DVDR3595H - Enregistreur DVD avec disque dur PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVDR3595H PHILIPS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : DVDR3595H - PHILIPS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Enregistreur DVD avec disque dur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVDR3595H - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVDR3595H de la marque PHILIPS.



FOIRE AUX QUESTIONS - DVDR3595H PHILIPS

Comment enregistrer une émission sur le Philips DVDR3595H ?
Pour enregistrer une émission, insérez un DVD vierge dans l'appareil, sélectionnez la chaîne que vous souhaitez enregistrer, puis appuyez sur le bouton 'Enregistrer' pendant que l'émission est diffusée.
Pourquoi mon Philips DVDR3595H ne lit pas les DVD ?
Assurez-vous que le DVD est propre et en bon état. Vérifiez également que le format du DVD est compatible avec le lecteur. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment effectuer une mise à jour du logiciel sur le Philips DVDR3595H ?
Connectez votre appareil à Internet via un câble Ethernet, puis allez dans le menu 'Configuration' et sélectionnez 'Mise à jour du logiciel'. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la mise à jour.
Que faire si l'écran reste noir lors de l'utilisation du Philips DVDR3595H ?
Vérifiez les connexions entre le lecteur et la télévision. Assurez-vous que le bon canal est sélectionné sur votre télévision. Si cela ne fonctionne pas, essayez de débrancher et de rebrancher l'appareil.
Comment supprimer des enregistrements sur le Philips DVDR3595H ?
Accédez au menu 'Enregistrements', sélectionnez l'enregistrement que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton 'Supprimer' et confirmez votre choix.
Mon Philips DVDR3595H ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez d'utiliser une autre prise électrique. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, il peut nécessiter une réparation.
Comment régler l'heure sur le Philips DVDR3595H ?
Accédez au menu 'Configuration', sélectionnez 'Horloge' et suivez les instructions pour régler l'heure et la date.
Pourquoi mes enregistrements sont-ils de mauvaise qualité ?
La qualité d'enregistrement peut être influencée par la qualité du signal de la chaîne. Assurez-vous que votre antenne est correctement orientée et que les câbles sont en bon état.
Comment restaurer les paramètres d'usine sur le Philips DVDR3595H ?
Accédez au menu 'Configuration', sélectionnez 'Réinitialiser' et choisissez l'option 'Restaurer les paramètres d'usine'. Cela supprimera tous les enregistrements et réglages.

MODE D'EMPLOI DVDR3595H PHILIPS

Si vous avez besoin d’aide pour l’utilisation de votre appareil, Philips vous propose une assistance professionnelle par l’intermédiaire:

du site Web Philips Centre d’assistance www.philips.com/support ou

de la ligne d’assistance clientèle de Philips * où nos représentants agréés vous guideront, pas à pas, dans la résolution de vos problèmes.

Si aucune solution n’est trouvée, Philips se fera un plaisir de venir chercher le DVD Recorder à votre domicile et de vous procurer un appareil de remplacement dans les 7 jours. Il s’agit de notre engagement Philips ‘Premium Home Service’. Ce service est gratuit (hors coût d’appel) et s’applique à tous les DVD Recorder pendant la période de garantie Philips. Pour plus d’informations, contactez un représentant via la ligne d’assistance clientèle de Philips. * Reportez-vous à la dernière page de ce manuel pour obtenir le numéro de téléphone du Centre de service clientèle Philips de votre pays. Munissez-vous du numéro de modèle, du numéro de série et de la date d'achat du produit avant de contacter le Centre de service clientèle Philips.

Sehr geehrter Kunde,

Wir danken Ihnen für den Kauf eines DVD-Recorders von Philips. Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les déchets domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les conséquences négatives potentielles contre l'environnement et la santé humaine.

Entsorgung Ihres Altgerätes (Deutsch)

Ihr Produkt ist aus hochqualitativen Materialien und Bestandteilen hergestellt, die dem Recycling zugeführt und wiederverwertet werden können. Marquage du contenu pour enregistrement 29 Effacement de la mémoire tampon29 Fonction Pause Live TV (Pause d’émissions en direct) 30 Fonction de répétition instantanée 30 Fonction FlexTime 30 Programmes TV GUIDE Plus+ 30 Étape 1: Raccordements de base au DVD Recoder 16~18 Raccordement des câbles d’antenne 16 Raccordement des câbles audio/vidéo 17 Option 1: utilisation de la prise péritel 17 Option 2: utilisation du câble S-Vidéo 17 Option 3: utilisation du câble vidéo (CVBS) .... 17 Option 4: connexion à un téléviseur compatible HDMI 18 Étape 2 : Autres options de connexion 19~25 Connexion à un boîtier décodeur ou à un récepteur satellite 19 Connexion à un magnétoscope ou à un appareil similaire20 Connexion à un magnétoscope et à un boîtier décodeur/récepteur satellite 21 Connexion à un amplificateur/récepteur AV ....22 Connexion à un caméscope 23 Option 1: utilisation de la prise DV IN 23 Option 2: utilisation de l’entrée VIDEO 23 Étape 3 : Installation et configuration 24~25 Configuration du système GUIDE Plus+ 26~27

Affichage des informations sur les supports 35

Avant l’enregistrement 36~39 Lecture à partir d’un DVD 41 Lecture du contenu du périphérique USB.... 41 Lecture à partir d’un autre appareil 41 Visualisation d’autres programmes TV 41 Enregistrement automatique à partir d’un récepteur satellite42 À propos de l’enregistrement programmé 43 Modification de l’affichage pour un DVD inscriptible. 52

Copie de fichiers entre le HDD, un périphérique USB et un DVD 53~54 Copie de fichiers du disque dur vers un périphérique USB ou un DVD inscriptible 53 Copie de fichiers d’un périphérique USB vers un disque dur ou un DVD inscriptible 54 Copie de fichiers d’un CD/DVD vers le disque dur ou un périphérique USB 54

Lecture à partir du disque dur 55~57 Navigation sur le disque dur 55 Fonctionnalités principales 56 Suppression/verrouillage/protection d’un titre sur le disque dur 57 Lecture répétée d’un contenu du disque dur ... 57 Lecture à partir d’un périphérique USB ...58 Lecture à partir d’un disque 59~61 Disques compatibles 59 Lancement de la lecture d’un disque 59 Lecture d’un DVD vidéo 60 Modification de la langue son 68 Modification de la langue de sous-titrage 69 Changement d’angle de vue 69 Zoom avant/arrière 69 Recherche dans le temps 69

Édition des enregistrements

Édition des enregistrements Disque dur 70~74 Changement du nom du titre 70 Sélection du genre 70 Édition vidéo 71 Fusion/division d’un chapitre particulier dans un enregistrement 72 Division de titres 73 Masquage des scènes superflues 73 Affichage de la scène masquée 74 Suppression de tous les marqueurs de chapitre 74

Suppression de tous les enregistrements/titres... 76 Finalisation du DVD±R avant lecture 77 Suppression d’un enregistrement/titre 77 Verrouillage/déverrouillage du disque à la lecture..78 Protection des titres enregistrés (DVD±RW) 78 Édition vidéo79

Paramètres système

Paramètres de sortie vidéo85 Paramètres audio 86 Paramètres du tuner analogique 87 Paramètres de configuration 90

Symboles/messages de l’afficheur ... 102~103

Glossaire 104~105 Nettoyage des disques ATTENTION ! Risque d’endommagement des disques! N’utilisez jamais de solvants (benzène), diluants, nettoyants disponibles dans le commerce ou aérosols antistatiques destinés aux disques. Essuyez le disque avec un chiffon en microfibre, en décrivant des mouvements en ligne droite du centre vers le bord.

Précautions d’installation

Positionnement de l’appareil – Placez l’appareil sur une surface plane, rigide et stable. Ne placez pas l’appareil sur un tapis. – Ne posez pas l’appareil au-dessus d’un autre dispositif susceptible de provoquer une surchauffe (par exemple, un récepteur ou un amplificateur). – Ne placez rien en dessous de l’appareil (par exemple, des CD ou des magazines). – Installez cet appareil à proximité d’une prise secteur facilement accessible. Espace de ventilation – Placez l’appareil dans un endroit suffisamment ventilé afin d’éviter une accumulation de chaleur interne. Laissez au moins un espace de 10 cm à l’arrière et audessus de l’appareil ainsi qu’un espace de 5 cm sur les côtés afin d’éviter toute surchauffe. 5cm 10cm )

Précautions de manipulation du disque dur

Pour éviter d’endommager le disque dur et de perdre des données importantes: – Ne déplacez pas le DVD Recorder et évitez de l’exposer à des vibrations en cours de fonctionnement. – Ne retirez pas le cordon d’alimentation de la prise secteur sans avoir placé le DVD Recorder en mode veille. Nous vous recommandons d’archiver les enregistrements importants sur un DVD inscriptible pour disposer d’une copie de sauvegarde.

– Cet appareil ne doit pas être exposé aux fuites et aux éclaboussures.

– Ne placez pas l’appareil à proximité d’objets susceptibles de l’endommager (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).

Recommandation d’économie d’énergie

Afin de minimiser la consommation électrique en mode de veille, il est recommandé de laisser cette unité en mode d’économie et d’éteindre l’éclairage de l’afficheur sur le panneau avant. Consultez les chapitres ‘Paramètres de lecture - Option { Afficheur }’ et ‘Paramètres de configuration - Option { Mode éco. }’.

Live TV ou répéter une scène en utilisant la fonction de répétition instantanée. L’enregistrement n’a jamais été si facile grâce au disque dur intégré. Vous pouvez enregistrer 180 à 300 heures de vidéo en mode SEP (super vitesse lente). Modèle

Lorsque vous souhaitez conserver ou partager un enregistrement, il vous suffit de le copier sur un DVD inscriptible. Vous pouvez

également copier des enregistrements depuis votre caméscope en utilisant la connexion iLink.

Informations sur le produit

Avant d’utiliser ce DVD Recorder pour la première fois, effectuez le raccordement et procédez à l’installation initiale en trois étapes simples.

Étape 1 : Raccordements de base au DVD Recorder. Étape 2 : Raccordements facultatifs d’autres appareils. Étape 3 : Installation et configuration. Prenez le temps de lire ce manuel d’utilisation avant de vous servir de votre DVD Recorder. Il contient des informations et des remarques importantes relatives au fonctionnement du DVD Recorder. Conseil: – Reportez-vous à la plaque signalétique située à l’arrière ou en dessous du produit pour connaître les données d’identification ainsi que le régime nominal d’alimentation.

En général, les films DVD sont mis en vente à différents moments dans les diverses régions du monde. C’est pourquoi tous les lecteurs de DVD et DVD Recorders sont dotés d’un code régional. Cet appareil ne prend en charge que les DVD de Zone 2 ou toutes zones (ALL). Les DVD des autres zones ne sont pas reconnus par ce DVD Recorder.

TV, vous pouvez donc faire une pause sans rien manquer. Vous pouvez interrompre n’importe quel programme TV en direct en appuyant simplement sur la touche PAUSE LIVE TV, puis reprendre la lecture en appuyant de nouveau sur cette touche. Reprenez le visionnage du reste du programme ou appuyez sur la touche LIVE TV si vous souhaitez visionner une émission en direct.

Répétition instantanée

Vous pouvez répéter n’importe quelle scène d’un programme visionné en direct en appuyant sur la touche REPLAY ( ) autant de fois que vous le souhaitez. Lorsque vous souhaitez retourner au programme en direct, appuyez simplement sur la touche LIVE TV. Pour bénéficier de la fonction Instant Replay (Répétition instantanée), vous devez mettre le DVD Recorder sous tension et regarder le programme souhaité via celui-ci.

La fonction FlexTime vous offre une véritable flexibilité horaire. FlexTime vous permet de visionner le début d’un programme TV en cours d’enregistrement, sans qu’il soit nécessaire d’attendre que celui-ci soit terminé. Vous pouvez également visionner un autre programme, enregistré précédemment, lire un DVD, un film DivX ou écouter de la musique alors que le DVD Recorder enregistre un programme.

(Mémoire tampon) Dès que vous mettez le DVD Recorder sous tension, Le contenu de la chaîne TV diffusée est enregistré dans la mémoire tampon. Elle fonctionne comme une mémoire temporaire pour programmes TV, vous offrant ainsi plus de flexibilité. Elle peut enregistrer jusqu’à 6 (six) heures de programmes et élimine automatiquement les enregistrements plus anciens. Vous pouvez repérer des sections de la mémoire tampon et les copier dans votre liste d’enregistrements afin de les visionner ultérieurement ou de les copier sur un DVD inscriptible. Le DVD Recorder doit être sous tension pour que la mémoire tampon soit active. Lorsque le DVD Recorder est hors tension, la mémoire tampon se vide automatiquement.

Système GUIDE Plus+

Le système GUIDE Plus+ répertorie les émissions programmées par vos chaînes de télévision pour les huit prochains jours. Vous pouvez l’utiliser pour programmer des enregistrements, rechercher rapidement vos émissions préférées par mot-clé ou par genre.

ShowView / VIDEO Plus+

Il s’agit d’un système de programmation simple. Pour l’utiliser, entrez le numéro correspondant au programme télévisé à enregistrer. Vous trouverez ce numéro dans votre magazine TV préféré.

Follow TV Grâce à cette fonction, vous pouvez aligner l’ordre des chaînes TV (analogiques uniquement) sur celui du DVD Recorder.

Ainsi, l’efficacité de l’appareil est accrue en ce qui concerne les enregistrements. Assurezvous que le téléviseur est relié à la prise EXT1 TO TV de l’enregistreur. * Il est possible que la fonction Follow TV ne fonctionne pas correctement sur tous les téléviseurs.

i.LINK La liaison i.LINK, également appelée ‘FireWire’ ou ‘IEEE 1394’ est une connexion numérique permettant de raccorder votre caméscope pour vous permettre de réaliser des copies de haute qualité de vos vidéos amateur. Le connecteur est situé derrière le volet avant.

EXT1 du DVD Recorder) Bascule sur l’appareil relié à la prise péritel EXT2 de votre DVD Recorder. Si aucun appareil n’est branché au connecteur EXT2, il bascule au mode TV. Pour revenir au mode Caméscope, appuyez de nouveau sur cette touche.

– Permet de sélectionner la chaîne présélectionnée du DVD Recorder.

Permet de basculer entre le mode majuscule et minuscule lors de l’utilisation du pavé alphanumérique.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd13 13 – Évitez de mélanger les piles (neuves et anciennes, au carbone et alcalines, etc.). – Les piles contiennent des substances chimiques : elles doivent donc être mises au rebut d’une manière adéquate.

Utilisation des touches alphanumériques pour entrer les caractères

A Ouvrez le couvercle du compartiment à piles.

B Insérez deux piles de type R03 ou AAA.

– Pour entrer un espace, appuyez sur la

– Selon la manière dont votre chaîne TV vous parvient (directement par une antenne hertzienne, via un boîtier décodeur ou un magnétoscope), il vous faudra débrancher certains câbles pour pouvoir connecter l’antenne.

– Pour un téléviseur HDMI, suivez l’option 4. Conseil: – Une connexion audio n’est nécessaire que si vous reliez l’enregistreur au téléviseur via la prise S-VIDEO, CVBS.

Option 1: utilisation de la prise péritel

À l’aide d’un câble péritel (fourni), reliez la prise EXT1 TO TV du DVD Recorder à l’entrée péritel correspondante du téléviseur. – Le connecteur HDMI ne peut se brancher que sur des appareils HDMI ou des téléviseurs DVI. – Le télétexte n’est pas accessible lorsque l’enregistreur est en mode Live TV.

Pour obtenir une connexion HDMI, la sortie vidéo du DVD Recorder doit être correctement réglée.

ANTENNA-IN du DVD Recorder.

C À l’aide d’un câble péritel (fourni), reliez la prise EXT1 TO TV du DVD Recorder à l’entrée péritel correspondante du téléviseur.

D Utilisez un autre câble péritel (non fourni) pour connecter la prise EXT2 TO VCR/

SAT du DVD Recorder à la sortie péritel (généralement étiquetée TV OUT ou TO TV) du magnétoscope. Conseils: – La plupart des cassettes vidéo et des DVD disponibles dans le commerce sont protégés contre la copie et ne peuvent donc pas être enregistrés. – Connectez directement le DVD Recorder au téléviseur. Si un magnétoscope ou un autre appareil auxiliaire est intégré entre les deux, la qualité de l’image pourrait se dégrader.

B Branchez un câble d’antenne RF (fourni) de la prise TV-OUT du DVD Recorder à la prise d’entrée d’antenne de votre téléviseur

(généralement étiquetée ANT, ANTENNA IN, RF IN). B Branchez un câble d’antenne RF (fourni) de la

D Utilisez un autre câble péritel (non fourni) pour connecter la prise EXT2 TO VCR/SAT du

DVD Recorder à la sortie péritel (généralement étiquetée TV OUT ou TO TV) du magnétoscope.

E À l’aide d’un autre câble péritel (non fourni), reliez l’entrée péritel (généralement étiquetée

TV IN ou TO DECODER) du magnétoscope à la sortie péritel (généralement étiquetée DV IN Choisissez cette prise si vous utilisez un caméscope numérique DV ou Digital 8. La prise DV est conforme à la norme i.LINK. Elle offre une qualité d’image optimale.

A À l’aide d’un câble i.LINK 4 broches (non fourni), reliez l’entrée DV IN du DVD Recorder à la sortie DV OUT correspondante du caméscope.

B Appuyez sur CAM sur la télécommande pour sélectionner CAM2.

Conseil: – Il n’est pas possible d’effectuer des enregistrements, du DVD Recorder vers le caméscope, via la prise DV IN du DVD Recorder.

du DVD Recorder à la sortie S-VHS ou Video correspondante du caméscope.

B À l’aide d’un câble audio (rouge/blanc, non fourni), reliez les prises AUDIO L/R situées sur la face avant du DVD Recorder à la sortie audio du caméscope.

C Appuyez sur la touche CAM de la

télécommande, puis sur P +/- jusqu’à ce que l’option CAM1 soit sélectionnée.

Conseil: – Si vous connectez votre caméscope à la prise péritel située à l’arrière de ce DVD Recorder, sélectionnez { EXT1 } ou { EXT2 } comme source d’entrée.

Ces paramètres vous permettent de configurer facilement les fonctions de base du DVD Recorder, y compris les chaînes TV, les options de langue et le système GUIDE Plus+.

Sélect. du pays importante pour la rech. des chaînes TV.

B Appuyez sur la touche STANDBY-ON 2 pour mettre le DVD Recorder sous tension.

Votre téléviseur devrait afficher l’écran d’installation initiale - { Menu Langue }. Si ce n’est pas le cas, sélectionnez l’entrée correcte sur votre téléviseur. Pour savoir comment sélectionner l’entrée correcte, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur. Menu Langue

Forme TV Sélect. le format TV de votre choix pour les films plein écranà visualiser.

G Une fois la recherche de chaînes terminée, le nombre de chaînes trouvées et enregistrées s’affiche. Appuyez sur la touche Verte pour continuer.

Le DVD Recorder est maintenant prêt à être utilisé ! Conseil: – Les programmes TV n’apparaissent pas sur le système Guide Plus+ dès que vous avez terminé l’installation initiale. Il peut s’écouler 24 heures avant de recevoir les données des listes de programmes TV.

A Si vous choisissez de poursuivre l’installation de Guide plus+, une présentation du système apparaît sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur

OK pour continuer. Le menu de configuration de base de GUIDE Plus+ s’affiche. Sinon, appuyez sur la touche TIMER (GUIDE Plus+) de la télécommande. Appuyez ensuite sur , suivie de plusieurs fois, jusqu’à ce que la barre de menu { Setup } (Installation) soit sélectionnée.

C Suivez les instructions affichées à l’écran pour sélectionner ou saisir les informations requises.

{ Langue } Sélectionnez la langue d’affichage à l’écran. { Pays } Permet de sélectionner votre pays de résidence. { Postal code } (Code postal) Saisissez votre code postal Remarque: le code postal que vous saisissez doit être correct et correspondre au système de code postal du pays identifié. Dans le cas contraire, vous risquez de ne recevoir aucune donnée ou des données de listes de programmes TV incorrectes.

D Lorsque vous avez terminé, appuyez sur la touche Rouge pour revenir à l’écran de configuration.

E Si vous souhaitez spécifier la source et le

numéro de programme d’un canal hôte GUIDE Plus+, sélectionnez { Host Channel Setup }

(Configuration du canal hôte) dans le menu et suivez les instructions à l’écran du téléviseur pour terminer la configuration. La configuration du canal hôte est réglée par défaut sur Automatique.

pour sélectionner l’option de menu { Basic Setup } (Installation de base), puis sur OK.

– Si un problème se produit au cours de l’installation du système GUIDE Plus+, consultez le site Web www.europe.guideplus.com pour obtenir une assistance supplémentaire.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd27 27 Le programme TV obtenu est automatiquement enregistré dans la mémoire tampon. Cela vous permet de suspendre l’émission en direct et de reprendre sa lecture à n’importe quel moment.

a Heure du début du programme TV. Une fois

Si vous passez à un autre canal TV sur votre

DVD Recorder, un nouveau titre sera créé et une ligne verticale s’affichera sur la barre de décalage vidéo.

c Marqueurs de titre (lorsque vous regardez une

les 6 heures dépassées, l’heure du début est modifiée en conséquence.

b Les séquences sélectionnées pour être enregistrées sur le disque dur (marquées en rouge). chaîne TV pendant plus de trois minutes, un nouveau marqueur de titre est créé).

d Position actuelle et heure de diffusion du programme TV.

Effacement de la mémoire tampon Tout le contenu de la mémoire tampon s’efface lorsque vous mettez le DVD Recorder en mode de veille. Vous pouvez également effacer le contenu en procédant comme suit pendant que le DVD Recorder est allumé.

Contrôle des programmes TV (suite)

Langue son Rech. heure

23:30 Pour définir le point de départ de l’enregistrement Appuyez une fois sur REC . Pour marquer la fin de l’enregistrement Déplacez-vous jusqu’à la fin de la scène, puis appuyez sur STOP . Pour annuler l’enregistrement marqué Appuyez sur le bouton Rouge. Conseil: – Vous pouvez définir la longueur de l’intervalle de saut. Reportez-vous au chapitre ‘Options du menu Système - Paramètres de lecture - { Interv. relect. } / { Interv. saut }’ pour plus de détails.

Un message avertissant de l’effacement de la mémoire tampon s’affiche. Avert. Vous restaurerez ainsi le tampon aff. en différé. Voulez-vous continuer?

Vous pouvez également effectuer les actions suivantes pour effacer le contenu de la mémoire tampon:

– Appuyez sur la touche CAM de la télécommande. – Accédez à l’option { Tuner } du menu de configuration du système. – Modifiez le paramètre { Mode enreg. } ou { Horloge }.

A Appuyez sur la touche PAUSE LIVE TV u de la télécommande pour suspendre la lecture.

Programmes TV GUIDE Plus+

Une fois l’installation et le téléchargement des données de GUIDE Plus+ terminés, vous pouvez accéder aux informations sur les émissions répertoriées dans le système GUIDE Plus+ pour les 8 (huit) prochains jours.

A Appuyez sur la touche TIMER (GUIDE Plus+) de la télécommande.

L’écran GUIDE Plus+ apparaît.

B Pour reprendre la lecture normale, appuyez de nouveau sur cette touche.

Pour retourner à l’émission en direct, il vous suffit d’appuyer sur la touche LIVE TV.

Fonction de répétition instantanée

Avant de commencer... Sélectionnez le mode LIVE TV du DVD Recorder pour regarder vos émissions préférées.

C Parcourez le menu à l’aide des touches

Appuyez sur la touche de la télécommande pour répéter l’émission en direct.

La scène fait un bond en arrière de 30 secondes (paramètre par défaut) à chaque pression. Pour retourner à l’émission en direct, il vous suffit d’appuyer sur la touche LIVE TV.

En cours d’enregistrement, appuyez sur la touche de la télécommande pour revenir au début de l’enregistrement et démarrer la lecture. OU Appuyez sur REW m ou PREV í jusqu’à la scène voulue.

Appuyez sur la touche Jaune de la télécommande pour voir toutes les chaînes disponibles dans votre secteur et accéder au menu { Canaux }. Sélectionnez une chaîne et appuyez sur OK pour en visionner la programmation.

Pour passer à la page suivante ou revenir à la page précédente, appuyez sur les touches P +/- de la télécommande. Pour passer directement au programme de la journée précédente ou de la journée suivante, appuyez sur í / ë.

D Sélectionnez une émission, puis appuyez sur

OK pour la regarder. Conseil: – Si certaines chaînes manquent, accédez à la barre de menus { Editor } (Éditeur) pour vérifier et modifier les chaînes.

Elle vous permet d’accéder à diverses options du menu GUIDE Plus+.

A Appuyez sur la touche TIMER (GUIDE Plus+) de la télécommande.

L’écran GUIDE Plus+ apparaît. La barre de menus { Grid } (Grille) est sélectionnée par défaut.

L’écran Grille est l’écran des programmes principaux du système GUIDE Plus+. Il contient toute la programmation TV sur 8

B Les panneaux d’information

Affichent les instructions relatives au système GUIDE Plus+, les promotions sur les programmes et des publicités. C La touche Action Affiche les fonctions disponibles. Les boutons de fonction s’activent directement au moyen des touches de la télécommande. D Grille/Titres Affiche les informations concernant les programmes TV par chaîne et par heure, huit jours à l’avance. E La barre de menus Affiche les options de menu GUIDE Plus+ et votre sélection en cours. F La boîte d’information Affiche de courtes descriptions des émissions ou des menus d’aide.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd31 31 également programmer un enregistrement, soit manuellement, soit avec ShowView/ VIDEO Plus+.

Bourse, etc. Les informations peuvent être programmées de la même manière que les données des programmes TV et peuvent varier selon les régions.

éteindre une chaîne et sélectionner une source de chaîne (tuner, récepteur externe).

USB ou de l’appareil photo connecté. Si aucun appareil n’est connecté ou si le DVD Recorder ne parvient pas à le détecter, rien ne s’affiche.

C Sélectionnez des enregistrements, des fichiers audio/vidéo ou des photos à l’aide des touches

Pour afficher des informations générales sur le support sélectionné, telles que sa capacité, l’espace restant, le type de support, etc.

Le menu Home (Accueil) s’affiche.

B Déplacez la barre de sélection sur la source souhaitée.

Si les informations sur le support sont disponibles, une étiquette textuelle sera affichée en regard de la touche programmable bleue.

C Appuyez sur la touche Bleue de la télécommande pour afficher ces informations.

{ Infos Dd } Informations sur le disque dur du DVD Recorder – Capacité restante sur le disque dur pour la partition vidéo (enregistrements TV et films DivX). – Espace utilisé par les titres protégés/ déprotégés. – Durée d’enregistrement disponible en fonction du mode d’enregistrement actif. – Capacité restante sur le disque dur pour la partition de données (pour les fichiers musicaux et photo) et capacité restante pour les enregistrements. { Infos DVDR } Informations sur le DVD±R ou DVD±RW. – Nom, type et état du disque – Capacité totale. – Espace utilisé – Espace disponible – Espace utilisé par les titres protégés. – Taille totale de la mémoire. – Espace disponible

D Appuyez de nouveau sur la touche Bleue pour retourner au menu précédent.

Vitesses de transfert et types de disques pris en charge

DVD±RW (DVD réinscriptible)

– Les disques réinscriptibles sont réutilisables dès lors que les données existantes sont effacées.

– Pour lire un DVD±R sur d’autres lecteurs de DVD, celui-ci doit être finalisé. Une fois le disque finalisé, il est impossible d’y ajouter des données. Reportez-vous au chapitre ‘Édition des enregistrements DVD inscriptible - Finalisation du DVD±R avant lecture’ pour plus d’informations.

– Si vous ne parvenez pas à enregistrer la totalité d’un titre sur un DVD inscriptible, coupez les sections non désirées pour les supprimer. Reportezvous au chapitre ‘Édition des enregistrements –

Disque dur - Édition vidéo’ pour plus d’informations. – Une panne de courant pendant la copie des enregistrements du disque dur peut corrompre le disque.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd36 36 des touches et appuyez sur la touche pour accéder à ses options. Les instructions et explications portant sur les options sont présentées dans les pages suivantes. Une option de menu grisée signifie que la fonction n’est pas disponible ou qu’elle ne peut pas être modifiée.

Vous pouvez prédéfinir vos paramètres d’enregistrement dans le menu de configuration de l’enregistrement.

A Appuyez sur la touche OPTIONS de la télécommande. Le menu Outils s’affiche. Outil Langue son Rech. heure

– Permet à l’appareil de démarrer et d’interrompre l’enregistrement sur simple réception d’un signal envoyé par l’appareil connecté.

{ Arrêt } – Désactive la fonction.

– Aucun repère de chapitre n’est inséré dans l’enregistrement. { Standard } – Des marqueurs de chapitre sont insérés dans l’enregistrement toutes les cinq minutes.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd39 39 Enregistrement d’une section spécifique de programmes TV Cela n’est possible que pour les programmes TV qui se trouvent dans la mémoire tampon.

Enregistrement du programme

PAUSE LIVE TV Suivez les instructions ci-dessous pour enregistrer les programmes TV sur le disque dur du DVD Recorder, afin de les stocker pour un visionnage ultérieur ou

éventuellement de les copier sur un DVD.

A Pendant que la mémoire tampon est à la position LIVE, appuyez sur la touche REC de la télécommande.

L’enregistrement commence à la position actuelle, pour un maximum de 6 (six) heures.

Appuyez sur REC plusieurs fois pour régler la durée d’enregistrement. Chaque pression augmente ou réduit la durée de 30 minutes.

La durée d’enregistrement maximum est de 6 (six) heures.

C Appuyez sur la touche

STOP de la télécommande. Un repère rouge sera visible sur la barre vidéo, indiquant l’enregistrement marqué.

Pour annuler l’enregistrement, appuyez sur la touche Rouge afin d’obtenir la fonction

B Vous pouvez éteindre le téléviseur et mettre le DVD Recorder en mode de veille pendant l’enregistrement. le DVD Recorder poursuit l’enregistrement et l’interrompt à l’heure définie.

Si vous souhaitez arrêter l’enregistrement avant l’heure prévue, appuyez sur STOP .

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd40 40 Lecture du contenu du périphérique

USB A Insérez un lecteur flash USB dans la prise USB.

B Appuyez sur la touche USB de la télécommande.

C Sélectionnez un fichier, puis appuyez sur u pour lancer la lecture.

PAUSE LIVE TV Lecture à partir d’un autre appareil

SCART pour basculer en mode TV.

C Appuyez sur la touche u pour lancer la

Sélectionnez une autre chaîne à l’aide des touches du sélecteur de chaînes.

Conseil: – Veillez à sélectionner le canal d’entrée vidéo du téléviseur si vous souhaitez regarder la chaîne TV par l’intermédiaire du DVD Recorder ou lire le disque enregistré.

Assurez-vous que le mode { Enreg. sat. } des paramètres d’enregistrement est défini sur { Marche }.

A Programmez l’enregistrement à l’aide de la fonction de programmation du récepteur satellite (consultez le manuel d’utilisation du récepteur satellite).

Chaque enregistrement peut durer jusqu’à 6 (six) heures.

B Mettez le récepteur satellite en mode de veille.

C Mettez le DVD Recorder en mode veille. Laissez le DVD Recorder et le récepteur satellite en veille en attente de l’enregistrement. le DVD Recorder commence à enregistrer dès qu’il reçoit un signal du récepteur satellite. Conseil: – Les enregistrements programmés du DVD Recorder ont priorité sur l’enregistrement satellite automatique. L’enregistrement satellite automatique s’arrête lorsque l’enregistrement programmé du DVD Recorder commence.

Pour planifier un enregistrement avec le système GUIDE Plus+, sélectionnez simplement le programme choisi à partir de la liste des canaux.

Ce DVD Recorder vous permet de programmer jusqu’à 32 enregistrements à la fois et jusqu’à six (6) heures d’enregistrement.

Il est impossible de changer le canal du DVD Recorder lors d’un enregistrement programmé.

A Réglez le téléviseur sur le canal du DVD Recorder.

B Appuyez sur la touche TIMER (GUIDE Plus+) de la télécommande.

L’écran GUIDE Plus+ apparaît.

pour accéder au menu des programmes TV.

Remarque: si la durée de l’enregistrement programmé est supérieure à 6 (six) heures, l’appareil créera deux ou titres ou plus.

Il existe deux méthodes de programmation d’un enregistrement: – Le système GUIDE Plus+ – Le système ShowView / VIDEO Plus+ – Utilisation du programmateur manuel. Record

SCART E Sélectionnez une émission à enregistrer, puis appuyez sur la touche Rouge de la télécommande pour accéder à la fonction

{ Enreg. }. Pour visionner l’enregistrement programmé, appuyez sur la touche jusqu’à ce que la barre de menus { Grid } (Gille) du haut soit sélectionnée, puis appuyez sur plusieurs fois pour sélectionner { Schedule } (Programme).

F Pour quitter le menu, appuyez sur TIMER

ShowView est appelé système VIDEO Plus+ et le code de programmation ShowView est appelé code de programmation PlusCode.

D Appuyez sur la touche Rouge de la télécommande pour accéder à

{ VIDEO Plus+ } ou { ShowView } Le menu de saisie apparaît. Please enter the PlusCode programming number and press OK to confirm.

B Appuyez sur la touche TIMER (GUIDE Plus+) de la télécommande.

L’écran GUIDE Plus+ apparaît.

saisir le code de programmation ShowView /

VIDEO Plus+ (ex. pour 5-312-4 ou 5,312 4, composez 53124). Pour annuler la programmation et quitter le menu, appuyez sur la touche Rouge pour obtenir { Annuler }.

F Appuyez sur OK pour confirmer votre saisie.

Frequency: Once. Destination: HDD. Le menu de saisie du titre de l’émission apparaît. Press B b V v to highlight a character on the keyboard, then press OK to select. Press the yellow button to see special characters. Press the green button to save. Please enter the programme title: _________________________ L’icône de la ‘TIMER’ (MINUTERIE) s’allume sur l’afficheur lorsqu’un enregistrement est programmé. Conseil: – Si le DVD Recorder n’est pas en mode de veille, un message apparaît avant le démarrage de l’enregistrement programmé. Si vous ignorez le message, le DVD Recorder passera automatiquement au canal correspondant et l’enregistrement commencera.

E Pour supprimer un enregistrement programmé, appuyez sur la touche Rouge de la télécommande. Vous accéderez à la fonction { Supprimer }.

Avant de commencer...

Marquez le contenu de la mémoire tampon que vous souhaitez enregistrer sur le disque dur. Si vous ne le faites pas, tout le contenu sera effacé lorsque vous commencez l’enregistrement à partir du caméscope.

à l’exception des séquences ‘marquées’ qui seront stockées sur le disque dur.

pour lancer l’enregistrement et démarrer la lecture de l’appareil externe.

Pour suspendre l’enregistrement, appuyez sur la touche u.

Pour reprendre l’enregistrement, appuyez de nouveau sur u. Un nouveau repère de chapitre est inséré à l’endroit où l’enregistrement reprend (DVD inscriptibles uniquement).

H Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche STOP .

Un nouveau titre sera créé au prochain enregistrement.

I Pour quitter, appuyez sur LIVE TV.

Conseil: – Pendant l’enregistrement d’un appareil externe vers le disque dur ou un DVD inscriptible, vous pouvez appuyer sur la touche OK pour générer un repère de chapitre à un point spécifique.

Marquez le contenu de la mémoire tampon que vous souhaitez enregistrer sur le disque dur. Si vous ne le faites pas, tout le contenu sera effacé lorsque vous commencez l’enregistrement à partir du caméscope.

C Appuyez sur la touche CAM de la télécommande.

Un message d’avertissement apparaît. Tout le contenu de la mémoire tampon sera effacé, à l’exception des séquences ‘marquées’ qui seront stockées sur le disque dur.

Enregistrement à partir d’appareils externes (suite)

– Si une partie de la cassette est vierge, l’enregistrement est suspendu. Il redémarre automatiquement en présence d’un signal d’enregistrement. Cependant, si la cassette contient plus de 5 (cinq) minutes de bande vierge, l’enregistrement s’arrête automatiquement.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd50 50 B Insérez un DVD inscriptible dans le DVD Recorder.

Les émissions enregistrées sur le disque dur seront classées en tant qu’enregistrements.

Vous pouvez modifier vos enregistrements en toute facilité et les copier sur un DVD inscriptible pour les conserver ou les visionner plus tard. Le temps que prend la copie dépend du mode d’enregistrement utilisé pour l’enregistrement sur le disque dur. Il n’est pas possible de changer le mode d’enregistrement pour la copie. Il est donc important de bien choisir le mode d’enregistrement au moment de la programmation de l’enregistrement sur le disque dur. Le processus de copie est plus rapide que l’enregistrement. La vitesse de copie maximale est de 4x. Il est impossible de raccourcir le temps nécessaire à l’enregistrement, même avec des disques à haute vitesse. Disque dur

pour sélectionner le titre souhaité, puis sur la touche Verte de la télécommande pour

{ Copier }. Les informations relatives à la copie du disque s’affichent. Vérification Disque Titre Jaune pour annuler l’opération. Si vous enregistrez sur un DVD±RW, vous pouvez appuyer sur í / ë pour sélectionner l’emplacement de l’enregistrement (par ex. à la place d’un titre supprimé).

– Si vous ne parvenez pas à enregistrer la totalité d’un titre sur un DVD inscriptible, coupez les sections non désirées pour les supprimer. Reportez-vous au chapitre ‘Édition des enregistrements – Disque dur - Édition vidéo’ pour plus d’informations.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd51 51 Si le DVD inscriptible a été utilisé dans un lecteur d’ordinateur ou dans un autre DVD Recorder, il est possible que le menu à l’écran ne s’affiche pas correctement. Avant de pouvoir enregistrer sur ce disque avec ce DVD Recorder, vous devez modifier l’affichage de ce disque pour qu’il corresponde au format de type Philips.

A Chargez un DVD inscriptible.

B Appuyez sur la touche HOME de la télécommande.

C Sélectionnez { Tiroir Disque }.

Source E Appuyez sur OK pour confirmer l’action d’adaptation du menu.

Le juke-box multimédia prend en charge les fichiers suivants: – Musique au format MP3 et Windows Media (.mp3 et .wma) – Photos numériques au format JPEG (.jpg) – Films DivX (.avi et .divx)

G Sélectionnez la destination de la copie, puis

la fonction { Copier }.

L’écran de sélection du type de support s’affiche.

H Appuyez de nouveau sur OK pour commencer la copie.

Sinon, sélectionnez { Annuler } dans le menu et appuyez sur OK pour annuler l’opération.

Copie de fichiers du disque dur vers un périphérique USB ou un

DVD inscriptible Vous pouvez copier les fichiers du disque du DVD Recorder sur votre clé USB ou DVD inscriptible. Seuls les fichiers de données (MP3, WMA, DivX et JPEG) peuvent être copiés sur un périphérique USB.

A Réglez le téléviseur sur le canal du DVD Recorder.

B Insérez un DVD inscriptible dans le DVD Recorder ou une clé USB dans la prise USB.

D Sélectionnez le support sur lequel les fichiers sont stockés, puis appuyez sur

E Sélectionnez le titre souhaité à l’aide des touches

. Pour sélectionner plusieurs titres à la fois, appuyez sur SELECT.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd53 53 (MP3, WMA, DivX et JPEG) de votre clé USB sur le disque dur de votre DVD Recorder ou sur un DVD inscriptible.

Vous pouvez copier les fichiers d’un disque sur le disque dur du DVD Recorder ou sur un périphérique USB. Cependant, seuls les fichiers de données (MP3, WMA, DivX et JPEG) peuvent être copiés sur un périphérique USB.

A Réglez le téléviseur sur le canal du DVD Recorder.

B Connectez le lecteur flash ou le lecteur de carte mémoire USB au port USB situé sur la face avant du DVD Recorder.

C Appuyez sur la touche USB de la télécommande pour visionner les fichiers.

D Parcourez le menu et sélectionnez les fichiers

à copier. Pour sélectionner plusieurs titres à la fois, appuyez sur SELECT.

E Appuyez sur la touche Verte pour accéder à la fonction { Copier }.

L’écran de sélection du type de support s’affiche.

A Réglez le téléviseur sur le canal du DVD Recorder.

B Insérez un CD/DVD dans le DVD Recorder.

C Appuyez sur la touche DISC de la télécommande. Le menu du disque s’affiche.

D Sélectionnez le titre souhaité à l’aide des touches

. Pour sélectionner plusieurs titres à la fois, appuyez sur SELECT.

E Appuyez sur la touche Verte pour accéder à la fonction { Copier }.

L’écran de sélection du type de support s’affiche.

Choisir destination pour copie

Choisir destination pour copie

appuyez sur OK pour confirmer.

appuyez sur OK pour confirmer.

Sinon, appuyez sur BACK au menu précédent.

Sinon, appuyez sur BACK au menu précédent.

G Un dialogue de confirmation apparaît. Appuyez sur OK pour commencer à copier.

Copier 1 élément(s) sélectionné(s) pour copie.

G Un dialogue de confirmation apparaît. Appuyez sur OK pour commencer à copier. Sinon, sélectionnez { Annuler } dans le menu et appuyez sur OK pour annuler l’opération. Conseil: – Tous les fichiers DivX (.avi ou .divx) seront copiés sur la partition vidéo du disque dur, tandis que toute la musique (.mp3 ou .wma) et toutes les photos numériques (.jpg) seront copiées sur la partition de données.

pour afficher les titres.

D Pour quitter le menu, appuyez sur HOME.

Le menu Accueil s’affiche. Source Disque dur

A Appuyez sur la touche HDD List de la télécommande.

B Sélectionnez le titre souhaité à l’aide des touches

Appuyez sur la touche Bleue de la télécommande pour accéder à l’option { Répét.A-B }. Appuyez une première fois pour marquer le point de départ de la répétition, puis une deuxième fois pour marquer la fin. Le segment est répété jusqu’à ce que vous appuyiez de nouveau sur la touche Bleue.

Touche verte: permet de copier le titre sélectionné sur un DVD inscriptible. La copie sur un périphérique USB est uniquement possible pour les fichiers de données. { Verr parent } / { Ôter V.Par. } Touche jaune – Verrouille ou déverrouille le titre sélectionné. Vous devez entrer un code à quatre chiffres pour lire ou déverrouiller un titre verrouillé. Remarque: cette option n’est visible que si le paramètre { Verr parent } est activé. Reportez-vous au chapitre ‘Options du menu Système - Paramètres de lecture { Accès }’. { Protéger } / { Ôter Prot. } Touche bleue – Protégez le titre ou annuler sa protection contre l’édition ou la perte accidentelle d’enregistrements.

D Pour quitter le menu, appuyez sur HOME.

– Si le périphérique USB n’est pas compatible avec le port USB, vous devrez utiliser un câble d’extension adéquat.

A Connectez le lecteur flash USB, le lecteur de carte mémoire USB ou l’appareil photo numérique directement au port USB situé sur la face avant (comme indiqué sur l’illustration ci-dessus).

B Appuyez sur la touche USB de la télécommande pour visionner les fichiers.

Le menu s’affiche. Contenu

Pour plus d’informations sur la lecture, reportez-vous aux chapitres ‘Lecture d’un CD audio (MP3/WMA)’, ‘Lecture d’un fichier d’images JPEG (diaporama)’ ou ‘Lecture d’un disque DivX’.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd58 58 haut, puis appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ç. Pour les disques double face, orientez la face que vous souhaitez lire vers le haut.

D Réglez le téléviseur sur le canal du DVD Recorder.

E Il se peut que la lecture démarre automatiquement.

Disque MP3/WMA Sinon, appuyez sur DISC. Sélectionnez le titre ou la piste à lire, puis appuyez sur u.

OK pour redémarrer la lecture au début.

– Si le dialogue de saisie du code PIN s’affiche à l’écran du téléviseur, l’option de verrouillage parental a été activée pour le disque inséré. Vous devez saisir le code à quatre chiffres.

Super CD vidéo (SVCD)

Si le menu du disque s’affiche, sélectionnez une option de lecture à l’aide des touches

, puis appuyez sur OK pour confirmer ou entrez votre sélection à l’aide du clavier alphanumérique (0-9). Pour accéder au menu du disque Appuyez sur la touche DISC de la télécommande. Procédez comme suit pour sélectionner le chapitre/titre précédent ou suivant : En cours de lecture, appuyez sur la touche SELECT de la télécommande pour basculer entre TITLE et CHAPTER, puis appuyez sur í / ë.

B Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche

STOP A Insérez un SVCD. Si le menu d’index du disque s’affiche, utilisez les touches pour sélectionner une option de lecture ou utilisez le clavier alphanumérique 0-9 pour saisir votre sélection, puis appuyez sur OK pour confirmer. Pour retourner au menu précédent, appuyez sur la touche BACK de la télécommande.

B Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche

D Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche

STOP C Sélectionnez { Vidéo } dans le menu de contenu. l’aide des touches

, puis appuyez sur la touche u pour lancer la lecture. Au cours de la lecture:

– Ce DVD Recorder ne prend pas en charge le format audio MP3PRO. – Si le nom de la piste MP3 (ID3) ou de l’album comporte des caractères spéciaux, il se peut qu’il ne s’affiche pas correctement à l’écran car ces caractères ne sont pas pris en charge par le DVD Recorder.

Si le disque DivX propose des sous-titres en plusieurs langues, vous pouvez appuyer sur la touche SUBTITLE de la télécommande pour modifier la langue de sous-titrage.

Si le titre DivX propose différentes pistes audio, vous pouvez appuyer sur la touche AUDIO de la télécommande pour changer le flux audio. Pour sélectionner un type de police compatible avec les sous-titres enregistrés: 1) Appuyez sur OPTIONS. 2) Sélectionnez l’option { Jeu caract. } dans le menu, puis appuyez sur . 3) Faites votre choix, puis appuyez sur OK.

E Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche

– Le nom du fichier de sous-titres doit être identique au nom de fichier du film.

– Les sous-titres ne peuvent comporter qu’un maximum de 45 caractères environ.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd61 61 Au cours de la lecture, les paramètres de lecture disponibles s’affichent en bas de l’écran.

Source Disque dur Remarque: l’option { Albums Photos } n’est pas disponible sur disque optique et USB.

D Appuyez plusieurs fois sur

jusqu’à ce qu’une liste de noms de fichiers de photos s’affiche.

Les 4 premières photos du dossier sélectionné seront affichées dans le panneau de droite. Dossier de photos

Touche verte : permet d’activer et désactiver la répétition. { Ralentir } / { Accélérer } Touches jaune et bleue : permettent de modifier la vitesse de lecture du diaporama. { Lent }

Intervalle de 10 (dix) secondes.

– Si la photo JPEG n’a pas été enregistrée avec une extension ‘.exif’, la miniature ne s’affichera pas à l’écran. Elle sera remplacée par une miniature représentant une montagne bleue.

– Cet appareil ne prend pas en charge certains types de fichiers JPEG. – Il est possible que le DVD Recorder mette davantage de temps pour afficher le contenu du disque à l’écran du téléviseur en raison du nombre élevé de chansons/d’images qu’il contient. – La mention ‘données inconnues’ s’affiche pour les disques illisibles ou sans nom. – Pendant la lecture de photos JPEG, appuyez sur la touche OPTIONS pour passer au mode Live TV (TV en direct).

Autres fonctions de lecture (suite)

JPEG et les fichiers musicaux sont stockés sur le même support.

B Sélectionnez le support sur lequel la musique est stockée, puis appuyez sur Contenu

– Ce DVD Recorder affiche uniquement les photos numériques au format JPEG-EXIF, généralement utilisé par la quasi-totalité des appareils photo numériques. Il ne peut pas afficher de Motion JPEG, JPEG progressif et autres formats JPEG, d’images à d’autres formats ou des clips sonores associés à des images. – Les photos JPEG dont la résolution est supérieure à 12 mégapixels ne sont pas prises en charge.

souhaitez lire à l’aide des touches

, puis appuyez sur la touche u pour lancer la lecture.

Plage 02.mp3 L’appareil continue de lire la musique et la répète si la fin de l’album, de la playlist ou de la piste est atteinte.

Ce DVD Recorder prend en charge un maximum de 100 albums. Chaque album peut contenir jusqu’à 100 images. Remarque: Cette fonction est disponible uniquement pour les photos stockées sur le disque dur.

B Sélectionnez l’option { Disque dur } du menu

, puis appuyez sur SELECT pour sélectionner la photo. Une marque s’affiche dans le coin supérieur droit de chaque photo sélectionnée.

G Déplacez le ‘navigateur’ dans le menu à l’aide des touches et appuyez sur OK pour confirmer la position à laquelle vous souhaitez insérer la/les photo(s).

Cette fonction est disponible uniquement pour les photos stockées sur le disque dur.

B Sélectionnez l’option { Disque dur } du menu et appuyez sur

Pour modifier la position d’une ou de plusieurs photos dans l’album

Appuyez sur la touche Jaune de la télécommande pour sélectionner { Déplacer }. Un ‘navigateur’ apparaît dans le menu pour vous permettre de sélectionner la position des photos.

Autres fonctions de lecture (suite)

La photo pivote de 90° dans le sens des aiguilles d’une montre à chaque pression de la touche. Pour supprimer une ou plusieurs photos de l’album Appuyez sur la touche Rouge pour sélectionner l’option { Enlever }.

Alb0002 A Sélectionnez un album de la liste { Albums Photos }.

B Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande.

C Effectuez les modifications nécessaires dans les champs respectifs, puis appuyez sur OK et

EDIT pour quitter ce menu.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd65 65 B Appuyez sur m (arrière) ou M (avant) Sélection d’un(e) autre titre/ chapitre/piste Si un disque contient plusieurs pistes, titres ou chapitres, vous pouvez passer à une autre piste ou à un autre titre/chapitre en suivant la procédure décrite ci-dessous. En cours de lecture:

plusieurs fois pour passer d’une vitesse de recherche à une autre (4X, 8X, 32X).

C Pour revenir au mode de lecture normale, appuyez sur u.

Arrêt sur image/ralenti

Appuyez sur la touche ë pour passer à la piste, au titre ou au chapitre suivant.

A En cours de lecture, appuyez sur la touche u

Appuyez sur la touche í pour revenir au début du titre, du chapitre ou de la piste en cours.

B Appuyez sur m (arrière) ou M (avant)

Appuyez deux fois sur la touche í pour revenir au début du titre, du chapitre ou de la piste qui précède.

OU Utilisez les touches alphanumériques 0-9 pour saisir le numéro du titre, du chapitre ou de la piste.

pour effectuer un arrêt sur image. jusqu’à ce que la barre d’état de ralenti (1/8X) soit affichée sur le téléviseur.

Le son sera désactivé.

C Appuyez sur m (arrière) ou M (avant) plusieurs fois pour passer d’une vitesse de ralenti à une autre (1/8X, 1/4X, 1/2X).

D Pour reprendre la lecture à la vitesse normale, appuyez sur la touche u.

OU Appuyez sur la touche SELECT de la télécommande pour basculer entre Titre et

Chap., puis appuyez sur í / ë pour sélectionner le titre/chapitre suivant.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd66 66 A En cours de lecture, appuyez sur la touche

A En cours de lecture, appuyez sur la touche Jaune de la télécommande pour sélectionner l’une des options de répétition: Répétition de chapitre (DVD/DVD±R/ ±RW seulement) Répétition de piste/titre Répétition de dossier/playlist (le cas échéant) Répétition de tout le disque (CD vidéo, CD audio, DVD±R/±RW seulement)

B Pour annuler la répétition de la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche Jaune jusqu’à ce que le mode de répétition soit désactivé, ou appuyez sur la touche STOP

(uniquement pour CD et CD-MP3)

Sélectionnez le mode de lecture aléatoire pour que le DVD Recorder sélectionne au hasard les pistes à lire.

A Appuyez tout d’abord sur la touche Verte de la télécommande.

La lecture de tous les titres du dossier commence, dans un ordre aléatoire.

B Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez une nouvelle fois sur la touche Verte.

A En cours de lecture, appuyez sur la touche

Bleue de la télécommande. Cela indique que le point de départ a été marqué.

B Appuyez de nouveau sur la touche Bleue pour marquer la fin du segment.

Un marqueur visuel est placé sur la barre des programmes. La lecture commence directement au début du passage défini. Le passage est répété jusqu’à ce que le mode de répétition soit désactivé.

C Pour annuler la répétition de la lecture, appuyez une nouvelle fois sur la touche Bleue.

Effacement de la mémoire tampon Cette option est uniquement disponible en mode Live TV (TV en direct).

PAUSE LIVE TV A Sélectionnez { Réin. TSB }, puis appuyez sur

OPTIONS de la télécommande. Les options disponibles diffèrent selon l’état de la lecture et le type de support.

Un message d’avertissement apparaît.

C Pour continuer, sélectionnez l’option { Oui

} du menu, puis cliquez sur la touche OK de la télécommande.

Le contenu de la mémoire tampon est supprimé.

En cours de lecture du disque dur:

Outil Langue son Langue ss-tit. Rech. heure

Cette option fonctionne uniquement pour les

DVD disposant de plusieurs langues son, les VDC dotés de plusieurs chaînes audio ou pour les DVD±R/±RW enregistrés en multicanal 5.1.

En cours de lecture d’un disque:

Les langues peuvent être indiquées par un numéro ou une abréviation, par ex. ‘en’ pour l’anglais. { Lang I } est la langue d’origine et { Lang II } une langue supplémentaire.

pour sélectionner un

Les instructions et explications portant sur les options sont présentées dans les pages suivantes. Une option de menu grisée signifie que la fonction n’est pas disponible ou qu’elle ne peut pas être modifiée à ce stade.

D Pour quitter, appuyez sur OPTIONS.

– En mode de lecture des disques, vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur la touche AUDIO de la télécommande pour sélectionner la langue son de votre choix.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd68 68

DVD proposent plusieurs langues de soustitrage. Vous pouvez modifier la langue pendant la lecture d’un DVD.

A Sélectionnez { Langue ss-tit. }, puis appuyez sur

pour accéder aux options.

B Appuyez plusieurs fois sur

, jusqu’à ce que la langue souhaitée soit sélectionnée.

Les langues peuvent être indiquées par un numéro ou une abréviation, par ex. ‘en’ pour l’anglais.

A Sélectionnez { Zoom }, puis appuyez sur OK pour accéder au mode zoom.

La barre d’état du zoom apparaît : elle affiche le facteur de zoom.

également appuyer plusieurs fois sur la touche

SUBTITLE (sous-titres) de la télécommande pour sélectionner la langue de sous-titrage de votre choix.

Changement d’angle de vue

Cette fonction est accessible uniquement si le DVD propose des séquences enregistrées selon différents angles de vue. Vous pouvez ainsi changer de perspective lors du visionnage d’un film.

A Sélectionnez { Angle }, puis appuyez sur pour accéder aux options.

Les angles de vue disponibles s’affichent.

B Sélectionnez l’angle de vue souhaité, puis appuyez sur

Cette option est uniquement disponible pour la lecture de DVD et de DVD inscriptibles. Elle permet d’agrandir l’image sur l’écran du téléviseur et de faire un panoramique sur l’image agrandie.

Cette option vous permet d’accéder à un emplacement spécifique du disque actuel ou à une heure spécifique sur la mémoire tampon.

A Sélectionnez { Rech. heure }, puis appuyez sur pour accéder au champ de l’heure

(heures : minutes : secondes).

B Utilisez le clavier alphanumérique 0-9 pour saisir l’heure de démarrage de la lecture.

C Appuyez sur OK pour confirmer.

La lecture commence à l’heure indiquée.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd69 69 Certaines chaînes TV transmettent le nom de l’émission. Dans ce cas, il sera automatiquement conservé lors de l’enregistrement sur le disque dur. Dans le cas contraire, le nom du titre se compose du numéro du programme et des date et heure d’enregistrement.

Pour faciliter la recherche d’un titre enregistré, vous pouvez sélectionner un genre dans la liste.

A Appuyez sur la touche HDD List de la télécommande.

A Appuyez sur la touche HDD List de la télécommande.

B Sélectionnez le titre souhaité à l’aide des touches

D Sélectionnez l’option { Nom titre } du menu, puis appuyez sur

Si vous souhaitez effacer le nom du titre, appuyez sur la touche Rouge pour sélectionner l’option { Effacer }.

F Appuyez sur OK pour confirmer les modifications.

F Pour quitter le menu, appuyez sur la touche EDIT.

D Sélectionnez { Édit.vidéo }, puis appuyez sur

A Pendant la lecture d’un enregistrement sur disque dur, appuyez sur u pour suspendre la lecture à la scène correspondant à la modification souhaitée.

Utilisez les touches m / M ou / de la télécommande pour effectuer une recherche rapide vers l’avant ou l’arrière.

B Appuyez sur la touche Verte de la télécommande pour sélectionner { Chap. }.

Le menu d’édition des chapitres s’affiche. 0 chapitre

A Pendant la lecture d’un enregistrement sur disque dur, appuyez sur u pour suspendre la lecture à la scène correspondant à la modification souhaitée.

Vous pouvez choisir de masquer certaines scènes lors de la lecture (par ex. : ignorer les publicités) ou de les rendre à nouveau visibles.

B Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande.

C Appuyez sur la touche Jaune de la télécommande pour sélectionner { Diviser }. Un nouveau titre et une nouvelle image d’index seront créés au point actuel de la lecture Titre 1

E Appuyez sur la touche Verte pour accéder à la fonction { Arrêt Cach }. Cela détermine la position du marqueur de fin du masquage. La zone ‘masquée’ sera marquée en bleu. Vous pouvez annuler l’opération en appuyant sur la touche Bleue de la télécommande pour sélectionner { Annuler }.

F Pour quitter le menu, appuyez sur la touche

(par exemple, le titre 1 est sélectionné).

Suppression de tous les marqueurs de chapitre

Pendant l’enregistrement, le repère de chapitre est défini automatiquement à un intervalle spécifique si la fonction est active. Vous pouvez décider d’effacer tous les marqueurs de chapitre lorsque l’enregistrement est terminé.

A Pendant la lecture d’un enregistrement sur

D Appuyez sur la touche Verte pour accéder à la fonction { Arrêt Aff. }. Vous pouvez annuler l’opération en appuyant sur la touche Bleue de la télécommande pour sélectionner { Annuler }.

B Appuyez sur la touche Rouge de la télécommande pour sélectionner

{ 0 chapitre }. Tous les repères de chapitre du titre en cours seront supprimés.

– En mode d’édition vidéo, tous les chapitres masqués sont lus. – La sélection des scènes à masquer ou à afficher ne peut être faite qu’à l’intérieur d’un titre. – Finalisation du disque (DVD±R uniquement) – Modification du titre – Suppression de tous les titres – Édition vidéo Éditer

A Insérez un DVD enregistré dans le DVD Recorder.

L’index d’images s’affiche.

A Insérez un DVD±RW dans le DVD Recorder.

B Appuyez sur la touche EDIT de la

L’index d’images s’affiche.

Pour alterner entre minuscules et majuscules, appuyez sur la touche SELECT de la télécommande.

E Appuyez sur OK pour confirmer les modifications.

Le menu d’édition s’affiche.

Suppression de tous les enregistrements/titres

Vous permet de supprimer tous les enregistrements du DVD inscriptible actuel.

A Insérez un DVD enregistré dans le DVD Recorder.

L’index d’images s’affiche.

B Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande.

Le menu d’édition s’affiche.

C Sélectionnez { Supp. tout }, puis appuyez sur

OK. Un message d’avertissement apparaît. Sinon, sélectionnez { Annuler } dans le menu et appuyez sur OK pour annuler l’opération.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd76 76 être utilisé pour un nouvel enregistrement.

Une fois qu’un DVD+R a été finalisé, il ne peut plus être ni enregistré ni modifié. Ne procédez à la finalisation que lorsque vous êtes sûr d’avoir terminé tous les enregistrements et modifications.

A Insérez un DVD±R enregistré dans le DVD Recorder.

L’index d’images s’affiche. Sinon, appuyez sur DISC.

B Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande.

Le menu d’édition s’affiche.

C Sélectionnez { Finaliser }, puis appuyez sur

OK. Un message d’avertissement apparaît. La finalisation peut prendre plus de 30 minutes selon la durée des enregistrements. N’essayez pas d’ouvrir le tiroir-disque ou d’éteindre l’appareil; cela pourrait rendre le disque inutilisable. Sinon, sélectionnez { Annuler } dans le menu et appuyez sur OK pour annuler l’opération.

A Insérez un DVD inscriptible dans le DVD Recorder.

L’index d’images s’affiche. Sinon, appuyez sur DISC.

B Sélectionnez le titre souhaité à l’aide des touches

{ Effacer } du menu, puis cliquez sur la touche OK de la télécommande. Dans le cas d’un DVD+RW, la mention ‘Empty title’ (Titre vierge) apparaît dans l’écran d’images indexées à l’endroit où le titre a été effacé. Cet espace vide peut accueillir de nouveaux enregistrements. Dans le cas d’un DVD+RW, la mention ‘Deleted title’ (Titre effacé) apparaît dans l’écran d’images indexées, à l’endroit où le titre a été effacé. Les chapitres supprimés seront ignorés lors de la lecture. Sinon, sélectionnez { Annuler } dans le menu et appuyez sur OK pour annuler l’opération.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd77 77 Avant de commencer... Activez la fonction de verrouillage parental. Reportez-vous au chapitre ‘Options du menu Système - Réglages de lecture - Accès Verrouillage parental’ pour plus de détails.

A Insérez un DVD±RW dans le DVD Recorder.

L’index d’images s’affiche. Sinon, appuyez sur DISC.

A Insérez un DVD inscriptible dans le DVD Recorder.

L’index d’images s’affiche. Sinon, appuyez sur DISC.

B Sélectionnez le titre souhaité à l’aide des touches

Une fois le disque verrouillé, un code à quatre chiffres est nécessaire pour le lire ou pour le déverrouiller.

Une fois le titre protégé, la touche bleue sert à sélectionner { Ôter Prot. }. Sélectionnez cette option pour annuler la protection, si nécessaire. Protéger C Recherchez la scène que vous souhaitez éditer à l’aide des touches m / M ou / de la télécommande, puis appuyez sur u pour suspendre la lecture.

D Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande.

Le menu d’édition vidéo s’affiche.

Permet de revenir à l’écran précédent.

{ Diviser } Permet d’insérer un nouveau repère de chapitre au point actuel de la lecture. Cela vous permet d’accéder à un moment précis d’un enregistrement ou de définir un chapitre que vous souhaitez masquer.

– Le nombre de repères de chapitre qu’il est possible d’insérer dans un titre et sur le disque dur est limité.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd80 80 Marquez le contenu de la mémoire tampon que vous souhaitez enregistrer sur le disque dur. Sinon, tous les contenus seront effacés lorsque vous accéderez à l’option { Tuner } ou { Configuration }.

C Déplacez la barre de sélection vers le haut/le bas/la gauche/la droite à l’aide des touches pour parcourir les différentes options du menu.

Les instructions et explications portant sur les options sont présentées dans les pages suivantes. Une option de menu grisée signifie que la fonction n’est pas disponible ou qu’elle ne peut pas être modifiée à ce stade.

Options du menu système

E Pour quitter, appuyez sur OPTIONS.

A Appuyez sur la touche OPTIONS de la télécommande.

Le menu Outils s’affiche. Outil Langue son Rech. heure

Sélectionnez la langue son de votre choix pour les DVD proposant plusieurs bandes-son, les VCD à plusieurs canaux audio ou les DVD±R/

±RW enregistrés en multicanal 5.1.

Sélectionnez la langue de sous-titrage pour la lecture des DVD.

Remarques: – Si la langue son/de sous-titrage sélectionnée n’est pas disponible sur le disque, la langue par défaut du disque sera utilisée. – Pour certains DVD, la langue son ou la langue de sous-titrage ne peut être modifiée qu’en passant par le menu du disque.

Sélectionnez la langue d’enregistrement à utiliser pour les programmes TV

(chaînes TV analogiques uniquement) transmis dans une autre langue. Par exemple, un programme peut être proposé en anglais et en espagnol, l’espagnol étant la langue supplémentaire. { Lang. I } – Langue d’origine. { Lang. II } – Langue son supplémentaire. Cette fonction vous permet d’empêcher les enfants de visionner certains disques ou titres enregistrés sur le disque dur. { Marche } – Active la fonction de verrouillage parental. Vous devez saisir un code PIN à quatre chiffres pour lire le disque ou le titre du disque dur verrouillé. { Arrêt } – Tous les disques peuvent être lus. Remarques: – Ce DVD Recorder peut mémoriser les réglages de 50 disques maximum. – Lorsque cette fonction est activée, { Verr parent } s’affiche en bas de l’écran des options couleur quand vous sélectionnez un titre dans le menu de contenu. Vous pouvez appuyer sur la touche jaune de la télécommande pour activer/désactiver le verrouillage parental.

Permet de définir un nouveau code PIN. Suivez les instructions du menu pour modifier le code.

Remarque: pour annuler la modification, appuyez sur la touche BACK de la télécommande.

OSD: CD vidéo (2.0) de manière interactive, par le biais du menu qui s’affiche à l’écran. { Arrêt } – Le VCD/SVCD ignore le menu d’index et lit directement le disque depuis le début. { Marche } – Le menu d’index (s’il en est), s’affiche à l’écran du téléviseur après insertion d’un VCD/SVCD. Remarque: cette option n’est visible que si un VCD/SVCD se trouve dans le tiroir-disque.

Définissez l’intervalle de répétition (minutes : secondes), puis appuyez sur

OK pour confirmer. Le réglage maximum est de 59 minutes et 59 secondes. En mode Live TV (TV en direct), appuyez sur la touche de la télécommande pour retourner en arrière.

Définissez l’intervalle de saut (minutes : secondes), puis appuyez sur OK pour confirmer. Le réglage maximum est de 59 minutes et 59 secondes.

En mode Live TV (TV en direct), appuyez sur la touche de la télécommande pour avancer la lecture.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd84 84 – pour une connexion péritel. { Sortie HDMI } – pour une connexion HDMI. Remarque: le réglage de la sortie vidéo n’est pas nécessaire pour la connexion S-vidéo ou composite (CVBS).

HDMI Cette fonctionnalité n’est disponible qu’avec une connexion HDMI.

{ Auto } { Amélioré } et la luminosité des images des DVD compatibles NTSC.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd85 85 { PCM uniqu. } – L’appareil connecté ne prend pas en charge les formats multicanaux. L’enregistreur convertit le format multicanal en PCM (Pulse Code Modulation).

Son HDMI Ce paramètre n’est nécessaire que si vous utilisez la prise HDMI OUT du

DVD Recorder pour brancher votre téléviseur ou un autre périphérique d’affichage. { Auto } – Sélectionne automatiquement la meilleure sortie audio prise en charge via la connexion HDMI. { Désactiver } – Désactive la sortie audio HDMI. Dans ce cas, une autre connexion audio est nécessaire pour raccorder l’enregistreur à votre téléviseur.

Ce paramètre n’est nécessaire que si vous raccordez d’autres appareils audio/vidéo au DVD Recorder par ses sorties AUDIO OUT L/R.

{ Stéréo } – La sortie audio des canaux audio de gauche et de droite. Ce paramètre est à utiliser lorsque le DVD Recorder est raccordé à un téléviseur ou à une chaîne stéréo. { Surround } – L’appareil audio/vidéo connecté est compatible Dolby Surround. Les signaux Dolby Digital et MPEG-2 multicanaux sont combinés de manière à obtenir un signal de sortie à deux canaux compatible.

Ce mode optimise la lecture du son à faible volume. Les niveaux sonores

élevés sont réduits et les niveaux sonores faibles sont augmentés jusqu’à ce qu’ils soient audibles. Cette fonction est uniquement disponible pour la lecture de DVD. { Marche } – Active le mode nuit. { Arrêt } – Désactive le mode nuit. Sélectionnez cette option pour profiter de l’intégralité de la plage dynamique du son Surround.

Elle vous permet de copier l’ordre prédéfini de votre téléviseur sur votre DVD Recorder (chaînes analogiques uniquement). 1) Appuyez sur la touche OK de la télécommande pour y accéder. 2) Appuyez sur OK pour confirmer le message sur votre téléviseur. TV 01 apparaît sur l’afficheur. Utilisez la télécommande du téléviseur pour sélectionner le numéro de programme {1} sur votre téléviseur, puis appuyez sur la touche OK de la télécommande du DVD Recorder. – Si le DVD Recorder trouve la même chaîne TV que sur le téléviseur, il la mémorise sur le canal ‘P01’. Le message ‘TV 02’ apparaît alors sur l’afficheur. – Si le téléviseur ne reçoit aucun signal vidéo, le message ‘NO TV’ (Pas de TV) apparaît. – En cas d’erreur, appuyez sur la touche BACK pour retourner au réglage TV 01. 3) Utilisez la télécommande du téléviseur pour sélectionner le numéro de programme {2} sur votre téléviseur, puis appuyez sur la touche OK de la télécommande du DVD Recorder. Répétez les étapes précédentes jusqu’à ce que tous les canaux TV soient mémorisés. 4) Pour quitter le menu, appuyez sur OPTIONS. Remarque: il est possible que la fonction Follow TV ne fonctionne pas correctement sur tous les téléviseurs. Si aucune chaîne n’est trouvée, procédez à une installation manuelle.

Sélectionnez cette option uniquement si l’installation automatique a détecté des signaux de syntonisation incorrects.

{ Recherche }. Une fois que vous avez trouvé la fréquence/le canal correct(e), appuyez sur la touche Verte pour sélectionner { Mémoriser }.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd87 87 Définissez les chaînes auxquelles vous souhaitez accéder rapidement à l’aide de la touche (P +- de la télécommande.

– Sélectionnez la chaîne à utiliser pour transmettre les informations d’heure et de date.

{ Arrêt } – Désactive le réglage automatique de l’horloge. Sélectionnez cette option avant de régler l’heure et la date manuellement.

Permet de régler l’heure manuellement.

. Déplacez-vous dans le champ d’entrée à l’aide des touches . Une fois l’opération terminée, appuyez sur OK.

Permet de régler la date manuellement.

{ 31/01/2007 } – Réglez le jour, le mois et l’année à l’aide des touches et déplacez-vous dans le champ de saisie à l’aide des touches . Une fois l’opération terminée, appuyez sur OK.

Ce réglage est uniquement nécessaire si vous utilisez plusieurs télécommandes Philips dans une même pièce.

– Permet de désactiver la deuxième télécommande.

– Désactive le mode éco.

L’écran du téléviseur devient noir pour éviter d’être endommagé par une exposition excessive à une image fixe. { Arrêt } – Désactive l’écran de veille. { 5, 10, 30 minutes } – Permet au téléviseur de passer en mode économiseur d’écran après une période d’inactivité (par exemple lorsque l’enregistreur est en pause ou arrêt).

A Pour consulter les informations de version de cet appareil, appuyez sur la touche OPTIONS de la télécommande. Le menu Outils s’affiche. Outil

F Vérifiez la disponibilité de la plus récente mise

à niveau sur le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com/support, puis téléchargez le logiciel sur un CD-R.

G Insérez le CD-R dans le tiroir-disque.

Le logiciel s’installe automatiquement sur cet appareil.

H Lorsque le tiroir-disque s’ouvre, retirez le

CD-R. Ne fermez pas le logement du disque et ne mettez pas l’unité hors tension.

I Attendez que le tiroir-disque se ferme automatiquement avant d’éteindre et de rallumer l’appareil.

E Sélectionnez { Info version } dans le menu pour afficher les informations sur la version.

Notez les informations relatives à la version actuelle du logiciel. Installation Horloge Télécommande DVD±RW ou DVD+R DL. Les formats DVD±R/ ±RW sont actuellement les formats de DVD inscriptibles les plus compatibles du marché. Ils sont entièrement compatibles avec la plupart des lecteurs de DVD de salon et d’ordinateur. Quelle est la capacité d’un DVD±R/ DVD±RW ? 4,7 Go, soit l’équivalent de six CD. Un disque permet de stocker une heure d’enregistrements en qualité maximale (norme DVD) ou 8 heures d’enregistrements en qualité minimale (norme VHS). Le mode d’enregistrement indique le nombre d’heures pouvant être enregistrées sur un seul disque. Quelle est la différence entre un DVD±R et un DVD±RW ? Un DVD±R est ‘inscriptible’, tandis qu’un DVD±RW est ‘effaçable’ et ‘réinscriptible’. Un DVD±R vous permet d’effectuer plusieurs enregistrements jusqu’à ce que le disque soit saturé. Ensuite, vous ne pouvez plus rien enregistrer. Un DVD±RW vous permet d’enregistrer plusieurs fois sur le même disque. Puis-je copier une cassette VHS ou un DVD placé dans un lecteur externe ? Oui, mais uniquement si la cassette VHS ou le DVD n’est pas protégé contre la copie.

Qu’est-ce que la technologie DV ?

La technologie DV, également connue sous le nom de i.LINK, permet de relier un caméscope DV à ce DVD Recorder à l’aide d’un câble DV unique pour transférer des signaux audio, vidéo, de données et de commande. – Ce DVD Recorder est uniquement compatible avec les caméscopes de format DV (DVC-SD). Les syntoniseurs satellite numériques et les magnétoscopes VHS numériques ne sont pas compatibles. – Il est impossible de brancher plus d’un caméscope DV sur ce DVD Recorder. – Il est impossible de commander ce DVD Recorder à partir d’appareils externes reliés via l’entrée DV IN.

Comment définir des titres et des chapitres ? le DVD Recorder crée automatiquement un nouveau titre à chaque nouvel enregistrement. Vous pouvez ensuite créer manuellement des chapitres pour ces enregistrements ou en insérer automatiquement à intervalles prédéfinis.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd93 93 Cette opération n’est nécessaire que pour un DVD±R. Il devient alors compatible avec la plupart des lecteurs de DVD. Si vous ne souhaitez pas finaliser un disque, il suffit de l’éjecter à la fin de l’enregistrement. Vous pourrez ajouter des enregistrements sur ce disque à condition qu’il ne soit pas saturé. Quelle est la qualité de l’enregistrement ? Plusieurs niveaux de qualité d’image sont disponibles, allant du mode ‘HQ’ (1 heure d’enregistrement de haute qualité) au mode ‘SEP’ (8 heures en qualité VHS), sur DVD inscriptible. DVDR3575H / DVDR3577H Mode d'enregistrement

Ainsi que le requiert la norme HDMI, une connexion à des produits HDMI ou DVI dépourvus de protection HDCP (High-bandwidth

Digital Content Protection) ne produit aucune sortie vidéo ou audio.

Il est impossible de lire ou d’enregistrer sur le disque certains enregistrements du menu

HDD. Certaines émissions ou vidéos d’appareils externes enregistrées sur ce DVD Recorder peuvent contenir des signaux de protection contre la copie. Elles ne peuvent pas être lues depuis le disque dur ou copiées sur un DVD inscriptible. Les enregistrements protégés contre la copie sont marqués de l’icône © dans le menu HDD. Ils peuvent être entièrement protégés (jamais copiés) ou protégés partiellement (copiés une fois). En ce qui concerne les enregistrements partiellement protégés, la lecture est possible mais une fois la copie sur le DVD inscriptible réalisée, l’enregistrement est supprimé du disque dur. Lors de la lecture d’un film DivX, pourquoi les sous-titres ne s’affichent-ils pas correctement ? – Assurez-vous que le nom de fichier des soustitres et le nom de fichier du film sont identiques. Si par exemple, le nom de fichier du film est « Film.avi », vous devez nommer le fichier texte « Film.sub » ou « Film.srt ». – Vous devrez peut-être sélectionner un affichage de jeu de caractères ou de sous-titres DivX du lecteur compatible avec les soustitres DivX enregistrés. Jeu caract. /

Sous-titres DivX Langue des sous-titres

– Il se peut également que le périphérique contienne des fichiers incompatibles, ne pouvant être ni lus ni affichés par l’unité.

Que se passe-t-il si je connecte un périphérique incompatible (ex. un clavier ou une souris USB) à l’appareil ? Cela peut provoquer une instabilité au niveau de l’unité. En pareil cas, retirez le périphérique incompatible et débranchez le cordon d’alimentation. Attendez quelques minutes avant de le rebrancher, puis remettez l’unité sous tension. Que se passe-t-il si je branche un disque dur USB ? Les disques durs ne sont pas pris en charge car une capacité de stockage élevée rendrait la navigation trop difficile. Transférez vos fichiers audio (MP3) et photo (JPEG) sur un lecteur flash USB si vous souhaitez que l’enregistreur les lise. Pourquoi l’unité ne détecte-t-elle pas mon baladeur USB ? Pour pouvoir accéder au contenu de votre baladeur portable (par ex. à la liste de lecture), vous devez avoir installé son logiciel propriétaire (par ex. liste de lecture). Classe MTP non prise en charge. Prend en charge les périphériques de stockage de masse uniquement.

Pourquoi les noms de fichier ne s’affichentils pas de la même façon que sur mon ordinateur (par ex. ‘Anniversaire.jpg’ devient ‘Anniv~1.jpg’) ?

– La longueur des noms de fichier est limitée par le système de fichiers du périphérique (FAT16), lequel n’autorise que 8 (huit) caractères. – L’ordinateur peut afficher les noms de fichier complets car son système d’exploitation prend en charge la conversion du système de fichiers.

Pourquoi l’unité ne prend-elle pas en charge la lecture de certains fichiers audio/photo/ vidéo ? Le format et le débit de codage de ces fichiers diffèrent peut-être, d’où l’impossibilité de les lire. Quant aux photos, la résolution dépasse peut-être les limites autorisées par l’unité.

Quels types de fichiers sont pris en charge par cet appareil ?

Nos appareils prennent uniquement en charge les systèmes FAT16 et FAT32 ; le système NTFS n’est pas pris en charge.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd95 95 – Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché et que la prise secteur est alimentée.

Le message ‘IS THE TV ON?’

(LE TÉLÉVISEUR EST-IL ALLUMÉ ?) apparaît sur l’afficheur.

– le DVD Recorder ne fonctionnera pas tant l’installation initiale ne sera pas terminée. Reportez-vous à ‘Étape 3: Installation et configuration’ pour plus de détails.

Les touches du DVD Recorder ne fonctionnent pas.

– Un problème technique s’est produit. Débranchez le DVD Recorder de la prise secteur pendant 30 secondes, puis rebranchez-le. Si le DVD Recorder ne fonctionne toujours pas, rétablissez les paramètres par défaut. Pour ce faire, procédez comme suit:

1) Débranchez le DVD Recorder de la prise secteur. 2) Maintenez enfoncé la touche STANDBY-ON située sur la face avant du DVD Recorder lorsque vous le rebranchez sur la prise secteur. 3) Lorsque le message STARTING (Démarrage) apparaît sur l’afficheur, relâchez la touche STANDBY-ON. 4) Patientez jusqu’à ce que le message de démonstration commence à défiler sur l’afficheur du DVD Recorder, puis appuyez de nouveau sur la touche STANDBY-ON de l’appareil. Toutes les informations mises en mémoire (programmes, heure) seront effacées. Le menu d’installation initiale s’affiche à l’écran du téléviseur.

La télécommande ne fonctionne pas.

– Dirigez la télécommande vers le capteur situé sur la face avant du DVD Recorder (et non vers le téléviseur).

– Retirez tous les obstacles entre le DVD Recorder et la télécommande. – Les piles sont faibles, remplacez-les.

L’enregistreur se met automatiquement en marche la nuit, ce qui produit un peu de bruit.

– Pour bénéficier d’un EPG (guide électronique des programmes)

à jour, l’enregistreur doit recevoir des données EPG tous les jours. Cette réception ne peut avoir lieu qu’en dehors des périodes d’utilisation de l’enregistreur. Elle est donc programmée pour le milieu de la nuit, lorsque vous êtes le moins susceptible d’utiliser l’appareil. Si exceptionnellement, l’enregistreur était utilisé à ce moment, la mise à jour EPG serait repoussée jusqu’à la nuit suivante.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd96 96 – Vérifiez les connexions vidéo entre le DVD Recorder et le téléviseur.

– Contrôlez la connexion audio du DVD Recorder. Reportez-vous au chapitre ‘Raccordements de base de l’enregistreur Raccordement des câbles vidéo/audio’ pour plus de détails.

– Connectez les sorties analogique et numérique correctement, en fonction de l’appareil raccordé à ce DVD Recorder. Reportezvous au chapitre ‘Options du menu Système - Paramètres audio’ pour plus de détails.

Le DVD Recorder ne reçoit aucun signal TV.

– Vérifiez que les câbles d’antenne sont correctement connectés.

Reportez-vous à ‘Étape 1: raccordements de base au DVD Recorder – Raccordement des câbles d’antenne’ pour plus de détails. – Réglez la chaîne TV. Reportez-vous au chapitre ‘Options du menu Système - Paramètres audio’ pour plus de détails.

Le message ‘Disc contains unknown data’ (Le disque contient des données inconnues) s’affiche.

– Ce message s’affiche parfois si vous insérez un disque contenant des données indésirables. Les DVD±R non finalisés sont très sensibles aux traces de doigts, à la poussière et à la saleté. Des problèmes lors de l’enregistrement ne sont pas exclus. Pour utiliser le disque à nouveau, procédez comme suit :

1) Assurez-vous que la surface du disque est propre. 2) Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE du DVD Recorder. 3) Insérez le disque, mais ne refermez pas le tiroir. 4) Maintenez enfoncée la touche {5} de la télécommande jusqu’à ce que le tiroir se referme. Le DVD Recorder lance le processus de réparation. 5) Une fois le disque réparé, l’index d’images s’affiche.

Le message ‘NO SIGNAL’

(Pas de signal) ou ‘X’ s’affiche.

– Vérifiez que le câble d’antenne est correctement branché.

– Aucun signal reçu de l’antenne pour la chaîne courante ou aucun signal vidéo reçu du canal d’entrée externe (EXT1, EXT2, CAM1 ou CAM2). – Si vous connectez le DVD Recorder au boîtier décodeur/ récepteur satellite, assurez-vous que celui-ci est sous tension.

– Le verrouillage parental est activé. Reportez-vous au chapitre

‘Options du menu Système - Réglages de lecture - Accès Verrouillage parental’ pour plus de détails. – Le code de région n’est pas compatible. Recherchez le code de région sous ou à l’arrière de l’enregistreur. – Le disque est vierge ou n’est pas compatible. Reportez-vous au chapitre ‘Lecture à partir d’un disque - Disques acceptés’ pour plus de détails. – Assurez-vous que le disque n’est pas rayé ou gondolé.

L’image est déformée ou s’affiche en noir et blanc pendant la lecture.

– Le disque n’est pas compatible avec le système couleur du téléviseur (PAL/NTSC).

– Le disque est sale. Nettoyez le disque. – Une légère distorsion est possible. Il ne s’agit pas d’un défaut de l’appareil.

La réception présente des interférences d’images et de son.

– Vérifiez que le câble d’antenne est correctement branché.

– Réglez la chaîne TV de manière précise. Reportez-vous au chapitre ‘Options du menu Système - Réglages de syntonisation - Installation manuelle - Réglage fin’ pour plus de détails.

Le son provenant d’un amplificateur hi-fi connecté est déformé.

– Ne connectez aucun câble de ce DVD Recorder à l’entrée

‘Phono’ de votre amplificateur. – Pour écouter un CD DTS, vous devez raccorder la chaîne hi-fi ou l’amplificateur à la sortie COAXIAL ou OPTICAL-DIGITAL AUDIO OUTPUT du DVD Recorder. Si la chaîne hi-fi ou l’amplificateur ne prend pas en charge le format DTS, il est possible que le son restitué soit déformé.

Pas de son Surround à partir de la sortie coaxiale/optique.

– Si cette unité est reliée à votre téléviseur par une connexion

HDMI, il est possible que la sortie coaxiale/optique ne produise pas de son Surround, selon les fonctionnalités audio de votre téléviseur. Si c’est le cas, appuyez sur la touche OPTIONS de la télécommande, sélectionnez la rubrique Sortie audio, puis définissez l’option { Audio HDMI } sur { Désactiver }.

Impossible d’afficher des images JPEG.

– Cette unité ne prend en charge que les images au format JPEGExif, avec un sous-échantillonnage en chrominance 4:2:2 ou 4:2:0 et une résolution inférieure à 4 096 x 4 096 (horizontal/vertical).

Il est possible que les images JPEG téléchargées sur Internet ou modifiées sur ordinateur ne soient pas affichées correctement.

Impossible de lire des films

– Assurez-vous que le fichier DivX est codé en mode ‘Home

Theater’ au format DivX. – Vérifiez si le film DivX que vous avez téléchargé est un fichier complet.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd98 98 (déterminé en fonction de l’heure de début) aura la priorité. – Modifiez l’une des deux programmations. – Effacez l’une des deux programmations.

Les enregistrements ne s’effectuent pas comme prévu. Impossible d’effectuer de nouveaux enregistrements.

– Assurez-vous que l’heure et la date du DVD Recorder sont définies correctement. Reportez-vous au chapitre ‘Options du menu Système - Options de configuration - Horloge’ pour plus de détails.

– Deux enregistrements programmés se chevauchent probablement, auquel cas seul le premier sera totalement enregistré. – Vous ne pouvez pas utiliser le DVD Recorder pour copier du matériel protégé en vertu des droits d’auteur (DVD ou cassettes vidéo) sur un DVD inscriptible: le message ‘COPY PROTECT’ (Protection contre la copie) s’affiche.

L’écran d’index clignote lors de l’insertion d’un DVD±R.

– Pour finaliser le disque, procédez comme suit:

1) Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE du DVD Recorder pour ouvrir le tiroir-disque. 2) Insérez le disque, mais ne refermez pas le tiroir. 3) Maintenez enfoncée la touche {4} de la télécommande jusqu’à ce que le tiroir se referme. Le message ‘FINALIZING DISC’ (Finalisation du disque en cours) apparaît sur l’afficheur. 4) Une fois la finalisation terminée, l’écran d’index d’images s’affiche.

Il est impossible de copier le fichier DivX sur le disque dur, bien que la partition de données contienne suffisamment d’espace libre.

– Tous les fichiers vidéo (enregistrements TV et films DivX) sont stockés dans la partition vidéo du disque dur. Supprimez certains enregistrements dans la partition vidéo pour libérer de l’espace avant de copier des fichiers supplémentaires.

Les fichiers de musique/ photos/DivX copiés à partir du disque dur/périphérique

USB vers un DVD inscriptible ne peuvent pas être lus par d’autres lecteurs de DVD.

– Certains lecteurs de DVD/PC ne prennent pas en charge le système de fichiers UDF1.50 utilisé sur le disque. Tout PC

équipé de Windows XP ou d’une version supérieure est capable de lire ces DVD.

à l’écran, l’enregistrement sur DVD inscriptible sera défectueux.

Ces interférences sont inévitables si vous utilisez des DVD ou cassettes vidéo protégés contre la copie. – Le DVD inscriptible est en fin de vie ; utilisez un disque neuf pour l’enregistrement.

Impossible de lire un DVD±R/

±RW enregistré par le DVD Recorder sur un lecteur de DVD.

– Si l’enregistrement est trop court, il est possible qu’un lecteur de DVD ne le détecte pas.

– Vous devez finaliser le DVD±R. Reportez-vous au chapitre ‘Finalisation du DVD±R avant lecture’ pour plus de détails – Vous devez rendre le DVD±RW compatible. Reportez-vous au chapitre ‘Comment rendre un DVD+RW édité compatible’ pour plus de détails.

Le DVD+RW ne peut pas être utilisé pour enregistrer avec cet appareil. même s’ils ont

été formatés au moyen du lecteur PC.

– Vous devez reformater le DVD±RW.

1) Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE du DVD Recorder pour ouvrir le tiroir-disque. 2) Insérez le disque, mais ne refermez pas le tiroir. 3) Maintenez enfoncée la touche {0} de la télécommande jusqu’à ce que le tiroir se referme. 4) Démarrez l’enregistrement sur le DVD+RW avant de le retirer du tiroir-disque.

Les données du guide de programmes TV EPG (GUIDE Plus+) ne sont pas disponibles.

– Mettez le DVD Recorder en mode veille pendant au moins 24 heures. Le téléchargement des programmes TV sera alors possible.

– Assurez-vous qu’aucun enregistrement n’est programmé pendant cette opération car il interrompra le téléchargement des émissions TV (EPG).

– La lecture et l’affichage à l’écran des fichiers volumineux et du contenu des lecteurs flash USB grande capacité prennent plus de temps.

Le lecteur flash ou le lecteur de carte n’a pas été détecté.

Le message ‘USB Hub is not supported’ (Répartiteur USB non pris en charge) s’affiche.

– Cet enregistreur prend uniquement en charge les périphériques de stockage de masse. Tous les lecteurs de carte et lecteurs flash ne sont pas compatibles avec cette norme. Utilisez un autre périphérique.

Pas de son en connexion

– Il est possible que la sortie HDMI ne produise pas de son si le périphérique connecté n’est pas compatible HDCP ou s’il est uniquement compatible DVI.

– Il est impossible de diffuser des sources SACD ou DVD audio protégées contre la copie via la connexion HDMI.

Pas d’image en connexion

– Vérifiez que vous avez activé ce DVD Recorder comme entrée

HDMI dans les paramètres de l’appareil utilisé. Appuyez sur la touche OPTIONS de la télécommande, sélectionnez la rubrique Vidéo, puis définissez l’option { Sortie vidéo active } sur { HDMI Out } (Sortie vidéo). – Une connexion HDMI ne peut être établie qu’avec des appareils HDMI dotés d’une protection HDCP (High Bandwidth Digital Content Protection). Si vous souhaitez raccorder un connecteur DVI (avec protection HDCP), vous aurez besoin d’un adaptateur séparé (DVI vers HDMI). – Assurez-vous que la résolution de ce DVD Recorder correspond au périphérique que vous avez raccordé par l’interface HDMI. Consultez les paramètres HDMI. – Vérifiez l’état du câble HDMI. Remplacez le câble HDMI. – En cas de connexion à un téléviseur non compatible HDCP, le message d’avertissement HDCP apparaît uniquement au niveau de la sortie vidéo analogique.

– Nom du disque/titre

– Messages d’erreur ou d’avertissement – Informations complémentaires relatives au disque – Numéro de la chaîne TV ou de la source vidéo – Heure (affichée en mode veille) – Titre de l’émission X TIMER (Programmation) Un enregistrement est programmé ou est en cours. ! SAT Un enregistrement satellite a été programmé. BLOCKED (Bloqué) Le tiroir-disque ne peut pas être ouvert ou fermé à cause d’une gêne d’ordre mécanique. BROWSER (Navigateur) le DVD Recorder est actuellement en mode Media Browser. CLOSING (Fermeture) Le tiroir-disque se ferme.

COMPATIBLE Le DVD Recorder est occupé : il effectue les modifications nécessaires pour que le disque soit compatible DVD.

COPY PROTECT (Protection contre la copie) La cassette vidéo ou le DVD que vous essayez de copier est protégé(e) contre la copie. CREATING MENU (Création de menu en cours) Lorsque que le premier enregistrement d’un nouveau disque est terminé, la structure du menu est créée. DISC ERR (Erreur disque) Une erreur s’est produite lors de l’écriture du titre. Si ce type d’erreur se produit souvent, nettoyez le disque ou utilisez un disque vierge. DISC FULL (Disque plein) Le disque est saturé. Il n’y a plus de place pour de nouveaux enregistrements. DISC WARNING (Alerte disque) Une erreur s’est produite pendant l’enregistrement depuis un périphérique externe. L’enregistrement continue mais l’erreur sera sautée. EMPTY DISC (Disque vierge) Le disque inséré est vierge ou a été complètement effacé (aucun enregistrement détecté). Le disque DVD±R est en cours de finalisation.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd102 102

Une fois l’enregistrement terminé, la liste des contenus du disque est mise à jour.

OPENING (Ouverture en cours)

Le tiroir-disque s’ouvre. PAL DISC (Disque PAL) Vous avez inséré un disque avec des enregistrements PAL et tenté d’enregistrer un signal NTSC. Insérez un disque vierge ou utilisez un disque qui contient déjà des enregistrements NTSC.

Le disque est en cours de préparation après la création de la structure du menu. PROTECTED (Protégé) Le titre est protégé contre la copie et ne peut pas être enregistré. READING (Lecture en cours) Le disque est reconnu par l’appareil.

NO DISC (Pas de disque)

Aucun disque n’a été inséré. Si un disque a été inséré, il se peut que celui-ci ne soit pas lisible.

L’appareil vient d’être éteint. L’appareil est en train de procéder à une opération.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd103 103

écran large est de 16/9. Le format Letterbox vous permet de bénéficier d’une image à la perspective plus large que sur un écran standard 4/3.

Vidéo composite (CVBS): signal vidéo simple utilisé dans la plupart des produits vidéo de grande consommation. Son numérique: Son converti en valeurs numériques. Le son numérique est disponible lorsque vous utilisez les prises DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL. Ces prises envoient des signaux audio par le biais de canaux multiples, alors que le système analogique n’utilise que deux canaux. Menu du disque: écran permettant de sélectionner, entre autres, les images, les bandes son, les sous-titres et les angles de vue multiples d’un DVD. DivX: le code DivX est une technologie de compression vidéo en attente de brevet basée sur le format MPEG-4 et développée par DivX Networks, Inc. Cette technologie réduit la taille des fichiers vidéo numériques de manière à pouvoir les télécharger sur Internet tout en conservant un niveau de qualité d’image élevé. Dolby Digital: système de son Surround développé par les laboratoires Dolby et présentant six canaux de signaux audio numériques (avant gauche et droite, Surround gauche et droite, centre et caisson de basses).

JPEG-EXIF: JPEG-Exchangeable Image File

(fichier d’image échangeable JPEG). Un format de fichier développé par Fuji Photo Film pour les appareils photo numériques. Les appareils photo numériques de différents fabricants utilisent ce format de fichier compressé intégrant la date, l’heure et des miniatures, en plus des données de l’image. Finaliser: un processus permettant la lecture d’un DVD±R ou CD-R enregistré sur un appareil qui peut lire un tel support. Vous pouvez finaliser des DVD±R sur cet appareil. Une fois finalisé, le disque est protégé en écriture et vous ne pouvez plus enregistrer sur ce support ni modifier son contenu. HDMI (High-Definition Multimedia Interface): interface numérique à grande vitesse qui peut transmettre un signal vidéo haute définition non compressé et un son numérique multicanal. Elle fournit une qualité d’image et de son parfaite, totalement exempte de bruit. L’interface HDMI est entièrement rétrocompatible avec l’interface DVI. Ainsi que le requiert la norme HDMI, une connexion à des produits HDMI ou DVI dépourvus de protection HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) ne produit aucune sortie vidéo ou audio. HDCP: la spécification HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) garantit la sécurité de la transmission de contenus numériques entre plusieurs appareils (afin d’éviter toute violation des droits d’auteur). Index d’images: écran présentant un aperçu du contenu des disques DVD±RW ou DVD±R. Chaque image d’index représente un enregistrement. JPEG: format d’image numérique très répandu. Système de compression de données pour les images fixes, proposé par la société Joint Photographic Expert Group, et qui permet de compresser les images à un taux très élevé tout en conservant une excellente qualité d’image. Les fichiers portent l’extension JPG ou JPEG.

1_dvdr357xh-359xh_fre_28282.indd104 104 Code régional: système permettant de lire des disques uniquement dans la région indiquée. Cet appareil ne lit que les disques compatibles avec son code de région. Pour connaître le code de région de votre appareil, reportez-vous à l’étiquette du produit. Certains disques sont compatibles avec plusieurs régions (ou avec TOUTES les régions). S-Vidéo: produit une image claire en envoyant des signaux de luminosité et de couleur séparés. Vous pouvez utiliser le mode S-Vidéo uniquement si votre téléviseur dispose d’une entrée S-Vidéo. Surround: système de création de champs sonores en trois dimensions d’un grand réalisme, grâce à plusieurs haut-parleurs entourant l’auditeur. WMA: Windows Media™ Audio. Correspond à la technologie de compression audio développée par Microsoft Corporation. Les données WMA peuvent être codées à l’aide du Lecteur Windows Media version 9 ou du Lecteur Windows Media pour Windows XP. Les fichiers portent l’extension WMA.