserver des aliments comme le poisson cru, les aliments légèrement marinés, le riz, etc. N’insérez pas d’aliments à congeler ou de bac à glaçons (pour faire les glaçons) dans le tiroir super-froid. TiroirsTiroir super-froid Utilisation88 Pour extraire la clayette du tiroir super-froid :

  • Tirez le tiroir vers vous en le faisant glisser sur les glissières.
  • Soulevez le tiroir des glissières et extrayez-le du réfrigérateur.

3.5.4 Réglage humidité dans le

tiroir à fruits et légumes (dans certains modèles) Fresh dial Si le tiroir à fruits et légumes est plein, ouvrez la prise hermétique située de- vant le compartiment. Ceci permet de contrôler l’air et le ni- veau d’humidité dans le tiroir à fruits et légumes en prolongeant la durée des aliments à l’intérieur de celui-ci. La prise située derrière la clayette doit être ouverte en présence de condensa- tion sur la clayette en verre. Réglages Utilisation89

3.5.5 Dispositif maxi fraîcheur (si

présent) La technologie du dispositif maxi fraîcheur contribue à éliminer l’éthylène (un pro- duit bio relâché naturelle- ment par les aliments frais) et les odeurs désagréables du tiroir à fruits et légumes. De cette manière, les aliments restent frais plus longtemps.

  • Le dispositif maxi fraîcheur doit être nettoyé une fois par an. Le ltre doit être inséré au four pen- dant 2 heures à 65°C.
  • Pour nettoyer le ltre, retirez le cache-ltre arrière du bac ltre en suivant la direction de la èche.
  • Pour le nettoyage du ltre, n’utilisez pas d’eau ou de détergents. Maxi Fresh Preserver(In some models) Les descriptions visuelles ou textuelles de la section accessoires peuvent varier en fonction du modèle de l’ap- pareil acheté. Utilisation90 4 Conservation des aliments

4.1 Compartiment réfrigérateur

En cas de conditions de fonctionnement normales, réglez la température du com

partiment réfrigérateur à +4 ou +6 °C.

  • Pour réduire l’humidité et la forma- tion consécutive de givre dans le réfrigérateur, assurez-vous toujours de ranger les produits liquides dans des récipients fermés. Le givre a tendance à se concentrer dans les parties les plus froides du liquide qui évapore et, avec le temps, l'appareil demandera des dégivrages de plus en plus fréquents.
  • N’insérez jamais d’aliments chauds dans le réfrigérateur. Faites refroidir les aliments chauds à température ambiante et rangez-les dans le com- partiment réfrigérateur de manière à assurer une circulation adéquate de l'air.
  • Assurez-vous qu'il n’y ait pas de pro- duit en contact direct avec la paroi arrière de l’appareil car ceci pour- rait causer la formation de givre et les emballages pourraient s’attacher à la paroi. N’ouvrez pas la porte du réfrigérateur fréquemment.
  • Nous recommandons de ranger la viande et le poisson lavé dans des emballages peu comprimés sur la clayette en verre au-dessus du bac des légumes où l’air est plus froid, c’est-à dire dans la position qui offre les conditions de conservation meilleures.
  • Rangez les fruits et les légumes en vrac dans les récipients prévus à cet effet dans le tiroir à fruits et légumes.
  • Rangez les fruits et les légumes en vrac dans le tiroir à fruits et légumes- prévu à cet effet.
  • La conservation séparée de fruits et légumes contribue à éviter que les lé- gumes sensibles à l’éthylène (feuilles vertes, brocolis, carottes, etc.) puissent être attaqués par des fruits qui libèrent de l’éthylène (banane, pêche, abricot, gues, etc.).
  • Ne rangez pas de légumes humides dans le réfrigérateur.
  • Le temps de conservation des diffé- rents produits alimentaires dépend de leur qualité initiale et du fait qu'ils aient ou non été soumis à un cycle de refroidissement ininterrompu avant la conservation dans le réfrigé- rateur.
  • Pour éviter des contaminations croi- sées, ne conservez pas la viande avec les fruits et les légumes. Les liquides éventuellement libérés de la viande peuvent contaminer d'autres produits présents dans le réfrigéra- teur. La viande doit être emballée de façon adéquate en ayant soin de nettoyer les éventuelles émissions de liquide des clayettes.
  • Ne rangez pas des aliments en face du passage du ux d’air.
  • Consommez les aliments emballés avant la date d’expiration conseil- lée. Utilisation91

Remarque : Évitez de conserver les pommes de terre, les oignons et l’ail dans le réfrigérateur. Le tableau ci-dessous fournit un guide rapide à la conservation des principaux groupes d’aliments dans le compartiment réfrigérateur. Produit Temps maximum de conservation Mode et position de conservation Fruits et légumes 1 semaine Bac des légumes Viande et poisson

Enveloppez dans une pellicule en plastique, des sachets ou un réci- pient pour viande et posez sur la clayette en verre Fromage frais

Dans la clayette prévue à cet effet dans la porte Beurre et margarine 1 semaine Dans la clayette prévue à cet effet dans la porte Produits

bouteille comme le lait et le yogourt Jusqu’à la date limite de consomma- tion recom- mandée par le producteur Dans la clayette prévue à cet effet dans la porte Œufs 1 mois Dans la clayette prévue à cet effet dans la porte Plats cuisinés Toutes les clayettes

4.2 Compartiment congélateur

En cas de conditions de fonctionnement normales, réglez la température du com

partiment congélateur à -18 ou -20 °C.

  • Le congélateur est utile pour la conservation d'aliments surgelés, pour la congélation des aliments frais et pour la production de gla- çons.
  • Pour la congélation des aliments frais, emballez et scellez de façon adéquate les aliments frais en vous assurant que les emballages soient hermétiques et étanches. Les sachets pour la congélation prévus à cet effet, les sachets en polyéthylène, la pellicule en alumi- nium et les récipients en plastique sont la solution idéale.
  • Ne conservez pas les aliments frais à côté des aliments congelés car ils pourraient décongeler les aliments congelés.
  • Avant de congeler les aliments frais, divisez-les en portions qui puissent être consommées en une fois.
  • Consommez les aliments décongelés peu après la décongélation.
  • N’insérez jamais des aliments chauds dans le compartiment congé- lateur an d’éviter de décongeler les aliments congelés.
  • Observez toujours les instructions du producteur sur l’emballage des aliments pour la conservations d’ali- ments congelés. En absence d’infor- mations, les aliments ne doivent pas être conservés pendant plus de 3 mois à partir de la date d'achat.
  • Quand vous achetez des aliments surgelés, assurez-vous qu’ils aient été conservés dans des conditions Utilisation92 optimales et que l’emballage ne soit pas endommagé.
  • Les aliments surgelés doivent être transportés dans des récipients prévus à cet effet et rangés dans le congélateur aussi vite que possible.
  • N’achetez pas d’aliments congelés en cas d’emballages qui montrent des signes d’humidité et de gon- ements anormaux. Il est probable qu'ils n'aient pas été conservés à une température appropriée et que le contenu se soit détérioré.
  • Le temps de conservation des aliments congelés dépend de la tem- pérature ambiante, du réglage du thermostat, du nombre de fois où la porte est ouverte, du type d’aliments et du temps nécessaire pour trans- porter le produit du point d’achat à la maison. Observez toujours les instructions imprimées sur l'embal- lage et ne dépassez jamais le temps de conservation maximum indiqué.
  • La quantité maximale d’aliments frais (en kilogrammes) pouvant être congelée dans les 24 heures est indiquée sur l’étiquette de l'appareil.
  • Pour proter de la capacité maxi- male du compartiment congélateur, utilisez les clayettes en verre pour la section supérieure et intermédiaire et utilisez le bac inférieur pour la section inférieure.
  • Utilisez la clayette de congélation rapide pour congeler rapidement les plats faits maison (et tout autre aliment nécessitant de devoir être congelé rapidement) car la clayette de congélation rapide a une puis- sance de congélation supérieure. La clayette de congélation rapide est le bac inférieur du compartiment congélateur. Remarque : Si vous tentez d’ouvrir la porte du congélateur tout de suite après l’avoir fermée, vous remarquerez une certaine résistance. Il s’agit d’un comportement tout à fait normal. Une fois l’équilibre rétabli, la porte s’ouvrira facilement. Remarques importantes:
  • Ne recongelez jamais les aliments surgelés qui étaient déjà déconge- lés.
  • Le goût de certains condiments dans les plats cuits (anis, basilic, cres- son, vinaigre, condiments assortis, gingembre, ail, oignon, moutarde, thym, marjolaine, poivre noir, etc.) change et devient plus fort si conser- vés pendant longtemps. Ajoutez donc toujours de petites quantités de condiments aux aliments à congeler ou ajouter les condiments souhaités après avoir décongelé les aliments.
  • Le temps de conservation des aliments dépend du type de condi- ment utilisé. Les condiments adaptés sont la margarine, la graisse de veau, l’huile d’olive et le beurre. Les condiments non adaptés sont l’huile d’arachide et la graisse de porc.
  • Les aliments sous forme liquide devraient être congelés en coupes en plastique tandis que les autres aliments devraient être congelés en pellicule ou sachets en plastique. Utilisation93

Le tableau ci-dessous fournit un guide rapide à la conservation des principaux groupes d’aliments dans le compartiment congélateur. Viande et poisson Préparation Temps maximum de conservation (mois) Steak Enveloppez dans du papier alu

Viande d’agneau Enveloppez dans du papier alu

Veau rôti Enveloppez dans du papier alu

Bouchées de veau En petits morceaux

Bouchées d'agneau En morceaux 4 - 8 Viande ha- chée En embal- lages sans ajout de condiments

Abats (mor- ceaux) En morceaux 1 - 3 Mortadelle/ salami Conservez emballés même avec boyau Poulet et dinde Enveloppez dans du papier alu

Oie et ca- nard Enveloppez dans du papier alu

Cerf, lapin et sanglier En portions de 2,5 kg ou en lets

Viande et poisson Préparation Temps maximum de conservation (mois) Poissons d’eau douce (saumon, carpe, pois- son-chat) Après avoir éviscéré et écaillé le poisson, lavez-le et séchez-le. Si nécessaire, retirez la tête et la queue.

Poisson gras (thon, maquereau, poisson bleu, an- chois)

Crustacés Lavez et rangez dans des sachets

Caviar Dans son emballage ou dans un récipient en aluminium ou en plastique

Escargots Dans de l'eau salée ou dans un récipient en aluminium ou en plastique

Remarque : La viande surgelée décongelée devrait être cuite comme une viande fraîche. Si la viande n'est pas cuite, elle ne doit pas être recongelée après dé- congélation. Utilisation94 Fruits et légumes Préparation Temps maximum de conservation (mois) Haricots et haricots verts Lavez-les, cou- pez-les en petits morceaux et faites-les bouillir dans de l'eau

Haricots Écossez-les, lavez-les et faites-les bouillir dans de l’eau

Chou Nettoyez-le et faites-le bouillir dans de l’eau

Carottes Nettoyez-les, coupez-les et faites-les bouillir dans de l’eau

Poivrons Retirez la queue, cou- pez-les en deux, extrayez les laments et les graines à l’intérieur et faites-les bouillir dans de l'eau

Épinards Lavez-les et faites-les bouillir dans de l’eau

Choux- eurs Enlevez les feuilles, coupez le cœur en morceaux et mettez-les dans l'eau avec du jus de citron pen- dant quelques instants

Auber- gines Coupez en morceaux de 2 cm après les avoir lavées

Fruits et légumes Préparation Temps maximum de conservation (mois) Maïs Nettoyez-le et emballez-le avec sa tige ou comme maïs doux

Pommes et poires Épluchez et coupez en tranches

Abricots et pêches Coupez en deux et enlevez le noyau

Fraises et mûres Lavez-les et reti- rez la queue

Fruits cuits Ajoutez 10% de sucre dans le récipient

Produits laitiers Prépara- tion Temps maximum de conser- vation (mois) Conditions de conser- vation Lait emballé (homogé- néisé) Dans son embal- lage d'origine

Lait pur - dans son embal- lage d'origine Fro- mage - à l'exclu- sion des fromages blancs

L'em- ballage d'origine peut être utilisé pour de courtes périodes

conser- vation. Envelop- pez-le dans de l’alumi- nium pour de longues périodes

Utilisation96 5 Nettoyage et entretien

La présence périodique de givre à l'intérieur du comparti- ment congélateur est un phéno- mène normal. N'utilisez pas d'appareils élec- triques (comme un sèche-che- veux) ni un spray dégivrant car ils pourraient déformer les pièces en plastique. Dégivrage du compartiment réfrigé- rateur/congélateur Le compartiment réfrigérateur/congé- lateur n'a pas besoin d'être dégivré car la glace se formant sur la plaque réfrigérante fond durant l'arrêt du com- presseur. Le processus de dégivrage est automatique. L’eau créée par le dégivrage est cana- lisée directement dans le bac vaporisa- teur situé à l’arrière de l’appareil qui la fait évaporer au moyen de la chaleur créée par le compresseur.

  • N’utilisez pas de jets de vapeur pour nettoyer l’appareil.
  • N’utilisez pas de produits de nettoyage à base de chlore, d’ammoniaque ou d’eau de Javel sur les parties en acier ou traitées en surface avec des nitions métal- liques (ex. anodisations, nickelages, chromages).
  • N’utilisez pas de détergents abrasifs ou corrosifs sur les parties en verre (ex. produits en poudre, détachants et éponges métalliques).
  • N’utilisez pas de matériaux rêches, abrasifs, ou de racloirs métalliques tranchants. Tension électrique Danger d’électrocution
  • Avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien, mettez l’appareil hors tension et débranchez-le du réseau électrique.
  • Ne tirez jamais le câble pour dé- brancher la che.
  • Après le lavage, rincez avec de l'eau propre et séchez soigneu- sement. Après le nettoyage, re- branchez la che avec les mains sèches. Nettoyage et entretien97

Nettoyage et entretien

5.3 Nettoyage de l’appareil

Ne lavez pas l’appareil en y ver- sant de l'eau dessus. Nettoyage de la partie externe

  • Nettoyez l’appareil avec de l’eau et un détergent liquide à base d’alcool (ex. un produit à vitres, etc.).
  • Évitez les détergents et les éponges agressives pour ne pas endomma- ger les surfaces.
  • Avec une brosse souple, éliminez la poussière et les dépôts de fumée du condensateur à l'arrière de l'appa- reil.
  • Nettoyez le condensateur avec une brosse au moins deux fois par an. Cela contribuera à l’économie d’énergie et à une meilleure efcaci- té. Débranchez toujours l’ali- mentation électrique pendant le nettoyage. Nettoyage de la partie interne
  • Nettoyez l’intérieur de l’appareil avec un détergent liquide dilué et de l’eau tiède contenant un peu de vinaigre.
  • Assurez-vous que l'eau n’entre pas dans le logement de la lumière et n'atteigne pas d’autres composants électriques.
  • Les petites étagères dans la porte et les clayettes peuvent êtres retirées.
  • Lavez les accessoires séparément à la main avec de l'eau et du savon. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle.
  • N'utilisez pas d'objets pointus ni de solutions en spray. Remplacement de l’éclairage à DEL Pour le remplacement des DEL, contac- tez le Centre d’Assistance Autorisé le plus proche. Remarque : La quantité et la position des bandes à DEL peuvent varier en fonction du modèle.98

5.4 Que faire en cas de...

L’appareil ne fonctionne pas :

  • Contrôlez que l’appareil est bran- ché et que l’interrupteur général est activé. Le compresseur démarre trop fré- quemment ou fonctionne sans inter- ruption:
  • La température externe est trop éle- vée.
  • Ouverture trop fréquente ou prolon- gée de la porte.
  • La porte ne se ferme pas hermétique- ment.
  • Présence excessive d'aliments frais.
  • Vériez qu'il circule sufsamment d'air à proximité du capteur situé à droite du compartiment réfrigérateur.
  • Vériez que l’arrière du réfrigéra- teur est correctement aéré et que le condensateur n’est pas excessive- ment sale. À l'intérieur du compartiment réfrigé- rateur se trouve une formation exces- sive de glace ou de condensation :
  • Ouverture trop fréquente ou prolon- gée de la porte.
  • Des aliments chauds ont été intro- duits à l’intérieur du compartiment réfrigérateur.
  • Les aliments ou les récipients sont au contact de la paroi postérieure.
  • Le joint de la porte est sale ou endommagé. Procédez à son net- toyage ou à son remplacement. Refroidissement insufsant du com- partiment réfrigérateur :
  • Le thermostat de réglage est placé sur une température trop élevée.
  • Ouverture trop fréquente ou prolon- gée de la porte.
  • La porte ne se ferme pas hermétique- ment.
  • La température externe est trop éle- vée. Température à l'intérieur du com- partiment réfrigérateur trop froide - congélation des aliments :
  • Le thermostat de réglage est placé sur une température trop basse.
  • Aliments non couverts avec des sachets et des récipients spéciques.
  • Fruits et légumes peuvent être exces- sivement mouillés.
  • Aliments posés contre la paroi posté- rieure du compartiment réfrigérateur. La température à l'intérieur du com- partiment congélateur ne permet pas une congélation correcte des aliments :
  • Le thermostat de réglage est placé sur une température trop élevée.
  • Ouverture trop fréquente ou prolon- gée de la porte.
  • La porte ne se ferme pas hermétique- ment.
  • Le joint de la porte est sale ou endommagé. Procédez à son net- toyage ou à son remplacement.
  • L'aliment à congeler contient trop de sucre. Nettoyage et entretien99

À l'intérieur du compartiment congé- lateur se trouve une formation exces- sive de glace:

  • Le thermostat de réglage est placé sur une température trop basse.
  • La température externe est trop éle- vée.
  • Ouverture trop fréquente ou prolon- gée de la porte.
  • La porte ne se ferme pas hermétique- ment.
  • Le joint de la porte est sale ou endommagé. Procédez à son net- toyage ou à son remplacement.
  • Des aliments chauds ont été intro- duits à l'intérieur du compartiment congélateur. Difculté d’ouverture des portes im- médiatement après la fermeture :
  • Si l’on essaie de rouvrir une porte immédiatement après la fermeture (en particulier celle du congélateur), il faut exercer une force plus importante. Ce phénomène est dû à la dépression créée par le refroidissement de l’air chaud qui a pénétré dans le comparti- ment. Les portes sont désalignées:
  • Vériez le nivellement correct de l'appareil.
  • Intervenez sur les pieds pour amélio- rer le nivellement. Nettoyage et entretien100 6 Installation

6.1 Branchement électrique

Tension électrique Danger d’électrocution

  • La mise à la terre est obligatoire selon les modalités prévues par les normes de sécurité de l’installation électrique.
  • Ne tirez jamais le câble pour dé- brancher la che. Informations générales
  • Vériez que les caractéristiques du réseau électrique sont adéquates aux données indiquées sur la plaque. La plaque d’identication, avec les données techniques, le numéro de série et le marquage, est placée dans une position bien visible sur l’appareil. N’enlevez jamais la plaque.
  • Vériez que la che et la prise sont du même type.
  • Évitez l’utilisation d'adaptateurs, de multiprise ou de rallonges car ils pourraient provoquer des risques de surchauffe ou des brûlures.
  • La prise devra être accessible après l’installation de l’appareil.
  • Avant de mettre l’appareil sous ten- sion pour la première fois, laissez-le au moins deux heures en position verticale.
  • S’il est nécessaire de remplacer le cordon d’alimentation, cette opé- ration doit être conée uniquement à un technicien autorisé du Service d’Assistance Technique.

Appareil lourd Danger d’écrasement

  • Positionnez l’appareil avec l’aide d’une autre personne. Pression sur la porte ouverte Risque de dommages à l’ap- pareil
  • N’utilisez pas la porte ouverte comme levier pour positionner l’appareil.
  • N’exercez pas de pressions exces- sives sur la porte ouverte.
  • L’appareil ne doit pas être exposé aux rayons du soleil.
  • L’appareil ne doit pas être placé à proximité de sources de chaleur. Si cela n’était pas possible, utilisez un panneau isolant adéquat.
  • Ne positionnez pas l’appareil à l’extérieur. Le choix du lieu L’appareil doit toujours être placé dans un endroit sec sufsamment aéré.
  • L’appareil ne doit pas être installé à proximité de sources de chaleur. Si cela n’était pas possible, utilisez un panneau isolant adéquat.
  • Maintenez une distance de sécurité d'au moins 5 cm du meuble suspen- du sous lequel il est installé.
  • Assurez-vous que l’appareil est posi- tionné dans un espace sufsamment grand pour pouvoir ouvrir la porte et extraire éventuellement les clayettes et les tiroirs. Installation101
  • L’appareil est conçu pour fonction- ner dans les valeurs de température ambiante précisées par les régle- mentations (T/SN = 10°C - 43°C) conformément à la classe climatique indiquée sur l’étiquette des données. Il est déconseillé d’utiliser l’appareil en dehors des limites de température indiquées pour ne pas en compro- mettre l'efcacité. Instructions d’installation importantes Cet appareil a été conçu pour fonc

tionner dans des conditions climatiques difciles et est renforcé par la technolo

gie «Freezer Shield» qui garantit que les aliments congelés dans le congélateur ne se décongèlent pas, même dans le cas où la température ambiante descendait à -15°C. Il est donc possible d’installer l’appareil même dans un environnement pas chauffé avec la certitude que les aliments congelés ne s’endommageront pas. Quand la température ambiante revient à la normalité, vous pouvez conti

nuer à utiliser l'appareil normalement. Classe Température am- biante SN (Subnormal) de + 10°C à + 32°C N (Normal) de + 16°C à + 32°C ST (Subtropical) de + 18°C à + 38°C T (Tropical) de + 18°C à + 43°C

6.3 Avertissements d’installation

Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, observez les indications suivantes:

  • La tension de fonctionnement de l'appareil est 220-240 V à 50Hz.
  • Après l’installation, la che doit rester accessible.
  • L’appareil pourrait émettre une odeur quand il est mis en marche pour la première fois. Ceci est normal et l’odeur disparaîtra dès que l’appa- reil commencera à refroidir.
  • Avant de brancher l’appareil, assurez-vous que les informations indiquées sur la plaque des données techniques (tension et charge bran- chée) soient compatibles avec l'ali- mentation électrique réseau. Dans le doute, adressez-vous à un électricien qualié.
  • Insérez la che dans la prise avec une mise à la terre efcace. Si la prise n’a pas de mise à la terre ou si la che n’est pas du bon type, demandez de l'assistance à un élec- tricien qualié.
  • L’appareil doit être branché avec une prise avec fusible correctement installée. L’alimentation électrique (CA) et la tension sur le poste de fonction- nement doivent correspondre aux données indiquées sur la plaque d’identication de l’appareil (la plaque d’identication se trouve à gauche à l’intérieur de l'appareil).
  • Nous déclinons toute responsabili- té pour les dommages causés par l’utilisation sans mise à la terre.
  • L’appareil ne doit pas être exposé à la lumière directe du soleil.102
  • L’appareil ne doit jamais être utilisé à l'extérieur ou exposé à la pluie.
  • L’appareil doit être positionné à une distance d’au moins 50 cm de fours, fours à gaz, sources de chauffage et à au moins 5 cm de fours électriques.
  • Si l’appareil est installé à côté d’un congélateur, laissez une distance d’au moins 2 cm entre les deux appareils pour éviter la formation d’humidité sur la surface externe.
  • Ne posez pas d’objets lourds sur l’appareil.
  • Nettoyez l’appareil à fond avant l’utilisation (voir Nettoyage et entre- tien).
  • Dans la partie inférieure de l’arrière de l'appareil se trouvent des entre- toises qui déterminent la distance mi- nimale du mur se trouvant à l’arrière.

La distance entre l'appareil et le mur à l’arrière doit être de maximum 75 mm.

6.4 Pendant l’utilisation

  • Ne branchez pas l’appareil à l’alimentation réseau à l'aide de rallonges.
  • N’utilisez pas de ches endomma- gées, entaillées ou vieilles.
  • Ne tirez pas, ne pliez pas ou n'en- dommagez pas le câble.
  • N’utilisez pas d’adaptateurs à che.
  • L’appareil est conçu pour l’utilisation de la part d’adultes. Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil ou se pendre à la porte.
  • Ne touchez jamais le câble élec- trique/la che avec les mains humides. Cela pourrait causer des courts-circuits et provoquer des élec- trocutions.
  • N’insérez pas de bouteilles en verre ou de boîtes dans le compartiment à glaçons car elles exploseraient lorsque le contenu gèle.
  • N’insérez pas de matériaux explosifs ou inammables dans le réfrigéra- teur. Rangez les alcools forts vertica- lement dans le compartiment réfrigé- rateur en ayant soin de contrôler que les bouchons soient bien fermés.
  • Lorsque vous extrayez les glaçons du compartiment à glaçons, ne les touchez pas. La glace peut causer des brûlures et/ou des blessures.
  • Ne touchez pas les aliments conge- lés avec les mains humides. Ne mangez pas les glaces ou les gla- çons immédiatement après les avoir extraits du compartiment à glaçons.
  • Ne recongelez pas les aliments congelés précédemment déconge- lés. Ceci peut causer des problèmes à la santé comme des intoxications alimentaires. Installation103

Réfrigérateurs vieux et débranchés

  • Si le vieux réfrigérateur ou congélateur a un système de fermeture, cassez-le ou enlevez-le avant de procéder à l’élimination car les enfants pourraient y rester prisonniers et cela pourrait causer des accidents.
  • Les vieux réfrigérateurs et congélateurs contiennent du matériau isolant et réfri

gérant avec du CFC. Par conséquent, ayez soin de ne pas polluer l’atmos

phère pendant la phase d’élimination du vieux réfrigérateur. Déclaration de conformité CE Nous déclarons que les produits réalisés sont conformes aux Directives, Décisions et Règlements européens en vigueur et aux conditions énumérées dans les régle

mentations de référence citées. Élimination du vieux réfrigérateur Le symbole sur le produit ou sur l’emballage indique que ce produit ne peut pas être traité comme déchet domestique. Porter le vieux réfrigérateur au point de collecte désigné pour le recyclage du matériau électrique et électronique. L’élimination correcte de ce produit contri

buera à éviter des effets négatifs poten- tiels sur l’environnement et sur la santé qui pourraient dans le cas contraire être constatés à cause de l’élimination erro

née de ce produit. Pour des informations plus détaillées concernant le recyclage de ce produit, contactez le bureau local prévu, le service domestique d’élimina

tion des déchets ou le magasin dans lequel vous avez acheté le produit. Emballage et environnement Le matériau d’emballage protège l’appareil d’éventuels dommages pendant le trans- port. Le matériau d’emballage est écologique et recyclable. L’utilisation de matériau recyclable réduit la consommation de matière première et diminue donc la production de déchets. Remarques:

  • Lisez attentivement le manuel d'ins

tructions avant d’installer et d’utiliser l'appareil. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages découlant d’une utilisation incorrecte.

  • Suivez toutes les instructions présentes sur l’appareil et dans le manuel d’ins

tructions et conservez ce manuel dans un endroit sûr pour résoudre les éven

tuels problèmes pouvant se présenter dans le futur.

  • Cet appareil a été produit pour être utilisé à la maison et ne peut être utilisé que dans des environnements domestiques pour les buts précisés. Il n'est pas adapté à l’utilisation com

merciale ou commune. Cette utilisation de l’appareil invalidera la garantie en libérant le fabricant pour les pertes subies.

  • Cet appareil a été produit pour être utilisé à la maison et n’est adapté qu’à refroidir/conserver des aliments. Il n'est pas indiqué pour l'utilisation commerciale ou commune ni/ou pour la conservation de substances diffé

rentes des aliments. Le fabricant n'est pas responsable des éventuelles pertes subies en cas d’utilisations contraires à celles précisées. InstallationAvertissements

Positionnement Positionnez l'appareil sur une surface stable et plate. Deux roulettes positionnées à l'arrière de l'appareil facilitent la manutention et donc le positionnement. Toutefois, il est recommandé de faire très attention durant le déplacement an que le coulissement n’endommage pas le sol (par exemple si le réfrigéra- teur est positionné sur du parquet). Pour compenser l'irrégularité du sol, l'appareil est équipé de deux pieds réglables à l'avant Intervenez sur les pieds pour mettre l'appareil à niveau. Inclinez légèrement l'appareil vers l'ar- rière pour faciliter la fermeture parfaite de la porte. Les images sont indicatives. L’esthétique de l’appareil, sa forme, sa dimension et la posi- tion des poignées dépendent du modèle acheté. InstallationSommaire

Une installation correcte doit permettre la fermeture correcte de la porte. Assurez-vous que les joints des portes ferment hermétiquement surtout dans les coins. Pression sur le joint Risque de dommages à l’ap- pareil

  • N’appuyez pas, ne tirez pas ou ne détachez pas le joint de la porte. Au bout de quelques jour, vériez que le nivellement initial a résisté. Lorsque le congélateur fonctionne et est plein d’aliments, vériez que l'appareil soit toujours stable et que les joints des portes se ferment encore hermétique- ment. Si nécessaire, remettez de nouveau à niveau et réglez de nouveau les joints. Installation106 7 Expédition et repositionne- ment

7.1 Transport et changement de

  • L’emballage d’origine et le matériau expansé peuvent être conservés pour un transport successif de l’ap- pareil (à votre discrétion).
  • Bloquez l'appareil en utilisant un emballage lourd, des bandes et des cordes résistantes et suivez les instructions de transport présentes sur l’emballage.
  • Lorsque vous devez effectuer la réinstallation ou le transport, retirez toutes les pièces amovibles (petites étagères, accessoires, bacs des légumes, etc.) ou xez-les à l’inté- rieur de l'appareil en les sécurisant contre les choses avec les bandes. Déplacez toujours l'appareil en position verticale. Expédition et repositionnement107

8 Avant d’appeler le service d’assistance après-vente Erreurs L’appareil émettra des avertissements prévus à cet effet si les niveaux de la température de l’appareil ou du congé- lation étaient erronées ou si des pro- blèmes à l'appareil seraient constatés. Les codes d’avertissement sont afchés en correspondance des indicateurs du congélateur et du réfrigérateur. TYPE D'ER- REUR

SIGNIFICATION RAISON QUE FAIRE

E01 Avertissement capteur Appelez le Service d’Assistance le plus vite possible. E02 Avertissement capteur Appelez le Service d’Assistance le plus vite possible. E03 Avertissement capteur Appelez le Service d’Assistance le plus vite possible. E06 Avertissement capteur Appelez le Service d’Assistance le plus vite possible. E07 Avertissement capteur Appelez le Service d’Assistance le plus vite possible. E08 Avertissement basse tension L’alimentation électrique fournie au dispositif est descen- due sous 170 V. --Ceci n'est pas une défaillance du dis- positif, mais une erreur qui contribue à éviter des dommages au compresseur. --La tension doit être reportée aux niveaux demandés Si cet avis persiste, il est nécessaire de contacter un technicien autorisé. E09 Compartiment congélateur pas assez froid Cela pourrait être constaté en cas d’absence de cou- rant prolongée. 1. Réglez la température du congélateur à une valeur plus froide ou sélectionnez le super-froid. Ceci devrait éliminer le code d’erreur une fois la température deman-dée atteinte. Gardez les portes fermées pour réduire le temps nécessaire an d'at-teindre la température demandée.

2. Retirez les produits qui ont été dé-

congelés/dégivrés au cours de cette er- reur. Ils peuvent être utilisés pendant une période de temps brève.

3. N’insérez pas de produits frais dans

le compartiment congélateur jusqu’à ce que la température correcte ne soit at- teinte et que l'erreur n’ait pas été élimi- née. Si cet avis persiste, il est nécessaire de contacter un technicien autorisé. Avant d’appeler le service d’assistance après-vente108 TYPE D'ER- REUR

SIGNIFICATION RAISON QUE FAIRE

E10 Le compartiment réfrigérateur n'est pas assez froid Cela pourrait être constaté après:

1. Réglez la température du réfrigé-

rateur à une valeur plus froide ou sé- lectionnez le super-froid. Ceci devrait éliminer le code d’erreur une fois la température demandée atteinte. Gar- dez les portes fermées pour réduire le temps nécessaire an d'atteindre la température demandée. --Absence de courant prolongée.

2. Libérez la zone avant des trous dans

la conduite d’air et évitez de ranger les aliments près du capteur. --Des aliments chauds ont été rangés dans le réfrigérateur. Si cet avis persiste, il est nécessaire de contacter un technicien autorisé. E11 Le compartiment réfrigérateur est trop froid Divers

1. Contrôlez si le mode super-froid a

2. Réduisez la température du compar-

timent réfrigérateur

3. Contrôlez que les prises d’air soient

libres et pas bouchées Si cet avis persiste, il est nécessaire de contacter un technicien autorisé. Si le réfrigérateur devait présenter des problèmes, effectuez les contrôles sui- vants avant d’appeler le service d'assis- tance après-vente. Le réfrigérateur ne fonctionne pas Contrôler si:

  • Le réfrigérateur est branché au ré- seau électrique et allumé
  • Le fusible s’est brûlé
  • Le réglage de la température est-il correct?
  • La prise est défectueuse. Pour le vérier, branchez un autre appareil fonctionnant à la même prise élec- trique. Les performances du réfrigérateur ne sont pas efcaces Contrôler si:
  • L’appareil est surchargé
  • Les portes sont parfaitement fermées
  • Le condensateur est poussiéreux
  • La distance entre l'appareil et les parois environnantes est correcte Avant d’appeler le service d’assistance après-vente109

Avant d’appeler le service d’assistance après-vente Le réfrigérateur est bruyant Les bruits décrits ci-dessous sont normaux quand le réfrigérateur fonctionne réguliè

rement. Vous entendez un bruit de type grince

ment (glaçon qui se casse):

  • Pendant le dégivrage automatique.
  • Quand l’appareil se refroidit ou se réchauffe (à cause de l'expansion du matériau de fabrication de l’appareil). Vous entendez un bruit de type cliquetis quand: Le thermostat allume/éteint le compresseur. Bruit du moteur: Cela indique que le compresseur fonctionne régulièrement. La première fois qu’il est activé, le compres

seur pourrait émettre un bruit pendant une courte durée. Vous entendez un bruit de type gar

gouillis ou crépitement d’eau quand: Le réfrigérant coule dans le tubage de l’installation. Vous entendez un bruit de type eau qui coule quand: L'eau coule vers le bac d’évaporation. L’émission de bruit pendant le dégivrage est normale. Vous entendez un bruit de type air qui soufe quand: L’air circule pendant le fonctionnement normal de l’installation. De l'humidité se forme à l'intérieur du réfrigérateur. Contrôler si:

  • Les aliments sont emballés correcte

ment. Les récipients doivent être ran- gés dans le réfrigérateur parfaitement secs.

  • Les portes sont ouvertes fréquemment. L’humidité présente dans l’environ

nement entre dans le réfrigérateur chaque fois que les portes sont ou

vertes. L’humidité augmente plus rapidement si les portes sont ouvertes fréquemment, en particulier si le niveau d’humidité présent dans l'environnement est élevé.

  • Des gouttes d'eau se forment sur la paroi arrière. Ceci est normal pendant le dégivrage automatique (dans les Modèles Statiques). Les portes ne s’ouvrent et ne se ferment pas correctement Contrôler si:
  • Il y a des aliments ou des emballages qui empêchent à la porte de se fermer
  • Les compartiments dans la porte, les clayettes et les bacs sont positionnés correctement
  • Les joints de la porte sont cassés ou arrachés
  • L'appareil est parfaitement à niveau. Les bords de l'appareil en contact avec le joint de la porte sont chauds En particulier en été (avec climat chaud), les surfaces en contact avec le joint de la porte peuvent se chauffer davantage avec le fonctionnement du compresseur. Il s’agit d’un comportement tout à fait normal.110 Remarques importantes:
  • En cas d’absence de courant ou quand l'appareil est débranché et rebranché, le gaz dans l’installation de refroidissement du réfrigérateur se déstabilise causant l’ouverture de l’élément thermique de protection du compresseur. L’appareil recom- mencera à fonctionner régulièrement après 5 minutes.
  • Si l’appareil n'est pas utilisé pendant une période prolongée (par ex. pendant les vacances), débranchez la che. Dégivrez et nettoyez le réfrigérateur en laissant la porte ouverte an d’éviter la formation de moisissure et d’odeurs.
  • Si après avoir suivi toutes les instruc- tions indiquées ci-dessus, le pro- blème persiste, contactez le Centre d’Assistance Autorisé le plus proche.
  • L’appareil n’a été conçu que pour une utilisation domestique et pour les buts décrits. Il n'est pas adap- té à l’utilisation commerciale ou commune. En cas d’utilisation non conforme aux présentes instructions de la part du consommateur, nous soulignons que le fabricant et le revendeur déclinent toute responsa- bilité en cas de réparations ou de défaillances pendant la période de garantie. 9 Conseils pratiques pour éco- nomiser l’énergie

1. Installez l'appareil dans une pièce

fraîche et bien ventilée, loin de la lumière directe du soleil et de sources de chaleur (comme par ex. radiateurs ou fours). Dans le cas contraire, utili

sez une plaque isolante.

2. Les aliments et les boissons chaudes

doivent être refroidis avant d’être rangés dans l’appareil.

3. Rangez les aliments en décongélation

dans le compartiment réfrigérateur. La basse température des aliments congelés contribuera à refroidir le compartiment réfrigérateur tandis que les aliments se décongèlent. Ceci permet une économie d’énergie. Les aliments congelés laissés décongeler en dehors de l'appareil comporte une perte d’énergie.

4. Recouvrez les boissons et les autres

liquides dans l'appareil. S’ils sont découverts, l’humidité présente dans l’appareil augmentera, contraignant l'appareil à une utilisation majeure d’énergie. En recouvrant les boissons et les autres liquides, vous en maintien

drez l’odeur et le goût.

5. Évitez de garder les portes ouvertes

longtemps et de les ouvrir fréquem

ment car l'air chaud qui entre dans l’appareil cause un allumage fréquent et inutile du compresseur.

6. Maintenez toujours les fermetures des

compartiments fermées à température différenciée (comme par ex. le com

7. Le joint de la porte doit toujours être

propre et souple. Remplacez les joints s’ils sont endommagés. Conseils pratiques pour économiser l’énergie