DVDR610 - Enregistreur DVD PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVDR610 PHILIPS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : DVDR610 - PHILIPS


Téléchargez la notice de votre Enregistreur DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVDR610 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVDR610 de la marque PHILIPS.



FOIRE AUX QUESTIONS - DVDR610 PHILIPS

Comment enregistrer une émission télévisée sur le Philips DVDR610 ?
Pour enregistrer une émission, allumez votre DVDR610, insérez un disque vierge, sélectionnez la source d'entrée appropriée, puis appuyez sur le bouton 'Enregistrer' sur la télécommande. Assurez-vous que la programmation est correcte avant de commencer l'enregistrement.
Pourquoi mon Philips DVDR610 ne lit-il pas certains DVD ?
Le DVDR610 peut ne pas lire certains DVD en raison de leur format ou de leur région. Assurez-vous que le disque est compatible avec le lecteur et qu'il n'est pas rayé ou endommagé.
Comment effacer un programme enregistré sur le Philips DVDR610 ?
Pour effacer un programme, accédez au menu 'Enregistrements', sélectionnez le programme que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton 'Supprimer' sur la télécommande. Confirmez la suppression lorsque cela vous est demandé.
Mon Philips DVDR610 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Essayez de remplacer le câble d'alimentation si nécessaire. Si le problème persiste, consultez le service après-vente.
Comment régler l'heure sur le Philips DVDR610 ?
Accédez au menu 'Configuration', sélectionnez 'Horloge' et entrez l'heure actuelle à l'aide des boutons fléchés de la télécommande. Assurez-vous de sauvegarder les paramètres avant de quitter le menu.
Le son est absent lors de la lecture d'un DVD, que faire ?
Vérifiez que le câble audio est correctement connecté et que le volume de votre téléviseur est réglé à un niveau audible. Assurez-vous également que le DVDR610 est configuré pour sortir le son via le bon canal audio.
Comment mettre à jour le firmware du Philips DVDR610 ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel de Philips sur une clé USB. Insérez la clé dans le DVDR610, accédez au menu 'Configuration' et sélectionnez 'Mise à jour du firmware' pour suivre les instructions à l'écran.
Est-il possible de copier un DVD sur un autre DVD avec le Philips DVDR610 ?
Oui, vous pouvez copier un DVD sur un autre. Insérez le DVD source et un DVD vierge, puis accédez au menu 'Copie' et suivez les instructions à l'écran pour démarrer le processus de copie.
Pourquoi le Philips DVDR610 affiche-t-il un message d'erreur ?
Un message d'erreur peut indiquer un problème avec le disque, une mauvaise connexion ou un dysfonctionnement interne. Vérifiez le disque pour des rayures, assurez-vous que toutes les connexions sont sécurisées et redémarrez l'appareil.
Comment connecter le Philips DVDR610 à un téléviseur ?
Utilisez un câble HDMI ou des câbles RCA pour connecter le DVDR610 à votre téléviseur. Assurez-vous de sélectionner la bonne source d'entrée sur votre téléviseur pour voir le contenu du DVDR610.

MODE D'EMPLOI DVDR610 PHILIPS

Il vous suffit d’appuyer sur une touche pour que le DVD Recorder vérifie la chaîne sur laquelle le téléviseur est réglé et l’enregistre même en mode veille.

Cette connexion est également appelée ' FireWire ' et

' IEEE 1394 '. Elle sert au transfert des signaux numériques à large bande utilisés notamment par les caméscopes numériques (DV). Les signaux audio et vidéo sont transmis via un câble. En plus des caméscopes DV et Hi8, certains ordinateurs (PC) avec sortie vidéo numérique peuvent également être connectés à cette entrée numérique (pour les modèles DVDR615 et DVDR616 uniquement)

Ce produit intègre une technologie de protection des droits d’auteur, protégée par les brevets américains n°4631603,

4577216, 4819098 et 4907093, ainsi que par d’autres droits relatifs à la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie est soumise à l’autorisation expresse de Macrovision Corporation, et ce, uniquement dans le cadre du visionnage à domicile et d’autres applications à la carte. Macrovision doit fournir une autorisation écrite pour toute autre utilisation. Il est interdit d’effectuer des modifications ou de la rétro-ingénierie sur l’appareil, ainsi que de le démonter. Il s’agit d’un système de programmation simple pour les DVD Recorder. Pour l’utiliser, entrez le numéro correspondant au programme télévisé à enregistrer.Vous trouverez ce numéro dans votre magazine TV préféré. ShowView® est une marque commerciale déposée de Gemstar Development Corporation. Le système ShowView est fabriqué sous licence de Gemstar Development Corporation.

Sélection des chaînes TV préférées 25 Recherche manuelle des chaînes TV .. 25-26 Affectation d’un décodeur 26 Réglage fin des chaînes TV 27 Réglage de la langue 28

Disques acceptés 29 Modification de la langue de sous-titrage . 32 Modification de la langue de doublage 33 Changement d’angle de vue 33 Zoom avant 33 Recherche par heure 33

Passage à un(e) autre titre/chapitre/piste . 34

Recherche en avant/arrière 34 Arrêt sur image/ralenti 34 Sélection d’un autre mode de lecture 35 Lecture répétée 35 Répétition d’un passage spécifique (A-B) 35 Modification de l’ordre des images dans un album 52 Suppression d’un album 52 Suppression d’une photo de l’album 52 Modification des paramètres du diaporama 53

Protection du titre enregistré

Fonctions des touches de couleur 45

Écran d’images indexées 45

Son 54 Disque 55 Contrôle d’accès 55 Fonctions 55

Autorisations sur les disques 60

Édition de photos 49

Symboles/messages de l’afficheur 66-67 Caractéristiques techniques 68 – Ne placez rien en dessous de l’appareil (par exemple, des CD ou des magazines). Espace de ventilation – Placez l’appareil dans un endroit suffisamment ventilé afin d’éviter une accumulation de chaleur interne. Laissez au moins un espace de 10 cm à l’arrière et audessus de l’appareil ainsi qu’un espace de 5 cm sur les côtés afin d’éviter toute surchauffe. 5cm (2.3") 10cm (4.5")

Pour nettoyer un disque, utilisez un chiffon doux et essuyez-le en lignes droites, du centre vers le bord.

ATTENTION ! N’utilisez pas de solvants comme le benzène, les diluants, les détergents disponibles dans le commerce ou les aérosols antistatiques pour disques. Le DVD Recorder étant doté d’un dispositif optique (laser) plus puissant que les lecteurs de CD ou de DVD classiques, les CD de nettoyage pour lecteurs de CD ou de DVD risquent d’endommager le dispositif optique (laser). Par conséquent, n’utilisez pas de CD de nettoyage.

À propos du recyclage

Ce mode d’emploi est imprimé sur du papier recyclable. Cet équipement électronique contient un grand nombre d’éléments réutilisables. Si vous souhaitez vous débarrasser d’un ancien appareil, apportez-le dans un centre de recyclage. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement

Préservez l’appareil des températures

élevées, de l’humidité, de l’eau et de la poussière. – Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures. – Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil près de ce dernier (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).

2DVDR6xx_Fre_14124 – Si vous avez des questions ou si un problème survient en cours d’utilisation, reportez-vous au chapitre 'Dépannage'. – Si vous avez besoin d’une assistance technique plus poussée, contactez le service d’assistance clientèle de votre pays. Vous trouverez les numéros de téléphone et les adresses électroniques correspondants dans le livret de garantie.

– Lors de l’installation initiale du DVD Recorder, sélectionnez l’une des options suivantes pour raccorder le DVD Recorder au téléviseur. ● Option 1 : À l’aide de la prise péritel Choisissez cette option si votre téléviseur est équipé d’une prise péritel. Elle offre la meilleure qualité d’image (voir pages 11). ● Option 2 : À l’aide de la prise S-Vidéo (Y/C) Choisissez cette option si votre téléviseur est équipé d’une prise S-vidéo (S-VHS). Elle offre une excellente qualité d’image (voir page 12). ● Option 3 : À l’aide de la prise vidéo (CVBS) Choisissez cette option si votre téléviseur est équipé d’une prise vidéo (CVBS). Elle offre une bonne qualité d’image (voir page 13).

Réglage du téléviseur sur le canal d’entrée vidéo adéquat

➜ Habituellement, ce canal se situe entre le premier et le dernier canal : il peut s’appeler

FRONT, A/V IN ou VIDEO. Consultez le manuel de votre téléviseur pour plus d’informations. ➜ Vous pouvez également choisir le canal 1 sur votre téléviseur, puis appuyer plusieurs fois sur la touche bas des canaux, jusqu’à ce que le canal d’entrée vidéo apparaisse. ➜ Vous pouvez aussi utiliser la touche ou le sélecteur de la télécommande de votre téléviseur servant à choisir le mode vidéo.

Après avoir raccordé votre DVD Recorder et l’avoir mis une première fois sous tension, vous devez terminer l’installation initiale. Cette opération permet de régler les chaînes TV, la langue des menus, etc. Utilisez le câble d’alimentation fourni pour raccorder la prise ~ MAINS du DVD Recorder à la prise murale.

Appuyez sur la touche STANDBY-ON 2 du

DVD Recorder pour le mettre en marche. ➜ Le message 'IS THE TV ON?' (LA TV ESTELLE ALLUMÉE ?) apparaît sur l’afficheur. Allumez le téléviseur. ➜ Si les raccordements ont été effectués correctement, votre téléviseur passe automatiquement sur le canal d’entrée vidéo relié à la prise péritel et le menu { Language and Country } (Langue et pays) apparaît sur l’écran de votre téléviseur. ➜ Dans le cas contraire, sélectionnez manuellement le bon canal d’entrée vidéo sur votre téléviseur, de sorte que vous puissiez voir le menu { Language and Country } (Langue et pays). Passez à la page 21 pour poursuivre l’installation initiale. Conseils utiles : – Si votre téléviseur dispose de plusieurs prises péritel, sélectionnez celle qui est adaptée à la sortie et à l’entrée vidéo. – Si votre téléviseur affiche un menu de sélection pour la prise péritel, choisissez la source « VCR ». – La prise EXT 2 AUX-I/O est utilisée uniquement pour les autres appareils.

2DVDR6xx_Fre_14124 Préparez les câbles suivants : 1) Câble d’antenne 2) Câble S-Vidéo (S-VHS) (non fourni) à l’arrière de votre téléviseur (portant généralement l’inscription S-Video In ou S-VHS).

Appuyez sur la touche STANDBY-ON 2 de votre DVD Recorder pour le mettre en marche.

➜ Le message 'IS THE TV ON?' (LA TV ESTELLE ALLUMÉE ?) apparaît sur l’afficheur. Allumez le téléviseur. Sélectionnez le canal d’entrée vidéo adéquat sur le téléviseur (voir page 10). ➜ Le menu d’installation initiale { Language and Country } (Langue et pays) apparaît sur l’écran de votre téléviseur. Passez à la page 21 pour poursuivre l’installation initiale.

2DVDR6xx_Fre_14124  et le signal de transmission, le signal de couleur de luminosité sont transmis via lemême câble. Préparez les câbles suivants :  1) Câble d’antenne  2) Câble vidéo (CVBS) (jaune, non  fourni)  dans la prise ANTENNA IN située à l’arrière  de votre DVD Recorder. 2 Utilisez le câble d’antenne fourni pour raccorder la sortie TV OUT du DVD Recorder à la prise d’entrée de l’antenne située à l’arrière de votre téléviseur.  3 Utilisez un câble vidéo (CVBS) pour  raccorder la sortie VIDEO (CVBS) OUT du  à DVD Recorder à l’entrée vidéo située l’arrière de votre téléviseur (portant  généralement l’inscription Video  In, AV In ou Composite). Appuyez sur la touche STANDBY-ON 2 de votre DVD Recorder pour le mettre en marche. ➜ Le message 'IS THE TV ON?' (LA TV ESTELLE ALLUMÉE ?) apparaît sur l’afficheur. Allumez le téléviseur. Sélectionnez le canal d’entrée vidéo adéquat sur le téléviseur (voir page 10). ➜ Le menu d’installation initiale { Language and Country } (Langue et pays) apparaît sur l’écran de votre téléviseur. Passez à la page 21 pour poursuivre l’installation initiale.

9/28/04, 2:29 PM Connexion d’un magnétoscope/ lecteur de DVD Vous pouvez raccorder un magnétoscope, un lecteur de DVD, un décodeur, un récepteur satellite ou un boîtier décodeur à la prise EXT 2 AUX-I/O située à l’arrière du DVD Recorder. Lorsque vous lancez la lecture sur l’appareil concerné, le DVD Recorder établit automatiquement la liaison vidéo/audio entre la prise EXT 2 AUX-I/O et la prise EXT 1 TO TV-I/O.Vous voyez ainsi s’afficher l’image transmise par l’appareil sur votre téléviseur, même lorsque le DVD Recorder est éteint (uniquement si vous avez raccordé votre téléviseur à l’aide de la prise EXT 1 TO TV-I/O, voir pages 11). Pour basculer entre la lecture sur les appareils auxiliaires et la lecture sur le DVD Recorder ● Appuyez sur la touche TV/DVD de la télécommande.

Ce type de raccordement est nécessaire pour enregistrer des bandes vidéo ou des disques sur DVD+R(W).

● Utilisez un câble péritel pour raccorder la prise péritel (portant généralement l’inscription ‘SCART OUT’ ou ‘TO TV’) du magnétoscope/lecteur de DVD à la prise

● Vous pouvez également utiliser les connecteurs situés sur la face avant du

DVD Recorder si les autres appareils sont dotés de sorties identiques. ➜ Avant de commencer, sélectionnez ‘CAM 1’ comme canal d’entrée. Voir pages 38~39 pour de plus amples informations sur l’enregistrement 1) Connectez les entrées S-VIDEO et AUDIO L/R. OU 2) Connectez les entrées VIDEO et AUDIO L/R. Si vous essayez de les copier, le message 'COPY PRO' (PROTÉGÉ CONTRE LA COPIE) apparaît sur l’afficheur.

2DVDR6xx_Fre_14124 Utilisez ce raccordement si vous utilisez un caméscope numérique DV ou Digital 8. Il offre la meilleure qualité d’image.

● Raccordez l’entrée DV IN du DVD Recorder

Vous pouvez également utiliser un raccordement VIDEO si votre caméscope dispose d’une seule sortie vidéo (Composite

Video, CVBS). Il offre une bonne qualité d’image.

– La prise DV du DVD Recorder reçoit uniquement des signaux d’entrée, et non des signaux de sortie.

Utilisez un câble S-vidéo pour raccorder l’entrée S-VIDEO du DVD Recorder à la sortie S-VHS adéquate du caméscope.

OU Utilisez un câble vidéo (CVBS) pour raccorder l’entrée VIDEO du DVD Recorder à la sortie vidéo adéquate du caméscope.

Utilisez un câble audio (rouge/blanc) pour raccorder l’entrée AUDIO L/R du

DVD Recorder à la sortie audio du caméscope. Avant de commencer, sélectionnez ‘CAM 1’. comme canal d’entrée. Voir pages 38~39 pour de plus amples informations sur l’enregistrement.

2DVDR6xx_Fre_14124 DVD Recorder ou l’amplificateur peuvent subir des dommages.

● Utilisez un câble coaxial pour raccorder le

– – – La lecture avec son Surround numérique à six canaux est possible uniquement si le récepteur est doté d’un décodeur multicanal numérique.

2DVDR6xx_Fre_14124 Bascule entre la lecture sur les appareils auxiliaires (raccordés via le connecteur EXT 2 AUX-I/O) et la lecture sur le DVD Recorder

– – 0-9: Appuyez sur l’une de ces touches pour sélectionner une chaîne TV du téléviseur. – 3 4 : Appuyez sur ces touches pour changer de chaîne sur le téléviseur.

2DVDR6xx_Fre_14124 Refermez le couvercle.

ATTENTION ! – Ôtez les piles si celles-ci sont usagées ou si vous savez que vous ne vous servirez pas de la télécommande pendant un certain temps. – Ne mélangez pas des piles usagées et neuves ou des piles de différents types. – Les piles contiennent des substances chimiques : elles doivent donc être mises au rebut d’une manière adéquate.

Dirigez la télécommande vers le capteur infrarouge de la face avant de l’appareil.

Choisissez la source que vous souhaitez contrôler en appuyant sur l’une des touches de sélection de la source de la télécommande (par exemple, TV-MODE, DVD-MODE). Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée (par exemple S, T).

Utilisation des touches alphanumériques pour entrer les caractères

Pour entrer une espace, appuyez sur la touche {1}.

2DVDR6xx_Fre_14124 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner { Done } (Terminé), puis sur la touche OK pour confirmer. ➜ Le menu { TV Format } (Format TV) s’affiche à l’écran du téléviseur.

TV FORMAT Select your TV format

Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner { Country } (Pays), puis appuyez sur la touche 2 pour accéder au champ de sélection. Appuyez sur les touches 3 4 pour sélectionner votre pays de résidence, puis appuyez sur la touche 1 pour confirmer.

Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner

{ Done } (Terminé), puis sur la touche OK pour confirmer. ➜ Le menu { Channel Search } (Recherche canal) apparaît sur l’écran de votre téléviseur.

CHANNEL SEARCH Automatic channel search will find and store all channels. Make sure to connect the antenna.

– Si le son ou l’image de l’une des chaînes TV est déformé, reportez-vous à la section “Programmation des chaînes TV” aux pages 23 à 27. Vous y trouverez des informations sur la recherche manuelle des chaînes TV ou sur le réglage fin.

Une fois la recherche des chaînes TV terminée, appuyez sur OK pour continuer.

➜ Le menu { Time and Date } (Heure et date) s’affiche à l’écran du téléviseur.

TIME AND DATE Check time and date and correct if necessary

étapes 4~8 de la section ' Réglage de l’heure et de la date ' à la page 27.

Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner { Done } (Effectué), puis sur la touche OK pour enregistrer vos modifications. ➜ L’installation initiale est maintenant terminée. ➜ La première chaîne TV syntonisée apparaît

Le DVD Recorder est prêt à être utilisé !

Cette fonction est disponible uniquement si vous avez raccordé le

DVD Recorder à votre téléviseur via la prise péritel (prise EXT 1 TO TV-I/O), voir pages 11. Lorsque la recherche automatique des chaînes TV est activée, les chaînes TV sont triées dans un ordre spécifique. Cet ordre peut différer de l’ordre des chaînes mémorisées sur votre téléviseur. Cette fonction modifie l’ordre des chaînes TV mémorisées sur votre DVD Recorder pour qu’il corresponde à l’ordre des chaînes TV sur votre téléviseur.

Recherche automatique des chaînes TV Cette opération permet de remplacer les chaînes TV mémorisées.

Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 pour sélectionner { Analogue Ch. } (Canal analog). DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

DVD Recorder de mémoriser toutes les chaînes TV disponibles.

➜ Cette opération peut prendre quelques minutes. Une fois la recherche terminée, le nombre total de canaux trouvés s’affiche à l’écran du téléviseur.

Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 pour sélectionner { Analogue Ch. } (Canal analog).

Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 pour sélectionner { Follow TV } (Follow TV), puis sur la touche 2 pour lancer le tri. Appuyez sur la touche OK pour confirmer le message à l’écran. ➜ 'TV 01' apparaît sur l’afficheur. À l’aide de la télécommande du téléviseur, sélectionnez le programme {1} sur le téléviseur. Appuyez ensuite sur la touche OK de la télécommande du DVD Recorder. ➜ Si le DVD Recorder trouve la même chaîne TV sur le téléviseur, il la mémorise sur le canal ‘P01’. ➜ 'TV 02' apparaît alors sur l’afficheur.

Appuyez sur la touche 1 pour revenir à l’option de menu précédente.

Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 Répétez les étapes précédentes jusqu’à ce que toutes les chaînes TV soient mémorisées. Conseil utile: – Si vous ne pouvez pas sélectionner le programme {1} sur le téléviseur et que vous avez raccordé d’autres appareils à la prise EXT 2 AUX-I/O, déconnectez ces appareils. D’autres appareils raccordés peuvent avoir fait basculer le téléviseur sur le canal de la prise péritel. – Si le téléviseur ne reçoit aucun signal vidéo, le message“NOTV” (PAS DE SIGNAL) apparaît.

Tri des chaînes TV Il est possible de modifier l’ordre des chaînes TV sur le DVD Recorder. Cette fonction permet de trier les chaînes TV déjà mémorisées.

Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 pour sélectionner { Analogue Ch. } (Canal analog). Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 pour sélectionner { Sort } (Trier), puis sur la touche 2 pour confirmer. ➜ Une liste des chaînes TV apparaît. Appuyez sur 3 4 pour sélectionner la chaîne TV à modifier, puis sur la touche OK pour confirmer. Sort channel

Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU. ➜ Le menu Système s’affiche à l’écran du téléviseur. Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 pour sélectionner { Set-up } (Installation). Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 pour sélectionner { Analogue Ch. } (Canal analog). Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 pour sélectionner { Favourites } (Favoris), puis sur la touche 2 pour confirmer. ➜ Une liste des chaînes TV apparaît. Favourites

Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 pour sélectionner { Analogue Ch. } (Canal analog). DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

3 4 de la télécommande.

➜ Les chaînes supprimées sont décochées et vous ne pouvez y accéder qu’en appuyant sur les touches numériques correspondantes.

Utilisez les touches alphanumériques (0-9) pour entrer la fréquence ou le canal de la station de télévision, puis sur la touche de couleur correspondant à { Store } (Mémoriser). OU

● Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à { Search }

(Recherche). ➜ La recherche s’effectue toujours des fréquences ou numéros de canaux les plus bas aux plus élevés. CONSEILS :

Appuyez sur la touche 1 pour revenir à l’option de menu précédente.

Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 Utilisez les touches alphanumériques (0-9) pour entrer le numéro présélectionné de la chaîne à mémoriser (par exemple, ‘01’), puis sur la touche de couleur correspondant à { Store } (Mémoriser). Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner { Preset name } (Nom présél.), puis sur la touche 2 pour confirmer. Utilisez les touches alphanumériques (0-9) pour entrer le nom présélectionné de la chaîne trouvée ou présélectionnée, puis sur la touche de couleur correspondant à { Store } (Mémoriser). ➜ Le nom d’une présélection ne peut pas contenir plus de quatre caractères.

Affectation d’un décodeur

Certaines chaînes TV envoient des signaux TV cryptés, visibles uniquement via un décodeur acheté ou loué.Vous pouvez raccorder ce type de décodeur au DVD Recorder (voir page 14). La fonction suivante permet d’activer automatiquement le décodeur associé à la chaîne souhaitée. Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 pour sélectionner { Analogue Ch. } (Canal analog). DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

Répétez les étapes 6~8 pour rechercher les autres chaînes TV.

Appuyez sur les touches 3 4pour sélectionner le système télévisuel offrant l’image et le son les moins déformés possibles, puis appuyez sur la touche 1 pour confirmer.

➜ Formats de système TV disponibles : { PAL-BG, PAL-I, PAL-DK, SECAM-BG, SECAMDK, SECAM-LL }. Voir pages 136~137.

{ On } (Marche), puis sur la touche OK pour confirmer.

➜ Votre décodeur est maintenant affecté à cette chaîne TV.

● Pour éteindre le décodeur, appuyez sur la touche 2 afin de sélectionner { Off } (Arrêt).

Si le DVD Recorder n’affiche pas correctement l’heure et la date, vous devez régler l’horloge manuellement.

Appuyez sur les touches 3 4 pour modifier le premier chiffre et appuyez sur la touche 2 pour passer au chiffre suivant.

Répétez l’étape 5 jusqu’à ce que l’heure soit correcte, puis appuyez sur OK pour confirmer. Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner { Date } et appuyez sur la touche 2 pour accéder au champ de la date. ➜ { 00 : 00 : 0000 } (jour : mois : année). Répétez l’étape 5 jusqu’à ce que la date soit correcte, puis appuyez sur OK pour confirmer.

Appuyez sur la touche 1 pour revenir à l’option de menu précédente.

Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 Vous pouvez sélectionner la langue de soustitrage et de doublage des DVD. Pour certains DVD, la langue de sous-titrage ou de doublage ne peut être modifiée qu’en passant par le menu du disque DVD. Si la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le disque, la langue par défaut du disque sera utilisée. La langue des menus (affichage à l’écran) du système reste celle que vous avez choisie.

Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 pour sélectionner { Language } (Langue).

DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

– Ne forcez pas le tiroir-disque et n’y insérez pas autre chose que des disques, au risque de causer des dysfonctionnements au niveau du lecteur.

Grâce à ce DVD Recorder, vous pouvez lire et effectuer des enregistrements sur les types de disque suivants : Enregistrement et lecture DVD+RW (DVD '+' réinscriptible) : peut être gravé un nombre infini de fois. DVD+R (DVD '+' inscriptible) : ne peut être gravé qu’une seule fois. ➜ Assurez-vous que l’étiquette du disque est orientée vers le haut. Pour les disques double face, orientez la face que vous souhaitez lire vers le haut. Allumez votre téléviseur. Sélectionnez le bon canal d’entrée vidéo sur le téléviseur. La lecture démarre automatiquement ou une boîte de dialogue apparaît à l’écran (voir page suivante).

Ce DVD Recorder ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leur configuration et de leurs caractéristiques , de la qualité d’enregistrement et du logiciel auteur.

(Accéder au contenu du disque ?).

➜ Sélectionnez { Yes } (Oui) pour afficher le contenu du disque (voir la section “Parcourir le disque”, page 50). ➜ Sélectionnez { No } pour revenir au dernier mode actif. ➜ Si vous souhaitez ne plus afficher cette boîte de dialogue, vous devez activer la fonction { Auto play } (Lect. autom.) (voir page 55). ● Si la boîte de dialogue permettant d’entrer le code d’identification personnelle (ou code PIN) apparaît, cela signifie que le verrouillage/ contrôle parental a été activé pour le disque inséré (voir pages 59~60). ➜ À l’aide des touches alphanumériques (0-9) de la télécommande, entrez le code PIN (mot de passe). ● Pour plus de fonctions de lecture, reportezvous à la section “Autres fonctions de lecture” voir pages 32~35.

Pour sélectionner le marqueur de chapitre / titre précédent ou suivant

● En cours de lecture, appuyez sur la touche T/C de la télécommande pour sélectionner ‘Titre’ ou ‘Chapitre’, puis appuyez sur les touches ∞ / §

● Appuyez sur la touche RETURN de la télécommande pour revenir au menu précédent.

➜ Le numéro de la piste et le temps total de lecture apparaissent sur l’afficheur. Conseil utile : – Si le téléviseur est allumé, l’écran du CD audio s’affiche. Pendant la lecture, le numéro de la piste en cours apparaît à l’écran et sur l’afficheur.

Ce DVD Recorder ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leur configuration et de leurs caractéristiques , de la qualité d’enregistrement et du logiciel auteur.

Vous pouvez automatiser l’affichage des images JPEG d’un film sélectionné à des intervalles réglables.

Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche STOP 9. ➜ Le nombre d’albums apparaît sur l’afficheur. Conseils utiles : – L’appareil ne lit que la première session des CD multisessions. – Des informations supplémentaires sur l’album, la piste et l’artiste s’affichent également sur l’écran du téléviseur si elles sont comprises dans la balise « ID3-Tag ».

12 miniatures. À l’aide des touches 1 2 3 4, sélectionnez un fichier d’image, puis appuyez sur la touche PLAY 2 pour lancer la lecture.

Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche

STOP 9. ➜ Un aperçu de l’image apparaît.

Formats d’image JPEG pris en charge

Ce DVD Recorder peut lire les images JPEG stockées sur un CD-ROM, un CD photo ou un DVD. Format de fichier – L’extension du fichier doit être ‘*.JPG’ et non ‘*.JPEG’. – Ce DVD Recorder ne peut afficher que les images fixes au standard DCF ou les images JPEG comme les fichiers TIFF. L’appareil ne lit pas les images animées, Motion JPEG et autres formats, les images au format autre que JPEG et les images avec bande son comme les fichiers AVI. – Il est possible que le DVD Recorder mette davantage de temps pour afficher le contenu du disque à l’écran du téléviseur en raison du nombre élevé de chansons/d’images qu’il contient.

Ce DVD Recorder ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leur configuration et de leurs caractéristiques , de la qualité d’enregistrement et du logiciel auteur.

Vous pouvez également accéder à cette fonction en appuyant sur la touche verte de la télécommande.

Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU de votre télécommande.

➜ Le menu Système s’affiche à l’écran du téléviseur. Sous { Toolbar } (Barre outils), appuyez sur la touche 2 pour sélectionner { Options }. DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

➜ Pour savoir comment modifier les réglages, reportez-vous aux pages suivantes.

Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner

{ Subtitle } (Sous-titre), puis sur la touche 2 pour accéder aux options. Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 pour sélectionner la langue, puis appuyez sur la touche 1 pour confirmer. ➜ Les langues peuvent être indiquées par un numéro ou une abréviation, comme “En” pour l’anglais. ➜ Si la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le disque, la langue par défaut du disque sera utilisée. Conseil utile : – Sur certains DVD, il n’est possible de modifier la langue de sous-titrage qu’en passant par le menu du DVD. Pour accéder au menu du disque, appuyez sur la touche DISC-MENU.

Pour quitter le menu, appuyez sur la touche

Pour y accéder, appuyez sur la touche rouge de la télécommande.

2 Appuyez plusieurs fois sur la touche 4 afin de sélectionner la langue de doublage, puis appuyez sur la touche 1 pour confirmer. ➜ Les langues peuvent être indiquées par un numéro ou une abréviation, comme “En” pour l’anglais. ➜ Si la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le disque, la langue par défaut du disque sera utilisée. Conseil utile : – Sur certains DVD, il n’est possible de modifier la langue de doublage qu’en passant par le menu du DVD. Pour accéder au menu du disque, appuyez sur la touche DISC-MENU.

➜ Les angles de vue disponibles pour la sélection s’affichent. Appuyez sur les touches 3 4 pour sélectionner l’angle de vue, puis appuyez sur la touche 1 pour confirmer.

Utilisez les touches 1 2 3 4 pour sélectionner la partie de l’image que vous souhaitez voir en détail.

Pour quitter le mode d’agrandissement, appuyez sur SYSTEM-MENU.

Cette fonction vous permet d’accéder à un emplacement spécifique du disque actuel.

Appuyez sur les touches 3 4 pour modifier le chiffre et appuyez sur la touche 2 pour passer au chiffre suivant.

● Vous pouvez également utiliser les touches alphanumériques (0-9) pour entrer directement le bon chiffre.

➜ La barre d’état du zoom apparaît : elle affiche le facteur de zoom.

Appuyez sur la touche OK pour confirmer.

➜ L’appareil lit automatiquement le disque à partir du temps sélectionné.

Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques.

Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.

2DVDR6xx_Fre_14124 Vous pouvez parcourir un disque quatre, huit ou trente-deux fois plus vite qu’en mode de lecture normale.

En cours de lecture :

● Appuyez sur la touche ∞ pour revenir au début du titre, du chapitre ou de la piste en cours. Appuyez deux fois sur la touche ∞ pour revenir au début du titre, du chapitre ou de la piste qui précède.

➜ La barre d’état de recherche apparaît. Elle indique la vitesse de recherche (-32x, -8x, -4x, 4x, 8x ou 32x). ➜ Le son est désactivé. Appuyez sur la touche ∞ (arrière) ou § (avant) pour modifier la vitesse de recherche. Pour revenir à la vitesse de lecture normale, appuyez sur la touche PLAY 2

● Utilisez les touches alphanumériques (0-9) pour entrer le numéro du titre, du chapitre ou de la piste.

Maintenez enfoncée la touche ∞ (arrière) ou § (avant) pour lancer la lecture au ralenti en avant ou en arrière. ➜ Appuyez plusieurs fois sur les touches ∞ ou § pour passer d’une vitesse de ralenti à l’autre (-1/2, -1/4, -1/8, 1/2, 1/4 ou 1/8). Pour revenir au mode de lecture normale, appuyez sur la touche PLAY 2.

Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques.

Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.

2DVDR6xx_Fre_14124 ➜ Répéter la piste/le titre ➜ Répéter l’album/la liste de lecture (le cas échéant) ➜ Répéter le disque en entier (CD vidéo, CD audio, DVD+R[W] uniquement) ➜ Pas de répétition Pour désactiver le mode de répétition, appuyez plusieurs fois sur la touche JAUNE jusqu’à ce que le mode en question soit désactivé ou appuyez sur la touche STOP 9.

Répétition d’un passage spécifique

(A-B) Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez une nouvelle fois sur la touche verte.

Cette fonction vous permet de lire les 10 premières secondes de chaque piste d’un disque (CD,VCD, DVD+RW uniquement)

Pour quitter le mode de balayage du disque, appuyez une nouvelle fois sur la touche rouge.

➜ La lecture normale reprend au niveau de la piste actuelle.

Vous pouvez lire en boucle un passage précis d’un titre, d’un chapitre ou d’une piste. Pour ce faire, vous devez marquer le début et la fin du passage en question.

Appuyez à nouveau sur la touche bleue { REPEAT A-B } de la télécommande pour marquer la fin du passage. ➜ Un marqueur visuel apparaît sur la barre des programmes. ➜ La lecture commence directement au début du passage marqué. Le passage est répété jusqu’à ce que le mode de répétition soit désactivé. Pour désactiver la lecture en boucle, appuyez une nouvelle fois sur la touche bleue.

Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être accessibles pour certains disques.

Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.

2DVDR6xx_Fre_14124 – Pour lire un DVD+R sur un autre lecteur de DVD, le disque doit être finalisé (voir la section “Finalisation de vos disques (DVD+R)”, page 46). Une fois le disque finalisé, il est impossible d’y ajouter des données. – Vous pouvez également supprimer des enregistrements superflus. Toutefois, l’espace disque occupé par les enregistrements supprimés ne peut pas être réutilisé.

3 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner { Preferences } (Préférences). Appuyez sur la touche 2 pour sélectionner { Recording} (Enregistr.). DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1 Pour quitter le menu, appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.

TIPS: To :playL’option a DVD+R on other

DVD players, see “Finalising disc (DVD+R)”. CONSEILS soulignée correspond au réglage d’usine. Appuyez sur la touche 1 pour revenir à l’option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

Par exemple, un programme peut être proposé en anglais et en espagnol, l’espagnol étant la deuxième langue.Vous pouvez sélectionner une langue d’enregistrement par défaut. Ce réglage n’est activé que si un programme TV est transmis en mode son à 2 canaux.

Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner

{ Record mode } (Mode enreg.), puis sur la touche 2 pour accéder aux options. Appuyez sur les touches 3 4 pour sélectionner l’un des modes d’enregistrement suivants. Record Mode M1 Appuyez sur la touche 2 pour sélectionner une option. ➜ { Lang. I } (Lang. I) : langue de diffusion d’origine. ➜ { Lang. II } (Lang. II) : autre langue de doublage (mode son à 2 canaux). Appuyez sur la touche 1 pour confirmer.

Insertion de marqueurs de chapitre

– Le mode d’enregistrement {M1} est disponible uniquement sur les modèles DVDR615 et DVDR616. Appuyez sur les touches 3 4 pour sélectionner une option. ➜ { Off } (Arrêt) : désactive cette fonction. ➜ { Standard } : un marqueur de chapitre est automatiquement inséré pendant l’enregistrement, l’intervalle dépend du mode d’enregistrement sélectionné. Appuyez sur la touche 1 pour confirmer.

TIPS: To :playL’option a DVD+R on other

DVD players, see “Finalising disc (DVD+R)”. CONSEILS soulignée correspond au réglage d’usine. Appuyez sur la touche 1 pour revenir à l’option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

Appuyez sur la touche 2 pour sélectionner une option. ➜ { On } (Marche) : active l’enregistrement directement depuis l’affichage TV. ➜ { Off } (Arrêt) : désactive la fonction d’enregistrement direct.

Pour les enregistrements en mode Longue durée ou Vitesse lente, vous avez la possibilité de sélectionner un mode filtre pour optimiser l’enregistrement vidéo. Ce réglage n’a aucune incidence sur les modes d’enregistrement

Haute qualité et Lecture standard.

Appuyez sur la touche 2 pour sélectionner une option.

➜ { Standard } (Standard) : réglage standard. ➜ { Sport } (Sport) : améliore l’enregistrement des images contenant des mouvements rapides. Optimise la qualité d’image en mode d’enregistrement M3~M8.

Allumez le téléviseur. Sélectionnez le bon canal d’entrée vidéo sur le téléviseur.

Insérez un DVD+R(W). ➜ Si le DVD+RW inséré contient déjà des enregistrements, appuyez sur les touches 3 4 pour sélectionner l’emplacement où le nouvel enregistrement doit commencer. Appuyez sur la touche TUNER de la télécommande pour afficher les chaînes TV, puis sur les touches 3 4 pour sélectionner le numéro de la chaîne à enregistrer.

● Pour enregistrer à partir d’un appareil auxiliaire, appuyez sur la touche {0} de la télécommande, puis sur 4 pour sélectionner le canal d’entrée correspondant à la prise de raccordement du DVD Recorder.

➜ { CAM 2 } : prise DV IN à l’avant ➜ { CAM 1 } : prises S-VIDEO ou VIDEO et AUDIO L/R à l’avant ➜ { EXT 2 } : prise péritel EXT 2 AUX-I/O à l’arrière ➜ { EXT 1 } : prise péritel EXT 1 TO TV-I/O à l’arrière ● Si le disque se termine pendant

REC 0 correspond à 30 minutes de temps d’enregistrement supplémentaire. ➜ L’appareil arrête l’enregistrement à l’heure de fin indiquée et s’éteint automatiquement.

l’enregistrement, celui-ci s’arrête et le DVD Recorder s’éteint automatiquement.

● En cas d’erreur, supprimez l’entrée en

Pause en cours d’enregistrement

● Pour vérifier le temps d’enregistrement restant

Pendant l’enregistrement, appuyez sur la touche PAUSE ;.

➜ Vous pouvez utiliser cette fonction pour ne pas enregistrer les publicités.

appuyant sur la touche STOP 9 lorsque le temps d’enregistrement est affiché. lors de l’enregistrement, appuyez sur la touche

Pour reprendre l’enregistrement, appuyez sur la touche REC 0.

Conseils utiles : – Avant d’insérer un nouvel enregistrement entre des enregistrements existants, vérifiez sa durée ainsi que celle des anciens enregistrements. Si le nouvel enregistrement est trop long, il empiétera sur l’enregistrement suivant (titre ou chapitre). – La durée d’enregistrement disponible dépend du mode d’enregistrement en cours et de la durée disponible sur le disque.

Pour lire un DVD+R sur d’autres lecteurs de DVD, reportez-vous à la section

Vous pouvez supprimer un enregistrement spécifique du DVD+R(W).

Activez le mode { Direct record } (Enreg. direct) sous le paramètre d’enregistrement

(voir page 38). Sur l’écran du téléviseur, sélectionnez le numéro du programme que vous souhaitez enregistrer. Lorsque le DVD Recorder est éteint, appuyez sur la touche REC 0. ➜ Le système compare la chaîne TV sélectionnée sur le téléviseur et les chaînes TV mémorisées. Si la même chaîne TV est mémorisée, le système allume le DVD Recorder sur le programme correspondant et lance l’enregistrement. Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la touche STOP 9.

Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à { Delete }

(Effectué). ➜ L’enregistrement en cours est supprimé. ➜ Pour les DVD+RW uniquement, vous pouvez effectuer un nouvel enregistrement.

● Pour supprimer tous les enregistrements, reportez-vous aux pages 54~55 “Accès aux options Préférences - Disque” et sélectionnez

{ Delete all } (Supp. tout).

– numéro de programme de la chaîne télévisée

– heure de début et de fin de l’enregistrement – mode d’enregistrement (M1/M2/M2x/M3/ M4/M6/M8), voir page 37.

Programmation des enregistrements

➜ Le programmateur s’affiche.

● Si l’heure n’est pas encore réglée, le menu

{ Time and Date } (Heure et date) apparaît à l’écran, voir page 27.

➜ Si nécessaire, appuyez sur 1 2 pour passer d’un champ à l’autre.

Pour lire un DVD+R sur d’autres lecteurs de DVD, reportez-vous à la section “Finalisation d’un disque (DVD+R)“.

Lors d’un enregistrement programmé, appuyez sur la touche STANDBY-ON pour interrompre l’enregistrement.

2DVDR6xx_Fre_14124 OK pour confirmer. { Repeat } (Répéter) – Sélectionnez la fréquence d’enregistrement parmi les options {Weekly} (Hebdo.), {Once} (Une fois) ou {Mon-Fri} (Lun-Ven), puis appuyez sur OK pour confirmer.

➜ Le programmateur s’affiche.

éteindre le DVD Recorder. ➜ Le DVD Recorder doit être en mode veille pour pouvoir effectuer un enregistrement programmé. Si ce n’est pas le cas, un message d’avertissement apparaîtra dix minutes avant le début de l’enregistrement. ➜ Si vous ignorez le message, le DVD Recorder passera automatiquement en mode veille avant le début de l’enregistrement programmé. ➜ L’icone ‘TIMER’ s’allume sur l’afficheur lorsqu’un enregistrement est programmé. Conseils utiles : – Programmez l’enregistrement une minute avant l’heure de début du programme. De cette façon, vous êtes certain d’enregistrer la totalité du programme car la préparation de l’enregistrement dure environ 30 secondes. – L’enregistrement programmé à partir de sources externes {CAM2} n’est pas possible.

{ Record mode } (Mode enreg.)

– Sélectionnez un mode d’enregistrement, puis appuyez sur la touche OK pour confirmer. (Voir la section “Paramètres d’enregistrement Mode d’enregistrement”, pages 36~37). Pour quitter, appuyez sur la touche TIMER.

Programmation d’un enregistrement depuis un boîtier décodeur

Si vous avez raccordé le boîtier décodeur à la prise péritel du DVD Recorder ‘EXT 2 AUX-I/O’ (voir page 14), suivez les étapes ci-dessous pour programmer vos enregistrements.

2 DVD Recorder sont contenues dans ce numéro.

2 ➜ Le programmateur s’affiche.

Disco  ● Si certaines informations sont manquantes ou indisponibles, vous serez peut-être invité à les préciser. Suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran de votre téléviseur.

● Si vous souhaitez apporter des modifications, utilisez les touches 3 4 1 2 pour sélectionner le champ d’entrée concerné. Le cas échéant, effectuez vos modifications à l’aide des touches

3 4 ou des touches alphanumériques (0-9).

Appuyez sur la touche STANDBY-ON 2 pour éteindre le DVD Recorder

➜ Le DVD Recorder doit être en mode veille pour pouvoir effectuer un enregistrement programmé. Si ce n’est pas le cas, un message d’avertissement apparaîtra dix minutes avant le début de l’enregistrement. ➜ Si vous ignorez le message, le DVD Recorder passera automatiquement en mode veille avant le début de l’enregistrement programmé. ➜ L’icone ‘TIMER’ s’allume sur l’afficheur lorsqu’un enregistrement est programmé.

Pour lire un DVD+R sur d’autres lecteurs de DVD, reportez-vous à la section “Finalisation d’un disque (DVD+R)“.

Lors d’un enregistrement programmé, appuyez sur la touche STANDBY-ON pour interrompre l’enregistrement.

2DVDR6xx_Fre_14124 ➜ Le programmateur s’affiche.

➜ Le programmateur s’affiche.

Appuyez sur les touches 3 4 pour sélectionner un programme à effacer. Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à { Delete } (Supprimer). ➜ Le programme sélectionné est supprimé de la liste.

Appuyez sur les touches 3 4 pour sélectionner le programme à modifier.

Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à { Change } (Changer). ➜ L’écran d’entrée du programmateur correspondant au programme sélectionné s’affiche. Suivez les étapes 4~9 de la section “Programmation des enregistrements“, pages 41~42, puis effectuez les modifications nécessaires.

Pour lire un DVD+R sur d’autres lecteurs de DVD, reportez-vous à la section “Finalisation d’un disque (DVD+R)“.

Lors d’un enregistrement programmé, appuyez sur la touche STANDBY-ON pour interrompre l’enregistrement.

2DVDR6xx_Fre_14124 DVD Recorder, mais peuvent ne pas être accessibles lors de la lecture du disque sur un autre lecteur de DVD.

L’écran d’images indexées affiche les enregistrements effectués sur un DVD+RW ou

Le menu d’édition comprend les options suivantes :

– Nom d’un DVD+R(W) 6 Barre du disque (affiche les enregistrements, les titres effacés, les titres protégés et l’espace libre à la fin du disque) 7 Guide des fonctions prises en charge 8 Fonctions accessibles via les touches de couleur.

Elles s’affichent alors au bas du menu.

{ Clear } (Effacer) – Appuyez sur cette touche pour effacer l’entrée de l’option de menu sélectionnée.

Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD+R finalisé. Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l’option de menu précédente. Appuyez sur la touche EDIT pour quitter le menu.

Cette fonction est nécessaire pour qu’un

DVD+R puisse être lu sur un lecteur de DVD. En l’absence de finalisation, le DVD+R ne pourra être lu que sur ce DVD Recorder.

Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande.

➜ Le menu d’édition apparaît.

Après finalisation, aucun enregistrement ou changement supplémentaire ne pourra

être effectué sur le disque. Assurez-vous que tous les enregistrements et les éditions sont terminés avant de procéder à la finalisation. Il est impossible de définaliser un DVD+R.

Appuyez sur 3 4 pour sélectionner { Disc name } (Nom disque) ou { Title name }

(Nom titre) dans le menu. Appuyez sur 3 4 pour modifier les caractères/ nombres ou saisissez une entrée à l’aide des touches alphanumériques 0-9. ➜ Appuyez sur 1 2 pour passer au champ suivant/précédent. Appuyez sur OK pour confirmer les modifications. ➜ Les informations sont mises à jour.

Compatibilité d’édition

(DVD+RW) Cette fonction va garantir la compatibilité d’un DVD+RW édité. Cette procédure est requise pour pouvoir accéder aux informations éditées via d’autres lecteurs de DVD.

2 ➜ Le menu d’édition apparaît. Dans le menu, sélectionnez { Finalise } (Finaliser) à l’aide des touches 3 4 et appuyez sur OK pour confirmer. ➜ Une boîte de dialogue indiquant la durée de la procédure s’affiche. ➜ Une fois l’opération terminée, l’écran d’images indexées apparaît.

Insérez un DVD+RW enregistré.

➜ L’écran d’images indexées ou le menu du disque apparaît sur l’écran du téléviseur. Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande. ➜ Le menu d’édition apparaît. Appuyez sur 3 4 pour sélectionner { Compatible } dans le menu et appuyez sur OK pour confirmer. Conseil utile : – Si la fonction { Compatible } n’est pas disponible, cela signifie que le disque est déjà compatible.

Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD+R finalisé. Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l’option de menu précédente. Appuyez sur la touche EDIT pour quitter le menu.

Vous pouvez choisir de masquer certaines scènes lors de la lecture (les publicités, par exemple) ou de les rendre à nouveau visible.

Insérez un DVD+RW enregistré ou un DVD+R non finalisé.

➜ L’écran d’images indexées apparaît à l’écran.

1 Suivez les étapes 1~4 du chapitre relatif à

Sélectionnez un enregistrement à l’aide des touches 3 4.

Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande. ➜ Le menu d’édition apparaît.

3 Appuyez sur la touche de couleur de la

Dans le menu, sélectionnez { Video edit }

(Édit. vidéo) à l’aide des touches 3 4 et appuyez sur OK pour confirmer. ➜ Le menu d’édition vidéo apparaît. OU

● Lors de la lecture de DVD+R(W) enregistrés, vous pouvez appuyer sur EDIT pour accéder directement au menu d’édition vidéo.

télécommande correspondant à { Hide }

(Masquer). ➜ Le chapitre est repris dans les scènes à masquer. ➜ Le masquage des chapitres ne prend effet qu’une fois le mode d’édition vidéo quitté. Annulation des chapitres masqués

4 Appuyez sur ∞ ou § pour rechercher le début des scènes que vous souhaitez afficher.

Au niveau de la barre du disque, la tête de lecture de la cassette indique la position réelle de lecture sur le disque.

Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD+R finalisé. Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l’option de menu précédente. Appuyez sur la touche EDIT pour quitter le menu.

➜ Le menu d’édition des chapitres s’affiche.

Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à { Title } (Titre). ➜ Le menu d’édition des titres s’affiche. PAUSE

+RW | SHREK | EDIT MODE PAUSE

Si les deux chapitres étaient masqués, le chapitre fusionné le sera également. Si seul un des deux chapitres était masqué, le chapitre fusionné ne le sera pas. { Back } (Arrière) – Sélectionnez cette option pour retourner à l’écran précédent. { Split } (Diviser) – Sélectionnez cette option pour insérer un marqueur de chapitre et couper en deux le chapitre en cours. Si le chapitre en cours est masqué, les deux nouveaux chapitres le seront également.

Avertissement ! La division d’un titre est irréversible.

{ Back } (Arrière) – Sélectionnez cette option pour retourner à l’écran précédent. { Index Pic. } (Imag. index) – Sélectionnez cette option pour faire de la scène en cours l’image indexée du titre. Remarque : Dans l’écran d’images indexées, la première image d’un enregistrement apparaît par défaut.

– Sélectionnez cette option pour masquer le chapitre en cours.

– Nom de l’album

– Date de la photo

Appuyez sur 3 4 pour sélectionner le canal d’entrée à ajouter : { numéro de programme prédéfini }, { EXT1 }, { EXT 2 } ou { CAM1 }.

Appuyez sur la touche REC 0 pour lancer l’ajout d’enregistrement. Avertissement ! Une fois l’enregistrement en cours, tous les enregistrements antérieurs se trouvant plus loin sur le disque seront effacés. Pour arrêter l’ajout d’enregistrements, appuyez sur la touche STOP 9.

Suppression de marqueurs de chapitre

Vous pouvez décider d’effacer tous les marqueurs de chapitre de l’enregistrement en cours.

2 ➜ Le menu d’édition apparaît. Appuyez sur 3 4 pour modifier les caractères/ nombres ou saisissez une entrée à l’aide des touches alphanumériques 0-9. ➜ Appuyez sur les touches 1 2 pour passer au champ suivant/précédent. Appuyez sur OK pour confirmer les modifications. ➜ Les informations sont mises à jour. Lors de la lecture d’une photo (image JPEG), vous pouvez modifier la photo à l’écran. Les modifications ne pourront toutefois pas être enregistrées sur le disque.

Suivez les étapes 1~3 du chapitre relatif à l’édition vidéo de la page 47.

Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à { No Chapter } (Pas de chapitre).

Insérez un DVD+RW enregistré ou un DVD+R non finalisé.

Appuyez sur 2 pour ouvrir le menu, puis sur 3

4 pour sélectionner le paramètre disponible. Conseil utile : – L’édition de contenus audio n’est pas possible. Pour plus d’informations sur la gestion des images JPEG, reportez-vous aux pages 51 à 53 “Parcourir le disque d’images”.

Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD+R finalisé. Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l’option de menu précédente. Appuyez sur la touche EDIT pour quitter le menu.

Vous pouvez visualiser et gérer le contenu d’un disque à l’aide d’une console à l’écran appelée

En mode de navigation, plusieurs fonctions sont disponibles via les touches de couleur de la télécommande.

Insérez un disque dans le DVD Recorder.

➜ L’écran d’images indexées ou le menu du contenu du disque apparaît à l’écran.

Touches de couleur rouge,verte, jaune,bleue

● Pour modifier les informations relatives au contenu du disque, appuyez sur EDIT (voir page 46 “Modification du nom du disque/du titre”).

Conseils utiles : – Si vous activez la fonction « Auto play » (Lecture automatique) dans le menu système (Préférences - Fonctions), un aperçu du contenu s’affiche lors de l’insertion d’un disque. – Les informations affichées varient en fonction du type de support. CONSEILS :

{ Protect } (Protéger) /

➜ Un écran comprenant les 12 images miniatures du film s’affiche.

Parcourir le disque d’images

➜ Choisissez { Select All } (Sélectionner tout) pour ajouter toutes les photos à la sélection. ➜ Choisissez { Rotate } (Rotation) pour faire pivoter les photos sélectionnées de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre. Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à { To Album } (Aj. à album). ➜ Le menu d’ajout à album photos s’affiche Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un album ou créer un nouvel album dans lequel vous souhaitez ajouter des photos, puis appuyez sur OK pour confirmer. ➜ Les photos sélectionnées sont à présent enregistrées dans l’album. Conseil utile : – N’accordez pas d’importance à l’ordre des photos.Vous pourrez le modifier ultérieurement dans l’album.

Vous pouvez réorganiser la position de vos photos dans l’album pour créer un diaporama. L’ordre des photos sur le film photo reste inchangé.

2 Appuyez sur 1 2 pour sélectionner le menu d’album photo, puis sur 3 4 pour sélectionner l’album de votre choix. DVD / Photo / Photo Albums

➜ Pour annuler le déplacement, et revenir à la position de départ, appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à { Cancel } (Annuler).

Appuyez sur OK pour afficher l’aperçu des photos.

➜ Un écran comprenant les 12 images miniatures du film s’affiche.

Appuyez sur la touche BROWSER de la télécommande.

➜ L’écran de contenu du disque s’affiche. Sélectionnez le menu d’album photo à l’aide des touches 1 2, puis appuyez sur 3 4 pour sélectionner l’album que vous souhaitez supprimer. Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à { Delete } (Supprimer).

➜ Choisissez { Rotate } (Rotation) pour faire pivoter les photos sélectionnées de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre.

➜ Pour effectuer une sélection multiple, appuyez sur la touche de couleur correspondant à { Select } (Sélection) pour confirmer la sélection de chaque photo.

Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à { Remove } (Enlever).

Appuyez sur la touche RETURN pour revenir à l’option de menu précédente.

Appuyez sur la touche BROWSER pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124 Appuyez sur 1 2 pour sélectionner le menu des albums/films photos et appuyez sur 3 4 pour sélectionner l’album/le film de votre choix.

Protection du titre enregistré

(DVD+RW) Vous pouvez choisir de protéger un enregistrement sur un DVD+RW avant d’éviter toute perte accidentelle.

Appuyez sur la touche PLAY 2 pour lancer la lecture du diaporama.

– Sélectionnez la partie de l’image que vous souhaitez voir en détail à l’aide des touches 1 2 3 4. – Appuyez plusieurs fois sur la touche de couleur correspondant à { Zoom Out } (Zoom arr.) ou { Zoom In } (Zoom av.) pour sélectionner le niveau de zoom souhaité (2x(2x, 4x, 8x). – Sélectionnez { End } (Fin) pour quitter le mode zoom.

➜ L’écran de contenu du disque s’affiche.

Appuyez sur 3 4 pour sélectionner un titre enregistré. Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à { Protect } (Protéger).

● Pour écraser ou modifier l’enregistrement protégé, appuyez sur la touche de couleur correspondant à { Unprotect } (öter prot.).

Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU de la télécommande.

➜ Le menu Système s’affiche à l’écran du téléviseur.

Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner

{ Preferences } (Préférences).

➜ Pour savoir comment modifier les réglages, reportez-vous aux pages suivantes.

Appuyez sur la touche 2 pour accéder aux options, puis effectuez votre sélection à l’aide des touches 1 2 3 4. ➜ Une option de menu grisée signifie que la fonction n’est pas disponible ou qu’elle ne peut être modifiée . Appuyez sur la touche 1 pour confirmer. Pour quitter le menu, appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.

{ Sound mode } (Mode son)

Les réglages suivants permettent de définir le mode de lecture audio pour les appareils raccordés aux sorties analogiques Utilisez ce réglage lorsque le DVD Recorder est raccordé à un téléviseur stéréo. – { Surround } (Surround) : pour les appareils audio compatibles avec le son Dolby Surround. Les signaux Dolby Digital et MPEG-2 multicanal sont combinés de manière à obtenir un signal de sortie à deux canaux compatible Dolby Surround.

{ Night mode } (Mode nuit)

Permet d’optimiser la dynamique sonore à faible volume. De cette façon, vous ne créez pas de nuisances sonores dans les environnements calmes. Ce réglage concerne uniquement les DVD en mode audio Dolby Digital. – { On } (Marche) : activez cette option pour augmenter le volume. Les niveaux sonores élevés sont réduits et les niveaux sonores faibles sont augmentés jusqu’à ce qu’ils soient audibles. – { Off } (Arrêt) : activez cette option pour obtenir un son Surround avec un contraste musical complet.

L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Appuyez sur la touche 1 pour revenir à l’option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

Vous permet de supprimer tout le contenu du DVD+RW ou du DVD+R en cours. – Sélectionnez { Delete all } (Supp. tout), puis appuyez sur la touche OK. Un message de confirmation apparaît sur l’écran de votre téléviseur : appuyez une nouvelle fois sur la touche OK pour continuer. Si aucun message n’apparaît, cliquez sur la touche 1 pour quitter.

Contrôle d’accès

Pour plus d’informations sur ce menu, reportezvous à la section “Réglage du contrôle d’accès“, pages 59~60.

– { Off } (Arrêt) : la lecture commence au début du disque.

{ Auto play } (Lect. autom.)

Si la lecture automatique est activée, le système lit automatiquement le disque lorsque vous l’insérez. – { On } (Marche) : la lecture commence automatiquement lorsque vous chargez le disque. – { Off } (Arrêt) : une boîte de dialogue apparaît sur l’écran de votre téléviseur lorsque vous chargez le disque.

{ Dealer demo } (Demo revend.)

Vous permet d’afficher votre démonstration selon les options suivantes : – { Off } (Arrêt) : désactive le mode démo revendeur. – { On } (Marche) : en mode veille, l’afficheur du DVD Recorder présente les différentes fonctions du système.

L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Appuyez sur la touche 1 pour revenir à l’option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

➜ Pour savoir comment modifier les réglages, reportez-vous aux pages suivantes. Appuyez sur la touche 2 pour accéder aux options, puis effectuez votre sélection à l’aide des touches 1 2 3 4. ➜ Une option de menu grisée signifie que la fonction n’est pas disponible ou qu’elle ne peut être modifiée . Appuyez sur la touche 1 pour confirmer. Pour quitter le menu, appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.

{ Eco Mode } (Mode éco.)

Lorsque le DVD Recorder passe en mode veille, l’afficheur s’éteint pour économiser l’énergie. Pour plus d’informations sur ce menu, reportez-vous à la section “Réglage de l’heure et de la date”, page 27.

Pour plus d’informations sur les chaînes, reportez-vous à la section “Programmation des chaînes TV”, pages 23~27

– { 16:9 } : pour les téléviseurs écran large

(format 16:9). – Appuyez sur les touches 1 2 pour faire glisser l’image vers la gauche ou vers la droite. Une fois la position de l’image correcte, appuyez sur la touche 4.

L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Appuyez sur la touche 1 pour revenir à l’option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

– { RGB•CVBS } : pour les connexions CVBS et RGB. – { S-Video } (S-Vidéo) : pour les connexions S-Vidéo. – { Automatic } (Automatique) : La sortie est automatiquement réglée sur le signal vidéo reçu.

Pour plus d’informations sur ce menu, reportez-vous à la section “Réglage de la langue”, page 28.

Après avoir raccordé le DVD Recorder à votre téléviseur et à d’autres appareils, vous devez peut-être changer le réglage de sortie numérique. Réglez la sortie numérique uniquement si vous avez utilisé la prise COAXIAL du DVD Recorder. DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

– { Off } : sélectionnez cette option pour désactiver la sortie audio numérique. Par exemple, si vous avez utilisé les sorties AUDIO OUT pour raccorder le DVD Recorder à un téléviseur ou à une chaîne stéréo.

L’option soulignée correspond au réglage d’usine. Appuyez sur la touche 1 pour revenir à l’option de menu précédente. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

➜ Pour annuler cette modification, appuyez sur la touche 4 pour sélectionner { Cancel } (Annuler) et appuyez sur OK pour confirmer l’opération.

Définition ou modification du

code PIN Activation / Désactivation du verrouillage parental

Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner { Preferences } (Préférences). Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 pour sélectionner { Access } (Accès), puis appuyez sur la touche 4 pour confirmer. Utilisez les touches alphanumériques (0-9) pour entrer votre code PIN à quatre chiffres. ➜ La première fois que vous devez indiquer un code PIN, entrez le code à quatre chiffres de votre choix. Entrez ce même code une seconde fois pour le confirmer. ➜ Si vous avez oublié votre code PIN à quatre chiffres, tapez ‘1504 ‘ à l’aide des touches alphanumériques (0-9) de la télécommande, puis appuyez sur OK. Vous pouvez ensuite entrer le code PIN de votre choix, puis le confirmer en l’entrant une.

2 Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner { Preferences } (Préférences). Appuyez plusieurs fois sur la touche 2 pour sélectionner { Access } (Accès), puis appuyez sur la touche 4 pour confirmer. Utilisez les touches alphanumériques (0-9) pour entrer votre code PIN à quatre chiffres (voir la section “Définition ou modification du code PIN” page 59). Appuyez sur la touche 4 pour sélectionner { Child lock } (Verr. parent.). DVD-VIDEO-TITLE 04|CO1

➜ Si vous activez le verrouillage parental, vous devez entrer le code PIN à quatre chiffres pour lire les disques verrouillés.

Appuyez sur la touche 1 pour revenir à l’option de menu précédente.

Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

2DVDR6xx_Fre_14124-1 Appuyez sur la touche de couleur de la télécommande correspondant à { ChildLock } (Verr. parent.). ➜ Le disque est verrouillé. Vous devrez entrer le code PIN à quatre chiffres la prochaine fois que vous insérerez ce disque. Conseil utile : – Les DVD à double-face et les disques multivolumes peuvent avoir un identificateur différent pour chaque face/volume. Pour déverrouiller entièrement ces disques, vous devez autoriser la lecture de chaque face/volume séparément.

Autorisations sur les disques

Vous pouvez activer la lecture d’un disque verrouillé en introduisant un code PIN à quatre chiffres. Néanmoins, le disque ne pourra être lu qu’une seule fois.

(voir la section “Définition ou modification du code PIN” page 59). ➜ La lecture commence.

Si vous décidez ensuite de déverrouiller le disque de manière permanente ;

● Suivez les étapes de la section consacrée à l’activation/la désactivation du verrouillage parental et sélectionnez l’option de menu { Off }.

Assurez-vous que la prise secteur est alimentée.

Le message « IS THE TV ON? » (LA TV EST-ELLE ALLUMÉE ?) apparaît sur l’afficheur.

2) Maintenez enfoncées les touches STOP et OPEN/CLOSE de la face avant lorsque vous rebranchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur. 3) Dès que l’heure ou « 00:00 » apparaît sur l’afficheur (cela peut prendre 6 à 10 secondes), relâchez les touches. Un problème technique s’est produit. Débranchez le DVD Recorder de la prise secteur pendant 30 secondes, puis rebranchez-le. Si le DVD Recorder ne fonctionne toujours pas, rétablissez les paramètres d’usine. Pour ce faire, procédez comme suit : 1) Débranchez le DVD Recorder de la prise secteur. 2) Maintenez enfoncée la touche d’alimentation sur la face avant de l’enregistreur lorsque vous le rebranchez sur la prise secteur. 3) Relâchez la touche d’alimentation lorsque le message “IS THE TV ON?” (LA TV EST-ELLE ALLUMÉE) apparaît sur l’afficheur. Toutes les informations mises en mémoire (programmes, heure) seront effacées. Procédez à nouveau à l’installation initiale et réinitialisez toutes les options paramétrées précédemment.

Retirez tous les obstacles entre le DVD Recorder et la télécommande. Les piles sont faibles, remplacez-les. Appuyez sur la touche DVD-MODE de la télécommande.

' Region 2 ' doit figurer sur le DVD pour que ce dernier puisse

être lu par le DVD Recorder. Le disque est vierge ou n’est pas compatible. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre « Lecture - Disques acceptés ». Assurez-vous que le disque n’est pas rayé ou gondolé. Nettoyez le disque ou placez-en un nouveau dans l’appareil. Vérifiez si le problème provient du disque en essayant un autre disque. Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canal d’entrée vidéo adéquat. Changez de canal jusqu’à ce que l’écran DVD apparaisse. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre « Connexion au téléviseur - Général ». Vérifiez les connexions vidéo entre le DVD Recorder et le téléviseur. Le disque ne correspond pas au standard de système couleur du téléviseur (PAL/NTSC). Le disque est encrassé ; nettoyez-le. Une légère distorsion est possible. Il ne s’agit pas d’un défaut de l’appareil. Si vous procédez à un enregistrement de moindre qualité, veillez à revenir en mode haute qualité à la fin de l’enregistrement. Si vous laissez le DVD Recorder en mode d’enregistrement de qualité inférieure, cela influencera la qualité de l’image lors de la lecture ultérieure de DVD. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre « Enregistrement - Paramètres d’enregistrement ». L’enregistrement s’effectue en couleur uniquement si la chaîne TV ou l’appareil auxiliaire connecté émet un signal en couleur. Dans certains cas, il est impossible d’enregistrer les programmes émis en noir et blanc.

La réception présente des interférences d’images et de son.

Ne connectez pas la sortie coaxiale DIGITAL AUDIO OUT du DVD Recorder à une prise analogique (rouge/blanc) d’un appareil connecté.

Connectez les sorties analogique et numérique en fonction de l’équipement connecté au DVD Recorder. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre « Menu Système - Installation ».

Si le DVD Recorder est incapable de lire le disque, vous ne pourrez pas effectuer d’enregistrement. Il est interdit d’utiliser le DVD Recorder pour copier du matériel protégé par des droits d’auteur (DVD ou cassettes vidéo) sur un DVD+RW/+R, le message ' COPY PRO ' (PROTÉGÉ CONTRE LA COPIE) s’affiche. Un DVD+R finalisé a été inséré. Changez de disque.

Une chaîne TV incorrecte a

été enregistrée après programmation à l’aide du système ShowView.

2) Appuyez sur la touche OK pour confirmer.

3) Vérifiez le numéro de chaîne dans le champ d’entrée {Ch.}. S’il ne correspond pas à la chaîne TV de votre choix, sélectionnez ce champ d’entrée et modifiez le numéro de chaîne. 4) Appuyez sur la touche OK pour confirmer.

Il est impossible de lire un

DVD+RW ou DVD+R enregistré à partir du DVD Recorder sur un lecteur de DVD.

2) Insérez le disque, mais ne refermez pas le tiroir. 3) Maintenez enfoncée la touche {2} de la télécommande jusqu’à ce que le tiroir se referme. Le disque est modifié. 4) Si cette procédure n’a pas l’effet escompté, répétez les étapes ci-dessus en appuyant sur la touche {3} de la télécommande. 5) Vous pouvez restaurer l’état d’origine du disque en maintenant enfoncée la touche {1}. Avertissement! Il est possible que cette procédure empêche la lecture du disque sur d’autres lecteurs de DVD. C’est pourquoi vous devez l’utiliser avec précaution.

2) Appuyez sur la touche OPEN/CLOSE du DVD Recorder pour ouvrir le tiroir-disque.

3) Insérez le disque, mais ne refermez pas le tiroir. 4) Maintenez enfoncée la touche {5} de la télécommande jusqu’à ce que le tiroir se referme. Le DVD Recorder démarre la procédure de réparation. 5) Une fois le disque réparé, l’écran d’images indexées s’affiche. Prenez note de ce qui suit : – Erreur lors de l’enregistrement : le titre est peut-être manquant. – Erreur lors du changement de titre/d’image indexée : le titre/ l’image indexée d’origine est peut-être visible. – Erreur lors de la finalisation : le disque ne semble pas avoir été finalisé.

L’écran d’index clignote lors de l’insertion d’un DVD+R.

2) Insérez le disque, mais ne refermez pas le tiroir.

3) Maintenez enfoncée la touche {4} de la télécommande jusqu’à ce que le tiroir se referme. Le message « FINALISING » (Finalisation) apparaît sur l’afficheur. 4) Une fois la finalisation terminée, l’écran d’images indexées s’affiche.

L’image est floue et la luminosité varie lors de la copie d’un DVD ou d’une cassette vidéo préenregistrée.

Il est possible que le DVD Recorder ne reconnaisse pas le signal d’entrée vidéo si celui-ci est faible ou non conforme aux standards applicables.

(Le nombre maximum de programmations est atteint) s’affiche.

Effacez l’une des deux programmations.

– Nom du disque/titre – Messages d’erreur ou d’avertissement – Informations complémentaires relatives au disque – Numéro de la chaîne TV ou de la source vidéo – Heure (affichée en mode veille). – Titre du programme TV

● ||||||||||||||||||||||||||||||

– Barre du disque : Indique la position en cours sur le disque. – Lecture/Enregistrement : Segment clignotant au niveau de la position en cours du pointeur de disque. – Pause : Segment clignotant de chaque côté de la position en cours. – Stop : Segment clignotant à la position actuelle.

La cassette vidéo ou le DVD que vous essayez de copier est protégé(e) contre la copie.

● DISC ERR (ERREUR DISQUE)

Une erreur s’est produite lors de l’écriture du titre. Si ce type d’erreur se reproduit, nettoyez le disque ou utilisez un disque vierge.

– L’ensemble du disque est en cours d’effacement.

● DISC WARN (ALERTE DISQUE)

Une erreur s’est produite lors de l’écriture du titre. L’enregistrement continue et ignore l’erreur.

Le tuner est sélectionné comme source visible.

● EMPTY DISC (DISQUE VIERGE)

La barre de progression sur l’affichage lumineux indique l’état du processus de finalisation.

● EMPTY TITLE (TITRE LIBRE)

Un titre vide a été sélectionné.

Le contrôle de la télécommande du

DVD Recorder a bien été reçu.

Le disque est en cours de préparation après la création de la structure du menu.

● PROTECTED (PROTÉGÉ)

Le titre est protégé contre la copie et ne peut pas être enregistré.

● READING (LECTURE EN COURS)

Le disque est reconnu par le DVD Recorder.

● RECORDING Un enregistrement est en cours.

● INSTALL Le menu est affiché à l’écran.

DVD Recorder est en train d’effectuer une autre opération.

● OPENING (OUVERTURE EN COURS)

Le tiroir-disque s’ouvre.

● PAL DISC (DISQUE PAL)

Vous avez inséré un disque avec des enregistrements PAL et tenté d’enregistrer un signal NTSC. Insérez un disque vierge ou utilisez un disque qui contient déjà des enregistrements NTSC.

Le rapport horizontal/ vertical des téléviseurs classiques est de 4:3, et celui des écrans larges de

MP3: Format de fichier avec système de compression de données audio. « MP3 » est l’abréviation de Motion Picture Experts Group 1

(ou MPEG-1) Audio Layer 3. Grâce au format MP3, un CD-R ou un CD-RW peut contenir approximativement 10 fois plus de musique qu’un PBC: Playback Control (Contrôle de lecture). Se rapporte à un signal enregistré sur des CD vidéo ou des SVCD pour contrôler la lecture. Grâce aux écrans de menu enregistrés sur un CD vidéo ou un SVCD acceptant le contrôle de lecture, vous pouvez lire votre disque ou effectuer des recherches de manière interactive.

Numérique: Son converti en valeurs numériques.

Le son numérique est disponible lorsque vous utilisez les prises DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL ou OPTICAL. Ces prises envoient des signaux audio par le biais de canaux multiples, alors que le système analogique n’utilise que deux canaux. Disc menu: Écran permettant de sélectionner, entre autres, les images, les bandes son, les soustitres et les angles de vue multiples d’un DVD. Dolby Digital: Système de son Surround développé par les laboratoires Dolby et présentant six canaux de signaux audio numériques (avant gauche et droite, Surround gauche et droite, centre et caisson de basses). DTS: Digital Theatre Systems. Il s’agit d’un système de son Surround différent du système Dolby Digital. Les formats ont été développés par deux sociétés distinctes. Écran d’images indexées: Écran présentant les disques DVD+RW ou DVD+R. Chaque image indexée représente un enregistrement. JPEG : Format d’image numérique fixe très courant. Système de compression de données pour les images fixes, proposé par la société Joint Photographic Expert Group, et qui permet de compresser les images à un taux très élevé tout en conservant une excellente qualité d’image.

PCM: Pulse Code Modulation (Modulation par impulsions codées). Système de codage audio numérique.

Code régional: Système permettant de lire des disques uniquement dans la région indiquée. Cet appareil ne lit que les disques compatibles avec son code régional. Pour connaître le code région de votre appareil, reportez-vous à l’étiquette de votre produit. Certains disques sont compatibles avec plusieurs régions (ou avec TOUTES les régions). S-Vidéo: Produit une image claire en envoyant des signaux de luminosité et de couleur séparés.Vous pouvez utiliser le mode S-Vidéo uniquement si votre téléviseur dispose d’une entrée S-Vidéo. Surround: Système de création de champs sonores en trois dimensions d’un grand réalisme, grâce à plusieurs haut-parleurs entourant l’auditeur. Titre: Section la plus longue d’un film ou d’une séquence musicale sur un DVD. À chaque titre correspond un numéro qui vous permet de le localiser facilement. Sortie VIDEO OUT: Prise jaune, située à l’arrière du système DVD, qui envoie l’image vidéo DVD vers le téléviseur.