Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CT 162 PHILIPS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CT 162 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CT 162 de la marque PHILIPS.
diffusion à tout moment, sans préavis. Ce manuel est fourni en l’état et Philips ne saurait être tenu pour responsable, sauf cas contraire stipulé par la loi en vigueur, de toute erreur, omission ou divergence entre ce manuel et le produit décrit. Cet appareil est conçu pour être connecté au réseau GSM.
Touches de navigation(1)
Touche de verrouillage et d’annulation
Faites défiler la liste à l’aide des touches + et -, puis appuyez sur ( pour appeler le correspondant sélectionné.
(ou la liste) associé. Pour annuler, appuyez sur c. Pour les options de type Activer/Désactiver, Oui/Non, Augmenter/Réduire une valeur, etc., appuyez sur + ou - pour passer d’une option à l’autre.
Certains événements peuvent modifier l’écran de veille (appel manqué, nouveau message, etc.). Appuyez sur , pour accéder au menu correspondant ou sur c pour revenir à l’écran de veille. Charger la batterie 2 Fonctions principales 4 Consulter le répertoire 4 Passer un appel 4 Répondre à un appel et raccrocher 4 Couper/réactiver le microphone 5 Modifier la sonnerie 5 Activer le mode vibreur 5 Régler le volume de l’écouteur 5 Faire défiler rapidement une liste 5 Saisie de texte et de chiffres 6 Saisie de texte intuitive T9® 6 Saisie de texte classique 7 Répertoire 8 Réglages 8 Ajouter des contacts à un répertoire 9 Editer et gérer les répertoires 10
Pour utiliser votre téléphone, vous devez y installer une carte SIM valide fournie par votre opérateur ou votre revendeur. La carte SIM contient des informations sur votre abonnement et une mémoire dans laquelle vous pouvez enregistrer des numéros de téléphone et des messages.
A la première utilisation du téléphone, vous êtes invité à entrer la date. Pour cela, appuyez sur les touches numériques appropriées (appuyez sur c pour effacer un chiffre). Procédez de même pour l’heure. Pour plus d’informations sur les options de date et d’heure, voir page 14.
Pour allumer votre téléphone, maintenez la touche ) enfoncée. Le cas échéant, entrez votre code PIN (c’est-à-dire le code secret composé de 4 à 8 chiffres de votre carte SIM). Ce code prédéfini vous est communiqué par votre opérateur ou votre revendeur. Vous pouvez le personnaliser (voir « Change code » page 14). Appuyez sur , pour confirmer. Si vous entrez trois fois de suite un code PIN incorrect, votre carte SIM se bloque. Pour la débloquer, vous devez obtenir le code PUK approprié auprès de votre opérateur.
, pour accepter. Si vous ne copiez pas le répertoire SIM à la première utilisation du téléphone, vous pourrez le faire manuellement par la suite (voir page 8).
Votre téléphone mobile est alimenté par une batterie rechargeable. Une nouvelle batterie est partiellement chargée et une alarme vous avertit lorsque la batterie est faible. Si la batterie est complètement déchargée,
Ne retirez pas la batterie lorsque le téléphone est allumé : vous risquez de perdre vos réglages personnels. 1.
(Belgique uniquement).
à l’écran d’appel. Une fois dans le répertoire, sélectionnez <Recherche>, saisissez les premières lettres du nom du contact recherché, puis appuyez sur , pour l’atteindre directement. Pour afficher votre propre numéro de téléphone mobile, sélectionnez Mon numéro > Afficher.
1. 2. Pour les appels internationaux, maintenez la touche * enfoncée pour entrer le signe « + » à la place de l’indicatif habituel. Pour plus d’informations sur la gestion de plusieurs appels (selon l’opérateur), voir page 29.
Lorsque vous recevez un appel, le numéro de téléphone du correspondant (ou son nom si vous avez enregistré son numéro dans le répertoire) peut s’afficher. 1. Pour décrocher, appuyez sur (. 2. Pour refuser l’appel, appuyez sur ). Si vous avez activé l’option Réacheminer (voir page 24), l’appel est redirigé vers un autre numéro ou une boîte vocale. 3. Pour raccrocher, appuyez sur ). Si vous avez sélectionné Tout répond (voir page 25), vous pouvez accepter un appel en appuyant sur n’importe quelle touche (sauf )).
Modifier la sonnerie
Lorsque vous parcourez une liste (de sonneries, d’événements, etc.), maintenez la touche + ou pour la faire défiler plus rapidement.
App. 0842463 messages. Il vous suffit d’écrire le mot souhaité en appuyant une seule fois sur chaque touche associée aux lettres le composant : le système T9 ® analyse les lettres entrées et affiche le mot correspondant. Si la suite de touches permet de former plusieurs mots, le système affiche toutes les possibilités, le mot que vous avez saisi apparaissant en surbrillance. Il vous suffit alors d’appuyer sur < ou > pour parcourir la liste et sélectionner le mot
Saisie de texte classique Pour accéder au mode de saisie de texte classique, appuyez sur *. Dans ce mode, vous devez parfois appuyer plusieurs fois sur une touche pour atteindre la lettre souhaitée. Par exemple, la lettre « u » est la deuxième lettre de la touche 8 ; vous devez donc appuyer deux fois sur cette touche pour saisir un « u ».
Appuyez sur 8 (TUV), 6 6 6 (MNO), 8 8 (TUV), 7 7 7 7 (PQRS). Appuyez sur , une fois la saisie du message
Pour supprimer tous les contacts du répertoire du téléphone (cette option ne s’applique pas au répertoire SIM).
99 noms à condition que la mémoire ne soit pas trop occupée par d’autres éléments (sons, images, etc.).
SIM si vous avez annulé l’opération lors de la première utilisation du téléphone.
1. Appuyez sur - en mode veille et sélectionnez 2.
Entrez le nom et le numéro du contact, puis indiquez le type de numéro (Téléphone, Fax ou Données). Appuyez sur , pour enregistrer la nouvelle entrée dans le répertoire.
1. Appuyez sur - en mode veille et sélectionnez <Nouveau>. Entrez le nom et/ou le prénom du contact (jusqu’à 20 caractères latins).
L’élément Mes numéros qui s’affiche dans la liste des noms doit contenir votre propre numéro de téléphone. Dans le cas contraire, nous vous conseillons de le saisir, ainsi que toute autre information utile. Vous ne pouvez pas supprimer l’élément Mes numéros, même si celui-ci ne contient aucune information.
En Europe, le numéro d’urgence standard est le 112. Au Royaume-Uni, il s’agit du 999.
Cette fonction ne peut être utilisée qu’avec le répertoire du téléphone. Grâce à cette fonction, vous pouvez personnaliser les groupes disponibles en leur attribuant un nom (« Amis », « Bureau », etc.), une image et une mélodie. Vous pouvez associer un ou plusieurs noms à un groupe : lorsque l’un des membres du groupe vous appelle, l’image associée s’affiche et la mélodie définie est jouée. 1. Dans Répertoire > Réglages > Confi groupe, choisissez le groupe à identifier. 2. Renommez-le, puis sélectionnez la Mélodie et l’Image que vous souhaitez lui associer. 3. Revenez au mode veille et appuyez sur - pour accéder au répertoire du téléphone. Choisissez le contact que vous voulez ajouter au groupe, sélectionnez l’option Choix groupe, puis le groupe approprié.
En mode veille, appuyez sur - pour afficher les contacts que vous avez enregistrés. Pour rechercher un nom, utilisez l’une des méthodes suivantes :
SIM et appuyez sur , pour accéder aux options suivantes : • Appeler • Envoyer SMS
Le premier numéro que vous entrez devient le numéro par défaut. Cette option vous permet de définir un autre numéro par défaut.
Lorsque vous branchez le chargeur ou le câble allumecigare, le mode vibreur est toujours désactivé.
Permet de sélectionner une sonnerie. La liste contient également les mélodies que vous avez sauvegardées. Faites-la défiler et attendez que la mélodie sélectionnée soit jouée. Vous n’entendrez pas la mélodie si le volume de la sonnerie est réglé sur Silence.
Permet d’Activer ou de Désactiver l’émission d’un bip toutes les minutes pendant les appels que vous passez (aide à la gestion de la durée des appels). Ce menu vous permet d’Activer et de Désactiver le son des alarmes, et non pas les alarmes elles-mêmes.
Permet d’Activer ou de Désactiver les bips associés aux touches.
Le fait de désactiver cette fonction prolonge l’autonomie de la batterie.
Permet d’Activer ou de Désactiver l’affichage d’un fond d’écran sur l’écran principal en mode veille. Vous ne pouvez utiliser que des images JPEG.
2 à 9 uniquement). Les raccourcis 1 (écouter le répondeur) et * (passer un appel international) sont verrouillés. Selon votre fournisseur de services, d’autres raccourcis peuvent être préconfigurés et verrouillés. Sélectionnez une touche (2 à 9) et appuyez sur ,. Parcourez la liste qui s’affiche, sélectionnez la fonction à associer à cette touche, puis appuyez sur ,. Pour utiliser un raccourci : à partir du mode veille, maintenez la touche programmée enfoncée. Si la touche sélectionnée est déjà programmée, appuyez deux fois sur , et sélectionnez Changer pour la reprogrammer. La liste des fonctions disponibles s’affiche. Si vous sélectionnez Appel flash, vous serez invité à choisir un contact dans la liste des noms.
Permet de modifier les codes PIN et PIN2. Si vous entrez 3 fois de suite un code PIN2 incorrect, votre carte SIM se bloque. Pour la débloquer, vous devez obtenir le code PUK2 approprié auprès de votre opérateur ou revendeur. Si vous entrez 10 fois de suite un code PUK incorrect, votre carte SIM devient inutilisable. Si cela se produit, contactez votre opérateur ou revendeur.
Permet de gérer une liste de noms appelée Noms publ. et de limiter les appels à cette liste via l’option Restriction. Lorsque cette option est activée, vous devez entrer
Cette fonction dépend du réseau. Elle requiert un mot de passe spécifique, fourni par votre fournisseur de services. Permet de limiter l’utilisation de votre téléphone à des appels spécifiques. Vous pouvez interdire tout Appel sortant et/ou Appel entrant. Dans tous les cas, l’option Désactiver de ces menus s’applique à tous les types d’appels à la fois. Le menu Statut vous indique les types d’appels interdits.
, pour accéder aux options suivantes : Modifier nom
Pour joindre une mélodie.
2 types différents. Les animations et les images sont mutuellement exclusives : si vous sélectionnez une animation, puis une image, seule l’image sera prise en compte et inversement. Votre téléphone mobile contient des images et des sons prédéfinis. Les éléments personnels ne peuvent pas être envoyés s’ils sont protégés par copyright. 3.
Pour supprimer un destinataire ou modifier son numéro, sélectionnez-le au préalable dans la liste des destinataires. Sélectionnez Envoyer pour envoyer le SMS.
Contactez votre opérateur pour plus d’informations.
Ce menu vous permet d’Activer ou de Désactiver la fonction SMS rapide. Lorsque cette fonction est activée, tous les SMS que vous recevez sont automatiquement affichés en mode veille. Faites défiler le SMS pour le lire. Pour répondre rapidement, appuyez une première fois sur , pour accéder à l’écran d’édition, puis une seconde fois pour envoyer votre message. Le téléphone revient automatiquement à l’écran de veille. Si vous recevez un SMS alors que vous en lisez un, répondez au premier ou appuyez sur c pour le quitter. Le téléphone affiche alors le second message.
Les mélodies protégées par copyright ne peuvent pas être supprimées.
Pour être stockées et affichées correctement sur votre téléphone, les images JPEG doivent être au format et à la taille appropriés (640 x 640 pixels max.). Ce menu vous permet de gérer et afficher les images stockées dans votre téléphone mobile. Pour accéder à l’affichage graphique, sélectionnez une image et appuyez sur >. Appuyez ensuite sur , pour accéder aux options suivantes : Supprimer tout
Les images protégées par copyright ne peuvent pas être supprimées.
L’option -> Télécharger vous permet d’accéder à une page WAP à partir de laquelle vous pouvez télécharger de nouveaux sons (selon l’opérateur).
Différentes fonctions se partagent la mémoire du téléphone, notamment les albums d’images et de sons, les messages archivés et les entrées du répertoire.
(en Ko). Appuyez à nouveau sur , pour afficher la quantité de mémoire utilisée par chaque fonction. Si « Liste pleine » s’affiche pendant que vous sauvegardez un élément, vous devez libérer de l’espace en supprimant des éléments avant de pouvoir en créer ou en ajouter de nouveaux.
Le réveil sonne même si le téléphone est éteint et même si le volume de la sonnerie est réglé sur Silence. Appuyez sur n’importe quelle touche pour l’arrêter.
Ce menu vous permet d’Activer ou de Désactiver le mode Alarme. Le réglage s’applique à tous les réveils. Lorsqu’un réveil sonne et que le mode Alarme est activé, appuyez sur n’importe quelle touche (sauf ,) pour l’arrêter temporairement ou attendez qu’il finisse de sonner. Le réveil se remettra à sonner environ 7 minutes plus tard. Pour arrêter les répétitions de la sonnerie du réveil, maintenez la touche , enfoncée. Le mode Alarme se désactive automatiquement après 9 répétitions.
Cette fonction vous permet de convertir une somme d’euros en devise locale et inversement. Entrez la somme à convertir, puis appuyez sur , .
Pour lancer la balle. #
Pour suspendre/reprendre la partie.
But : trouver la bonne combinaison. Permet de choisir les circonstances dans lesquelles vous souhaitez que les appels entrants soient renvoyés.
Lorsque cette option est activée, vous pouvez prendre un appel en appuyant sur n’importe quelle touche (sauf ), qui permet de rejeter un appel).
Lorsque cette option est activée, un bip est émis si quelqu’un essaie de vous appeler alors que vous êtes en ligne. Sélectionnez Statut pour savoir si le signal d’appel est activé ou non. Cette fonction dépend de votre abonnement. Contactez votre opérateur pour plus d’informations.
Pour Afficher ou Cacher votre identité à vos correspondants. L’option Statut vous indique si cette fonction est activée ou non.
Envoyer SMS, Supprimer (l’appel sélectionné) et Sauvegarder (pour enregistrer le numéro, s’il ne figure pas déjà dans votre répertoire).
Ce menu vous permet de gérer la durée des appels entrants et sortants. La plupart des options ci-dessous dépendent de votre abonnement. Durée totale
Pour sélectionner un élément en surbrillance.
Vous pouvez également sélectionner Options > Quitter et appuyer sur ,.
Si votre téléphone n’a pas été préconfiguré, les réglages peuvent être effectués « par ondes radio », via le site Web du club Philips. Connectez-vous à l’adresse www.club.philips.com et sélectionnez votre pays. Si ce dernier et/ou votre téléphone mobile ne figurent pas dans la liste, ce service n’est pas disponible. Dans ce cas, contactez votre opérateur.
Réglages > Réseau (voir page 15). En cas d’erreur de connexion, l’écran affiche « Aller au menu » : appuyez alors sur (pour accéder aux options WAP.
Il s’agit du lien vers le premier site WAP auquel vous accédez lorsque vous lancez une session WAP. Cet élément est généralement préconfiguré pour atteindre la page d’accueil WAP de votre opérateur. Pour savoir
Sélectionnez <Ajout signet> et commencez à entrer le nom pour afficher l’écran d’édition. Appuyez sur , et procédez de même pour l’adresse URL. Le menu <Gérer signet> vous permet de Supprimer ou de Modifier le signet sélectionné.
éléments, puis appuyez sur , pour vous reconnecter à la page correspondante sans avoir à saisir de nouveau l’adresse complète.
Choisir profil Adresse proxy et Port proxy vous permettent de définir l’adresse de passerelle et le numéro de port à utiliser pour la connexion WAP via le profil sélectionné.
Ce menu vous permet de lire et de gérer les messages qui vous sont envoyés automatiquement par le réseau et/ou votre opérateur. Les messages Push peuvent comporter des liens permettant d’accéder rapidement aux services WAP : appuyez sur , pour vous y connecter.
, pour accéder aux options suivantes : • Basculer pour passer d’un appel à l’autre. • Transfert pour connecter les deux appels et vous déconnecter. • Conférence pour faire participer le nouveau correspondant à une conférence téléphonique. • Raccrocher pour raccrocher la ligne active. Vous pouvez également utiliser les touches < et > pour passer d’un appel à l’autre.
Lorsque vous êtes déjà en communication et que vous recevez un second appel, votre téléphone émet un bip et affiche Signal d’appel. Vous pouvez alors : Appuyer sur (
, et sélectionnez : • Basculer pour passer d’un appel à l’autre, • Conférence pour faire participer le nouveau correspondant à une conférence téléphonique.
(voir page 24) et activé Attente appel (voir page 25).
5. Appuyez sur ) pour déconnecter tous les appels simultanément. Si vous recevez un appel au cours d’une conférence impliquant moins de 5 correspondants, vous pouvez accepter l’appel et faire participer le nouvel appelant à la conférence (si 5 correspondants sont déjà connectés, vous pouvez répondre à l’appel mais vous ne pouvez pas l’ajouter à la conférence).
Silence - Votre téléphone ne sonnera pas à la
Renvoi d’appel inconditionnel vers un numéro - Tous les appels entrants sont
Renvoi d’appel inconditionnel vers un numéro de boîte vocale - Tous les appels
meilleure est la réception.
réseau différent du réseau local (utile à l’étranger).
Le réseau GSM contrôle la puissance de transmission (0,01 à 2 watts). • Votre téléphone est conforme à toutes les normes de sécurité concernées. • La marque CE figurant sur votre téléphone indique qu’il est conforme aux directives européennes en matière de compatibilité électromagnétique (Réf. 89/ 336/EEC) et de basse tension (Réf. 73/23/EEC). Vous êtes responsable de votre téléphone mobile cellulaire. Pour éviter d’occasionner des dommages à vous-même, à autrui ou au téléphone, lisez et suivez toutes les instructions de sécurité et faites-les connaître à toute personne à qui vous prêtez votre téléphone. En outre, pour empêcher une utilisation non autorisée de votre téléphone : Conservez le téléphone en lieu sûr et hors de portée des enfants. Evitez de noter votre code PIN. Mémorisez-le. Eteignez le téléphone et retirez la batterie si vous avez l’intention de ne pas l’utiliser pendant une longue
Votre téléphone a été conçu conformément à toutes les lois et réglementations en vigueur. Cependant, votre téléphone peut provoquer des interférences avec d’autres appareils électroniques. En conséquence, vous devez suivre toutes les recommandations et réglementations locales lorsque vous utilisez votre téléphone cellulaire à la maison ou en dehors. Les réglementations portant sur l’utilisation des téléphones cellulaires à bord de véhicules ou d’avions sont particulièrement strictes. Le public s’est préoccupé pendant quelque temps des risques que les téléphones cellulaires pourraient représenter pour la santé des utilisateurs. L’état actuel des recherches sur la technologie des ondes radio, y compris la technologie GSM, a été révisé et des normes de sécurité ont été élaborées pour assurer la protection des utilisateurs à l’égard de l’énergie des ondes radio. Votre téléphone cellulaire est conforme à toutes les normes de sécurité en vigueur et à la Directive 1999/5/EC sur les équipements de radio et les équipements de terminaux de télécommunications.
Les équipements électroniques sensibles ou mal protégés peuvent être affectés par l’énergie radio. Cette interférence peut entraîner des accidents. Avant d’embarquer à bord d’un avion et/ou lorsque vous placez le téléphone dans vos bagages : l’utilisation de téléphones mobiles à bord d’un avion peut être dangereuse pour le fonctionnement de celui- Dans les hôpitaux, les cliniques, les autres centres soins de santé et partout où vous risquez de vous trouver à proximité d’équipements médicaux. En atmosphère potentiellement explosive (par ex. stations d’essence et zones où l’air est saturé de poussières, notamment des poudres métalliques). Dans un véhicule transportant des produits inflammables (même si le véhicule est en stationnement) ou dans un véhicule actionné au GPL, vérifiez d’abord que le véhicule est conforme aux règles de sécurité en vigueur. Dans les zones où vous êtes invité à éteindre les appareils de transmission radio, notamment les carrières ou autres zones où la manipulation d’explosifs est en cours.
Si vous utilisez un appareil auditif, consultez votre médecin et le fabricant de l’appareil pour savoir s’il est sensible aux interférences des téléphones cellulaires.
Afin d’améliorer les performances de votre téléphone, de réduire les émissions d’énergie radio, de réduire la consommation de la batterie et de sécuriser le fonctionnement du téléphone, conformez-vous aux directives suivantes : Pour le fonctionnement optimal du téléphone, nous vous recommandons d’utiliser le téléphone dans la position normale de fonctionnement (lorsqu’il ne se trouve pas en mode mains libres ou qu’il n’est pas muni d’un accessoire mains libres).
électronique utilisé dans votre véhicule n’est pas affecté par l’énergie radio.
Ne portez pas le téléphone dans la poche de poitrine. • Utilisez l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque pour minimiser toute interférence éventuelle. • Eteignez votre téléphone si vous pensez que des interférences sont possibles.
Pour nettoyer le téléphone, essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux. Effectuer et recevoir des appels consomme la même quantité d’énergie de la batterie. Cependant, le téléphone mobile consomme moins d’énergie lorsque l’écran de veille est affiché et qu’il est immobile. Si vous vous déplacez avec l’écran de veille affiché, le téléphone consomme de l’énergie pour transmettre au réseau vos
Ne jetez pas la batterie au feu. Ne déformez pas la batterie et ne l’ouvrez pas. Evitez soigneusement que des objets métalliques (tels que des clés dans votre poche) court-circuitent les contacts de la batterie. Evitez l’exposition à la chaleur excessive (>60 °C ou 140 °F), à des environnements humides ou caustiques.
Philips, car l’utilisation d’autres accessoires risque d’endommager votre téléphone Philips et annule toutes les garanties le couvrant. Faites remplacer immédiatement les pièces endommagées par un technicien qualifié et assurez-vous que ce dernier n’utilise à cette fin que des pièces Philips d’origine.
Quittez la route et parquez votre véhicule avant d’utiliser le téléphone. Respectez les réglementations locales dans les pays où vous circulez et utilisez votre GSM. Si vous souhaitez téléphoner de votre véhicule, faites installer un kit mains-libres prévu à cet effet, qui vous permettra de rester vigilant sur la route. Vérifiez que le téléphone et le kit ne bloquent pas le fonctionnement des airbags ni d’aucun autre équipement de sécurité de votre véhicule. Dans certains pays, l’utilisation d’un système d’alarme activant les phares ou le klaxon du véhicule pour signaler l’entrée d’un appel téléphonique est interdite sur la voie publique. Vérifiez les réglementations locales.
Par temps très chaud ou après une exposition prolongée au soleil (par ex., derrière une fenêtre ou un pare-brise), la température du boîtier de votre téléphone risque d’augmenter, spécialement si sa finition est métallique. Dans ce cas, saisissez votre téléphone avec prudence et évitez de l’utiliser à une température supérieure à 40 °C.
Veillez à respecter la réglementation locale relative à l’élimination des matériaux d’emballage, des batteries épuisées et des anciens téléphones, et encouragez leur recyclage. Philips a imprimé sur la batterie et l’emballage les symboles standard pour la promotion du recyclage et de l’élimination correcte des déchets.
Le point vert signifie qu’une contribution financière a été versée au système national pour la récupération et le recyclage (par ex. EcoEmballage en France). Le triangle fléché sur le seau et le sac de plastique indiquent que les matériaux sont recyclables et identifient également le matériau plastique utilisé.
(voir page 1). Assurez-vous d’avoir branché la prise du chargeur dans le bon connecteur (voir page 2). Chargez le téléphone jusqu’à ce que l’icône en forme de batterie soit fixe. Débranchez le téléphone du chargeur et essayez de l’allumer.
BLOQUE lorsque vous allumez le téléphone
PIN ni le code de déblocage (PUK). Contactez votre fournisseur d’accès.
(notamment lorsque vous êtes à l’étranger), vérifiez que l’antenne est bien en place si votre téléphone dispose d’une antenne externe, ou contactez votre opérateur de réseau pour obtenir de l’aide ou des informations à propos du réseau.
Dans les autres cas, contactez le fournisseur de votre téléphone.
Cette fonction dépend du réseau et de l’abonnement souscrit. Si le réseau n’envoie pas le numéro de l’appelant, le téléphone affiche Appel 1 ou Oppression. Contactez votre opérateur pour obtenir des informations détaillées à ce sujet.
Lorsque vous rechargez la batterie, aucune barre n’apparaît et l’icône clignote
(113 °F). Dans les autres cas, contactez le fournisseur de votre téléphone.
(volume de la sonnerie, durée du rétroéclairage, etc.) et aux fonctions que vous utilisez. Pour accroître cette autonomie, vous devez désactiver les fonctions que vous n’utilisez pas chaque fois que cela est possible.
Votre téléphone ne recharge pas la batterie
Philips ne sera pas tenue pour responsable des dommages dus à l’utilisation d’accessoires non agréés par Philips avec votre téléphone.
Vous permet de charger votre batterie sur n’importe quel allume-cigare.
Spécifique ou "SAR" (en anglais: "Specific Absorption Rate"). La limite de SAR recommandée par le Conseil de l'Union Européenne est de 2.0 W/kg. Les tests ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard, avec des téléphones émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les bandes de fréquences. Bien que la valeur de SAR soit définie à sa valeur maximale certifiée, le niveau réel de SAR de votre téléphone portable en cours d'utilisation peut se situer en dessous de ces valeurs maximales. En effet, le portable est conçu pour fonctionner à plusieurs niveaux de puissance, de sorte à n'utiliser que la puissance nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En général, plus vous êtes dans des conditions de réception favorables, plus les niveaux de puissance et de SAR du portable seront bas. La validation de la conformité à la directive européenne R&TTE est une condition préalable à la mise sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la sécurité publique, en particulier celles des utilisateurs de téléphones portables, constitue une exigence essentielle de cette directive. La valeur SAR maximale pour ce modèle Philips 162 / CT 1628 testé pour conformité à la norme est de 0,506 W/ kg. Bien qu'il puisse y avoir des différences entre différents téléphones testés dans différentes positions, ils sont toujours conformes aux exigences européennes en matière d'exposition aux RF.
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles se base sur l'unité de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou " SAR " (en anglais : " Specific Absorption Rate "). La limite de SAR recommandée par directives internationales est de 2.0W/kg. Les tests pour le SAR ont été effectués selon des positions d'utilisation standard alors que le téléphone émet à sa puissance maximale certifiée pour toutes les bandes de fréquences testées. Bien que la valeur de SAR soit définie à sa valeur maximale certifiée, le niveau réel de SAR de votre téléphone en cours d'utilisation peut se situer en dessous de ces valeurs maximales. En effet, le téléphone est conçu pour fonctionner à plusieurs niveaux de puissance, de sorte à n'utiliser que la puissance nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En général, plus vous êtes proche d'un émetteur, plus la puissance d'émission de votre téléphone est faible. La valeur SAR maximale pour ce modèle Philips 162 / CT 1628 testé en utilisation près de l'oreille est de 0,506 W/kg. Bien qu'il puisse y avoir des différences de niveaux SAR entre différents téléphones testés dans différentes positions, ils sont tous conformes aux exigences internationales en matière d'exposition aux RF.
4 rue du Port aux Vins - Les patios 92156 Suresnes Cedex FRANCE déclarent sous leur seule responsabilité que le produit Philips 162 CT 1628 Nous déclarons par la présente que tous les tests essentiels ont été effectués et que le produit ci-dessus est conforme aux exigences essentielles de la Directive 1999/5/EC. La procédure d’évaluation de conformité à laquelle se réfère l’article 10, telle qu’elle est détaillée à l’annexe V de la Directive 1999/5/EC, a été suivie en ce qui concerne les articles 3.1 et 3.2, avec la participation de l’organisme suivant : BABT, Claremont House, 34 Molesey Road, Waltonon-Thames, KT12 4RQ, Royaume-Uni Marque d’identification : 0168 Le Mans, 23 décembre 2004 Jean-Omer Kifouani