DVDR3576H - Enregistreur DVD avec disque dur PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVDR3576H PHILIPS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : DVDR3576H - PHILIPS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Enregistreur DVD avec disque dur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVDR3576H - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVDR3576H de la marque PHILIPS.



FOIRE AUX QUESTIONS - DVDR3576H PHILIPS

Comment enregistrer une émission sur le Philips DVDR3576H ?
Pour enregistrer une émission, sélectionnez la chaîne que vous souhaitez enregistrer, appuyez sur le bouton 'Enregistrer' sur la télécommande, puis confirmez la durée de l'enregistrement.
Pourquoi mon Philips DVDR3576H ne lit-il pas les DVD ?
Vérifiez que le DVD est propre et non rayé. Assurez-vous également que le format du DVD est compatible avec le lecteur. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment effacer un enregistrement sur le Philips DVDR3576H ?
Accédez à la liste des enregistrements, sélectionnez l'enregistrement souhaité, puis appuyez sur le bouton 'Supprimer' de la télécommande. Confirmez la suppression lorsque cela est demandé.
Comment connecter le Philips DVDR3576H à ma télévision ?
Utilisez un câble HDMI pour connecter le DVDR3576H à votre télévision. Branchez une extrémité du câble à la sortie HDMI du DVDR3576H et l'autre à une entrée HDMI de votre télévision.
Mon Philips DVDR3576H affiche un message d'erreur. Que faire ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des solutions spécifiques. Vous pouvez également essayer de débrancher l'appareil pendant quelques minutes puis de le rebrancher.
Comment mettre à jour le firmware du Philips DVDR3576H ?
Téléchargez la dernière mise à jour du firmware depuis le site officiel de Philips sur une clé USB. Insérez la clé dans le DVDR3576H, puis suivez les instructions à l'écran pour procéder à la mise à jour.
Le son est défectueux lorsque je regarde un DVD, que faire ?
Vérifiez les réglages audio de votre télévision et du DVDR3576H. Assurez-vous que les câbles audio sont correctement connectés et essayez de changer le format audio dans les paramètres du DVDR3576H.
Comment changer la langue des sous-titres sur le Philips DVDR3576H ?
Pendant la lecture d'un DVD, appuyez sur le bouton 'Sous-titres' de la télécommande pour faire apparaître le menu des sous-titres, puis sélectionnez la langue souhaitée.
Mon Philips DVDR3576H ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique et que la prise fonctionne. Essayez de débrancher l'appareil, d'attendre quelques minutes, puis de le rebrancher.
Comment régler l'horloge sur le Philips DVDR3576H ?
Accédez au menu 'Configuration' à l'aide de la télécommande, sélectionnez 'Horloge' et suivez les instructions pour régler l'heure et la date.

MODE D'EMPLOI DVDR3576H PHILIPS

En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant - de toutes défectuosités compromettant la sécurité ou de tout retrait du produit du marché.

L’enregistrement de votre produit garantit que vous bénéficierez de tous les privilèges auxquels vous avez droit y compris des offresrabais spéciales.

Sachez reconnaître ces symboles de

Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la “famille”! Cher propriétaire d’un produit PHILIPS : Merci de votre confiance en PHILIPS. Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir. En tant que membre de la “famille” PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de l’industrie ainsi qu’à des réseaux de service sans pareil. De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles via notre réseau de téléachat. Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfaction. C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS.

P.S. Pour bénéficier au maximum de votre produit PHILIPS, assurez-vous de remplir et de retourner votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/welcome

électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit. Les “points d’exclamation” ont pour but d’attirer votre attention sur des caractéristiques à propos desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploitation ou d’entretien.

AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas

être placés sur le dessus de l’appareil. CAUTION : To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert. ATTENTION : Pour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser jusqu’au fond.

À l’usage du client

Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trouve à l’arrière du boîtier du dispositif. Conservez ces informations pour référence ultérieure. No. de modèle ___________________________________ No. de série _____________________________________

Visitez notre site sur le Web à http://www.philips.com/welcome

Il ne faut pas compromettre ces normes de construction par une utilisation excessive de force sur la partie avant ou supérieure du boîtier afin d’éviter de faire renverser l’appareil.

● De plus, ne pas mettre vos enfants ou vous-même en danger, en plaçant des dispositifs électroniques ou des jouets sur le dessus du poste. Ces objets pourraient tomber du téléviseur sans qu’on s’y attende et entraîner des dommages ou des blessures. 18. Montage mural ou montage au plafond - Si l’appareil doit être monté au mur ou au plafond, l’installation doit être effectuée selon les recommandations du fabricant. 19. Lignes électriques - Une antenne extérieure doit être installée loin des lignes électriques. 20. Mise à la terre d’une antenne extérieure - Si une antenne extérieure est connectée au récepteur, s’assurer que le système d’antenne est mis à la terre de façon à fournir une protection contre les surcharges de courant et les charges statiques accumulées. L’article 810 du Code national de l’électricité, ANSI/NFPA No. 70-1984, offre des informations relatives à la mise à la terre correcte du mât et des structures de support, la mise à la terre de la descende d’antenne vers un dispositif de décharge, la taille des connecteurs de mise à la terre, l’emplacement du dispositif de décharge d’antenne, le raccordement des conducteurs de terre ainsi qu’aux exigences relatives au conducteur de terre. Voir la figure ci-dessous. 21. Pénétration d’objet et de liquide - Prendre tous les soins nécessaires pour éviter que des objets tombent ou que des liquides coulent dans le boîtier à travers les orifices. a) Avertissement : Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil. 22. MISE EN GARDE concernant les piles - Pour prévenir la fuite des piles pouvant entraîner des blessures, des dégâts matériels ou endommager l’appareil : ● Installer toutes les piles de façon à ce qu’elles correspondent aux bornes + et –, tel qu’indiqué sur le dispositif. ● Ne pas mélanger les piles (neuves et usagées ou carbone et alcaline, etc.). ● Retirer les piles du boîtier lorsque la télécommande n’est pas utilisée pour une période de temps prolongée. 23. Surcharge - Ne dépassez pas la capacité de surcharge des prises murales, des rallonges, ou des fiches femelles pour ne pas courir le risque de provoquer un incendie ou un choc électrique. 24. Entrée d’objets et de liquides - N’introduisez jamais d’objets de quelle que nature que ce soit dans les fentes de ce produit car ils pourraient entrer en contact avec des points de tension dangereux ou avec des pièces provoquant un court-circuit et susceptibles de déclencher un incendie ou un choc électrique. Ne répandez jamais de liquide de quelle que nature que ce soit sur ce produit. 25. Pièces de rechange - Lorsque des pièces de rechange sont nécessaires, le réparateur doit utiliser les pièces de rechange indiquées par le fabricant ou qui possèdent les mêmes caractéristiques que celles d’origine. Des substitutions non autorisées peuvent déclencher un incendie, un choc électrique ou d’autres risques. 26. Vérifications de sécurité - Une fois la maintenance ou toute autre réparation terminée sur ce produit, demandez au réparateur d’effectuer les vérifications de sécurité pour s’assurer que le produit se trouve dans des conditions de fonctionnement correctes. ●

Obéir à tous les avertissements. Suivre toutes les instructions. Éviter d’utiliser cet appareil à proximité d’une source d’eau. Nettoyer à l’aide d’un linge sec seulement. Ne pas nuire à la circulation des orifices de ventilation. Effectuer l’installation selon les instructions du fabricant. 8. Ne pas installer près d’une source de chaleur comme un radiateur, un registre de chaleur, une cuisinière ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) qui dégage de la chaleur. 9. Ne pas contourner la mesure de sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée dispose de deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre est dotée de deux lames ainsi que d’une troisième broche de mise à la terre. La lame plus Fiche C.A. large ou troisième broche est fournie pour votre polarisée sécurité. Lorsque la fiche fournie ne correspond pas à votre prise, consulter un électricien pour qu’il effectue le remplacement de la prise périmée. 10. Protéger le cordon d’alimentation en évitant de marcher dessus ou de le coincer particulièrement au niveau de la fiche, des prises de courant et à l’endroit où il sort de l’appareil. 11. N’utiliser que l’équipement ou les accessoires spécifiés par le fabricant. 12. L’appareil ne doit être utilisé qu’avec le chariot, socle, trépied, support ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Un appareil utilisé en combinaison avec un chariot doit être déplacé avec soin afin d’éviter les risques de blessures occasionnées par le renversement de l’appareil. 13. Débrancher cet appareil durant les orages électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pour une période de temps prolongée. 14. L’entretien ou la réparation de l’appareil doit être effectué par un personnel qualifié seulement. Il faut faire réparer l’appareil dès que celui-ci a été endommagé, qu’il s’agisse du cordon ou de la fiche d’alimentation, si du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, s’il a été exposé à la pluie ou à une humidité excessive, s’il ne fonctionne pas normalement ou s’il a subi un choc. 15. Ce produit peut contenir du plomb et du mercure. La mise au rebut de ces substances peut être réglementée par suite de considérations environnementales. Pour de plus amples informations concernant la mise au rebut ou le recyclage de l’appareil, communiquer avec les autorités locales ou avec la Electronic Industries Alliance : www.eiae. org 16. Dommages nécessitant des réparations - L’appareil doit être réparé par un personnel qualifié lorsque : A. Le cordon ou la fiche d’alimentation est endommagé ; B. Des objets sont tombés dans l’appareil ou du liquide a été renversé dans l’appareil ; ou C. L’appareil a été exposé à la pluie ; ou D. L’appareil semble ne pas fonctionner correctement ou affiche un changement marqué dans la performance ; ou E. L’appareil a subi un choc ou le boîtier est endommagé. 17. Inclinaison/stabilité - Tous les postes de télévision doivent répondre aux normes de sécurité internationales globales recommandées, relativement aux propriétés d’inclinaison et de stabilité du boîtier. 1. 2. 3. Lisez attentivement le présent manuel de l’utilisateur afin de savoir comment utiliser les fonctionnalités qui y sont décrites.

Précautions relatives à la sécurité

Avertissement : Pour éviter les incendies ou les chocs électriques, ne pas exposer ce matériel à la pluie ou à l’humidité. Avertissement de la FCC (Federal Communications Commission) : Tout changement ou modification non autorisés effectués sur cet appareil annule l’autorisation de son exploitation par l’utilisateur. • Ne placez pas l’appareil en position verticale. Installez l’appareil en position horizontale et de façon stable. • Assurez-vous d’avoir ôté le disque et débranché le cordon d’alimentation de la prise avant de déplacer l’appareil. Département de certification des services de santé et humains (DHHS) : se conforme au chapitre 1 sous-chapitre J de 21 Centre pour le rayonnement (CFR, Center for Radiation) applicable à la date de fabrication.

Sécurité du laser : Cet appareil utilise un laser. Seul un technicien de service qualifié doit enlever le couvercle et tenter d’effectuer des réparations, afin d’éviter tout risque de blessure aux yeux.

ATTENTION : TOUTE UTILISATION OU RÉGLAGE DES COMMANDES OU TOUTE EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES SPÉCIFIÉES PAR LA PRÉSENTE PEUT ENTRAÎNER L’EXPOSITION AUX RADIATIONS DANGEREUSES. ATTENTION : RAYONNEMENT LASER VISIBLE ET INVISIBLE LORSQUE LE DISPOSITIF EST OUVERT ET QUE LE VERROUILLAGE EST CONTOURNÉ. ÉVITER DE REGARDER LE RAYON LASER FIXEMENT. CE RAYON LASER SE TROUVE À L’INTÉRIEUR PRÈS DU MÉCANISME DE LA PLATINE. Informations à l’intention des utilisateurs Canadiens : Cet appareil numérique de classe B est conforme à l’ICES-003 canadien. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB- 003 du Canada.

Brouillage radio/télévision : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, fixées par l’Article 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protection raisonnable contre toute interférence nuisible lors du fonctionnement dans un environnement commercial.

Cet appareil génère et utilise des fréquences radio qui, en cas d’installation et d’utilisation incorrectes, peuvent être à l’origine d’interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’est pas garanti que des interférences n’interviendront pas dans une installation particulière. Si cet appareil génère des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l’appareil, l’utilisateur est invité à essayer de corriger le problème de l’une des manières suivantes : 1) Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. 2) Augmenter l’espace entre l’appareil et le récepteur. 3) Brancher l’appareil à une prise d’un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté. 4) Consulter votre revendeur ou un technicien expérimenté en radio et télévision. Notice de Copyright : La fabrication des copies non autorisées de matériel protégé contre la copie, y compris des programmes d’ordinateur, des fichiers, des émissions et enregistrements sonores, peut être une infraction aux droits d’auteur et constituer un délit. Cet appareil ne doit pas être utilisé pour de tels buts. Protection du droit d’auteur : Il est formellement interdit de copier, diffuser, jouer en public et prêter les disques. Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur elle-même protégée par des brevets américains et d’autres droits relatifs à la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation de la part de Macrovision Corporation et elle est destinée à un usage domestique ou autre usage limité uniquement, sauf autre autorisation de Macrovision. Toute opération d’ingénierie inverse ou de désassemblage est interdite. Notice sur l’utilisation du balayage progressif : Les consommateurs doivent noter que tous les téléviseurs ne sont pas entièrement compatibles avec ce produit et peuvent provoquer l’affichage de défauts dans l’image. En cas de problèmes d’image avec la sortie à balayage progressif 525 (480), il est recommandé à l’utilisateur de commuter la connexion sur la sortie “définition standard”. Pour toute question concernant la compatibilité de votre téléviseur avec ce lecteur de DVD 525p (480p), contactez notre centre de service à la clientèle. Déclaration de conformité Numéro de modèle : DVDR3576H/37 Nom commercial : Philips Entité responsable : PHILIPS CONSUMER ELECTRONICS A Division of Philips Electronics North America Corp P.O. Box 671539 Marietta, GA30006 0026 • Le DD (disque dur) est un appareil de précision sensible aux vibrations, aux forts impacts et à la saleté. En fonction de l’environnement d’installation ou des manipulations, l’appareil peut être partiellement endommagé ou, au pire, l’enregistrement ou la lecture peuvent être impossibles. En particulier, lorsque le DD est en mouvement, ne le soumettez pas à des vibrations ou à un fort impact et ne débranchez pas la prise de courant. En cas de panne de courant, le contenu de l’enregistrement / le programme lu peut être perdu. • Le DD tourne à grande vitesse lorsqu’il est fonctionne. Veillez à ce que sa rotation soit arrêtée puis déplacez l’appareil sans le soumettre à un fort impact ou à des vibrations importantes.

Entretien Manipulation des disques • Manipulez les disques en veillant à ce que les empreintes digitales et la poussière n’adhèrent pas à leurs surfaces. • Rangez toujours le disque dans son boîtier protecteur lorsque vous ne l’utilisez pas.

Enregistrement Dolby Digital

“L’enregistrement Dolby® Digital permet aux consommateurs d’enregistrer une vidéo de haute qualité avec son stéréo sur les disques DVD enregistrables. La technologie, utilisée à la place de l’enregistrement PCM, économise également l’espace enregistrable sur le disque, ce qui permet une résolution vidéo supérieure ou une durée d’enregistrement plus importante sur chaque DVD. Les DVD enregistrés au format Dolby Digital peuvent se lire sur tous les lecteurs DVD vidéo.” Remarque : Ceci est vrai si les lecteurs sont compatibles avec les disques DVD enregistrables actuels.

FR E2H42UD_FR_Book.indb 5

Définition) sont des marques commerciales ou des marques commerciales enregistrées de HDMI Licensing LLC.

Réglage des fonctions

• Si un disque est sale, nettoyez-le avec un chiffon de nettoyage. Essuyez le disque du centre vers l’extérieur.

Ne l’essuyez pas selon un mouvement circulaire. • N’utilisez pas de solvants tels que la benzine, les diluants, les décapants du commerce, les détergents, les produits de nettoyage abrasifs ou les aérosols antistatiques destinés aux disques analogiques.

Fabriqué sous licence de Dolby

Laboratories. Le terme « Dolby » et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.

L’humidité peut se condenser à l’intérieur de l’appareil s’il est transporté d’un lieu chaud dans un un lieu froid, après le chauffage d’une pièce froide ou en présence d’une forte humidité. N’utilisez pas cet appareil pendant au moins 2 heures jusqu’à ce que son intérieur soit sec.

• Consultez les rubriques appropriées dans

“DÉPANNAGE” aux pages 114-118 avant de renvoyer le produit. • Si vous devez tout de même appeler le service à la clientèle, veuillez avoir sous la main le numéro de modèle et de série de votre produit au moment de téléphoner. Ces informations sont affichées à l’arrière du produit. Prenez également le temps d’identifier le problème et soyez prêt à l’expliquer clairement. Si vous pensez que le représentant du service à la clientèle devra vous aider pour des questions de fonctionnement, veuillez demeurer à proximité de l’appareil. Les représentants du service à la clientèle se feront un plaisir de vous aider. Pour une référence en ligne, visitez notre site Web http://www.philips.com/welcome

Configuration de base

Emplacement de l’installation

Pour la sécurité et les performances optimales de cet appareil : • Installez l’appareil en position horizontale et de façon stable. Ne posez rien directement sur l’appareil. Ne placez pas l’appareil directement sur le téléviseur. • Protégez-le de la lumière directe du soleil et tenez-le éloigné des sources de chaleur intense. Évitez les lieux poussiéreux ou humides. Évitez les lieux dont la ventilation est insuffisante pour une bonne dissipation thermique. N’obstruez pas les trous de ventilation sur les côtés de l’appareil. Évitez les lieux soumis à de fortes vibrations ou à des champs magnétiques intenses.

manuel de l’utilisateur

Définition automatique des marques de chapitre : Des marques de chapitre seront placées dans les enregistrements selon votre réglage avant de tenter un enregistrement. Construction automatique de la liste des titres : L’appareil crée automatiquement la liste des titres avec index.

DD Disque dur de 160 Go :

Cet appareil est équipé d’un disque dur de 160 Go qui vous permet d’enregistrer jusqu’à 198 heures (en mode SLP). Suspension de la télévision en direct : Avec la touche [PAUSE LIVE TV], vous pouvez virtuellement suspendre et reprendre la diffusion télévisuelle en direct.

DVD Enregistrement de secours :

En l’absence de disque enregistrable dans l’appareil, si le disque n’a pas assez d’espace pour terminer l’enregistrement, ou si le document est un programme à “copie unique” dont l’enregistrement sur un DVD est interdit, l’appareil le détecte et enregistre automatiquement sur le DD même lorsqu’un DVD est sélectionné comme support d’enregistrement. Cette fonctionnalité est disponible seulement pour l’enregistrement programmé. Elle n’est pas disponible lors d’un enregistrement express.

Cet appareil permet la copie bidirectionnelle entre DD et DVD. Cette fonction vous aide à repiquer facilement le contenu d’un DVC (caméscope vidéo numérique) sur DD/DVD.

Recherche rapide de ce que vous voulez regarder : Vous pouvez facilement trouver la partie que vous voulez regarder avec la fonction de recherche. Vous pouvez rechercher un point donné par titre, chapitre ou durée. Système d’ambiance virtuel : Vous pouvez profiter de l’espace stéréophonique de votre système stéréo existant à 2 canaux. Saut variable : Vous pouvez passer une certaine durée en avançant avec une touche pendant la lecture, elle se règle préalablement dans le menu “Lecture”. Lecture variable : Vous pouvez passer une certaine durée en reculant avec une touche pendant la lecture, elle se règle préalablement dans le menu “Lecture”. Lecture des fichiers MP3/Windows Media™ Audio/JPEG enregistrés dans un appareil USB.

DD Lecture avec décalage temporel :

Vous pouvez lire un titre enregistré à partir du début alors que l’enregistrement continue.

DVD Lecture de fichiers MP3/Windows Media™ Audio/JPEG/

DivX® : Vous pouvez profitez des fichiers MP3/Windows Media™ Audio/JPEG/DivX® enregistrés sur un CD-RW/-R. Les fichiers DivX® peuvent également être enregistrés sur DVD+RW/+R ou DVD-RW/-R.

Vous pouvez affecter les noms de votre choix aux titres. Définition/effacement des marques des chapitres : Vous pouvez définir/effacer les marqueurs des chapitres sur les titres. Division des titres : Vous pouvez diviser un titre en 2 ou plus.

DD Suppression d’une scène d’un titre :

Vous pouvez supprimer une scène d’un titre selon votre choix.

Vous pouvez mettre le nom de disque de votre choix.

À la différence du balayage entrelacé conventionnel, le système de balayage progressif diminue le scintillement et offre des images de résolution supérieure à celle des signaux de télévision traditionnels.

HDMI (High-Definition Multimedia Interface, Interface Multimédia à Haute Définition) : Vous pouvez profiter d’une sortie audio/vidéo plus nette en connectant cet appareil à un dispositif d’affichage comprenant un port compatible HDMI.

* Un DVD-RW enregistré dans un mode autre que +VR n’est pas enregistrable sur cet appareil sauf si vous effacez tout son contenu (voir page 97).

* Un DVD-R enregistré dans un mode autre que +VR n’est pas enregistrable sur cet appareil.

Symboles utilisés dans ce manuel de l’utilisateur

Les disques enregistrés peuvent être lus sur les lecteurs de DVD standards, y compris les lecteurs de DVD des ordinateurs compatibles avec la lecture des DVD vidéo. Bien qu’un DVD+R soit lisible sur d’autres appareils sans finalisation dans la plupart des cas, il est conseillé de le finaliser afin de stabiliser les performances. Vous devez finaliser un disque DVD-RW/-R enregistré pour le lire sur les autres lecteurs DVD.

La description se réfère au DVD-R Pour la lecture seulement

La description se réfère au DVD+R DL La description se réfère au DVD vidéo

La description se réfère au CD audio

Édition La description se réfère à un CD-RW/-R contenant des fichiers JPEG La description se réfère aux DVD+RW/+R, DVD-RW/-R et CD-RW/-R avec des fichiers DivX® Si vous ne trouvez aucun des symboles listés ci-dessus sous l’en-tête de la fonction, l’opération est applicable à tous les supports.

Réglage des fonctions

Placez un disque en ouvrant le tiroir du disque.

3.Touche OPEN/CLOSE A* Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer le tiroir du disque. 4.Affichage Consultez “Affichage de la face avant” en page 14. 5.Témoin HDD ACTIVE Apparaît lorsque le DD sert à un enregistrement, une copie ou une lecture. 6.Touche PLAY B* Appuyez sur cette touche pour démarrer ou reprendre la lecture. 7.Touche STOP C Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture ou l’enregistrement. 8.Touche RECORD Appuyez une fois sur cette touche pour commencer un enregistrement. Appuyez plusieurs fois pour démarrer un enregistrement express.

Elles servent à connecter un appareil externe avec un câble vidéo RCA.

12.Prise d’entrée USB (USB) Vous pouvez brancher votre appareil USB ici, et lire son contenu. 13.Fenêtre du capteur infrarouge Elle reçoit les signaux de votre télécommande afin que vous puissiez commander l’appareil à distance.

FR E2H42UD_FR_Book.indb 10

Elles servent à connecter un appareil externe avec un câble audio RCA. 12. Prise ANTENNA OUT Elle sert à connecter un câble coaxial RF pour transmettre le signal de ANTENNA IN à votre téléviseur.

Configuration de base

• Ne touchez pas les broches intérieures des prises de la face arrière. Une décharge électrostatique peut endommager définitivement l’appareil. • Cet appareil n’a pas de modulateur RF.

Édition 3. Prise VIDEO OUT Elle sert à connecter un moniteur de télévision, un récepteur AV ou un autre appareil avec un câble vidéo RCA. 4. Prises COMPONENT VIDEO OUTPUT Elles servent à connecter un moniteur de télévision sur les entrées composantes vidéo avec un câble de composantes vidéo. 5. Prise HDMI OUT Utilisez un câble HDMI pour la connexion à moniteur avec un port compatible HDMI. 6. Cordon secteur Connectez cette prise à une prise secteur C.A. standard pour alimenter cet appareil. 7. Prises DIGITAL AUDIO OUTPUT (COAXIAL / OPTICAL) Utilisez-les pour connecter un récepteur AV, un décodeur Dolby Digital ou un autre appareil avec prise audio numérique coaxiale / optique avec un câble audio numérique coaxial / optique. 8. Prise S-VIDEO OUT Elle sert à connecter l’entrée S-vidéo d’un moniteur TV, d’un récepteur AV ou d’un autre appareil avec un câble S-vidéo.

Installez des piles (AAA x 2) en respectant les polarités indiquées dans le compartiment des piles de la télécommande.

Ouvrez le couvercle.

• Veillez à ce qu’il n’y ait aucun obstacle entre la télécommande et la fenêtre du capteur infrarouge de l’appareil. • Le fonctionnement de la télécommande peut devenir aléatoire si la fenêtre du capteur infrarouge de l’appareil reçoit une forte lumière solaire ou un éclairage fluorescent. • La télécommande de différents appareils peut créer des interférences réciproques. Évitez d’utiliser la télécommande pour d’autres appareils proches de celui-ci. • Remplacez les piles quand vous remarquez une diminution de la portée de la télécommande. • Les portées opérationnelles maximales mesurées à partir de l’appareil sont les suivantes. - Visée directe : environ 7 m (23 pieds) - De chaque côté de l’axe : environ 5 m (16 pieds) à 30° - Au-dessus : environ 5 m (16 pieds) à 15° - En-dessous : environ 3 m (10 pieds) à 30° • N’utilisez pas différents types de piles ensemble. Bien qu’ils puissent sembler identiques, les tensions des différentes piles peuvent ne pas être égales. • Assurez-vous que les extrémités + et - de chaque pile correspondent aux indications du compartiment des piles. • Retirez les piles du compartiment des piles en cas d’inutilisation dépassant un mois. • Pour jeter les piles usagées, respectez les réglementations gouvernementales ou les règles des directives publiques relatives à l’environnement qui s’appliquent dans votre pays ou région. • Ne rechargez pas les piles, ne les brûlez pas, ne les démontez pas, ne les exposez pas à un court-circuit ou à la chaleur.

• Appuyez sur cette touche pour ouvrir ou fermer le tiroir du disque. 23. Touche TITLE • Appuyez sur cette touche pour afficher la liste des titres. 24. Touche SETUP • Appuyez sur cette touche pour afficher le menu principal. • Pendant la lecture, enfoncez et maintenez cette touche pendant plus de 3 secondes afin de passer du mode de balayage progressif au mode entrelacé. 25. Touche OK • Appuyez sur cette touche pour confirmer ou sélectionner des éléments de menu. 26. Touche INFO • Appuyez sur cette touche pour afficher ou supprimer le menu à l’écran. 27. Touche FFW D • Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour lire en avant rapidement. • Lorsque la lecture est suspendue, appuyez sur cette touche pour lire en avant lentement. 28. Touche NEXT • Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour passer au chapitre, piste ou fichier suivant. • Lorsque la lecture est suspendue, appuyez plusieurs fois sur cette touche pour lire en avant pas à pas. 29. Touche STOP C • Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture ou l’enregistrement. • Appuyez sur cette touche pour quitter la liste des titres. 30. Touche PAUSE LIVE TV (DD) • Appuyez deux fois sur cette touche pour suspendre le programme de télévision en direct que vous regardez. Appuyez à nouveau pour continuer le visionnement. 31. Touches CH / • Appuyez sur cette touche pour incrémenter ou décrémenter les chaînes. 32. Touche de confirmation ( • ) Mode analogique : • Appuyez sur cette touche pour confirmer la sélection de chaîne faite avec [les touches numérotées]. Mode numérique : • Appuyez sur cette touche pour confirmer la sélection majeure/mineure de chaîne effectuée avec [les touches numérotées]. 33. Touche RAPID PLAY • Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour lire en mode légèrement plus rapide/plus lent en conservant la qualité audio. 34. Touche DIRECT DUBBING • Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour démarrer immédiatement la copie. • En mode arrêt, appuyez sur cette touche pour afficher le menu “Doublage”.

• Appuyez sur cette touche pour sélectionner l’entrée appropriée.

4. Touche HDMI • Appuyez sur cette touche pour définir le mode de sortie du signal vidéo du connecteur HDMI. 5. Touche DISC MENU • Appuyez sur cette touche pour afficher le menu du disque. 6. Touche AUDIO • Appuyez pour commuter la langue audio de la télévision numérique. • Appuyez sur cette touche pour afficher le menu audio pendant la lecture. 7. Touches de Curseur K / L / { / B • Appuyez sur cette touche pour sélectionner des éléments ou des réglages. 8. Touche PLAY B* • Appuyez sur cette touche pour démarrer ou reprendre la lecture. 9. Touche BACK • Appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran de menu précédemment affiché. 10. Touche REW E • Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour lire rapidement en arrière. • Lorsque la lecture est suspendue, appuyez sur cette touche pour lire lentement en arrière. 11. Touche PAUSE F • Appuyez sur cette touche pour suspendre la lecture ou l’enregistrement. 12. Touche PREV • Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour revenir au début du chapitre, de la piste ou du fichier en cours. • Lorsque la lecture est suspendue, appuyez plusieurs fois sur cette touche pour lire en arrière pas à pas. 13. Touche REC I • Appuyez une fois sur cette touche pour commencer un enregistrement. • Appuyez plusieurs fois pour démarrer l’enregistrement express programmé. 14. Touche SKIP • Effectue un saut de la durée définie à l’avance. 15. Touche REPLAY • Relit la durée définie à l’avance. 16. Touches de Numéros/Caractères • Appuyez sur cette touche pour sélectionner les numéros de chaîne. • Appuyez sur pour sélectionner un titre/chapitre/ piste/fichier sur l’affichage. • Appuyez sur cette touche pour saisir les valeurs des réglages le menu principal. • Appuyez sur cette touche pour saisir des noms de titre. 17. Touche CLEAR • Appuyez sur cette touche pour effacer les informations déjà saisies, pour effacer les réglages de repères ou pour abandonner la programmation d’un CD, etc. 18. Touche REC MODE • Appuyez sur cette touche pour changer de mode d’enregistrement. 19. Touche TIMER • Appuyez sur cette touche pour afficher la liste des programmations différées.

3. Titre/piste/fichier et marqueur de chapitre : Apparaît pour indiquer un numéro de titre / piste / fichier.

: Apparaît pendant le processus d’enregistrement.

: Clignote pendant une pause d’enregistrement.

: Apparaît pour indiquer un numéro de chapitre.

5. Affiche les indications suivantes

• Durée de lecture écoulée • Numéro de titre / chapitre / piste / fichier courant Apparaît quand le tiroir du disque s’ouvre.

Apparaît quand le mode de la sortie HDMI (480p) est sélectionné.

Apparaît quand le tiroir du disque se ferme.

Apparaît quand le mode de la sortie HDMI (720p) est sélectionné.

Apparaît lors du chargement d’un disque sur son tiroir.

Apparaît quand le mode de la sortie HDMI (1080i) est sélectionné.

Apparaît lorsque les données sont écrites sur un disque.

Apparaît quand le mode de la sortie HDMI (1080p) est sélectionné.

Apparaît quand la fonction PBC est activée. (Lecture CD vidéo seulement. Consultez la page 63.)

Débranchez le câble coaxial RF de la prise d’entrée d’antenne de votre téléviseur. arrière de votre TV

Branchez les câbles sur l’appareil.

Effectuez la connexion de base comme illustré ci-dessous. antenne VHF / UHF

arrière de l’appareil

arrière de votre TV

Le balayage des chaînes est nécessaire afin que l’appareil mémorise les chaînes disponibles dans votre zone.

(Consultez “RÉGLAGES INITIAUX” en page 26.)

Réglage des fonctions

• La sortie d’antenne sert uniquement à la transmission au tuner. La lecture de DD / DVD n’est pas possible par RF.

FR E2H42UD_FR_Book.indb 15

3) Réglez le commutateur 3/4 du canal de votre modulateur RF sur 3 ou 4, en fonction du canal de télévision le moins utilisé dans votre zone. Si votre modulateur RF a un commutateur modulateur/antenne, réglez-le conformément au manuel fourni avec modulateur RF.

4) Branchez les cordons secteurs des appareils à la prise secteur. 5) Allumez votre téléviseur et choisissez le même canal que celui réglé avec le commutateur 3/4 du canal du modulateur RF. Pour plus d’informations, consultez le manuel fourni avec modulateur RF.

Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur câble/satellite.

• Au lieu d’utiliser la prise de sortie vidéo de cet appareil, vous pouvez également utiliser les prises S-VIDEO OUT, COMPONENT VIDEO OUT ou HDMI OUT (aucune connexion à une prise de sortie audio n’est requise) pour la connexion à votre téléviseur. Avec cette configuration : • Vous pouvez enregistrer toute chaîne en clair en la sélectionnant sur le récepteur câble/satellite. Veillez à ce que le récepteur câble/satellite soit en marche. • Vous ne pouvez pas enregistrer une chaîne tout en en regardant une autre.

FR E2H42UD_FR_Book.indb 17

Définition) permet le transfert numérique des images numériques des DVD vidéo et d’autres appareils. Si la connexion est effectuée avec un câble HDMI, le signal audio est émis simultanément avec le signal audio numérique, vous n’avez alors pas besoin de la connexion audio analogique décrite ci-dessus.

• Connectez cet appareil directement au téléviseur. Si les câbles audio/vidéo RCA sont connectés à un magnétoscope, les images peuvent être déformées à cause du système de protection contre la copie. Pour régler le mode de balayage progressif, consultez la page 110 • Cet appareil est compatible avec le système de balayage progressif. Cette fonctionnalité vous offre des images de définition plus élevée que le système d’émission traditionnel. Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez régler le “Balayage progressif” sur “EF”.

Signal de sortie vidéo

Connexions • Le mode HDMI qui n’est pas reconnu par l’appareil de visualisation sera ignoré.

Modes de sortie réels par média

Pour lire les images vidéo numérique d’un DVD via une connexion HDMI, il est nécessaire que le lecteur et l’appareil de visualisation (ou un amplificateur AV) prenne en charge un système de protection des droits d’auteur appelé HDCP (système de protection du contenu numérique haut débit). Le HDCP est une technologie de protection de la copie qui comporte un chiffrement des données et l’authentification de l’appareil AV connecté. Cet appareil prend en charge le HDCP. Lisez les consignes d’utilisation de votre appareil de visualisation (ou amplificateur AV) pour plus d’informations.

Pour les CD audio, CD vidéo, et les fichiers MP3/Windows Media™ Audio, la sortie se fait en PCM 2 canaux, quel que soit le réglage “Dolby Digital”.

*1 Si l’appareil connecté n’est pas compatible avec le HDMI BITSTREAM, l’audio sera envoyé en PCM même si vous sélectionnez “Flux” dans le réglage “Dolby Digital”. Consultez la page 112 sur le réglage “HDMI”.

• Parmi les moniteurs qui acceptent le HDMI, certains ne prennent pas en charge la sortie audio (par exemple, les projecteurs). Dans les connexions avec ce type d’appareil, les signaux audio sont absents du connecteur de sortie

HDMI. • Si le connecteur HDMI de cet appareil est connecté à un moniteur compatible DVI-D (compatible HDCP) avec un câble convertisseur HDMI-DVI, les signaux sont émis en RVB numérique.

• Si une prise est poussiéreuse ou sale, nettoyez-la avec un tissu doux avant de l’insérer dans un connecteur.

• La source audio d’un disque au format Dolby Digital d’ambiance à plusieurs canaux ne peut pas être enregistrée en tant que son numérique par une platine MD ou DAT. • En connectant cet appareil à un décodeur Dolby Digital, vous pouvez profiter du son Dolby Digital haute qualité d’ambiance sur plusieurs canaux tel que celui des cinémas. • La lecture d’un DVD avec les mauvais réglages peut générer une distorsion de bruit et peut également endommager les haut-parleurs.

• Si vous avez allumé l’appareil depuis plus de 10 minutes, vous pouvez voir l’écran de veille

PHILIPS au lieu du menu “Initial Setup”. Écran de veille PHILIPS :

• S’il est connecté à votre magnétoscope assurez-vous qu’il est éteint ou en veille avant de continuer.

Les menus vous permettent de modifier les divers types de réglage de la lecture, de l’enregistrement ou de l’édition en fonction de vos préférences.

Guide du menu / affichage à l’écran

L’affichage à l’écran change dans l’ordre suivant lorsque vous appuyez sur [INFO].

Informations / Menu DD / DVD / appareil USB

Information sur le nom du fichier

(seulement pendant la lecture d’un CD avec des fichiers MP3/Windows Media™ Audio/JPEG/DivX®) Informations des balises Windows Media™ Audio (seulement pendant la lecture d’un fichier Windows Media™ Audio) Informations HDMI (seulement pour l’émission d’images par la sortie HDMI)

Guide de programmes DTV

2. Indique un numéro de chaîne ou une chaîne d’entrée externe sélectionnée. (Si un appareil USB est connecté et si le canal d’entrée USB est sélectionné, “USB” apparaît.) 3. Indique le composant utilisé, un mode d’enregistrement et la durée d’enregistrement possible restante. L’indication à l’écran de la durée d’enregistrement restante possible sur le DD / DVD peut différer de la durée enregistrable réelle car cet appareil utilise le système de codage à débit de bits variable qui fait varier la quantité de données enregistrées (stockage) en fonction de la quantité d’informations présente dans la vidéo. 4. Indique l’état actuel du disque. 5. Chaque icône signifie :

5. Numéro de chaîne

: Angle (mode DVD seulement)

6. Indique le numéro de titre courant/le nombre total de titres, le numéro de chapitre courant/le nombre total de chapitres, et la durée de lecture du titre courant/la durée totale du titre. 7. Indique le composant utilisé.

• Le nom de l’artiste

1 est affiché en premier.

• Si vous appuyez encore sur [INFO], le nom du titre est affiché.

Pour appeler la liste des titres. 4. Edition d’un disque : Pour configurer les réglages du DVD. 5. Menu HDD : Pour configuration des réglages du DD. 6. Doublage : • Pour copier le contenu du DD sur le DVD ou inversement. • “Doublage” est disponible seulement si un disque enregistrable est chargé. 7. Mode lecture CD : Pour configurer les réglages de lecture du CD. • “Mode lecture CD” n’est disponible que lorsqu’un CD audio, un CD vidéo, un CD-RW/-R contenant des fichiers MP3 / Windows Media™ Audio / JPEG est inséré dans l’appareil. Mode lecture USB : Pour configuration des réglages de lecture USB. • Le “Mode lecture USB” est disponible seulement lorsqu’un appareil USB est connecté et si la chaîne d’entrée USB est sélectionnée.

Appuyez sur [SETUP] pour afficher le menu principal.

Utilisez alors [K / L] pour sélectionner un menu puis appuyez sur [OK] pour l’afficher. Ces menus sont les entrées vers toutes les principales fonctions de l’appareil.

Configuration des réglages de la connexion HDMI.

9. RAZ : Réinitialisation des réglages aux valeurs d’usine par défaut. 10. :HDD :DVD Indique le mode disponible pour la fonction sélectionnée.

Vous permet d’effacer la totalité du contenu du disque et de le formater.

3. Permet édit. Compatib. : (DVD+RW seulement) Vous permet de mémoriser l’état de l’édition sur le disque si vous avez ajouté ou supprimé des chapitres, ou caché des chapitres sur cet appareil, et de l’appliquer lors de la lecture sur un autre appareil. Fermeture : (DVD+R/DVD-RW/-R seulement) Vous permet de finaliser un disque contenant des titres enregistrés. 4. Protection de disque : Vous permet de protéger un disque d’une modification ou d’un enregistrement accidentels. 5. Lecture au hasard : Vous permet d’activer la fonction de lecture aléatoire. 6. Lecture programmée : (CD audio/CD vidéo seulement) Vous permet d’activer la fonction de lecture programmée. 7. PBC (CD vidéo uniquement) : Vous permet de sélectionner des images ou des informations dans l’écran du menu en activant la fonction PBC (commande de la lecture). 8. Panorama : (fichiers JPEG seulement) Vous permet de sélectionner la durée d’affichage du mode panorama. 9. Suppr. tous titres : Vous permet de supprimer tous les titres de la liste des titres du DD, y compris les titres protégés. 10. Suppr. titres non protégés : Vous permet de supprimer tous les titres non protégés de la liste des titres du DD. 11. HDD DVD : Vous permet de copier du DD sur un DVD. 12. DVD HDD : Vous permet de copier d’un DVD sur le DD.

Mode DD Appuyez sur [HDD] pour activer le composant DD.

Comment insérer un disque

1) Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour ouvrir le tiroir du disque. 2) Placez le disque dans le tiroir du disque avec son étiquette vers le haut.

Mode DVD Appuyez sur [DVD] pour activer le composant DVD.

3) Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour fermer le tiroir du disque. Le chargement du disque peut prendre quelques instants.

Les chaînes diffusées en CATV analogique sont automatiquement balayées et mémorisées.

Câble (Analogique/Numérique) : (Lors de l’utilisation du câble de base) Les chaînes diffusées en CATV analogique et CATV numérique sont automatiquement balayées et mémorisées.

HDD & DVD RECORDER CH

Préréglage auto des canaux Antenne Câble (Analogique) Câble (Analogique / Numérique) • Si vous êtes connecté à la CATV, sélectionnez “Câble (Analogique)” ou “Câble (Analogique/ Numérique)”. Pour annuler le préréglage auto des chaînes pendant le balayage : Appuyez sur [BACK ] ou [SETUP] pour annuler.

Pour ne parcourir que les chaînes mémorisées, utilisez

[CH / ]. Pour sélectionner une chaîne directement (y compris les chaînes non mémorisées), utilisez [les touches numérotées].

L’ajout de chaînes n’est possible que pour les chaînes de télévision analogiques. N’oubliez pas • Vous exécutez le “Balayage auto des chaînes” avant d’ajouter ou supprimer des chaînes.

2 Le menu “Réglage général” apparaît.

Utilisez [K / L] pour sélectionner

“Canal” puis appuyez sur [OK]. Le menu “Canal” apparaît.

Utilisez [K / L] pour sélectionner

“Préréglage manuel des canaux” puis appuyez sur [OK]. Préréglage auto des canaux Préréglage manuel des canaux Sélection audio TV

• Si vous ajoutez ou supprimez des chaînes

TV/CATV analogiques, allez à ANALOGUE pour continuer. • Si vous supprimez des chaînes TV/CATV numériques, allez à NUMÉRIQUE pour continuer.

• Si les réglages sont terminés, appuyez sur

[BACK ] pour activer le “Préréglage manuel des canaux”.

Effacer • Vous ne pouvez pas utiliser [{ / B] pour la sélection d’une chaîne TV numérique. • Utilisez [les touches numérotées] pour sélectionner directement une chaîne. • Lorsqu’une chaîne mémorisée est sélectionnée, “Ajouter” est coché et sélectionné par défaut. • Lorsqu’une chaîne non mémorisée est sélectionnée, “Effacer” est coché et sélectionné par défaut.

Configuration de base

Utilisez [K / L] pour sélectionner

“Ajouter” ou “Effacer” puis appuyez sur [OK].

“Ajouter” est coché et sélectionné par défaut.

• Lorsqu’une chaîne non mémorisée est sélectionnée, “Effacer” est coché et sélectionné par défaut.

NUMÉRIQUE Sélectionnez le numéro de chaîne à supprimer.

N’oubliez pas • Les connexions d’antenne/de télévision par câble sont correctes. • Les chaînes sont réglées. (Consultez la page 27.) • Si cet appareil est connecté à un récepteur câble/ satellite, sélectionnez la station PBS locale sur le récepteur pour régler l’horloge automatiquement.

Appuyez sur [SETUP] et utilisez

[K / L] pour sélectionner “Réglage général”, puis appuyez sur [OK].

3 • L’appareil reçoit la date à 12h00/0h00 sur le canal PBS lorsqu’il est éteint.

• Pour régler le jour, l’année, l’heure et les minutes, vous pouvez également utiliser [les touches numérotées].

• Vous pouvez régler le calendrier intégré de 2007 à 2056.

FR E2H42UD_FR_Book.indb 31

Appuyez sur [DTV/TV] sur la télécommande. • Le mode analogique et le mode numérique alternent.

• Quand vous passez du mode analogique vers le mode numérique, cela peut prendre environ 10 secondes jusqu’à ce que la sélection du canal numérique soit faite. L’écran suivant est affiché pendant la commutation du mode. DTV 125. 1 Pour un numéro à 1 chiffre p.ex.) 2 ch : [0] + [2], [2] + [•] ou [2] + attendez 2 secondes. Pour un numéro à 2 chiffres p.ex.) 12 ch : [1] + [2] Avec sa diffusion en haute définition, la diffusion numérique surpasse largement les qualités d’image et de son de la diffusion analogique. Qu’est-ce qu’une chaîne secondaire ? En utilisant une technologie de compression élevée, la diffusion numérique offre un service qui permet d’envoyer simultanément plusieurs signaux. Par conséquent, vous pouvez sélectionner plusieurs programmes par chaîne principale puisque la technologie de diffusion numérique distingue plusieurs diffusions de chaînes par un réseau de signaux. [Heure de NTSC (mode analogique) diffusion] ATSC (mode numérique ) 18:00 18:30

• L’affichage de l’information de langue disparaît automatiquement.

• Quand vous enregistrez une diffusion en TV numérique, la langue audio que vous avez sélectionnée est enregistrée.

• Si la diffusion ne contient qu’une seule chaîne audio, une pression sur [AUDIO] ne déclenche aucun affichage.

FR E2H42UD_FR_Book.indb 33

Réglage des fonctions

• Les descriptions des paramètres de chaque élément sont données ci-dessous.

Configuration de base

Accru Réduit Uniforme Ombre G. Un DVD-RW/-R sera enregistré automatiquement en mode DVD+VR dans cet appareil. Logo

• Les disques suivants sont recommandés pour une bonne qualité d’enregistrement et sont compatibles avec cet appareil. Cependant, en fonction de l’état du support, l’appareil peut ne pas lire le disque correctement. Verbatim DVD+R 8x, Compatib.” avant de voir ces effets sur d’autres appareils. (Consultez la page 98 pour plus d’informations.) Pour lire un disque qui n’est pas DVD+RW sur les autres lecteurs de DVD, vous devez le finaliser.

• Toutes les images en haute définition dégradées en images de définition standard quand elles sont enregistrées sur cet appareil. • Un DVD+RW/+R, un DVD-RW/-R et un CD-RW/- R enregistré sur un PC ou DVD ou enregistreur de CD peut ne pas être lu si le disque est endommagé ou sale ou si la lentille du lecteur est couverte de condensation. • Si vous enregistrez un disque avec un PC, même s’il est enregistré dans un format compatible, il peut ne pas être lu en raison des réglages du logiciel utilisé pour créer le disque. (Voyez avec l’éditeur du logiciel pour des informations plus détaillées.) • L’enregistrement étant créé avec la méthode VBR (débit de bits variable), en fonction du film que vous enregistrez, la durée d’enregistrement restante réelle peut être un peu plus courte que la durée restante affichée sur l’écran du téléviseur. • Vous ne pouvez pas enregistrer un programme protégé contre la copie avec cet appareil. (Un signal de protection contre la copie est inclus dans les DVD vidéo et certaines diffusions par satellite.) • Vous ne pouvez pas enregistrer un programme à “copie unique” sur DVD.

FR E2H42UD_FR_Book.indb 39

Le DD est un emplacement de stockage temporaire :

Le DD n’est pas un emplacement de stockage permanent des contenus enregistrés. Veillez à l’utiliser comme emplacement de stockage temporaire jusqu’à ce que vous ayez visionné les programmes une fois, les éditiez, ou les copiiez sur un DVD. Veillez à copier (sauvegarder) les données sans délai si vous détectez des anomalies du DD : En cas de défaut mécanique du DD, des bruits stridents ou autres peuvent se faire entendre ou un bruitage par blocs peut apparaître sur l’image. Si vous continuez à l’utiliser tel quel, la détérioration peut progresser et le DD peut devenir totalement inutilisable. Si vous remarquez ces symptômes d’une panne de DD, copiez sans délai les données sur un DVD. En cas de panne d’un DD, la récupération du contenu enregistré (les données) peut être impossible. À propos de la capacité restante du DD en durée d’enregistrement : L’indication à l’écran de la durée d’enregistrement restante possible sur le DD / DVD peut différer de la durée enregistrable réelle car cet appareil utilise le système de codage à débit de bits variable qui fait varier la quantité de données enregistrées (stockage) en fonction de la quantité d’informations présente dans la vidéo. Avant un enregistrement sur DD, vérifiez que l’espace est suffisant sur le DD en supprimant préalablement les titres inutiles.

Vous pouvez choisir un mode d’enregistrement parmi 6 options, la durée d’enregistrement dépendra du mode d’enregistrement sélectionné comme suit.

Utilisez cette fonction pour rendre les disques +VR enregistrés sur un autre appareil enregistrables sur cet appareil. Si vous effectuez un enregistrement supplémentaire sur cet appareil en réglant “Enr. Compatible” sur “EF”, la liste des titres est automatiquement converti en votre style. 1) Appuyez sur [SETUP] et utilisez [K / L] pour sélectionner “Réglage général”, puis appuyez sur [OK]. Le menu “Réglage général” apparaît. 2) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Enregist.” puis appuyez sur [OK]. Le menu “Enregist.” apparaît.

1) Appuyez sur [SETUP] et utilisez [K / L] pour sélectionner “Réglage général”, puis appuyez sur

[OK]. Le menu “Réglage général” apparaît. 2) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Enregist.” puis appuyez sur [OK]. Le menu “Enregist.” apparaît. 3) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Chapitre Auto”, puis appuyez sur [OK]. 4) Utilisez [K / L] pour sélectionner l’option de durée choisie puis appuyez sur [OK].

3) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Enr. Compatible” puis appuyez sur [OK].

5) Appuyez sur [SETUP] pour quitter.

• L’intervalle des marqueurs de chapitre automatiques peut différer légèrement. • Un chapitre vide peut être créé en fonction de la durée restante sur le disque.

5) Appuyez sur [SETUP] pour quitter.

[HDD], puis passez à l’étape 2. Si vous enregistrez sur un disque, appuyez d’abord sur [DVD].

Consultez “Commutation entre les modes analogiques et numériques” et “Sélection d’un chaîne” en page 32.

(consultez la page 25 pour savoir comment insérer un disque).

Alignez le disque sur le guide de son tiroir.

* Vérifiez que le disque est compatible avec cet appareil. (Consultez la liste des disques compatibles en page 38.)

Les instructions continuent à la page suivante.

FR E2H42UD_FR_Book.indb 41

Cette fonction permet de régler en toute simplicité la durée d’enregistrement par tranches de 30 minutes. Appuyez sur [REC I] plusieurs fois jusqu’à ce que la durée d’enregistrement désirée (de 30 minutes à 6 heures) apparaisse sur l’écran de TV. L’enregistrement express démarre.

I Finalisez le disque pour le lire sur des lecteurs de DVD standard.

Ecriture infos Appuyez sur [STOP C]. Une fois l’enregistrement terminé, l’appareil vous propose de s’éteindre, sauf dans les cas ci-dessous. - Si le début d’un enregistrement programmé est prévu dans les 4 minutes. - Pendant la lecture du DD ou d’un DVD. - Si des menus ou des informations sont affichés sur l’écran. • L’appareil sera éteint automatiquement si vous sélectionnez “Oui” ou si vous ne répondez pas sous 1 minute.

1:41:17 SP • Cet appareil ne peut pas enregistrer les images au rapport de 16:9. Les images 16:9 seront enregistrées en 4:3. • Si l’horloge de l’appareil n’a pas été réglée, l’espace de la date et de l’heure des titres sera vide. • Lors de l’enregistrement d’un programme de télévision, vous devez sélectionner préalablement l’audio de chaîne de télévision. Seul le canal audio sélectionné sera enregistré. Consultez “Sélection du l’audio de TV” aux pages 33-34 pour plus d’informations. • Cet appareil ne peut pas enregistrer en stéréo et en SAP (programme audio secondaire) de même durée. • Vous ne pouvez pas modifier le mode d’enregistrement pendant la suspension du mode d’enregistrement. • Vous pouvez modifier la chaîne à enregistrer lorsque le mode d’enregistrement est suspendu. • Vous pouvez lire un titre sur un composant tout enregistrant sur un autre. Pour ce faire, sélectionnez simplement le composant (DD ou DVD) que vous souhaitez utiliser pour la lecture en appuyant sur [HDD] ou [DVD] pendant l’enregistrement sur DD / DVD. Suivez alors la procédure de lecture normale. • Si la lecture et l’enregistrement sont en cours simultanément, sélectionnez le composant approprié en appuyant sur [HDD] ou [DVD] avant d’appuyer sur [PAUSE F] ou [STOP C] afin de suspendre ou arrêter l’opération.

Remarque sur l’enregistrement express

• La durée d’enregistrement restante sera indiquée sur l’affichage de la face avant pendant l’enregistrement express. Appuyez sur [INFO] pour la voir sur l’écran du téléviseur. • À la différence de l’enregistrement programmé, vous pouvez effectuer les opérations suivantes pendant l’enregistrement express. - Extinction de l’appareil pour arrêter l’enregistrement express. - Utiliser [REC I]. • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction de pause pendant l’enregistrement express.

LUN-VEN Chaque fois que vous appuyez sur [L] à la date actuelle, la date change comme suit.

3 Mode d’enregistrement et durée de l’enregistrement

4 Liste des programmes différés 5 Nombre total de pages et page actuelle (6 pages au maximum) 6 Support d’enregistrement

“Sélection d’un numéro de chaîne pour l’enregistrement programmé” en page 45 pour plus d’informations. p.ex.) mode analogique

Date FÉV/20 CH En l’absence de disque enregistrable dans l’appareil, si le disque n’a pas assez d’espace pour terminer l’enregistrement, ou si le document est un programme à “copie unique” dont l’enregistrement sur un DVD est interdit, l’appareil le détecte et enregistre automatiquement sur le DD même lorsqu’un DVD est sélectionné comme support d’enregistrement. Si l’espace disponible sur le DD est inférieur à celui du DVD, l’appareil n’effectue pas d’enregistrement relais. Cette fonctionnalité est disponible seulement pour l’enregistrement programmé. Elle n’est pas disponible lors d’un enregistrement express.

Appuyez sur [OK] lorsque toutes les données sont saisies. apparaît sur l’affichage en façade.

• Pour quitter, appuyez sur [TIMER] ou sur [SETUP]. • Si 2 programmes ou plus se superposent, “Programmation” apparaît, et le programme écrasé est affiché en bleu. • Pour corriger le programme différé, consultez “Contrôle, annulation ou correction des informations de programmation en différé” en page 45.

FR E2H42UD_FR_Book.indb 44

Pour les numéros de chaîne 1-13, appuyez sur [B] ou [ • ] afin de choisir les chaînes. Les autres chaînes (14-135) sont choisies dès que vous saisissez leur numéro. Pour les numéros de chaîne 1-9, appuyez sur [B] ou [ • ] afin de choisir les chaînes. Les autres chaînes (10-99) sont choisies dès que vous saisissez leur numéro.

Configuration de base

• Vous pouvez indiquer un numéro de chaîne à 1 chiffre en appuyant d’abord sur 0, puis en saisissant le numéro de chaîne à 1 chiffre souhaité. p.ex.) “5” : [0]+[5]

• Pour sélectionner les chaînes avec [K / L] vous devez appuyer sur [B] ou [ • ] afin de choisir le numéro de chaîne. • Pour sélectionner les chaînes secondaires avec [K / L], vérifiez que votre sélection de chaîne secondaire existe. [K / L] ne saute pas les chaînes secondaires inexistantes.

FÉV/20/07 10:30 AM 125.1 SP LUN FÉV/19 11:30AM SP (1:00) Panne de courant

• Appuyez sur [TIMER] pour contrôler l’enregistrement programmé en cours. • Vous pouvez uniquement modifier l’heure de fin d’un d’enregistrement programmé (affichée en rouge dans la liste des programmations différées). Les modifications effectuées pendant l’enregistrement seront identifiées comme relatives uniquement à l’enregistrement en cours et n’affecteront pas les paramètres d’enregistrement journalier ou hebdomadaire.

600 titres sont déjà enregistrés sur le DD.

L’enregistrement sur DD est abandonné en raison de l’espace libre insuffisant sur le DD.

• E23, E27, E28, E31, E32, E33 et E34 ne sont pas affichés.

• Un programme avec numéro d’erreur est grisé dans la liste de programmation en différé. • Le programme différé présentant un numéro d’erreur est effacé lorsque l’écran d’entrée du programme est affiché. *1 PCA est un espace réservé sur le disque pour tester l’enregistrement.

FR E2H42UD_FR_Book.indb 45

3-B) Pour corriger le programme différé :

1 Utilisez [K / L] pour sélectionner le programme que vous voulez corriger, puis appuyez sur [OK]. 2 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Chang. prog.” puis appuyez sur [OK]. 3 Corrigez le programme différé avec [K / L / { / B] puis appuyez sur [OK]. 4) Appuyez sur [TIMER] pour quitter.

(reportez-vous à la page 44). • Lorsqu’un enregistrement programmé est terminé, l’appareil vous demande de l’éteindre si aucun autre enregistrement programmé ne démarre dans moins de 4 minutes, sauf dans les cas répertoriés ci-dessous. - Pendant la lecture du DD ou d’un DVD. - SI des menus ou des informations sont affichés sur l’écran. • L’appareil sera éteint automatiquement si vous sélectionnez “Oui” ou si vous ne répondez pas sous 1 minute. • Si l’heure de début et de fin programmées sont antérieures à l’heure courante, le réglage ne sera pas accepté et sera effacé pour un nouvel essai. • Si l’heure de début est antérieure à l’heure actuelle et si l’heure de fin lui est postérieure, l’enregistrement démarre dès que vous appuyez sur [OK] à l’étape 8 de la page 44. • Vous ne pouvez pas changer la langue audio de l’enregistrement programmé de la diffusion de télévision numérique. • Un enregistrement programmé dont la durée d’enregistrement dépasse 12 heures ne peut pas être effectué. • On ne peut pas éteindre l’appareil 4 minutes avant l’heure de début programmée. • On ne peut pas éteindre changer de chaîne 15 secondes avant l’heure de début programmée. • [REC I] ne fonctionne pas 2 minutes avant l’heure de début programmée. Deux minutes avant l’heure de début pendant un enregistrement standard ou express, l’enregistrement en cours est arrêté. • La lecture d’un DVD est impossible 2 minutes avant l’heure de début programmée si le support d’enregistrement est un DVD. 2 minutes avant l’heure de début programmée, la lecture d’un DVD est arrêtée.

Priorité des réglages superposés

• La programmation différée dont l’heure de début échoit d’abord est placée en premier dans la liste des programmes différés et obtient la priorité sur les programmes dont l’heure de début est postérieure lorsque les programmes différés se superposent. • Lorsque des programmes différés se superposent, les 2 premières minutes (au plus) du dernier enregistrement seront coupées. • Lorsque 2 programmes différés ou plus démarrent à la même heure, le programme saisi en premier a la priorité. • Un enregistrement programmé de priorité inférieure sera annulé ou démarrera au milieu ou s’arrêtera prématurément. • Contrôlez la superposition des programmations en différé et modifiez la priorité si nécessaire. Lorsque l’heure de début est la même : Le programme réglé en premier (PROG. A) a la priorité. PROG. A PROG. B

• Si la partie coupée atteint ou dépasse 3 minutes, ce programme sera affiché avec le numéro d’erreur E40 dans la liste de programmation en différé.

Lorsque l’heure de fin du programme en cour d’enregistrement et l’heure de début du programme suivant sont identiques :

Le début du PROG. B peut être coupé. PROG. A PROG. B enregistrement réel

Configuration de base

(consultez la page 73). (Cela revient à mettre la diffusion du programme de télévision en pause.)

• Vous pouvez également utiliser les fonctions de lecture la spéciale telles que [REW E], [FFW D], etc. pandant la mode de la suspension de la télévision en direct.

• Les programmes que vous avez enregistrés avec [PAUSE LIVE TV] sont mémorisés dans la liste des titres. • [REC I] est inactive en mode de la suspension de la télévision en direct. • Vous pouvez plus avancer rapidement lorsque vous arrivez quelques secondes avant le point d’enregistrement courant. • Le mode de la suspension de la télévision en direct s’arrête quand vous appuyez deux fois sur [STOP C], et également si le disque vient à manquer d’espace, si la durée d’enregistrement dépasse 12 heures ou 2 minutes avant un enregistrement programmé.

Appuyez une fois sur [STOP C] pour revenir au direct.

Appuyez deux fois sur [STOP C] pour quitter le mode de la suspension de la télévision en direct.

1) Appuyez sur [STANDBY-ON y].

Vérifiez que l’entrée TV est choisie sur l’appareil. 2) Chargez le disque qui contient un titre à écraser. L’affichage de la liste des titres demande un instant. La liste des titres apparaît. Si la liste des titres n’apparaît pas, appuyez sur [TITLE]. 3) Appuyez sur [REC MODE] pour sélectionner un mode d’enregistrement. Consultez “Mode d’enregistrement” en page 39. 4) Utilisez [K / L] pour sélectionner un titre à écraser puis appuyez sur [OK]. 1

1) Suivez les étapes 1, 2 et 4 sur la gauche.

2) Appuyez sur [K / L] pour sélectionner “Lecture”, puis appuyez sur [OK]. La lecture démarre. 3) Appuyez sur [PAUSE F] au point à partir duquel vous voulez commencer à écraser. 4) Press [REC I]. “F I DVD”, le menu, la chaîne et la durée écoulée seront affichés tels que dans l’illustration à gauche. 5) Sélectionnez la chaîne que vous voulez enregistrer. (La page 32 contient la description de la sélection d’une chaîne.)

NOV/22/07 11:35AM CH13 EP NOV/22/07 0:10:33

8) Appuyez sur [STOP C] pour arrêter l’enregistrement.

Le nom du titre est également écrasé. Cette opération peut prendre quelques minutes.

• La durée d’enregistrement restante est affichée dans le coin inférieur droit du téléviseur pendant l’écrasement. Lorsque le nouveau titre est plus court que le titre existant : (écrasement à partir du début du titre) Entre 30 et 180 secondes seront coupées.

écrasement (écrasement à partir du début du titre)

écrasement • Un marqueur de chapitre est positionné au début du titre d’écrasement lors d’un recouvrement au milieu du titre.

FR E2H42UD_FR_Book.indb 49

Guide de l’affichage du menu de copie

Liste de copie Numéro de page courant / nombre total de pages

Cet appareil est compatible avec la copie à grande vitesse du DD vers le DVD. La copie à grande vitesse vous offre une vitesse de copie 12 fois supérieure à la copie en mode SLP. Pour effectuer une copie à grande vitesse, réglez le mode d’enregistrement sur “Haut”. • La durée de la copie à grande vitesse varie en fonction du mode d’enregistrement et du nombre de titres. • La copie à grande vitesse n’est pas disponible dans les cas suivants ; - le mode d’enregistrement est réglé sur une autre option que “Haut”. - la copie d’un DVD sur le DD. - l’espace libre est insuffisant sur le disque. - la durée du titre est supérieure à 5 heures. • Pendant la copie (sauf la copie à grande vitesse), vous pouvez seulement utiliser [STOP C] en façade, toutes les autres touches sont inactives. “Auto” Lorsque “Auto” est sélectionné comme mode d’enregistrement, l’appareil calcule la durée disponible sur le disque et sélectionne le meilleur mode d’enregistrement disponible automatiquement. • “Auto” est disponible seulement lors de la copie de DD à DVD. • L’enregistrement peut être coupé si l’espace d’enregistrement disponible sur le disque est trop limité.

Remarque sur la copie

• Lors d’une copie normale, vous pouvez visionner l’image lue du titre copié (l’audio ne peut pas être modifié). Cependant, lors de la copie à grande vitesse, l’image lue n’apparaît. • La copie d’un programme à “copie unique” n’est pas possible avec cet appareil. • Si vous arrêtez la copie à mi-chemin, le contenu sera copié jusqu’au moment où vous arrêtez la copie (sauf pour la copie à grande vitesse). Lors de la copie à grande vitesse, la copie ne s’effectue pas si vous l’arrêtez à mi-chemin. • Pour arrêter la copie en cours, appuyez sur [STOP C] en façade. Autres modes Consultez la page 39 pour plus d’informations sur les autres modes.

Si vous enregistrez sur un disque, appuyez d’abord sur [DVD].

• Si vous connectez le caméscope vidéo numérique à la prise DV-IN de cet appareil, consultez les pages 53-55.

• Vous pouvez également sélectionner la chaîne E1, E2 ou E3 avec [les touches numérotées]. p.ex.) Pour E1, appuyez sur [0], [0], [1].

Démarrez la lecture sur l’appareil externe que vous voulez enregistrer. Appuyez sur [STOP C] sur l’appareil pour interrompre l’enregistrement. Cette opération peut prendre quelques minutes.

Quand le DVC est en mode vidéo...

Quand le DVC est en mode caméra...

“****” remplace la mention. afin d’afficher les appareils

7. État de l’opération courante et pouvant être commandés avec la du compteur horaire télécommande de cet appareil. Chaque icône signifie (Les icônes Utilisez [K / L] pour sélectionner disponibles peuvent varier en l’appareil que vous souhaitez fonction du DVC) : actionner, puis appuyez sur [OK]. Le DVC est en mode arrêt. Le DVC est en avance lente. - Sélectionnez “HDD” / “DVD” pour (en mode arrêt) commander cet appareil avec la Le DVC est en recul rapide. Le DVC est en mode lecture. télécommande de cet appareil. (en mode arrêt) - Sélectionnez “Entrée DV” pour Le DVC est en recul rapide. Le DVC est en mode pause. commander votre DVC avec la (vitesse standard) télécommande de cet appareil. Le DVC est en avance rapide. Le DVC est en recul rapide. 3. Enregistrement en mode audio (vitesse standard) (plus rapidement que ci-dessus) • “Audio DV” peut être modifié. Le DVC est en avance rapide. Le DVC est en recul rapide. Lorsque “Audio DV” est (plus rapidement que ci-dessus) (plus rapidement que ci-dessus) sélectionné, appuyez sur [OK] Le DVC est en avance rapide. Le DVC est en lecture pour afficher le menu “Audio DV”. (plus rapidement que ci-dessus) arrière lente. Utilisez [K / L] pour sélectionner Le DVC est en avance lente. Le DVC est en enregistrement. l’audio que vous souhaitez (vitesse standard) émettre, puis appuyez sur [OK]. Le DVC est en avance lente. Le DVC est en mode pause (plus rapidement que ci-dessus) d’enregistrement. - Sélectionnez “Stéréo1” pour repiquer un son stéréo. Le DVC est en avance lente. (plus rapidement que ci-dessus) - Sélectionnez “Stéréo2” pour repiquer le son avec un enregistrement en surimpression. - Sélectionnez “Mixer” pour repiquer stéréo1 et stéréo2. 4. Menu de commande • “Début enrg” ou “Paus enrg” apparaissent. Lisez également les consignes d’utilisation de votre DVC pour plus d’informations. 5. Chaîne d’entrée externe

3) Appuyez sur [INFO] pour afficher les informations du DVC à l’écran.

• Vérifiez que votre DVC est en mode vidéo. Si vous copiez sur le DD, appuyez d’abord sur [HDD]. Si vous copiez sur un disque, appuyez d’abord sur [DVD].

Utilisez [SOURCE / USB] ou [CH / ] pour sélectionner “E3 (DV-ENTRÉE)”.

Le repiquage démarre.

Configuration de base

Pour arrêter la copie ;

1) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Commande” puis appuyez sur [OK]. 2) Utilisez [K / L] pour sélectionner “HDD” ou “DVD” (le composant avec lequel vous voulez enregistrer) puis appuyez sur [OK]. 3) Appuyez sur [STOP C].

• Si vous appuyez sur [PAUSE F] à l’étape 5, la cassette se rembobine jusqu’à quelques secondes avant le point de la pause lorsque vous appuyez sur [OK] à l’étape 6, puis le repiquage démarre lorsque qu’il arrive au point de la pause. • L’appareil n’envoie pas le signal de sortie au DVC. • Pour un bon fonctionnement, connectez le DVC directement à l’appareil. N’utilisez aucun autre dispositif pour raccorder cet appareil et un DVC. • Ne connectez pas plus d’un DVC. • L’appareil peut accepter uniquement un DVC. Les autres appareils DV tels qu’un récepteur câble/satellite ou un magnétoscope D-VHS ne peuvent pas être reconnus. • Si aucun signal vidéo n’est détecté en provenant du DVC pendant la copie du DVC sur le DD / DVD, l’enregistrement est suspendu et “I “ clignote sur l’écran du téléviseur. L’enregistrement reprend quand l’appareil détecte à nouveau le signal vidéo. • Quand le DVC est en mode caméra, consultez le “Guide de la DV et de l’affichage à l’écran” en page 53. • La date / l’heure et les données de la mémoire de la cassette ne seront pas enregistrées. • Les images comportant un signal de protection contre la copie ne peuvent pas être enregistrées. • Une prise DV est capable d’utiliser le mode de transmission conforme aux normes IEEE 1394 appelé “Fire Wire”. Elle permet un repiquage numérique entre appareils DV qui présente peu de dégradation. • Vous ne pouvez pas copier le contenu d’un DVC simultanément sur le DD et sur le DVD.

FR E2H42UD_FR_Book.indb 55

• Insérez un disque à copier.

2 Pour arrêter la copie en cours : Appuyez sur [STOP C] en façade.

Pendant la lecture du titre que vous voulez copier, appuyez sur [DIRECT DUBBING].

Si vous lisez un DVD, la copie de DVD sur DD démarre immédiatement. Si vous lisez le DD, la copie de DD sur DVD démarre immédiatement. • La copie démarre au début du titre lu. • L’appareil ne copie que le titre lu. • Lors de la copie de DD sur DVD, le mode d’enregistrement est automatiquement réglé sur “Haut” chaque fois que les conditions sont réunies (consultez la page 50). Sinon, le dernier mode d’enregistrement sélectionné sera automatiquement appliqué. Pour arrêter la copie en cours : Appuyez sur [STOP C] en façade.

Réglage des fonctions

Après avoir ajouté tous les titres de votre choix, utilisez [K / L] pour sélectionner “Début montage” dans le menu de copie, puis appuyez sur

[K / L] pour sélectionner un titre. Appuyez ensuite sur [OK].

2 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Effacer” puis appuyez sur [OK]. 3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [OK]. Pour déplacer un titre : 1 Passez à la liste des copies, puis utilisez [K / L] pour sélectionner un titre. Appuyez ensuite sur [OK]. 2 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Déplacer” puis appuyez sur [OK]. 3 Utilisez [K / L] pour sélectionner le point d’insertion de votre choix puis appuyez sur [OK]. Pour effacer tous les titres de la liste des titres de copie : 1 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Suppr. tout” dans le menu de copie puis appuyez sur [OK]. 2 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [OK]. Le message final de confirmation apparaît. 3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Oui” puis appuyez sur [OK].

Le message de confirmation apparaît. • Le mode d’enregistrement disponible change en fonction du sens de la copie. • Lors de la copie de DD vers DVD, vous pouvez sélectionner “Haut” pour effectuer une copie à grande vitesse (consultez “Mode d’enregistrement de la copie” en page 50 pour plus de détails).

Le titre est à présent enregistré dans la liste des copies.

• Insérez un DVD enregistrable.

2 Appuyez sur [STOP C] en façade.

Une durée d’enregistrement courte sur le disque demandera une durée de finalisation plus longue. Ne débranchez pas le cordon secteur pendant la finalisation.

2 “Edition d’un disque” puis appuyez sur [OK]. Le menu “Edition d’un disque” apparaît. [STOP C], sélectionnez “Oui” à l’aide de [K / L], puis appuyez sur [OK]. La finalisation est annulée et l’appareil passe en mode d’arrêt.

Oui • Il n’est pas nécessaire de finaliser un DVD+RW. • Quand vous insérez un DVD-RW finalisé dans cet appareil, “Déf. fermet.” apparaît au lieu de “Fermeture”.

[OK] ou [BACK ], la finalisation se poursuit. • Vous ne pouvez pas annuler la finalisation de DVD+R/ DVD-R une fois que celle-ci a démarré.

Nom du disque édité Disque effacé Cet appareil est compatible avec la lecture des disques suivants. Pour lire un DVD, vérifiez qu’il répond aux exigences de code de zone et de système de couleur comme décrit cidessous. Sur cet appareil, vous pouvez lire les disques qui portent les logos suivants. La lecture des autres types de disques n’est pas garantie. Disques lisibles

• Les disques contenant des fichiers DivX® avec la fonction de lecture DivX® GMC (compensation globale du mouvement), qui est une fonction supplémentaire de DivX®, ne peuvent pas être lus sur cet appareil. * Cet appareil ne peut pas lire les contenus des disques protégés par la gestion des droits numériques (DRM, Digital Rights Management) des médias de Windows.

DVD+RW Disques non lisibles

Les disques suivants ne sont pas lus sur cet appareil. • Super CD audio - Seul le son enregistré sur la couche normale du CD peut être lu. Le son enregistré sur la couche super CD audio haute densité n’est pas lu.

DVD+R DVD+R double couche

Vous ne pouvez pas lire les DVD enregistrés selon un autre système de couleur.

Le numéro à l’intérieur du globe correspond à une région du monde.

Un DVD étiqueté pour une zone donnée ne peut être lu que par un lecteur de DVD utilisant le même code de zone.

CD-RW/-R DVD+RW/+R DVD-RW/-R DivX®

CD vidéo dotés de la fonction PBC. Ainsi, même si vous réglez la function PBC à “HF”, que vous éjectez le CD vidéo et le rechargez aussitôt, ce réglage revient automatiquement à “EF”. • Certaines opérations ne peuvent pas être effectuées si la fonction PBC est active. Annulez temporairement la fonction PBC pour effectuer ces opérations en suivant les instructions ci-dessous.

Le contenu d’un DD / DVD est généralement divisé en titres. Les titres peuvent être subdivisés en chapitres.

(commande de la lecture) du CD vidéo. Cet appareil est conforme aux standards de CD vidéo versions 1.1 et 2.0 avec fonction PBC. Version 1.1 (sans fonction PBC) : Vous pouvez lire des images et des CD de musique. Version 2.0 (avec fonction PBC) : Lorsque vous utilisez un CD vidéo avec la fonction PBC, “PBC” s’affiche sur l’écran du téléviseur.

MP3, Windows Media™ Audio, JPEG dossier 1 dossier 2 fichier 1

écrans de menus. Reportez-vous aux instructions du CD vidéo.

Réglage des fonctions Autres Si vous lisez les titres d’un DVD, appuyez d’abord sur [DVD].

Alignez le disque sur le guide de son tiroir. * Vérifiez que le disque est compatible avec cet appareil. (Consultez la liste des disques compatibles en page 62.) Le chargement du disque peut prendre quelques instants.

3 Appuyez une fois sur [STOP C] pour interrompre momentanément la lecture. • Consultez “Reprise de la lecture” en page 72.

HDD & DVD RECORDER Remarques

• Pour rappeler la liste des titres, appuyez sur [TITLE].

<Liste des titres du DD>

Si vous lisez les titres d’un DVD, appuyez d’abord sur [DVD].

(Par défaut “Pas de nom disque”) 2. Type de disque (DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R) 3. Nombre total de titres (inclut les “TITRE VIDE”) 4. Durée totale de l’espace enregistré sur le disque 5. État de la protection du disque (“EF” indique un disque protégé.) 6. Rendre les éditions compatibles/finaliser • Quand un DVD+RW est inséré : Si le disque a besoin de “Permet édit. Compatib.”, “Nécessaire” est affiché. Sinon, “Pas nécessaire” est affiché. (Consultez la page 98.) • Quand un DVD+R, DVD-RW ou DVD-R est inséré : Si la “Fermeture” est faite, “Terminé” est affiché. Sinon, “Pas terminé” est affiché.

“.jpg /.jpeg(JPEG)” ne sont pas listés.

• Certains dossiers ou fichiers illisibles peuvent être listés en raison de l’état d’enregistrement. • L’affichage des fichiers JPEG haute résolution est plus long. • Les fichiers JPEG progressifs (fichiers JPEG enregistrés au format progressif) ne peuvent pas être lus sur cet appareil.

Réglage des fonctions

Lors de la sélection du dossier (Non disponible pour un CD audio) : Les fichiers du dossier apparaissent. Utilisez [K / L] pour sélectionner le fichier ou le dossier que vous voulez lire puis appuyez sur [OK]. • Appuyez sur [PLAY B], [OK] ou [B] pour descendre dans la hiérarchie. • Appuyez sur [s] ou [BACK ] pour remonter dans la hiérarchie. Conseils pour les pistes des CD audio et les fichiers MP3 / Windows Media™ Audio / JPEG : • Les dossiers sont représentés par . . • Les pistes d’un CD audio sont signalées par • Les fichiers MP3 sont représentés par 3 . • Les fichiers Windows Media™ Audio sont représentés par . • Les fichiers JPEG sont représentés par . • Le système peut identifier jusqu’à 255 dossiers et jusqu’à 99 pistes/999 fichiers. • Les lettres d’un nom de fichier/dossier débordant de l’espace donné seront représentées par “…”. Les caractères non reconnus sont remplacés par des astérisques. • Si le dossier est vide, “Pas de fichiers” est affiché. Il est recommandé d’enregistrer les fichiers selon les spécifications suivantes pour les lire dans cet appareil : <MP3 / Windows Media™ Audio> • Fréquence d’échantillonnage : 44,1 kHz ou 48 kHz. • Débit de bits constant : 112 kbps - 320 kbps (MP3), 25 pour savoir comment insérer un disque).

Lors de l’insertion d’un CD audio, la liste des pistes apparaît.

• Pour quitter la liste des pistes/fichiers, appuyez sur [STOP C]. • Pour reprendre la liste des pistes/fichiers, appuyez sur [TITLE].

• Pour quitter le mode USB, sélectionnez un autre canal d’entrée.

Si un lecteur de cartes USB est connecté ;

- l’écran de sélection des lecteurs apparaît. Liste des fichiers Appareil USB détecté A: B: • Pour quitter la liste des fichiers, appuyez sur [STOP C]. • Pour rappeler la liste des fichiers, appuyez sur [TITLE].

• La fonction de reprise est abandonnée si vous sortez du mode USB.

• Si l’appareil USB est branché lorsque vous programmez un enregistrement différé, l’écran d’entrée de la programmation différée disparaît. • Cet appareil peut identifier jusqu’à 16 cartes lorsqu’un lecteur de cartes est connecté. • Quand l’appareil est en mode USB, vous ne pouvez pas changer le mode de sortie (DD/DVD). • Ne débranchez pas l’appareil USB si son témoin clignote.

NOM DU DISQUE Dossier 1

Dossier 2 1 Fichier DivX 1 2 Fichier DivX 2 1) Une fois le fichier DivX® sélectionné, la “Liste des Sous-titre” apparaît si “DivX Sous-titre” est sur une valeur autre que “HF”. (Consultez la page 111.) 2) Utilisez [K / L] pour sélectionner l’extension que vous voulez visualiser puis appuyez sur [OK].

Pour lire les sous-titres DivX® créés par l’utilisateur...

Les fichiers du dossier apparaissent. Utilisez [K / L] pour sélectionner le fichier que vous voulez lire puis appuyez sur [OK]. • Appuyez sur [PLAY B], [OK] ou [B] pour descendre dans la hiérarchie. • Appuyez sur [s] ou [BACK ] pour revenir au dossier supérieur.

• Pour quitter la liste des fichiers, appuyez sur

[STOP C]. • Pour reprendre la liste des fichiers, appuyez sur [TITLE].

25 pour savoir comment insérer un disque).

VOD. Consultez “DivX® VOD” en page 111.

Remarque pour DivX®

• DivX® est un codec (compression/décompression) qui peut compresser des images dans une très petite quantité de données. Le logiciel peut compresser les données vidéo de presque n’importe quelle appareil à une taille pouvant être envoyée sur l’Internet sans compromettre la qualité visuelle des images. • Un fichier portant une extension “.avi” et “.divx” s’appelle un fichier DivX®. Tout des fichiers portant l’extension “.avi” sont identifiés comme MPEG4. • Les fichiers dont l’extension est autre que “.avi” et “.divx” ne seront pas listés dans le menu DivX®. Cependant, des dossiers ou des pistes illisibles peuvent être affichés, en fonction des conditions de l’enregistrement. • Même si le fichier a une extension “.avi” et “.divx”, cet appareil ne peut pas le lire s’il est enregistré dans un format autre que DivX®. • Un symbole est affiché au dessus du nom du fichier. • Un maximum de 255 dossiers ou de 999 fichiers peut être identifié dans un disque. • Jusqu’à 8 hiérarchies peuvent être identifiées dans un dossier. Les fichiers dans un 9ème niveau de hiérarchie ou plus profonds ne peuvent pas être lus. • Quand il y a 9 fichiers ou plus, une flèche vers le bas “L” apparaît, pour indiquer que l’utilisateur peut afficher une autre partie sur la page précédente. Le numéro de la page courante et le nombre total de pages sont affichés sous la flèche vers le bas “L”. • Les lettres d’un nom de fichier/dossier débordant de l’espace donné seront représentées par “…”. Les caractères non reconnus sont remplacés par des astérisques. • Vous pouvez lire un disque enregistré en multisession. • Le son audio et les images peuvent prendre un certain temps à être émis après l’insertion d’un disque et après que vous ayez appuyé sur [PLAY B]. • Lors de la lecture de fichiers encodés avec des débits élevés, les images peuvent parfois être interrompues. • Bien que le logo DivX® ait été obtenu pour cet appareil, il peut ne pas être à même de lire certaines données, selon leurs caractéristiques, leurs débits, ou les paramètres du format audio, etc. • Un fichier DivX® dont la taille dépasse 2 Go ne peut pas être lu. • Si un fichier DivX® de grande taille est sélectionné, le démarrage de la lecture peut demander un certain temps (parfois plus de 20 secondes). • Si vous essayez de lire un fichier DivX® dont la résolution d’écran n’est pas supportée par cet appareil, la lecture s’arrête et un message d’erreur apparaît.

• Certains fichiers DivX® VOD ont des durées de lecture limitées (vous ne pouvez pas

Location Vc DivX®VOD les lire au-delà de la limite). Si Cette location dispose encore de visions. Voulez-vous utiliser une de vos votre fichier DivX® VOD a une visions maintenant ? telle limite, l’écran de Non Oui confirmation de lecture apparaît. Utilisez [s / B] pour sélectionner “Oui” si vous voulez lire le fichier, ou pour sélectionner “Non” si vous ne souhaitez pas le lire. Appuyez ensuite sur [OK] pour confirmer la sélection. • Vous ne pouvez pas lire les fichiers DivX® VOD dont la période de location a expiré. Location Expire Dans un tel cas, appuyez sur Cette location est éxpiré. [TITLE] et sélectionnez les SVP appuyer 'TITLE'. autres fichiers qui peuvent être lus.

• Si des fichiers DivX® écrits sur un CD-RW/-R ne peuvent pas

être lu, réécrivez-les sur un DVD+RW/+R ou DVD-RW/-R et recommencez la lecture. • Pour plus d’informations sur DivX®, visitez http://www.divx.com. • Si vous insérez un CD-RW/-R contenant des fichiers DivX® mélangés à des fichiers MP3/ SVP selectionné type de média. Windows Media™ Audio/JPEG, l’écran de sélection des médias Vidéo à lire est affiché. Veuillez Audio & Image sélectionner “Vidéo” avant de passer à l’étape suivante. • Appuyez sur [DISC MENU] pour appeler l’écran de sélection des médias à lire en mode arrêt. • Si vous sélectionnez “Audio & Image”, au lieu de “Vidéo” sur l’écran de sélection des médias à lire, cet appareil peut lire les fichiers MP3/Windows Media™ Audio/JPEG. • Certains fichiers DivX® ne peuvent pas être lus sur cet appareil en raison de leurs configurations et de leurs caractéristiques, ou en raison du type de logiciel d’enregistrement et d’édition. • Vous ne pouvez pas lire des fichiers DivX® VOD obtenus avec différents codes Erreur D’autorisation d’enregistrement sur cet appareil. Appuyez sur [TITLE] Le lecteur n'est pas autorisé a lire cette vidéo. et sélectionnez les autres SVP appuyer 'TITLE'. fichiers qui peuvent être lus. • Un DVD DivX® gravé en multisession ne peut pas être lu sur cet appareil.

Remarque pour DivX® sous-titre

• Pour utiliser cette fonction, les conditions suivantes doivent être remplies. – Les “DivX Sous-titre” doivent être activés dans le menu “DivX”. (Consultez “DivX Sous-titre” en page 111.) – Le fichier lu et le fichier des sous-titres doivent porter le même nom. – Le fichier lu et le fichier des sous-titres doivent être dans le même dossier. – Seuls les fichiers de sous-titres comportant les extensions suivantes sont reconnus ; .smi (.SMI), .srt (.SRT), .sub (.SUB), .ass (.ASS), .ssa (.SSA), .txt (.TXT). (Certains fichiers .sub (.SUB) et .txt (.TXT) peuvent ne pas être reconnus.) – Les sous-titres qui dépassent la durée de lecture du fichier DivX® ne sont pas affichés.

FR E2H42UD_FR_Book.indb 70

* Vérifiez que le disque est compatible avec cet appareil. (Consultez la liste des disques compatibles en page 62.)

Un DVD ou CD vidéo avec la fonction PBC peut contenir une liste de titres, qui décrit le contenu du disque, ou un menu de disque, qui vous guide dans les fonctions disponibles sur celui-ci.

• Pour les CD vidéo, si “PBC (CD vidéo uniquement)” est “EF” dans le menu “Mode lecture CD” et si le menu à l’écran n’est pas affiché, le menu principal CD vidéo apparaît lors de l’insertion d’un disque.

Réglage des fonctions Autres Le message de reprise apparaît. Reprise en cours

2) Appuyez sur [PLAY B].

La lecture reprend quelques secondes plus tard à partir du point où elle avait été interrompue. Vous pouvez reprendre la lecture en ce point même si vous arrêtez l’appareil (DD / DVD seulement). Pour annuler la reprise de la lecture et redémarrer le disque au début, appuyez sur [STOP C] lorsque la lecture est arrêtée. Pour le DD : Vous pouvez définir un point de reprise par titre. Pour les DVD+RW/+R, DVD-RW/-R, CD vidéo, CD audio, fichiers MP3, fichiers JPEG, et fichiers DivX® : Vous ne pouvez définir qu’un seul point de reprise par disque.

• Pour les fichiers MP3/Windows Media™ Audio/JPEG, la lecture reprend au début du fichier qui était lu lors de l’arrêt. • Certains CD vidéo avec la fonction PBC reprennent la lecture au début de la piste.

Lecture à vitesse normale

Audio, la vitesse approximative est fixée à 8x avec le / ). son (signalé par La qualité d’image des fichiers DivX® en recul rapide est inférieure à celle en avance rapide. Avec certains fichiers DivX®, l’avance et le retour rapides ne fonctionnent pas. 2) Appuyez sur [PLAY B] pour reprendre la lecture normale.

Pendant la lecture, vous pouvez sauter en avant ou en arrière une durée que vous définissez dans le menu

“Lecture”. Pour définir la durée, consultez “ 8 Saut / Répet. variable” en page 106.

1) Pendant la lecture, appuyez sur [RAPID PLAY].

1) Pendant la lecture, appuyez sur [FFW D] ou

La lecture rapide en avant ou en arrière n’est pas possible dans les titres (pour le DD / un DVD) ou les fichiers (pour les fichiers MP3 / Windows Media™ Audio).

Lecture rapide en avant / en arrière

à la vitesse normale. Aucun effet.

2) Appuyez sur [PLAY B] pour continuer la lecture normale.

• Le réglage audio (langue) ne peut pas être modifié dans ce mode. • Cette fonction peut ne pas être disponible en certains points d’un disque. • L’audio est en PCM pendant le mode de lecture rapide sauf si une connexion audio numérique est utilisée. • Le son de LPCM (2 canaux) est émis lors de l’utilisation d’une connexion audio numérique (COAXIAL / OPTICAL ou HDMI).

Vous pouvez lire un titre enregistré à partir du début alors que l’enregistrement continue.

• Si vous appuyez deux fois sur [STOP C], l’enregistrement s’arrête. • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction d’ECS pendant la lecture différée ou la suspension de la diffusion de la télévision en direct.

• Seule la lecture pas à pas en avant est disponible lors de la lecture de CD vidéo de fichiers DivX®.

• La durée de lecture écoulée est affichée en façade. 2) Pour arrêter la lecture, appuyez une fois sur [STOP C]. • L’affichage en façade affiche à nouveau la durée d’enregistrement écoulée.

2) Appuyez plusieurs fois sur [NEXT ]. La lecture avance image par image (ou pas à pas) quand vous appuyez sur [NEXT ], le son est coupé. Lecture pas à pas en arrière : Appuyez plusieurs fois sur [PREV ]. À chaque pression sur la touche, la lecture recule d’une image. • Enfoncez et maintenez [PREV ] / [NEXT ] pour reculer/avancer en continu. 3) Appuyez sur [PLAY B] pour continuer la lecture normale.

Lecture et enregistrement simultanés

Lecture en avant / en arrière lente

Pour ce faire, appuyez sur [TITLE] pendant l’enregistrement et sélectionnez le titre que vous souhaitez lire, puis appuyez sur [PLAY B].

(Vous pouvez également démarrer la lecture dans le menu de la liste des titres.)

Remarques Le numéro de titre (piste) et la position chronologique sont affichés. 4) Pour revenir ultérieurement au repère : Utilisez [K / L] pour sélectionner le numéro de marqueur souhaité puis appuyez sur [OK].

La lecture avec zoom démarre.

• Pour sortir du menu du zoom, appuyez à nouveau sur [INFO] à l’étape 1.

• Pour annuler la fonction de zoom, sélectionnez “x1.0” avec [K / L] puis appuyez sur [OK]. • Vous ne pouvez pas faire glisser l’image zoomée de certains fichiers de JPEG.

• Pour effacer un marqueur, sélectionnez son numéro puis appuyez sur [CLEAR].

• Tous les marqueurs sont effacés si vous effectuez les opérations décrites ci-dessous. – ouverture du tiroir du disque (CD / DVD seulement) – extinction de l’appareil (CD / DVD seulement) – ajout d’un enregistrement sur le disque (DVD seulement) – édition d’un titre (DVD seulement) – division d’un titre (DD seulement) La lecture en boucle sélectionnée démarre. 1/ 5 Tout (DVD / CD audio / CD vidéo sans fonction PBC / CD ou appareil USB avec fichiers MP3, Windows Media™ Audio, JPEG / DVD ou CD avec fichiers DivX®) : La répétition de lecture s’applique au disque en cours. A-B (DD / DVD / CD audio / CD vidéo sans fonction PBC / fichiers DivX® seulement): La section désirée peut être lue en boucle. 1) Utilisez [K / L] pour sélectionner “A-B” puis appuyez sur [OK]. 2) Appuyez sur [OK] au point de départ A souhaité. 3) Appuyez sur [OK] au point de fin B souhaité. Piste (CD audio / CD vidéo sans fonction PBC / fichiers MP3, Windows Media™ Audio, JPEG ou DivX® seulement): La répétition de lecture s’applique à la piste ou au fichier en cours. Groupe (fichiers MP3 / Windows Media™ Audio / JPEG / DivX® seulement) : Le dossier en cours est lu en boucle.

FR E2H42UD_FR_Book.indb 75

également annulé quand vous arrêtez la lecture. • Vous ne pouvez pas sélectionner “Groupe” pendant la lecture aléatoire. • Avec certains fichiers DivX®, la répétition A-B peut ne peut pas fonctionner. • La lecture en boucle n’est pas disponible lors de la lecture d’un CD vidéo avec la fonction PBC.

Répétition de lecture

• Pour annuler la lecture programmée, appuyez deux fois sur [STOP C] pendant son exécution. “HF” s’affiche sur l’écran du téléviseur. • Les informations du programme seront conservées jusqu’à l’extinction de l’appareil ou l’ouverture du tiroir du disque. • Vous pouvez également sélectionner une piste de votre choix avec [les touches numérotées] à l’étape 4. • La fonction PBC d’un CD vidéo qui en dispose sera désactivée automatiquement quand vous démarrez la lecture programmée.

1) Pendant la lecture, appuyez sur [INFO].

Le numéro à côté de

3) Utilisez [K / L] ou [les touches numérotées] pour saisir le numéro de piste/fichier de votre choix à rechercher puis appuyez sur [OK].

Après la recherche, la lecture démarre automatiquement.

Réglage des fonctions

Utilisez [K / L] ou [les touches numérotées] pour saisir le numéro de titre de votre choix à rechercher puis appuyez sur [OK]. La recherche du titre démarre. Chapitre : Appuyez sur [B] pour passer au numéro de . chapitre suivant Utilisez [K / L] ou [les touches numérotées] pour saisir le numéro de chapitre de votre choix à rechercher puis appuyez sur [OK]. Après la recherche, la lecture démarre automatiquement.

• Si un titre ne contient pas de chapitre, le titre courant est sauté.

Pour revenir au début du titre ou du chapitre courant, appuyez sur [PREV ]. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour passer au titre ou au chapitre précédent. Le titre ou le chapitre sont parcourus séquentiellement en arrière.

1) Pendant la lecture, appuyez sur [NEXT ] pour sauter les pistes/fichiers courant et pour passer au suivant.

Les pistes/fichiers sont parcourus en séquence. Pour revenir au début de la piste/du fichier courant, appuyez sur [PREV ]. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour passer à la piste/au fichier précédent. Les pistes/fichiers sont parcourus séquentiellement en arrière.

Pour passer au numéro en regard de

, appuyez sur [B]. Si la recherche chronologique n’est pas disponible, et la durée ne sont pas affichés. 3) Utilisez [K / L / { / B] ou [les touches numérotées] pour saisir l’instant de votre choix à rechercher puis appuyez sur [OK]. Après la recherche, la lecture démarre automatiquement.

• La recherche chronologique n’est possible qu’à l’intérieur d’une piste, d’un fichier ou d’un titre. • La recherche chronologique n’est pas disponible quand vous lisez un CD vidéo avec fonction PBC. 1) Pendant la lecture, appuyez sur [INFO].

1) Pendant la lecture, appuyez sur [INFO].

2) Utilisez [{ / B] pour sélectionner

, puis appuyez sur [OK] dans 1 seconde qui suit ou attendez 1 seconde pour afficher le menu de sélection. p.ex.) DVD vidéo

Configuration de base

Si le DVD vidéo lu est enregistré avec au moins 2 pistes sonores (elles sont souvent de langues différentes), vous pouvez les parcourir pendant la lecture.

Lors de la lecture d’un CD vidéo, CD audio, vous pouvez choisir “L/R” (stéréo), “L” (gauche) ou “R” (droite).

Un DVD vidéo peut avoir des sous-titres en plusieurs langues. Les langues de sous-titrage disponibles sont indiquées sur le boîtier du disque. Vous pouvez changer la langue des sous-titres à tout moment pendant la lecture.

• Si le titre contient des pistes sonores principales et secondaires, vous pouvez également sélectionner “L” (principal), “R” (secondaire) ou “L/R” (principaux et secondaires mélangés). Pour les CD audio, CD vidéo • La piste audio est changée. p.ex.) CD audio 0:00:15 / 0:05:00 CD 1. L/R • Si un code de langue à 4 chiffres apparaît dans le menu des sous-titres, consultez “CODE DE LANGUE” en page 119. • Pour les disques contenant des fichiers DivX®, l’écran du téléviseur n’affiche que le nombre de langues de sous-titres et “_ _ _ _” à côté des numéros.

1) Pendant la lecture, appuyez sur [INFO].

2) Utilisez [{ / B] pour sélectionner sur [OK]. p.ex.) DVD vidéo 1/ 5

• L’icône d’angle n’apparaît pas sur l’écran du téléviseur si vous avez réglé “Icône de L’angle” sur

“HF” dans le menu “Lecture”. Consultez la page 106.

Réduction du bruit des blocs

• Sélectionnez “HF” si le son est perturbé. • Le réglage est conservé lorsque l’appareil est éteint.

Cette fonction réduit le bruit dans l’arrière-plan des images.

1) Pendant la lecture, appuyez sur [INFO]. , puis 2) Utilisez [{ / B] pour sélectionner appuyez sur [OK] dans 1 seconde qui suit ou attendez 1 seconde pour afficher le menu de sélection. p.ex.) DVD vidéo 1/ 5

Appuyez sur [DVD] puis sur [TITLE].

10. Indicateur de capacité : Il indique la position et le volume de chaque titre sur le disque. L’emplacement du titre sélectionné est mis en valeur.

• Il peut ne pas indiquer la capacité précise du disque. • Si la durée d’un titre est trop courte, l’indicateur de capacité peut ne pas le montrer. 11. Images d’index : Un extrait du contenu enregistré est affiché ici. 12. Sous-menu : Les sous-menus du menu sélectionné sont affichés ici. 13. Nom du titre (modifiable) : Si vous ne nommez pas le titre, la date de l’enregistrement, la durée, la chaîne et le mode d’enregistrement sont affichés ici. 14. Barre de progression : Elle indique la progression de la lecture. 15. Fenêtre de prévisualisation : L’aperçu du titre sélectionné est affiché ici. 16. État de la lecture : Il indique l’état courant de la lecture du titre sélectionné.

1. Nom du titre (modifiable) : La date, l’heure, la chaîne et le mode d’enregistrement de l’enregistrement sont affectés automatiquement au nom du titre jusqu’à ce que vous le modifiiez.

2. Informations sur le titre : L’heure de début de l’enregistrement du titre, sa durée, sa date, sa chaîne et son mode d’enregistrement. 3. Liste des titres : La liste des titres enregistrés sur le DD. Chaque titre est représenté par son image d’index. Les icônes suivantes peuvent être affichées sur l’image d’index. : Indique que ce titre jamais n’a été lu. : Indique que ce titre est protégé. : Indique que ce titre est protégé contre la copie. I : Si vous appelez la liste des titres pendant un enregistrement, “I” est affiché sur l’image d’index du titre actuellement enregistré. 4. Flèches : Elles indiquent la présence d’une page précédente/suivante. 5. Numéros des pages de la liste des titres : Page courante / nombre total de pages. 6. Liste des titres : Liste des titres enregistrés sur le disque, et leurs informations. 7. Flèches : Elles indiquent la présence d’une page précédente/suivante. 8. Informations sur le titre : Sur la première ligne, le nom de titre (modifiable) est affiché. Sur la seconde ligne, la longueur du titre est affichée.

Si vous éditez les titres du DVD, passez à l’étape 3.

Mode DD Configuration de base

• Comme avec les DVD+RW/DVD-RW, si vous supprimez le titre, il sera affiché comme “TITRE VIDE”. • Sur un DVD, l’écriture des données sur le disque après un appui sur [OK] dans l’étape 5 peut prendre un certain temps.

Les instructions continuent à la page suivante.

FR E2H42UD_FR_Book.indb 83

Les titres sont à présent supprimés. Liste titres Titre 1 12:00AM (1:00:00) Le nom du titre est à présent à jour.

Appuyez une fois ou plusieurs fois sur [BACK ] pour revenir à la liste des titres.

Sur un DVD, les données sont écrites momentanément sur le disque. Cette opération peut prendre quelques minutes.

Guide de l’édition des noms des titres

à , le jeu de caractère passera *2 Appuyez sur automatiquement au mode d’entrée précédent. • Pour supprimer des lettres, appuyez plusieurs fois sur [CLEAR]. Toutes les lettres sont effacées si vous maintenez [CLEAR] enfoncé. • Utilisez [s / B] pour déplacer le curseur vers la gauche ou la droite. • Vous pouvez saisir jusqu’à 30 lettres.

“Repère chapitre” appuyez sur [OK].

(sur un DVD). Si le nombre de repères de chapitre dépasse la limite, vous ne pouvez plus en ajouter.

• Uniquement dans le cas de l’édition d’un DVD, il peut être impossible d’ajouter des repères de chapitre en fonction de la durée du titre ou du nombre de chapitres. • Uniquement dans le cas de l’édition d’un DVD, la durée restante sur le disque peut diminuer lors de l’ajout de repères de chapitres ou augmenter lors de leur effacement en fonction de la durée d’enregistrement ou des contenus édités. • Lorsque vous recherchez un point à l’étape 3, vous pouvez également utiliser les fonctions de lecture spéciales telles que [NEXT ], [FFW D], etc.

“Repère chapitre” appuyez sur [OK].

Le sous-menu apparaît.

Utilisez [PREV ] / [NEXT ] pour aller au chapitre portant le numéro de repère de chapitre que vous voulez supprimer, puis appuyez sur [PAUSE F].

Le numéro de repère de chapitre est affiché dans l’écran d’aperçu. p.ex.) DVD

+VR Edition - Repère chapitre

Lisez le titre jusqu’au point où vous voulez le diviser.

Lorsque vous arrivez au point désiré, appuyez sur [PAUSE F].

Utilisez [K / L] pour sélectionner

“Div. titres” puis appuyez sur [OK]. Utilisez [K / L] pour sélectioner “Oui” puis appuyez sur [OK]. Le titre est maintenant divisé en 2 nouveaux titres, il retourne automatiquement dans la liste des titres. Les noms de titre des titres divisés sont identiques, et les images d’index sont réinitialisées à la première scène de ce point.

HDD & DVD RECORDER Remarques

• Si un DD interne ou un DVD contient le nombre de titres maximum (DD : 600, DVD+RW/-RW : 49), vous ne pouvez plus diviser les titres. • Sur un DVD+RW/-RW, vous ne pouvez pas diviser les titres si le nombre total de chapitres atteint déjà 254. • Lorsque vous recherchez un point à l’étape 2, vous pouvez également utiliser les fonctions de lecture spéciales telles que [NEXT ], [FFW D], etc. • Sur un DVD, l’écriture des données sur le disque peut démarrer lorsque vous achevez la procédure d’édition.

• Lorsque vous recherches le point de départ/fin dans les étapes 3/4, vous pouvez également utiliser les fonctions de lecture spéciales telles que [NEXT ],

[FFW D], etc. • Si le résultat ne vous convient pas, utilisez [K / L] pour revenir à “Début” ou “Fin” et réitérez leur définition. • Si le résultat vous satisfait, passez à l’étape 6.

Utilisez [K / L] pour sélectionner

• Le titre protégé sera identifié par l’icône

“Cach. chap.” puis appuyez sur [OK].

Le sous-menu apparaît.

Utilisez [PREV ] / [NEXT ] pour atteindre le chapitre que vous voulez masquer, puis appuyez sur [PAUSE F].

Utilisez [K / L] pour sélectionner “Caché” puis appuyez sur [OK].

+VR Edition - Cach. chap.

Si vous voulez régler des chapitres cachés sur “Visible”, sélectionnez le chapitre à afficher. Utilisez alors [K / L] pour sélectionner “Visible” à l’étape 4 dans la présente page. Les données seront écrites momentanément sur le disque. La liste des titres est alors affichée.

HDD & DVD RECORDER Remarques

• “Caché” sera affiché dans la fenêtre précédente pendant l’aperçu du chapitre masqué. • Lorsque vous recherchez un point à l’étape 2, vous pouvez également utiliser les fonctions de lecture spéciales telles que [NEXT ], [FFW D], etc.

FR E2H42UD_FR_Book.indb 95

Lorsque vous avez terminé la saisie du nom d’un titre, appuyez sur [OK].

Utilisez [K / L] pour sélectioner “Oui” puis appuyez sur [OK].

Les données seront écrites momentanément sur le disque. Cette opération peut prendre quelques minutes. Le nom du disque est maintenant mis à jour.

• Vous ne pouvez pas sélectionner “Edition d’un disque” quand le DVD+R ou DVD-R finalisé est inséré.

Appuyez sur [STOP C] si vous lisez actuellement un disque.

Réglage des fonctions Autres

Définit si le son enregistré en 96 kHz sera dégradé en 48 kHz.

Définit le type de signal audio envoyé sur la prise de sortie audio numérique.

Langue du menu disque

Définit la durée d’attente avant le démarrage de l’économiseur d’écran.

Définit la luminosité de l’affichage de la face avant.

Définit la taille de l’image en fonction des proportions de votre télévision. Réglez le type d’entrée vidéo sur entrée externe E1. Insère les marqueurs de chapitres à intervalles réguliers.

Règle l’appareil pour finaliser automatiquement le disque.

Fournit le code d’enregistrement DivX® VOD.

Définit la langue des sous-titres DivX®.

Définit l’espace colorimétrique de la sortie

HDMI. Choisir d’envoyer ou non le signal HDMI audio. Définit le niveau de contraste noir-blanc de la sortie RVB HDMI. Rappelle les réglages par défaut.

• Vos modifications des réglages sont conservées lorsque l’appareil est hors tension. • Un élément non disponible est grisé dans les réglages.

102 FR E2H42UD_FR_Book.indb 102

Réglage des fonctions

5 A Vous n’avez pas encore défini de mot de passe.

Utilisez [K / L] pour sélectionner “Oui”. Utilisez

[les touches numérotées] pour entrer un nouveau mot de passe à l’exception de 4737 puis appuyez sur [OK]. Changer MP ? <Changement du mot de passe>

• Il est possible que la function de blocage parental ne soit pas disponible sur certains disques. • Pour certains DVD, il peut être difficile de savoir s’ils sont compatibles avec le blocage parental. Vérifiez que le blocage parental fonctionne conformément à vos réglages. • Enregistrez le mot de passe en cas d’oubli. • Si un DVD est dans l’appareil quand vous configurez le contrôle parental, appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour activer le niveau de contrôle parental.

Oui [les touches numérotées] dans la fenêtre Saisie mot de passe. Le mot de passe est effacé, et les niveaux de blocage parental sont réglés à “HF”.

104 FR E2H42UD_FR_Book.indb 104

(L / R) avec votre amplificateur / décodeur.

Définit la langue du menu du disque.

Utilisez [K / L] pour sélectionner un réglage puis appuyez sur [OK]. Langue du menu disque Anglais Français Espagnol • Même si vous sélectionnez “96kHz” le son est échantillonné à 48 kHz.

Réglage des fonctions

• Vous pouvez également modifier ou désactiver les sous-titres d’un disque DVD à partir du menu du disque, le cas échéant. • Appuyez sur [CLEAR] ou [s] pour effacer les chiffres saisis par erreur.

Si vous n’avez pas défini de mot de passe, utilisez d’abord [les touches numérotées] pour le saisir, puis appuyez sur [OK]. Le nombre que vous avez saisi sera mémorisé comme mot de passe d’accès.

• Les cotes peuvent être téléchargées automatiquement par l’appareil si elles sont disponibles dans votre zone.

Active le système d’évaluation via la diffusion numérique, ou efface les évaluations téléchargées.

Si le signal de diffusion ne contient pas les informations de cotes téléchargeables, le message cidessous apparaît.

Votre réglage sera activé.

Utilisez [K / L] pour sélectionner “BARRÉ” puis appuyez sur [OK] pour afficher les divers types d’évaluation.

Utilisez [K / L] pour sélectionner le classement que vous souhaitez activer, puis appuyez sur [OK] pour afficher ses niveaux. Utilisez [K / L] pour sélectionner un niveau, puis appuyez sur [OK] afin de choisir “VISION” ou “BARRÉ”. Si vous réglez un niveau sur “BARRÉ”, tous les niveaux supérieurs seront automatiquement sur “BARRÉ”. Effacement des informations d’évaluation téléchargées et de leurs réglages : Utilisez [K / L] pour sélectionner “EFFACER LES COTES CHARGÉE” puis appuyez sur [OK].

B Changer mot de passe

• Si vous oubliez le mot de passe d’accès de l’étape 1), saisissez 4,7,3,7 avec [les touches numérotées] dans la fenêtre de saisie du mot de passe. Le mot de passe est alors effacé. • En fonction du type de système d’évaluation, vous pouvez régler les niveaux individuellement.

108 FR E2H42UD_FR_Book.indb 108

Si vous avez un téléviseur à écran large :

Sélectionnez “16:9 Wide”.

• Si vous sélectionnez “Non” ou que vous n’appuyez sur aucune touche de l’appareil dans les 15 secondes à l’étape 3, l’exploration progressive reste réglée à “HF” (balayage entrelacé activé).

110 FR E2H42UD_FR_Book.indb 110

Pour savoir comment activer la lecture des fichiers DivX® VOD sur cet appareil, visitez www.divx.com/vod.

• Vous pouvez également modifier ou désactiver les sous-titres d’un disque DVD à partir du menu du disque, le cas échéant.

• Un code d’enregistrement n’est valide que pour un seul fichier DivX® VOD. • Le code d’enregistrement sera affiché avec 8 caractères qui se composent de chiffres de 0 à 9 et de majuscules choisies aléatoirement. • Vous devez d’abord télécharger le fichier sur Internet puis le lire sur cet appareil avant de pouvoir obtenir un autre code. • Vous devez exécuter cette étape chaque fois que vous achetez ou louez un fichier DivX® VOD sur Internet. • Pour plus d’informations sur DivX®, visitez http://www.divx.com/vod.

Votre réglage sera activé.

• Si l’appareil connecté n’est pas compatible avec le Y/Cb/ Cr, le signal HDMI est envoyé en RVB indépendamment du réglage. Format RVB YCbCr

• Réglez sur “HF” si vous n’émettez pas le son HDMI.

EF HF HDD & DVD RECORDER Votre réglage sera activé.

• Ce réglage est efficace seulement pour la sortie HDMI RVB. Plage RVB Normal Ehance

– Réglage des chaînes

– Réglage de l’horloge – Réglage du blocage parental – Réglage du V-Chip – Informations de programmation en différé – Code d’enregistrement DivX®

L’appareil ne fonctionne pas.

• Vérifiez que le cordon secteur C.A. est bien branché. • Les piles de la télécommande sont faibles. • L’appareil s’allume automatiquement 2 secondes avant un enregistrement programmé. • Finissez la procédure de réglage de la langue en choisissant une langue dans le menu de langue OSD. Appuyez sur [OK] pour activer le réglage. • “ ” ou un message d’erreur apparaît si l’opération est interdite. • Les piles de la télécommande sont faibles ou épuisées.

Absence d’image, de son ou de menu sur l’écran.

• Contrôlez que toutes les connexions sont correctes et fermes.

• Vérifiez que les câbles ne sont pas endommagés. • Vérifiez que le bon canal d’entrée externe est sélectionné sur votre téléviseur. (Consultez la page 21.) • Vérifiez que vous avez terminé le réglage des chaînes. (Consultez les pages 27 à 29.) Le réglage de l’horloge et des chaînes ne • Si un enregistrement est en cours, ces opérations sont impossibles. peuvent pas être effectués. L’appareil ne fonctionne pas correctement. Le tiroir du disque ne peut pas s’ouvrir. L’image lue se fige pendant une seconde.

“Réparation” apparaît sur l’écran du téléviseur.

Voulez-vous annuler le processus de réparation? En choisissant “Oui”, le disque risque de ne pas être utilisable. Oui Non

• L’humidité s’est condensée à l’intérieur de l’appareil. Retirez le disque et laissez l’appareil allumé pendant environ 2 heures jusqu’à ce que l’humidité s’évapore. (Consultez la page 5.)

• Vérifiez le canal d’entrée externe. En mode USB, vous ne pouvez pas ouvrir le tiroir du disque. • Pendant la lecture d’un disque double couche, l’image peut se figer un instant lors du passage de la première couche à la deuxième couche. Il ne s’agit pas d’un défaut de fonctionnement. • En cas de panne de courant ou de débranchement pendant l’enregistrement, la finalisation, le formatage ou l’édition (même après la disparition de “Réparation”), un processus de réparation démarre automatiquement immédiatement après une nouvelle mise sous tension de l’appareil. Il peut prendre de plusieurs minutes à plusieurs heures. • Si vous avez l’intention d’abandonner le processus de réparation, appuyez sur [OPEN/CLOSE A] en face avant, puis sélectionnez “Oui” et appuyez sur [OK]. Appuyez ensuite sur [OPEN/CLOSE A] pour éjecter le disque. Le disque dont le processus de réparation a été abandonné PEUT NE PAS fonctionner.

L’horloge n’est pas affichée en façade.

Aucun sous-titre de TV analogique n’est affiché. Le signal DV ne peut pas être entré.

• Vérifiez que le cordon secteur C.A. est bien branché.

• (En cas de panne de courant) Vérifiez le disjoncteur et le réglage de l’horloge. • Annulez le mot de passe et le niveau défini. (Consultez la page 104.) • Si vous utilisez la connexion HDMI pour regarder les programmes de télévision via le tuner de cet appareil, les sous-titres de télévision analogique ne sont pas émis. Essayez une autre connexion. • Avant d’effectuer une connexion, mettez cet appareil et le DVC sous tension et vérifiez que ces appareils sont arrêtés. • Cet appareil accepte uniquement l’entrée d’un signal “DVC-SD” à partir d’un DVC. Les autres types de signaux ne sont pas reconnus. • Ne connectez aucun appareil autre que le DVC. Même si un enregistreur ou un PC est connecté avec une autre prise DV, la fonction DV ne fonctionnera pas. • Si le DVC n’est pas reconnu une fois la connexion établie, éteignez l’appareil et rebranchez le DVC.

114 FR E2H42UD_FR_Book.indb 114

• Essayez le réglage des chaînes en suivant les étapes des pages 27 à 29.

• Il peut être prévu que ces chaînes soient ignorées. (Consultez les pages 28-29.)

Seules certaines chaînes spécifiques n’apparaissent pas.

• L’espace du support d’enregistrement peut être épuisé. Essayez de supprimer des titres inutiles, ou remplacez-le par un support enregistrable. • Le nombre maximum de titres ou de chapitres est dépassé. Supprimez les titres inutiles afin de libérer un espace suffisant ou insérez un nouveau support enregistrable. • Contrôlez que toutes les connexions sont correctes et fermes. • Vérifiez le canal d’entrée externe. En mode USB, vous ne pouvez pas effectuer d’enregistrement sur DD / DVD. • L’horloge interne de l’appareil peut s’être arrêtée à la suite d’une panne de courant qui a duré plus de 30 secondes. Réinitialisez l’horloge. (Consultez les pages 30 à 31.) • Les titres enregistrés par la fonction de la suspension de la télévision en direct ne sont pas mémorisés dans la liste des titres. Ils peuvent être mémorisés temporairement dans la liste des titres, mais ils sont supprimés quand vous sortez du mode de la suspension de la télévision en direct. Le mode de la suspension de la télévision en direct s’arrête quand vous appuyez deux fois sur [STOP C], et également si le disque vient à manquer d’espace, si la durée d’enregistrement dépasse 12 heures ou 2 minutes avant un enregistrement programmé. Il ne s’agit pas d’un défaut de fonctionnement. • Les programmes à copie unique ne peuvent pas être enregistrés sur DVD appareil. Il ne s’agit pas d’un défaut de fonctionnement. • Vérifiez que le disque n’est pas protégé ou finalisé. Annulez la protection ou la finalisation. • Si un DVD-RW est formaté sur un autre appareil, il ne peut pas être enregistré sur celui-ci, sauf si la totalité de son contenu est effacé. • Contrôlez que toutes les connexions sont correctes et fermes.

Les titres censés avoir être enregistrés par la fonction de la suspension de la télévision en direct ne se trouvent pas dans la liste des titres.

“ Ecriture infos n’apparaît pas.

Aucune image par la connexion HDMI.

• La commande du DVC peut être désactivée en fonction de son type, même dans un mode autre que le mode caméra. Dans ce cas, passez à la commande du DVD et exécutez la procédure d’enregistrement normale en actionnant le DVC. • Certaines fonctions peuvent être inopérantes en fonction du type de DVC. Par exemple, si le DVC n’accepte pas la lecture au ralenti, cette fonction est désactivée. • Avec E3 (DV-ENRÉE), le menu d’affichage du disque n’apparaît pas tant que la lecture du disque n’est pas exécutée. • Pour enregistrer avec le DVC, le signal d’enregistrement audio peut être réglé sur 12 bits ou sur 16 bits. Cependant, si le mode d’enregistrement sur 16 bits est sélectionné, le signal audio ne peut pas être commuté. Pour enregistrer un signal audio, réglez-le sur 12 bits. • Vérifiez la connexion HDMI. (Vérifiez le statut des indications relatives au HDMI.) • Vérifiez que l’appareil de visualisation connecté et l’autre appareil acceptent HDCP. (Cet appareil n’émet pas de signal vidéo si l’autre appareil ne reconnaît pas HDCP.) • Vérifiez le réglage de HDMI. • Vérifiez que le format de sortie de cet appareil (FORMAT HDMI) correspond au format d’entrée accepté par l’autre appareil connecté.

Le DVC ne peut pas être commandé avec cet appareil.

Absence de son ou de sous-titres.

La lecture ne démarre pas au début.

La lecture est impossible. La lecture sur DD s’arrête soudainement. La lecture est impossible.

DVD Absence de son ou de sous-titres.

• Vérifiez les proportions de l’aspect de la télévision. (Consultez la page 110.)

• Une proportion différente sera utilisée si celle que le disque contient n’est pas prise en charge par cet appareil. • Lors d’une avance ou d’un retour rapide, l’image lue peut être déformée. Il ne s’agit pas d’un défaut de fonctionnement. • Utilisez une connexion directe au téléviseur. Si vous branchez cet appareil au téléviseur via un magnétoscope ou d’autres appareils, l’image peut être déformée en raison du signal de protection contre la copie. • Vérifiez que les câbles ne sont pas endommagés. • Éloignez tout équipement pouvant provoquer des perturbations électriques, tel qu’un téléphone mobile. • Allumez tous les appareils connectés. • Vérifiez que le canal d’entrée externe est correctement réglé. • Contrôlez que toutes les connexions sont correctes et fermes. • Si vous utilisez la connexion HDMI, le son n’est pas émis lorsque “HDMI Audio” est réglé sur “HF”. • Vérifiez la connexion du câble audio RCA. Si vous utilisez un câble de conversion HDMI-DVI, vous devez également connecter le câble audio RCA. • Si vous utilisez la connexion HDMI, vérifiez que le format de sortie de cet appareil (FORMAT HDMI) correspond au format d’entrée accepté par l’autre appareil connecté. • La fonction de reprise peut être activée. Consultez la page 72 pour supprimer le point de reprise. • Vérifiez le canal d’entrée externe. En mode USB, vous ne pouvez pas effectuer d’enregistrement sur DD / DVD. • Lorsqu’un enregistrement sur DVD se termine pendant la lecture sur DD, l’appareil arrête la lecture sur DD et démarre l’écriture des données sur le DVD. Il ne s’agit pas d’un défaut de fonctionnement. • Vérifiez que le disque inséré est lisible. • Vérifiez que le disque est chargé correctement avec son étiquette sur le dessus. • Les disques créés sur d’autres appareils ou sur des PC ne peuvent pas être lus sur cet appareil s’ils ne sont pas finalisés sur l’appareil. Même s’ils sont finalisés, les performances de ces disques ne sont pas garanties sur cet appareil. • Le disque peut être sale ou défectueux. Nettoyez le disque. • Contrôlez que toutes les connexions sont faites correctement. • Vérifiez le réglage du contrôle parental. (Consultez la page 104.) • La lecture d’un DVD est impossible 2 minutes avant l’heure de début programmée d’un enregistrement programmé si le support d’enregistrement est un DVD. • Vérifiez que “Disque audio” est réglé correctement. (Consultez la page 105.) • Il est possible que la langue de sous-titres sélectionnée ne soit pas reconnue par le disque. • Si la source audio est au format Dolby Digital, réglez le Dolby Digital sur “PCM” dans le menu “Lecture”. (disponible seulement pour le DVD) (Consultez la page 105.)

Le réglage de l’audio numérique ne peut pas être changé en audio principal (L), sous-audio (R) ou une combinaison des deux.

• Le disque ne contient pas de sous-titres multilingues. La langue audio ou la langue des • Certaines langues audio ou de sous-titres ne peuvent être changées que sous-titres du DVD ne peut pas être dans le menu du disque. Consultez le manuel du disque. changée. Les angles de caméra ne peuvent pas • Même si plusieurs angles de caméra sont prévus sur le disque, cela ne être modifiés. signifie pas que toutes les scènes sont filmées sous plusieurs angles. Les changements d’angles ne sont disponibles que pour les scènes filmées sous plusieurs angles. • Certains lecteurs de DVD ne lisent pas un disque créé sur un autre Le disque ne peut pas être lu sur un enregistreur. Consultez le manuel de l’appareil. autre lecteur même s’il a été finalisé correctement.

116 FR E2H42UD_FR_Book.indb 116

• Si les solutions ci-dessus ne résolvent pas le problème, appelez un

Questions fréquentes

Non, cet appareil enregistre uniquement les DD/DVD.

Non, vous ne pouvez pas commander l’appareil avec un

– Puis-je programmer un enregistrement programmé avec un récepteur câble/satellite?

Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur câble/satellite.

– Puis-je connecter directement cet appareil à un téléviseur qui ne dispose que d’une prise d’antenne avec un câble coaxial RF?

Non. Vous avez besoin d’un modulateur RF (disponible dans le commerce) pour connecter cet appareil à un téléviseur qui ne dispose que d’une prise d’antenne

(page 16). Cet appareil n’a pas de modulateur RF.

– Puis-je changer de chaîne sur le récepteur câble/ satellite avec la télécommande de cet appareil?

Non. Il n’est pas possible de changer de chaîne sur un récepteur câble/satellite avec la télécommande de cet appareil. Vous devez utiliser la télécommande fournie avec le récepteur câble/satellite pour parcourir ses chaînes.

• Les titres ou le disque lui-même peuvent être protégés. Annulez la protection par en suivant les étapes de la page 93 pour la protection des titres et de la page 59 pour la protection du disque. La copie est impossible. • Lorsque le nombre de titres ou de chapitres dépasse le nombre enregistrable maximum, la copie n’est pas exécutée. • La copie d’un programme à “copie unique” n’est pas possible avec cet appareil. Les titres ne peuvent pas être édités • Les titres d’un DVD+R/DVD-R ne peuvent pas être édités ou supprimés s’ils ou supprimés. sont finalisés. S’il s’agit d’un DVD-RW, annulez la finalisation en exécutant les étapes de la page 60. • Avec un DVD+RW/DVD-RW, l’espace de disque n’augmente que lorsque le La capacité du disque n’augmente pas même si le programme enregistré dernier titre de l’original est supprimé. Avec les disques DVD+R/DVD-R, la suppression d’un titre n’augmente pas l’espace disponible. est supprimé. La copie est impossible. • Vérifiez que le disque est compatible avec l’enregistrement (consultez la page 38).

• Le disque illisible est inséré dans l’appareil.

• Le disque est à l’envers.

• Insérez un disque normalisé qui porte les marques de la page 62.

• Insérez le disque avec l’étiquette vers le haut.

— Éjectez le disque. — Ce disque n’a pas le bon code de zone et ne peut être lu!

• La lecture n’est pas autorisée dans la zone du DVD vidéo que vous avez inséré dans l’appareil.

• Insérez un DVD vidéo avec un code de zone 1 ou ALL.

Verrouillage parental

La lecture est interdite.

• Le niveau parental actuellement sélectionné interdit la lecture.

• Contrôlez le réglage de “Blocage parental” dans le menu “Lecture” (page

• Vous ne pouvez pas enregistrer les programmes dont la copie est interdite.

Erreur d’enregistrement

Ce programme n’est pas enregistrable sur le mode +VR.

• Vous essayez d’enregistrer un programme à copie unique.

• Vous ne pouvez pas enregistrer les programmes à copie unique.

Erreur d’enregistrement

• Le disque est endommagé.

• Insérez un disque enregistrable, et vérifiez que l’état du disque répond aux exigences de l’enregistrement

(page 38). • Nettoyez le disque avec un chiffon de nettoyage. • Remplacez le disque.

Erreur d’enregistrement

Disque protégé non enregistrable. (Aucun secteur pour le nouvel enregistrement)

• Vous essayez d’enregistrer sur un disque qui n’a pas d’espace pour un enregistrement.

• Insérez un disque enregistrable comportant un espace enregistrable suffisant.

Erreur d’enregistrement

Vous ne pouvez enregistrer plus de 49 titres sur un disque. (Le maximum est 49)

• Vous essayez d’enregistrer sur un disque comportant le nombre maximal de titres (49).

• Effacez les titres inutiles (pages 83-84).

Erreur d’enregistrement

Vous ne pouvez enregistrer plus de 254 chapitres sur un disque. (Le maximum est 254)

• Vous essayez d’enregistrer sur un

DVD+RW ou DVD-RW comportant le nombre maximal de chapitres (254).

• Supprimez les marqueurs de chapitre inutiles (pages 88-89).

• Chaque fois que vous insérez un disque

à enregistrer, la zone de travail du disque est utilisée. Et si vous répétez ceci fréquemment, elle sera épuisée rapidement et peut ne pas permettre l’enregistrement de 49 titres.

• Insérez un nouveau disque.

Erreur d’enregistrement

Ce disque est déjà finalisé.

• Vous essayez d’enregistrer sur un disque déjà finalisé.

• Annulez la finalisation de ce disque

• Réglez “Enr. Compatible” sur “EF” pour récrire le menu, vous enregistrerez ensuite le disque (page 40).

Erreur d’enregistrement

600 titres enregistrables sur le HDD. (Le maximum est 600.)

• Vous essayez d’enregistrer sur le DD alors que le nombre total de titres est déjà au maximum.

• Supprimez les titres inutiles (page 85).

Erreur d’enregistrement

• Contactez le centre d’assistance à la clientèle. • Supprimez les titres inutiles (page 85).

* Si vous avez toujours des difficultés avec l’appareil après les contrôles de la section “DÉPANNAGE”, notez le code d’erreur et sa description pour appeler notre ligne d’assistance indiquée sur la couverture afin de localiser un centre de service autorisé.

118 FR E2H42UD_FR_Book.indb 118

électrique, mais qui est une représentation indirecte du son. Voir également “Audio numérique”.

Le JPEG est une méthode de compression des fichiers d’images fixes. Vous pouvez copier des fichiers JPEG sur CD-RW/-R à partir d’un ordinateur et les lire sur cet appareil.

Pendant l’enregistrement, le son est mesuré à intervalles réguliers (44 100 fois par seconde pour un CD l’audio) par un convertisseur analogique-numérique, qui génère un flux de nombres. Lors de la lecture, un convertisseur numérique-analogique génère un signal analogique basé sur ces nombres. Voir également “Fréquence d’échantillonnage” et “Audio analogique”.

MP3 est une méthode de compression des fichiers. Vous pouvez copier des fichiers MP3 sur CD-RW/-R à partir d’un l’ordinateur et les lire sur cet appareil.

Balayage progressif (525p/480p)

Digital et du MPEG audio en PCM. Voir également “Audio numérique”.

Un format numérique pour stocker les données vidéo dans un disque compact.

Vous pouvez trouver le code de zone de votre appareil en regardant sa face arrière. Certains disques sont compatibles avec plus d’une zone (ou toutes les zones).

DivX® est un codec (compression/décompression) qui peut compresser des images en une très petite quantité de données.

Le nombre d’échantillonnages par seconde définit la fréquence d’échantillonnage. Plus ce taux est élevé, meilleure est la qualité de l’image.

HDMI (interface multimédia à haute définition)

C’est une interface numérique vers la source audio et vidéo. Elle peut transmettre la vidéo composite, l’audio et un signal de contrôle sur une seule connexion par câble.

PBC (commande de lecturel) (CD vidéo seulement)

Cette fonction vous permet d’utiliser un logiciel de lecture interactif avec un écran de menu. Voyez également “CD vidéo”.

Les CD audio utilisent des pistes pour diviser leur contenu. L’équivalent sur un DVD s’appelle un chapitre. PR/CR) est indépendant à la sortie afin que vous puissiez apprécier les couleurs de l’image telles qu’elles sont. En outre, en raison de la compatibilité avec la vidéo progressive (525p/480p), vous pouvez profiter d’une image de plus haute densité qu’une image entrelacée (525i/480i).

Elle fournit des signaux de couleur (C) et de luminance (Y) séparés au téléviseur pour les signaux vidéo, afin d’obtenir une qualité d’image supérieure.

Titre (DVD seulement)

Un ensemble de chapitres sur un DVD. Voir également “Chapitre”. QUI EST COUVERT? Philips garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre conformément à la date d’achat originale (« Période de garantie ») d’un distributeur agréé. Le reçu de vente original indiquant le nom du produit ainsi que la date d’achat d’un détaillant agréé est considéré comme une preuve d'achat. QU'EST-CE QUI EST COUVERT? La garantie de Philips couvre les nouveaux produits contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre et suivant la réception par Philips d’une réclamation valide dans les limites de la garantie. Philips s’engage, à son choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2) échanger le produit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces neuves ou usagées en bon état et au moins fonctionnellement équivalent ou comparable au produit d’origine dans l’inventaire actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d’achat initial du produit. Philips garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous cette garantie contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre à partir de la date de remplacement ou de réparation pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la garantie du produit d’origine, la plus longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu’un produit ou une pièce est échangée, tout article de rechange devient votre propriété et l’article remplacé devient la propriété de Philips. Lorsqu’un remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de Philips. Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant remis à neuf ou rénové porte une garantie limitée de quatre-vingt-dix (90) jours. Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la garantie ont été respectées. Tout manquement de répondre à toutes les exigences pourra entraîner un délai. CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS: Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux produits fabriqués par ou pour Philips pouvant être identifiés par la marque de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont apposés. Cette garantie limitée ne s’applique à aucun produit matériel ou logiciel non Philips, même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs non-Philips peuvent fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés au produit fourni. Philips ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou perte de programmes, données ou autres informations mis en mémoire dans tous médias contenus dans le produit ou de tout produit ou pièce non-Philips non couvert par cette garantie. La récupération ou réinstallation des programmes, données ou autres informations n’est pas couverte par cette garantie limitée.

modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro de série de Philips a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non durable vendu « TEL QUEL » sans garantie de quelque description que ce soit par l’inclusion de produits remis à neuf Philips vendu « TEL QUEL » par certains détaillants.

Cette garantie limitée ne couvre pas: • les frais d'expédition pour le renvoi du produit défectueux à Philips. • les frais de main-d'œuvre pour l'installation ou la configuration du produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que l'installation ou la réparation du système d'antenne/source sonore externe au produit. • la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause d'une mauvaise installation ou entretien, d'un raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d’une surtension temporaire, de dommages occasionnés par la foudre, d’une rémanence de l’image ou de marques à l’écran résultant de l’affichage d’un contenu stationnaire fixe pour une période de temps prolongée, de l’aspect esthétique du produit causé par une usure normale, d'une réparation non autorisée ou de toute autre cause non contrôlable par Philips. • tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à l’utilisation ou pour des données perdues ou logiciel perdu. • tout dommage causé par un mauvais acheminement du produit ou par un accident encouru lors du renvoi du produit à Philips. • un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l'utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du produit endommagé par ces modifications. • un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon limitative les fins de location). • un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la réception. • tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de l’utilisateur. POUR OBTENIR DE L’AIDE AUX ÉTATS-UNIS, À PUERTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES AMÉRICAINES … Communiquez avec le centre de service à la clientèle de Philips au: 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) POUR OBTENIR DE L’AIDE AU CANADA… 1-800-661-6162 (pour un service en français) 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) (pour un service en anglais ou en espagnol) LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR. PHILIPS N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.

Certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitation de la

Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages causés par un responsabilité pour dommages indirects ou accessoires, ou accident, un abus, un mauvais usage, une négligence, une mauvaise autorisent des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il est application ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages causés donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées cipar un service réalisé par quiconque autre que Philips ou qu’un cendessus soient sans effet dans votre cas. tre de service agréé de Philips, (c) à un produit ou pièce ayant été Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d'un État/Province à l'autre. Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026 3121 233 48882