DVDR3380 - Enregistreur DVD PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVDR3380 PHILIPS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices
Page 1
Page 1/1

Visionnez et téléchargez la notice : DVDR3380 - PHILIPS


Téléchargez la notice de votre Enregistreur DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVDR3380 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVDR3380 de la marque PHILIPS.



FOIRE AUX QUESTIONS - DVDR3380 PHILIPS

Comment réinitialiser mon Philips DVDR3380 ?
Pour réinitialiser votre Philips DVDR3380, débranchez l'appareil de la prise électrique, attendez 30 secondes, puis rebranchez-le. Cela effectuera une réinitialisation de base.
Pourquoi mon Philips DVDR3380 ne lit pas les DVD ?
Vérifiez si le DVD est compatible avec l'appareil. Assurez-vous également que le disque n'est pas rayé ou sale. Essayez de nettoyer le disque ou d'utiliser un autre DVD pour tester.
Comment enregistrer des émissions de télévision sur le Philips DVDR3380 ?
Pour enregistrer des émissions, insérez un disque vierge dans le lecteur, sélectionnez le programme que vous souhaitez enregistrer et appuyez sur le bouton 'Enregistrer' sur la télécommande.
Que faire si mon Philips DVDR3380 affiche un message d'erreur ?
Notez le code d'erreur affiché et consultez le manuel d'utilisation pour des conseils spécifiques. Vous pouvez également essayer de débrancher l'appareil pendant quelques minutes avant de le rebrancher.
Pourquoi l'image est-elle floue sur mon Philips DVDR3380 ?
Assurez-vous que les câbles de connexion sont correctement branchés et que l'appareil est réglé sur la bonne source d'entrée. Vérifiez également les paramètres de résolution dans le menu de configuration.
Comment mettre à jour le logiciel de mon Philips DVDR3380 ?
Visitez le site Web de Philips pour vérifier si une mise à jour du logiciel est disponible. Suivez les instructions fournies pour télécharger et installer la mise à jour sur votre appareil.
Mon Philips DVDR3380 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché sur une prise fonctionnelle. Testez avec une autre prise ou un autre câble d'alimentation si nécessaire. Si le problème persiste, il pourrait nécessiter une réparation.
Comment effacer des enregistrements sur mon Philips DVDR3380 ?
Accédez au menu 'Mes Enregistrements', sélectionnez l'enregistrement que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton 'Supprimer' de la télécommande pour confirmer.
Le son est absent sur mon Philips DVDR3380, que faire ?
Vérifiez les connexions audio et assurez-vous que le volume de l'appareil est réglé correctement. Essayez de changer la source audio ou de redémarrer l'appareil.

MODE D'EMPLOI DVDR3380 PHILIPS

Veuillez vous informer du système local de séparation des déchets électriques et électroniques. Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec les déchets domestiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à prévenir les conséquences négatives potentielles contre l'environnement et la santé humaine.

Entsorgung Ihres Altgerätes (Deutsch)

Ihr Produkt ist aus hochqualitativen Materialien und Bestandteilen hergestellt, die dem Recycling zugeführt und wiederverwertet werden können. Connexion à un magnétoscope ou à un appareil similaire 18 Connexion à un magnétoscope et à un boîtier décodeur/récepteur satellite 19 Raccordement d’un caméscope aux prises de la face avant 20

Étape 3: installation et configuration 21

Recherche du canal vidéo adéquat 21 Définition de la langue d’affichage à l’écran 21 Sélectionnez votre pays de résidence 22 Programmation des chaînes de télévision 22 Réglage de l’heure et de la date 23

Enregistrement 24 Disques pour l’enregistrement 24 Pause en cours de lecture et lecture image par image 36 Recherche avant/arrière 36 Utilisation des options T/C 37

Édition des enregistrements

Modification/finalisation de l’enregistrement 40 À propos de l’édition des disques 40 Accès au menu d’édition du disque 40 Lecture des enregistrements (DVD±R) par d’autres lecteurs de DVD 42 À propos de l’édition de titres 43 Accès au menu d’édition des titres 43 À propos de l’édition vidéo 45 Accès au menu d’édition vidéo 45

Options du menu Système DVD 48 Accès au menu Système 48 Paramètres de réglage de l’horloge 55

Mise à niveau micrologicielle 56

Installation du micrologiciel le plus récent 56

Caractéristiques techniques 57

Dépannage 58 Foire aux questions 61 – Placez l’appareil sur une surface plane, rigide et stable. Ne placez pas l’appareil sur un tapis. – Ne posez pas votre appareil au-dessus d’un autre dispositif qui risquerait d’entraîner une surchauffe (par exemple, un récepteur ou un amplificateur). – Ne placez rien au-dessus ou en dessous de l’appareil (par exemple, des CD ou des magazines). – Installez cet appareil à proximité d’une prise secteur facilement accessible.

N’utilisez pas de solvants comme le benzène, les diluants, les détergents disponibles dans le commerce ou les aérosols antistatiques pour disques analogiques.

Espace de ventilation

– Placez l’appareil dans un endroit suffisamment ventilé afin d’éviter une accumulation de chaleur interne. Laissez au moins un espace de 10 cm à l’arrière et audessus de l’appareil ainsi qu’un espace de 5 cm sur les côtés afin d’éviter toute surchauffe.

Le DVD recorder étant doté d’un dispositif optique (laser) plus puissant que les lecteurs de CD ou de DVD classiques, les CD de nettoyage pour lecteurs de CD ou de DVD risquent d’endommager le dispositif optique

(laser). Par conséquent, n’utilisez pas de CD de nettoyage.

Préservez l’appareil des températures

élevées, de l’humidité, de l’eau et de la poussière. – Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures. – Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil près de ce dernier (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).

être lus sur d’autres lecteurs de DVD.

Étape 3 : installation et configuration de base Prenez le temps de lire ce manuel d’utilisation avant de vous servir de votre DVD Recorder. Il contient d’importantes informations et remarques relatives au fonctionnement de votre appareil. Conseils: – Si vous avez des questions ou si un problème survient en cours d’utilisation, reportez-vous au chapitre ‘Dépannage’. – Si vous avez besoin d’une assistance technique plus poussée, contactez le service d’assistance clientèle de votre pays. Vous trouverez les numéros de téléphone et les adresses électroniques correspondants dans le livret de garantie. – Reportez-vous à la plaque signalétique située à l’arrière ou en dessous du produit pour connaître les données d’identification ainsi que le régime nominal d’alimentation.

Informations sur le produit

Télécommande et piles

Câble péritel Câble coaxial RF Guide de démarrage rapide (‘ALL’). Les DVD d’autres zones ne peuvent être lus par ce recorder.

Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour programmer un enregistrement par incréments de 30, 60 ou 90 minutes.

– D Dirigez la télécommande vers le capteur infrarouge de la face avant de l’appareil.

E Sélectionnez la source souhaitée en appuyant sur la touche REC SOURCE de la télécommande.

F Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée (par exemple ., >).

– Les piles contiennent des substances chimiques: elles doivent donc être mises au rebut de manière adéquate.

Permet de démarrer un enregistrement à partir de la chaîne TV ou de la source d’entrée vidéo actuelle.

Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour programmer un enregistrement par incréments de 30, 60 ou 90 minutes.

Étape 1: raccordements de base au DVD Recorder

émission transmise via le câble. Si vous souhaitez relier le DVD recorder à un magnétoscope et/ou à un boîtier décodeur/récepteur satellite, reportezvous au chapitre “Étape 2: autres options de connexion” pour obtenir des explications sur la connexion au téléviseur.

A Connectez le signal TV d’antenne/de câble existant (ou la sortie {RF OUT ou TO TV} du boîtier décodeur/récepteur satellite) à l’entrée

ANTENNA-IN située à l’arrière du recorder.

B À l’aide du câble coaxial RF fourni, connectez la sortie TV-OUT du DVD recorder à l’entrée d’antenne du téléviseur (VHF/UHF RF IN).

Conseils: – Selon la manière dont votre chaîne TV vous parvient (directement par une antenne hertzienne, via un boîtier décodeur ou un magnétoscope), il vous faudra débrancher certains câbles pour pouvoir effectuer ce branchement.

CONSEIL: Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.

Reliez la prise EXT1 TO TV-I/O du DVD recorder à l’entrée péritel correspondante du téléviseur à l’aide du câble péritel. Conseils: – Si votre téléviseur est doté de plusieurs prises péritel, sélectionnez la prise adaptée à la sortie et à l’entrée vidéo. – Si votre téléviseur affiche un menu de sélection pour la prise péritel, choisissez la source ‘VCR’ (Magnétoscope). – La prise EXT2 AUX-I/O est réservée aux appareils auxiliaires.

Option 2: Utilisation d’un câble

CONSEIL: Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.

Utilisez un câble audio (extrémités rouge/ blanc, non fourni) pour relier les prises AUDIO L/R à l’entrée correspondante d’un des appareils ci-dessous. – un système stéréo (une minichaîne ou un téléviseur par exemple) – un récepteur stéréo analogique à deux canaux

Option 2 : Utilisation d’un câble coaxial

Vous pouvez raccorder le DVD recorder à un amplificateur/récepteur AV doté d’un décodeur multicanal numérique afin de bénéficier d’un son Surround multicanal. Utilisez un câble coaxial. Reliez la prise COAXIAL (DIGITAL AUDIO OUT) du DVD recorder à l’entrée numérique du récepteur/amplificateur. Avant d’utiliser l’appareil, réglez correctement les paramètres de la sortie audio numérique (reportez-vous au chapitre “Options du menu Système DVD – Paramètres de lecture”). Si les paramètres audio ne correspondent pas aux caractéristiques de votre équipement stéréo, celui-ci peut produire un son fort ou déformé, voire ne produire aucun son.

CONSEIL: Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.

CONSEIL: Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.

à l’aide du câble péritel.

D À l’aide d’un autre câble péritel, reliez la prise

EXT2 AUX-I/O du recorder à la sortie péritel (également appelée TV OUT ou TO TV) du magnétoscope. Conseils: – La plupart des cassettes vidéo et des DVD disponibles dans le commerce sont protégés contre la copie et ne peuvent donc pas être enregistrés. – Connectez directement le recorder au téléviseur. Si un magnétoscope ou un appareil supplémentaire se trouve entre les deux, la qualité d’image peut être médiocre en raison du système de protection contre la copie intégré au recorder.

CONSEIL: Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.

Option 1: utilisation de la prise DV IN Utilisez cette prise si vous utilisez un caméscope numérique DV ou Digital 8. La prise DV est conforme à la norme i.LINK. Reliez l’entrée DV IN du DVD recorder à la sortie DV OUT correspondante du caméscope à l’aide d’un câble i.LINK à 4 broches (non fourni). Avant de faire fonctionner l’appareil, appuyez plusieurs fois sur la touche REC SOURCE de la télécommande pour sélectionner le canal d’entrée DV. Reportez-vous au chapitre “Enregistrement” pour obtenir des instructions plus détaillées.

Option 2: utilisation de l’entrée

VIDEO Choisissez l’entrée VIDEO si votre caméscope dispose d’une seule sortie vidéo (vidéo composite, CVBS).

A Reliez la prise VIDEO (CAM1) ou VIDEO de la face avant du DVD recorder à la sortie SVHS ou Video correspondante du caméscope.

B Reliez les entrées AUDIO L/R de la face avant du DVD recorder aux sorties audio du caméscope à l’aide d’un câble audio (fiches rouge/blanche).

Avant d’utiliser l’appareil, appuyez plusieurs fois sur la touche REC SOURCE de la télécommande pour sélectionner le canal d’entrée CAM1 en fonction du raccordement effectué. Reportez-vous au chapitre “Enregistrement” pour obtenir des instructions plus détaillées.

– La prise DV IN ne permet pas de brancher un ordinateur. – Il n’est pas possible d’enregistrer le contenu du recorder sur votre caméscope via la prise DV IN du recorder.

CONSEIL: Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.

DVD recorder pour la première fois, il est conseillé de procéder à quelques réglages de base. Reportez-vous aux pages suivantes consacrées à l’utilisation des fonctionnalités du menu système pour programmer les chaînes TV, définir la langue des menus et régler l’horloge. Cette opération optimisera les performances du DVD Recorder.

Recherche du canal vidéo adéquat

Sélectionnez la langue d’affichage à l’écran des menus du DVD recorder. Les langues disponibles varient en fonction de votre pays ou de votre région. Elles peuvent ne pas être représentées sur les illustrations du manuel d’utilisation. La langue des menus (affichage à l’écran) du système reste celle que vous avez choisie. Les paramètres de langue peuvent être modifiés uniquement si le tiroir-disque est vide.

A Appuyez sur la touche STANDBY-ON du

DVD recorder pour le mettre sous tension.

SYSTEM MENU B Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canal d’entrée vidéo adéquat. L’écran DVD bleu devrait s’afficher à l’écran.

Vous pouvez choisir le canal 1 du téléviseur, puis appuyer plusieurs fois sur la touche bas de la télécommande du téléviseur jusqu’à ce que le canal d’entrée vidéo apparaisse à l’écran. Vous pouvez appuyer plusieurs fois sur la touche ° de la télécommande du téléviseur. Habituellement, ce canal se situe entre le premier et le dernier canal: il peut s’appeler FRONT, A/V IN ou VIDEO. Pour plus d’informations, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur.

OK A Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.

Le menu Système s’affiche.

B À l’aide des touches

{ On Screen Display Language } (Langue de l’affichage écran), puis appuyez sur OK pour accéder aux options.

D À l’aide des touches

, sélectionnez la langue souhaitée, puis appuyez sur OK pour confirmer.

Appuyez sur SYSTEM MENU pour quitter le menu.

Étape 3: installation et configuration (suite)

Avant que le DVD recorder ne puisse enregistrer des émissions de télévision, vous devez rechercher les chaînes TV disponibles et les enregistrer dans le DVD recorder.

A Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU de la télécommande.

Le menu Système s’affiche à l’écran du téléviseur.

B À l’aide des touches

A Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU de la télécommande. Le menu Système s’affiche à l’écran du téléviseur.

B À l’aide des touches

C À l’aide des touches

Système DVD – Paramètres de configuration des chaînes”.

CONSEIL: Appuyez sur pour afficher les options d’une rubrique du menu.

Appuyez sur SYSTEM MENU pour quitter le menu.

Si le DVD recorder n’affiche pas l’heure et la date correctes, réglez manuellement l’horloge de la manière suivante:

A Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.

Le menu Système s’affiche.

B À l’aide des touches

Vous pouvez également entrer les chiffres à l’aide des touches numérotées (0-9) de la télécommande.

E Appuyez sur OK pour valider les modifications.

F Ensuite, sélectionnez { Time (hh:mm:ss) } [Heure (hh:mm:ss)] et répétez les étapes D et E.

CONSEIL: Appuyez sur pour afficher les options d’une rubrique du menu.

Appuyez sur SYSTEM MENU pour quitter le menu.

– Pour lire un DVD±R sur un autre lecteur de

DVD, celui-ci doit être finalisé (Reportez-vous au chapitre “Modification/Finalisation de l’enregistrement - Lecture des enregistrements (DVD±R) par d’autres lecteurs de DVD”). Une fois un disque finalisé, aucune donnée supplémentaire ne peut y être ajoutée.

Images impossibles à enregistrer Certains programmes télévisés, films, cassettes vidéo, disques et autres contenus sont protégés contre la copie et ne peuvent donc pas être enregistrés sur le DVD recorder.

Paramètres d’enregistrement

Les paramètres d’enregistrement par défaut vous permettent de définir des repères de chapitre automatiques, ainsi que la source d’entrée et le mode d’enregistrement préférés. Toute modification effectuée à l’aide de la télécommande ne s’appliquera qu’aux paramètres d’enregistrement en cours. Les paramètres d’enregistrement par défaut seront conservés pour le prochain enregistrement.

A Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU de la télécommande.

Le menu Système s’affiche à l’écran du téléviseur.

B À l’aide des touches

D Pour quitter le menu, appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.

CONSEIL: Appuyez sur pour retourner à la rubrique précédente du menu.

Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

Vous pouvez ainsi accéder à un moment précis de l’enregistrement.

1) Utilisez les touches

pour sélectionner l’une des options suivantes:

{ Off } (Désactivé) –

pour sélectionner l’une des options suivantes:

Cette fonction est également accessible via la touche REC MODE de la télécommande. 1) Utilisez les touches suivantes:

pour sélectionner l’une des options

Mode d'enregistrement Qualité de l'image

Durée d'enregistrement maximale d'un disque

L’enregistrement sera automatiquement placé à la suite du dernier enregistrement en date sur le DVD±R/±RW.

Vous pouvez utiliser cette fonction pour ne pas enregistrer les publicités.

B Pour reprendre l’enregistrement, appuyez sur

CONSEIL: Appuyez sur pour retourner à la rubrique précédente du menu.

Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

À propos de l’enregistrement programmé

Utilisez la fonction d’enregistrement programmé pour démarrer et arrêter automatiquement un enregistrement à une heure/date donnée. Le DVD recorder recherche la chaîne définie et lance l’enregistrement à l’heure indiquée.

Le calendrier du programmateur s’affiche.

Ce recorder permet de programmer jusqu’à

8 enregistrements. – mode d’enregistrement, reportez-vous à la section “Paramètres d’enregistrement – Mode d’enregistrement par défaut” de ce chapitre.

3 Si un programme TV commence plus tôt ou se termine plus tard que prévu, le DVD recorder s’allumera et s’éteindra à la bonne heure. La fonction VPS/PDC permet d’enregistrer la totalité du programme. Pour programmer une durée supérieure/inférieure à la durée de diffusion VPS/PDC, il convient de désactiver cette fonction.

CANCEL dans le menu, puis appuyez sur OK.

Le menu d’édition du programmateur s’affiche.

Source Pour annuler la programmation, sélectionnez CANCEL dans le menu, puis appuyez sur OK.

I Appuyez sur la touche STANDBY-ON pour mettre le DVD recorder en mode de veille.

Si le DVD recorder n’est pas en mode veille, un message d’avertissement s’affiche trois minutes avant le début de l’enregistrement. L’ ‘TIMER’ icône du programmateur apparaît sur l’afficheur lorsqu’un enregistrement est programmé. Conseil: – Programmez l’enregistrement une minute avant le début de l’émission. De cette façon, vous êtes certain d’enregistrer la totalité de l’émission car la préparation de l’enregistrement dure environ 30 secondes.

(manuel)”, à la page précédente.

{ Source } – Sélectionnez { EXT2 } comme canal d’entrée à l’aide des touches , puis appuyez sur OK pour confirmer.

C Maintenez le récepteur satellite/boîtier décodeur sous tension pendant l’enregistrement.

G Appuyez sur TIMER pour quitter le menu.

H Placez un DVD±R/±RW dans le tiroir-disque.

CONSEIL: Vérifiez s’il reste suffisamment de place sur le DVD±R/±RW avant de commencer l’enregistrement.

Avant de lire le DVD±R sur un autre lecteur, finalisez-le. Voir “Lecture des enregistrements (DVD±R) par d’autres lecteurs de DVD”.

B Appuyez sur la touche TIMER de la télécommande.

Le calendrier du programmateur s’affiche. Timer Schedule Source RecMode

Pour effacer le SHOWVIEW®, appuyez sur la touche CLEAR de la télécommande.

Pour annuler la programmation SHOWVIEW®, sélectionnez CANCEL dans le menu à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.

E Pour valider votre choix, sélectionnez dans le menu, puis appuyez sur OK.

Le système mémorise l’entrée du programmateur et revient au menu d’édition du programmateur.

CONFIRM Si aucun numéro de chaîne n’a pas été affecté au numéro de programmation, vous devrez entrer manuellement le numéro de chaîne affecté au code SHOWVIEW®. Suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran du téléviseur.

F Appuyez sur TIMER pour quitter le menu.

G Placez un DVD±R/±RW dans le tiroir-disque.

Date Start End VPS/PDC H Appuyez sur la touche STANDBY-ON pour

Si le recorder n’est pas en mode veille, un message d’avertissement s’affiche trois minutes avant le début de l’enregistrement.

L’ ‘TIMER’ icône du programmateur apparaît sur l’afficheur lorsqu’un enregistrement est programmé.

appuyez sur la touche pour accéder au prochain créneau libre, puis appuyez sur OK.

Le menu du système SHOWVIEW® s’affiche. ShowView System Enter the ShowView programming number for the show you wish to record or select CANCEL for manual timer recording. To go back to timer schedule press [RETURN].

Enregistrement et lecture simultanée

Lors d’un enregistrement, vous pouvez regarder une autre chaîne TV ou lire le contenu d’un autre appareil audio/vidéo connecté à ce recorder.

CLEAR de la télécommande.

Cette opération n’est possible que si le recorder est connecté à un téléviseur équipé d’un connecteur EXT1 TO TV-I/O.

Appuyez sur la touche TV/DVD pour afficher l’image provenant de l’appareil branché sur le connecteur EXT2 AUX-I/O de ce DVD recorder.

E Pour modifier le calendrier du programmateur, appuyez sur OK pour accéder au menu d’édition du programmateur correspondant à la programmation sélectionnée.

Timer Editor Source Le message “TV/LOOP” (TV/boucle) apparaît sur l’afficheur du DVD recorder. Pour retourner au contenu en cours de lecture sur le DVD recorder, appuyez sur la touche TV/DVD de la télécommande. Conseil: – Veillez à sélectionner le canal d’entrée du téléviseur si vous souhaitez regarder la chaîne TV par l’intermédiaire du DVD recorder ou lire le disque enregistré.

H Appuyez sur TIMER pour quitter le menu.

CONSEIL: Vérifiez s’il reste suffisamment de place sur le DVD±R/±RW avant de commencer l’enregistrement. Avant de lire le DVD±R sur un autre lecteur, finalisez-le. Voir “Lecture des enregistrements (DVD±R) par d’autres lecteurs de DVD”.

(DVD réinscriptibles) peuvent être gravés un nombre infini de fois. Les DVD±R (DVD inscriptibles) ne peuvent être gravés qu’une seule fois. Lecture uniquement

– Si une icône d’erreur apparaît sur l’écran du téléviseur lorsque vous appuyez sur une touche, cela signifie que cette fonction n’est pas disponible sur le disque inséré ou à cette étape. – Les DVD et les lecteurs de DVD font l’objet de restrictions régionales. Avant de lire un disque, assurez-vous que son code régional correspond à celui de votre lecteur. – Ne forcez pas le tiroir-disque et n’y insérez pas autre chose que des disques, au risque de causer des dysfonctionnements au niveau du lecteur.

Insertion d’un disque

étiquette vers le haut, puis appuyez sur la touche OPEN/CLOSE ç.

Assurez-vous que l’étiquette du disque est orientée vers le haut. Pour les disques double face, orientez la face que vous souhaitez lire vers le haut.

D Allumez le téléviseur. Sélectionnez le canal d’entrée vidéo adapté sur le téléviseur (voir chapitre “Étape 3: installation et configuration

- Recherche du canal vidéo adéquat”).

E La lecture démarre automatiquement ou une

Disque DivX À l’aide des touches numériques (0-9) de la télécommande, entrez le code PIN (mot de passe). Pour connaître davantage de fonctions de lecture, reportez-vous au chapitre “Autres fonctions de lecture”.

Lecture d’un disque DVD vidéo

B Entrez votre sélection ou sélectionnez une option de lecture à l’aide des touches numériques 0-9.

Appuyez sur la touche RETURN de la télécommande pour revenir au menu précédent. Pour activer/désactiver le mode PBC, appuyez sur la touche T/C de la télécommande en cours de lecture afin d’accéder au menu T/C. Sélectionnez { PBC On } (PBC activé) ou { PBC Off } (PBC désactivé) à l’aide des touches .

C Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche

STOP Si le menu du disque apparaît à l’écran de votre téléviseur:

Sélectionnez une option de lecture à l’aide des touches numériques (0-9) ou des touches , puis appuyez sur OK pour démarrer la lecture. Pour sélectionner le repère de chapitre/ titre précédent ou suivant: En cours de lecture, appuyez sur les touches ./ > pour passer au chapitre/titre précédent/suivant.

B Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche

C Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche

pour naviguer dans le menu et appuyez sur OK pour accéder au dossier ou à l’album.

C Appuyez sur les touches

pour sélectionner la piste ou le fichier à lire.

Pour revenir au menu précédent, appuyez sur

D Pour créer une nouvelle liste de lecture, sélectionnez la piste ou le fichier adéquat, puis appuyez sur SELECT.

Les pistes ou fichiers sélectionnés s’afficheront sur l’écran de droite. Utilisez les touches pour basculer de l’écran gauche à l’écran droit, et vice-versa. Pour supprimer la piste ou le fichier de la liste de lecture, appuyez sur CLEAR.

E Pour lancer la lecture, déplacez le curseur sur l’écran de sélection, puis appuyez sur

F Vous pouvez appuyez sur les touches

./ > en cours de lecture pour sélectionner la piste précédente/suivante.

G Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche

pour naviguer dans le menu et appuyez sur OK pour accéder au dossier ou à l’album.

C Pour créer une nouvelle liste de lecture, sélectionnez la piste et le dossier adéquat, puis appuyez sur SELECT.

Les pistes ou fichiers sélectionnés s’afficheront sur l’écran de droite. Pour supprimer la piste ou le fichier de la liste de lecture, appuyez sur CLEAR.

D Vous pouvez démarrer la lecture à partir du disque original ou de la liste de lecture. Il vous suffit d’appuyer sur les touches pour accéder à l’écran adéquat, avant de sélectionner la piste ou le fichier à lire.

File Play - Stop 0:00:00/ 0:00:00 Directory L’effet de transition sélectionné s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’écran du téléviseur.

F Pour arrêter la lecture, appuyez sur STOP Disque d’images JPEG compatible

Ce DVD recorder peut lire les images JPEG stockées sur un CD-ROM, un Picture CD ou un DVD.

– L’extension du fichier doit être “.JPG”, “.JPE” ou “.JPEG”. – Seules les images fixes à la norme DCF ou les images au format JPEG (par ex.: TIFF) peuvent être affichées. – L’appareil ne lit pas les images animées, les Motion JPEG, les images à un autre format que JPEG ou les images associées à une bande son. – Il est possible que le DVD recorder mette davantage de temps pour afficher le contenu du disque à l’écran du téléviseur en raison du nombre élevé de chansons/d’images qu’il contient.

Si le disque contient de la musique au format MP3 et des fichiers d’image

JPEG, vous pouvez lancer un diaporama musical. Démarrez la lecture en sélectionnant un fichier MP3 à l’aide de la touche OK, puis sélectionnez un fichier d’image dans le menu et appuyez sur OK pour lancer le diaporama musical.

CONSEIL: Ce recorder ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leur configuration et de leurs caractéristiques, de la qualité d’enregistrement et du logiciel auteur.

Le menu du disque s’affiche. Si le film DivX® contient des sous-titres externes, vous devez d’abord sélectionner le fichier de sous-titres dans la liste des fichiers.

B Appuyez sur la touche PLAY

démarrer la lecture.

En cours de lecture, vous pouvez appuyer sur la touche DISC MENU pour afficher le menu du disque. Pour sélectionner un autre jeu de caractères pour le fichier de sous-titres, procédez comme suit: En cours de lecture, appuyez sur la touche T/C pour afficher le menu du disque. Appuyez à nouveau sur la touche T/C pour accéder aux paramètres du diaporama musical. File Play Type Mode – Il est normal qu’un effet de pixélisation apparaisse parfois lors de la lecture d’un MPEG-4/ DivX®. Ce phénomène est dû à des perturbations lors du téléchargement du contenu numérique.

CONSEIL: Ce recorder ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leur configuration et de leurs caractéristiques, de la qualité d’enregistrement et du logiciel auteur.

Fonctions de lecture avancées

En cours de lecture:

Recherche avant/arrière

Vous pouvez effectuer une avance ou un retour à une vitesse deux, quatre, seize ou trente-deux fois plus rapide que la vitesse de lecture normale.

A En cours de lecture, appuyez sur

Appuyez sur la touche > pour passer à la piste ou au chapitre suivant.

Appuyez sur la touche .pour revenir au début de la piste ou du chapitre précédent. OU Utilisez les touches numériques 0-9 pour entrer le numéro du titre, du chapitre ou de la piste.

(arrière) ou sur (avant) pour lancer la fonction de recherche.

La barre d’état de recherche apparaît. Elle indique la vitesse de recherche (FREV x2, FREV x4, FREV x16, FREV x32, FFWD x2, FFWD x4, FFWD x16, FFWD x32). Le son est désactivé.

B Appuyez sur les touches

pour parcourir les différentes vitesses de recherche.

C Pour revenir au mode de lecture normale,

Pause en cours de lecture et lecture image par image A En cours de lecture, appuyez sur la touche PAUSE Å pour effectuer un arrêt sur image. B Appuyez de nouveau sur PAUSE Å pour passer à l’image suivante.

C Pour revenir au mode de lecture normale, appuyez sur la touche PLAY

A Lors de la lecture d’un disque, appuyez sur la touche T/C de la télécommande. Le menu T/C s’affiche.

OK SELECT B Sélectionnez { Mode } à l’aide des touches

, puis appuyez sur OK. C Pour quitter ce menu, appuyez sur la touche T/C.

C Sélectionnez l’une des options de répétition à l’aide des touches

Sélectionnez cette option pour répéter la lecture du chapitre en cours (DVD,

DVD±R/±RW uniquement). { Repeat Track/Title } (Répéter piste/titre) Sélectionnez cette option pour répéter la lecture de la piste ou du titre en cours. { Repeat Directory } (Répéter répertoire) Sélectionnez cette option pour répéter la lecture du dossier/répertoire en cours (MP3, JPEG, disque d’images uniquement). { Repeat Disc } (Répéter disque) Sélectionnez cette option pour répéter la lecture du disque entier. (MP3, JPEG, disques SVCD et CDDA uniquement.) { Shuffle } (Aléatoire) Sélectionnez cette option pour lire toutes les pistes du disque dans un ordre aléatoire (MP3 et CD audio uniquement).

D Pour annuler la répétition, appuyez sur

STOP ou sélectionnez { Normal } et appuyez sur OK. CONSEIL: Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être disponibles sur certains disques. Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.

A Appuyez sur la touche T/C de la télécommande.

Le menu T/C s’affiche.

B Sélectionnez { Mode } > { Program }

(Programme). Le menu Programme s’affiche. Utilisez les touches pour basculer entre les écrans de gauche et de droite. Pour programmer votre piste/fichier/ chapitre préféré: D Sélectionnez la piste ou le fichier/chapitre à programmer à l’aide des touches , puis appuyez sur la touche SELECT de la télécommande. La piste ou le fichier/titre sélectionné s’affiche sur l’écran de droite. L’ordre indiqué sur l’écran de droite correspond à l’ordre de lecture programmé. Pour supprimer un élément de votre programmation: E Appuyez sur la touche pour accéder à l’écran de droite. Sélectionnez la piste ou le fichier/chapitre à supprimer, puis appuyez sur la touche CLEAR de la télécommande.

Pour démarrer la lecture d’un programme:

F Appuyez sur la touche pour accéder à l’écran de droite, puis appuyez sur OK. La lecture démarre à la piste ou au fichier/ chapitre sélectionné et suit l’ordre du programme. Pour quitter la lecture d’un programme: pour quitter la lecture du programme.

G Appuyez sur STOP Modification de la langue audio

Cette fonction est accessible uniquement si le DVD propose plusieurs langues audio ou si le VCD dispose de canaux audio multiples. Pendant la lecture d’un disque, appuyez plusieurs fois sur la touche AUDIO pour basculer entre les différents canaux audio du disque. Ou:

A Appuyez sur la touche T/C de la télécommande.

Le menu T/C s’affiche.

B À l’aide des touches

Les langues peuvent être indiquées par un numéro ou une abréviation, comme “EN” pour l’anglais.

Si la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le disque, la langue par défaut du disque est utilisée. Conseil: – Sur certains DVD, il n’est possible de modifier la langue audio qu’en passant par le menu du DVD. Pour accéder au menu du disque, appuyez sur la touche DISC-MENU.

CONSEIL: Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être disponibles sur certains disques.

Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.

Modification de la langue de soustitrage

Cette fonction est accessible uniquement si le DVD propose plusieurs langues de soustitrage: vous pouvez modifier la langue pendant la lecture du DVD. Pendant la lecture d’un disque, appuyez plusieurs fois sur la touche SUBTITLE pour basculer entre les différentes options de langue du disque. Ou:

A Appuyez sur la touche T/C de la télécommande.

Le menu T/C s’affiche.

B À l’aide des touches

Les langues peuvent être indiquées par un numéro ou une abréviation, comme “EN” pour l’anglais.

Si la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le disque, la langue par défaut du disque est utilisée. Conseil: – Sur certains DVD, il n’est possible de modifier la langue de sous-titrage qu’en passant par le menu du DVD. Pour accéder au menu du disque, appuyez sur la touche DISC-MENU.

Changement d’angle de vue

Cette fonction est accessible uniquement si le DVD propose des séquences enregistrées selon différents angles de vue. Vous pouvez ainsi changer de perspective lors du visionnage d’un film.

A Appuyez sur la touche T/C de la télécommande.

Le menu T/C s’affiche.

B À l’aide des touches

, puis appuyez sur la touche

Cette fonction vous permet d’accéder à un emplacement spécifique du disque actuel.

A Appuyez sur la touche T/C de la télécommande.

Le menu T/C s’affiche.

B Utilisez les touches

{ Title } (Titre), puis appuyez sur pour sélectionner la recherche par heure par { Title } (Titre) ou { Chapter } (Chapitre). Pour confirmer l’option de recherche, appuyez sur OK.

C Utilisez les touches numérotées (0-9) pour entrer l’heure.

La lecture commence à l’heure sélectionnée.

CONSEIL: Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être disponibles sur certains disques.

Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.

Ce DVD recorder offre différentes options d’édition en fonction du type de disque. Vous pouvez modifier le contenu et les réglages d’un DVD±R/±RW enregistré à partir du menu d’édition du disque. Il est possible que le contenu modifié ne soit pas lisible par un autre lecteur de DVD.

OK Les options affichées dans le menu d’édition du disque peuvent différer selon le type de disque.

Permet d’effacer tous les enregistrements se trouvant sur le disque.

A Placez un DVD±R/±RW enregistré dans le

{ Record New Title } (Enreg. nouveau titre)

Permet de démarrer l’enregistrement à partir du dernier titre vide sur le disque.

B Appuyez sur la touche TOP MENU de la

{ Overwrite Disc } (Réécrire disque)

Après la finalisation, il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou modifications. Il est impossible d’annuler la finalisation du disque.

L’index d’images apparaît à l’écran. télécommande. Le menu d’édition du disque s’affiche. Les options d’édition sont différentes pour les DVD±R et les DVD±RW.

PAL DVD EDIT Rename Disc

D Appuyez sur TOP MENU pour retourner à l’index d’images du disque.

CONSEIL: Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD±R saturé ou finalisé. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent.

L’écran représentant un clavier s’affiche.

B À l’aide des touches

, sélectionnez un caractère du clavier, puis appuyez sur OK pour confirmer.

Vous pouvez entrer un maximum de 9 caractères.

Vous pouvez modifier votre entrée à l’aide des touches suivantes de l’écran clavier:

BkSp : pour supprimer le caractère à gauche du curseur. Delete : pour supprimer le caractère à droite du curseur. Space : pour insérer une espace entre deux caractères. Caps : pour modifier la casse des caractères. Clear : pour effacer tous les caractères entrés.

C Pour valider votre entrée, sélectionnez sur le clavier, puis appuyez sur OK.

Les informations sont mises à jour.

Effacement du disque (DVD±RW)

Cette option permet d’effacer le contenu d’un DVD±RW, y compris lorsque l’enregistrement n’a pas été réalisé sur le recorder. Une fois l’ancien contenu effacé, vous pouvez procéder à des enregistrements.

A Appuyez sur la touche TOP MENU, sélectionnez { Erase Disc } (Effacer disque) à l’aide des touches

, puis appuyez sur OK. Un message d’avertissement s’affiche.

EXIT sur le clavier, puis appuyez sur OK.

Écrasement du disque (DVD±RW)

Cette fonction vous permet de démarrer un nouvel enregistrement au début d’un DVD±RW, quel que soit le contenu du disque.

A Appuyez sur la touche TOP MENU, sélectionnez { Overwrite Disc } (Réécrire disque) à l’aide des touches

, puis appuyez sur OK.

B Sélectionnez la source d’enregistrement, puis appuyez sur REC l’enregistrement.

CONSEIL: Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD±R saturé ou finalisé. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent.

Appuyez sur la touche TOP MENU, sélectionnez { Make Compatible } (Rendre compatible) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK pour confirmer. Conseil: – Si la fonction { Compatible } n’est pas disponible, cela signifie que le disque est déjà compatible.

Verrouillage/déverrouillage du disque (DVD±RW)

Vous pouvez choisir de protéger le DVD±RW enregistré pour éviter toute perte accidentelle de contenu.

A Appuyez sur la touche TOP MENU, sélectionnez { Lock Disc } (Verrouiller disque) à l’aide des touches

, puis appuyez sur OK. Le disque sera verrouillé pour ce DVD recorder uniquement. Lorsque le disque est verrouillé, l’option du menu d’édition du disque devient { Unlock Disc } (Déverrouiller disque).

Lecture des enregistrements

(DVD±R) par d’autres lecteurs de DVD Il est nécessaire de finaliser un DVD±R avant de pouvoir le lire sur un autre lecteur de DVD. En l’absence de finalisation, le DVD±R ne pourra être lu que sur ce recorder. Une fois qu’un DVD±R a été finalisé, il est impossible d’y effectuer un autre enregistrement ou d’y apporter des modifications. Assurez-vous d’avoir terminé tous les enregistrements et les modifications avant de procéder à la finalisation.

A Appuyez sur la touche TOP MENU, sélectionnez { Finalise Disc } (Finaliser disque) à l’aide des touches

, puis appuyez sur OK. Un message d’avertissement s’affiche.

(enregistrement) sur un DVD±R/±RW enregistré. Si un DVD±R a été finalisé, il ne peut plus être édité. Les options affichées dans le menu d’édition du titre diffèrent selon le type de disque. { Play Title } (Lecture titre) Permet de lire un enregistrement. { Edit Title } (Édition titre) Permet d’accéder au menu d’édition vidéo

Accès au menu d’édition des titres

A Placez un DVD±R/±RW enregistré dans le DVD recorder. L’index d’images apparaît à l’écran. En cours de lecture, appuyez sur la touche DISC MENU pour accéder à l’index d’images.

B Sélectionnez un titre (enregistrement) à l’aide des touches

, puis appuyez sur . Le menu d’édition des titres s’affiche. Play Title

{ Rename Title } (Renommer titre)

Permet de modifier le nom de l’enregistrement. D Pour quitter le menu, appuyez sur

Dans le menu d’édition des titres, sélectionnez { Edit Title } (Édition titre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK. Le menu d’édition vidéo s’affiche. Le DVD recorder lit le titre sélectionné.

CONSEIL: Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD±R saturé ou finalisé. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent.

{ Rename Title } (Renommer titre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK. L’écran représentant un clavier s’affiche.

Écrasement d’un titre (DVD±RW)

Cette fonction vous permet d’enregistrer un nouveau titre à la place du titre en cours sur le DVD±RW. Cette opération n’aura aucune conséquence sur les autres titres.

A Dans le menu d’édition des titres, sélectionnez

{ Overwrite Title } (Remplacer titre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.

B Sélectionnez la source d’enregistrement, puis

B À l’aide des touches

: pour supprimer le caractère à droite du curseur. Space : pour insérer une espace entre deux caractères. Caps : pour modifier la casse des caractères. Clear : pour effacer tous les caractères entrés. C Pour valider votre entrée, sélectionnez OK sur le clavier, puis appuyez sur OK. Les informations sont mises à jour.

Vous pouvez choisir de supprimer les enregistrements à partir d’un titre sélectionné et jusqu’à la fin du disque.

, sélectionnez un caractère, puis appuyez sur OK pour confirmer.

Vous pouvez entrer un maximum de 9 caractères.

Pour annuler les modifications, sélectionnez

EXIT sur le clavier, puis appuyez sur OK.

Suppression d’un titre (DVD±RW)

Vous pouvez supprimer un titre (enregistrement) spécifique du DVD+R(W).

A Dans le menu d’édition des titres, sélectionnez

{ Erase Title } (Effacer titre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK. Un message d’avertissement s’affiche.

Écrasement du disque

Dans le menu d’édition des titres, sélectionnez

{ Overwrite Disc } (Réécrire disque) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK pour supprimer les titres.

Ajout d’un enregistrement

Cette fonction vous permet d’ajouter un enregistrement à la suite du dernier enregistrement effectué.

A Dans le menu d’édition des titres, sélectionnez

{ Append Title } (Ajouter titre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.

B Appuyez sur la touche REC SOURCE pour sélectionner le canal d’entrée correspondant à l’enregistrement à ajouter.

C Appuyez sur la touche REC

l’ajout de l’enregistrement.

D Pour arrêter l’ajout d’un enregistrement, appuyez sur la touche STOP

DVD recorder vous permet d’éditer le contenu vidéo. Vous pouvez ajouter/supprimer des repères de chapitre, masquer les scènes superflues, changer l’image dans l’index d’images et diviser un titre (enregistrement). Lors de la lecture d’un enregistrement en mode d’édition vidéo, la totalité de l’enregistrement (y compris les scènes masquées) est lu.

EDIT Les options disponibles dans le menu d’édition du disque sont les suivantes:

{ Title } (Titre) Permet de sélectionner un titre (enregistrement) à lire. { Chapter } (Chapitre) Permet de sélectionner un chapitre au sein du titre sélectionné. { Chapter Marker } (Repère de chapitre) Permet d’insérer un repère de chapitre dans l’enregistrement ou d’effacer un repère de chapitre pour réunir deux chapitres. { Hide Chapter } (Masquer chapitre) Permet de masquer une scène superflue dans un enregistrement.

A Placez un DVD±R/±RW enregistré dans le

DVD recorder. L’index d’images apparaît à l’écran.

B Sélectionnez un titre (enregistrement) à l’aide des touches

F Pour quitter le menu, appuyez sur la touche EDIT.

CONSEIL: Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD±R saturé ou finalisé. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent.

EDIT pour afficher le menu d’édition vidéo,

{ Title } (Titre) à l’aide sélectionnez des touches , puis appuyez sur OK.

B Entrez un titre à l’aide des touches

Création de marqueurs de chapitre

Vous pouvez créer un chapitre en insérant un repère de chapitre à n’importe quel moment d’un titre au cours de la lecture. Ceci vous permet d’accéder à un moment précis d’un enregistrement ou de définir un chapitre que vous souhaitez masquer.

Chapter Chapter Chapter Chapter EDIT pour afficher le menu d’édition vidéo, sélectionnez { Chapter } (Chapitre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.

B Entrez un chapitre à l’aide des touches numériques 0-9, puis appuyez sur OK.

Le recorder lit le chapitre sélectionné.

A En cours de lecture, appuyez sur la touche

EDIT pour afficher le menu d’édition vidéo, { Chapter Marker } sélectionnez (Repère de chapitre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.

B À l’aide des touches

, sélectionnez l’une des options, puis appuyez sur OK pour confirmer.

Sélectionnez cette fonction pour supprimer le repère de chapitre en cours (à savoir le repère le plus proche du point de lecture actuel). { Delete All Markers } (Effac. tous les repères) Sélectionnez cette fonction pour supprimer tous les repères de chapitre du titre en cours.

CONSEIL: Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD±R saturé ou finalisé. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent.

A Créez un repère de chapitre au début et à la fin de la scène que vous souhaitez masquer. (voir la section “Création de marqueurs de chapitre” à la page précédente).

B Sélectionnez le chapitre que vous souhaitez masquer, puis démarrez la lecture (voir la section “Sélection d’un chapitre” à la page précédente).

C En cours de lecture, appuyez sur la touche

EDIT pour afficher le menu d’édition vidéo, sélectionnez { Hide Chapter } (Masquer chapitre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK. Le chapitre en cours est masqué. Si le menu d’édition vidéo ne s’affiche pas, appuyez sur la touche EDIT de la télécommande. Pour réafficher un chapitre masqué

A Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande pendant la lecture.

Le menu d’édition vidéo s’affiche. En mode d’édition, les chapitres masqués sont lus.

B Attendez l’apparition du chapitre que vous souhaitez masquer ou effectuez une recherche rapide à l’aide des touches .> de la télécommande.

C Sélectionnez { Unhide Chapter } (Afficher

PAUSE Å, vous passez à la scène suivante.

B Appuyez sur la touche EDIT pour afficher le menu d’édition vidéo, sélectionnez

{ Index Picture } (Index images) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK pour sélectionner la scène actuelle en tant qu’image d’index pour le titre (enregistrement).

Division d’un titre (DVD±RW)

Vous pouvez diviser le titre en cours de lecture en deux parties. Chacun des titres créés est caractérisé par sa propre image d’index. Avertissement! La division d’un titre est irréversible. En cours de lecture, appuyez sur la touche EDIT pour afficher le menu d’édition vidéo, sélectionnez { Split Title } (Diviser titre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK pour diviser le titre au point de lecture actuel. Un nouveau titre s’affiche dans l’index d’images.

chapitre) à l’aide des touches

, puis appuyez sur OK. Le chapitre en cours est lu à nouveau. Conseils: – En mode d’édition vidéo, tous les chapitres masqués sont lus. – Pour rechercher une scène particulière au cours de la lecture, appuyez plusieurs fois sur PAUSE Å jusqu’à atteindre la scène recherchée.

CONSEIL: Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD±R saturé ou finalisé. Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent.

B Sélectionnez une rubrique du menu à l’aide des touches , puis appuyez sur accéder aux options.

System Menu - Language

On Screen Display Language English C Utilisez les touches

pour sélectionner le paramètre que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur OK pour confirmer votre choix et revenir à l’option précédente.

Les instructions et explications portant sur les options sont présentées dans les pages suivantes.

Reportez-vous au chapitre “Options de langues”.

System Menu - Channel Setup Channel Search Sélectionnez cette option pour désactiver l’écran de veille.

2) Appuyez sur OK pour confirmer la sélection.

Country (Pays) 1) Utilisez les touches

pour sélectionner l’une des options suivantes:

– Si un écran vierge ou une image déformée apparaît à l’écran du téléviseur, patientez 10 secondes pour la restauration automatique. Restore Factory Settings (Restauration des paramètres par défaut)

Cette option permet de restaurer tous les paramètres du DVD Recorder, à l’exception du code PIN.

La restauration des paramètres par défaut ne peut s’effectuer que si le tiroir-disque est vide. 1) Utilisez les touches pour sélectionner { Restore Factory Settings } (Restaurer paramètres d’usine), puis appuyez sur OK. Un message d’avertissement s’affiche. dans le menu pour continuer ou 2) Sélectionnez OK annuler, puis appuyez sur OK pour confirmer.

Options du menu Système DVD (suite)

1) Utilisez les touches { 16:9 }

pour sélectionner l’une des options suivantes:

– (Niveau de contrôle parental)

Certains DVD peuvent disposer du contrôle parental pour le disque entier ou pour certaines scènes. Cette fonction vous permet de définir le niveau de restriction de lecture d’un disque.

1) Appuyez sur OK pour accéder à ce menu. Un message vous invite à entrer votre code PIN à quatre chiffres. 2) Utilisez les touches numérotées (0-9) pour entrer le code PIN à quatre chiffres. La première fois, entrez le mot de passe par défaut: 3308. Le menu de définition du contrôle parental s’affiche. Si vous avez oublié votre code PIN à quatre chiffres, le mot de passe par défaut est 3308. 3) Utilisez les touches pour sélectionner le niveau de contrôle dans le menu et parental de votre choix, puis sélectionnez OK appuyez sur la touche OK de la télécommande pour confirmer. Pour désactiver le contrôle parental et permettre la lecture de tous les disques, sélectionnez { Off } (Désactivé). Appuyez sur pour accéder à ce menu, puis appuyez sur les touches pour sélectionner l’une des options.

Description des niveaux

{ Off } (Désactivé)

Les DVD avec un niveau de contrôle supérieur au niveau sélectionné ne pourront pas être lus sans votre code PIN à quatre chiffres. Conseils: – Les VCD, SVCD et CD ne sont pas dotés d’indicateurs de niveau: le contrôle parental n’a aucune incidence sur ce type de disque. Il en va de même pour la plupart des DVD illégaux. – Le niveau de contrôle parental peut ne pas être défini sur certains DVD même s’il est indiqué sur la jaquette du disque. La fonction de niveau parental n’empêche pas la lecture de ce type de film. Pour modifier votre mot de passe Enter Password ****

Le menu de définition du contrôle parental s’affiche.

3) Sélectionnez New dans le menu, puis appuyez sur OK pour accéder au menu de saisie du nouveau mot de passe. 4) Entrez votre nouveau code PIN à quatre chiffres à l’aide des touches numérotées (0-9), appuyez sur pour sélectionner le champ de saisie suivant, puis entrez le nouveau code PIN une deuxième fois. 5) Sélectionnez OK dans le menu, puis appuyez sur OK pour confirmer. Pour annuler la modification, sélectionnez CANCEL , puis appuyez sur OK. Réglez les paramètres de sortie numérique uniquement si vous avez connecté d’autres périphériques à la prise coaxiale du DVD Recorder. 1) Utilisez les touches

pour sélectionner l’une des options suivantes:

2) Appuyez sur OK pour confirmer la sélection.

La recherche automatique des chaînes TV démarre. Cette opération peut prendre quelques minutes. Une fois la recherche terminée, le nombre total de chaînes trouvées et mémorisées s’affiche à l’écran du téléviseur. Pour régler les chaînes TV selon vos préférences, améliorer leur réception, ainsi que leur qualité sonore. 1) À l’aide des touches , sélectionnez { Modify Channel Information } (Modifier infos sur chaîne), puis appuyez sur OK. Le menu des chaînes apparaît. 2) Utilisez les touches pour sélectionner l’une des options suivantes: { Name } (Nom) –

Vous pouvez également sélectionner le numéro de présélection que vous souhaitez modifier à l’aide des touches numérotées (0-9).

– Utilisez les touches pour modifier les lettres/chiffres, sélectionnez différents champs à l’aide des touches , puis appuyez sur OK pour confirmer. { Scan Mode } (Mode de balayage) – Sélectionnez le mode de recherche des chaînes TV en fonction du canal ou de la fréquence. – Utilisez les touches pour sélectionner { Frequency } (Fréquence), { Channel } (Chaîne) ou { S-Channel } (Chaîne spéc.), puis appuyez sur OK pour confirmer. { Frequency } (Fréquence) – Indique la fréquence de la chaîne TV en cours. – Si nécessaire, appuyez sur les touches pour lancer la recherche de fréquences automatique, puis appuyez sur OK pour confirmer. { TV System } (Système TV) – Configurez le téléviseur de manière à ce qu’il produise un minimum de distorsion visuelle et sonore. – Utilisez les touches pour sélectionner le mode sonore approprié, puis appuyez sur OK pour confirmer la sélection (voir chapitre “Guide des systèmes télévisuels” pour plus d’informations). { NICAM } – Active ou désactive le système de transmission sonore numérique améliorant la qualité sonore de la chaîne TV. – Utilisez les touches pour sélectionner { On } (Activé) ou { Off } (Désactivé), puis appuyez sur OK pour confirmer la sélection.

– Utilisez les touches pour sélectionner

{ DUAL A } (Double A) ou { DUAL B } (Double B), puis appuyez sur OK pour confirmer la sélection.

{ Decoder } (Décodeur)

– Si le DVD recorder est connecté à un décodeur externe, configurez l’option sur { On } (Activé), puis appuyez sur OK pour confirmer. { Skip } (Sauter)

(Oui) si vous souhaitez ignorer la chaîne, puis appuyez sur OK pour confirmer.

{ Fine-Tune } (Réglage fin)

– Sélectionnez cette option pour affiner manuellement le réglage de la chaîne TV si la réception est mauvaise. – Utilisez les touches pour régler la fréquence. 3) Pour confirmer tous les réglages, sélectionnez sur OK. Sort Channels (Trier les chaînes) Sort Channels P001 2) Sélectionnez la chaîne dont vous souhaitez modifier l’ordre d’apparition à l’aide des touches , puis appuyez sur OK. La chaîne sélectionnée est transférée dans la partie droite de l’écran. 3) À l’aide des touches , sélectionnez la nouvelle position de la chaîne, puis appuyez sur OK. La chaîne sélectionnée s’insère avant la position courante. 4) Répétez les étapes B~C jusqu’à ce que vous ayez réorganisé l’ordre de toutes les chaînes concernées. 5) Appuyez sur la touche RETURN de la télécommande pour revenir au menu précédent.

Paramètres de réglage de l’horloge (les options soulignées sont les paramètres par défaut)

Date (dd/mm/yy) (Date (jj/mm/aa)) pour sélectionner l’une des options

1) Appuyez sur pour afficher le code d’enregistrement. 2) Ce code d’enregistrement vous permet d’acheter ou de louer des vidéos via le service DivX® VOD disponible à l’adresse www.divx.com/vod. Suivez les instructions pour copier un film de votre ordinateur sur un CD-R/RW ou sur un DVD inscriptible afin de pouvoir le lire sur le DVD recorder.

Le micrologiciel installé sur le DVD recorder fait continuellement l’objet d’améliorations visant à augmenter la stabilité et la compatibilité de l’appareil. Philips publie régulièrement des mises à niveau micrologicielles, que vous pourrez copier sur

CD, puis installer sur le DVD recorder. Attention! Ne coupez jamais l’alimentation pendant une mise à niveau! Consultez le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com/support pour vérifier s’il existe une nouvelle mise à niveau micrologicielle. Remarque: lors de la vérification de la dernière mise à niveau micrologicielle, vérifiez également la présence d’instructions d’installation.

– Assurez-vous que la prise secteur est alimentée.

La télécommande ne fonctionne pas.

– Dirigez la télécommande vers le capteur de la face avant du

DVD recorder (et non vers le téléviseur). – Retirez tous les obstacles entre le DVD recorder et la télécommande. Dirigez la télécommande vers l’appareil selon différents angles et différentes distances. – Les piles sont faibles, remplacez-les. – Appuyez sur la touche REC SOURCE de la télécommande pour sélectionner une source d’entrée.

– Allumez le téléviseur, puis réglez-le sur le canal d’entrée vidéo adéquat. Changez de canal jusqu’à ce que l’écran DVD apparaisse. Reportez-vous au chapitre “Étape 3: installation et configuration - Recherche du canal vidéo adéquat” pour plus d’informations.

– Vérifiez les connexions vidéo entre le DVD recorder et le téléviseur.

– Vérifiez les connexions audio, à savoir les prises rouge et blanche. Reportez-vous au chapitre “Étape 1: raccordements de base au DVD recorder – Raccordement des câbles audio” pour plus d’informations.

– Réglez la sortie numérique en fonction de l’équipement raccordé au DVD recorder. Reportez-vous au chapitre “Options du menu Système DVD – Paramètres de lecture Sortie audio numérique” pour plus d’informations.

Le DVD recorder ne reçoit aucun signal TV.

– Vérifiez votre antenne ou votre câble.

– Réglez la chaîne TV. Reportez-vous au chapitre “Étape 3: installation et configuration - Configuration des chaînes TV” pour plus d’informations.

L’image diffusée par une chaîne TV installée via l’option de recherche automatique des chaînes TV du

DVD recorder est floue ou déformée.

– Vérifiez les connexions vidéo entre le DVD recorder et le téléviseur.

– Vous pouvez régler le signal de la chaîne TV de manière plus précise. Reportez-vous au chapitre “Options du menu Système DVD – Paramètres de lecture - Paramètres de configuration des chaînes”. – Appuyez sur la touche CH +/– pour rechercher la même chaîne TV avec une image plus claire.

Impossible d’éjecter le disque.

– Quittez tous les menus affichés à l’écran jusqu’à ce que vous voyiez le fond d’écran Philips.

– Appuyez sur STOP pour arrêter la lecture ou l’enregistrement, puis sur la touche EJECT de l’appareil.

Region 2 (zone 2) doit figurer sur le DVD pour que ce dernier puisse être lu par le DVD recorder.

– Le disque est vierge ou n’est pas compatible. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre “Lecture Disques acceptés”. – Assurez-vous que le disque n’est pas rayé ou gondolé. Nettoyez le disque ou placez-en un nouveau dans l’appareil. – Vérifiez si le problème provient du disque en essayant un autre disque.

Son déformé provenant d’une chaîne hi-fi ou d’un amplificateur connecté.

– Ne connectez aucun câble du DVD recorder à l’entrée

“Phono” de l’amplificateur.

Impossible de lire des films DivX.

– Vérifiez si le fichier DivX est codé en mode “Home

Theater” au format DivX. – Vérifiez si le film DivX que vous avez téléchargé est un fichier complet.

L’image est déformée ou s’affiche en noir et blanc pendant la lecture.

– Le disque n’est pas compatible avec le système couleur du téléviseur (PAL/NTSC).

– Le disque est encrassé; nettoyez-le. – Une légère distorsion est possible. Il ne s’agit pas d’un défaut de l’appareil.

Impossible de lire un DVD±R/±RW enregistré par le DVD recorder sur un lecteur de DVD.

– Si l’enregistrement est trop court, il est possible qu’un lecteur de DVD ne le détecte pas. Veuillez respecter les durées d’enregistrement minimum suivantes. Mode d’enregistrement: {HQ} – 5 min, {SP} – 10 min, {EP} – 20 min, {SLP} – 30 min.

– Vous devez finaliser le DVD±R. Reportez-vous à la section “Lecture des enregistrements (DVD±R) par d’autres lecteurs de DVD” pour plus de précisions.

La réception présente des interférences d’images et de son.

– Vérifiez votre antenne ou votre câble.

– Réglez la chaîne TV de manière précise. Reportez-vous au chapitre “Étape 3: installation et configuration Configuration des chaînes TV” pour plus d’informations.

Le message “UNKNOWN DISC”

(Disque inconnu) s’affiche.

– Ce message peut s’afficher si vous insérez un disque qui a rencontré l’une des erreurs suivantes:

– Erreur lors de l’enregistrement: le titre est peut-être manquant. – Erreur lors du changement de titre/d’image d’index: le titre/l’image d’index d’origine est peut-être visible. – Erreur au cours de la finalisation ou disque non finalisé.

2) Appuyez sur la touche OK pour confirmer.

3) Vérifiez le numéro de la chaîne dans le champ de saisie { Program # } (N° programme). S’il ne correspond pas à la chaîne TV de votre choix, sélectionnez ce champ d’entrée et modifiez le numéro de canal. 4) Appuyez sur la touche OK pour confirmer.

L’image est floue et la luminosité varie lors de la copie d’un DVD ou d’une cassette vidéo préenregistrée.

– Ce type d’erreur se produit si vous essayez de copier des

DVD ou cassettes vidéo protégés contre la copie. Même si l’image paraît correcte à l’écran, l’enregistrement sur DVD inscriptible sera défectueux. Ces interférences sont inévitables si vous utilisez des DVD ou cassettes vidéo protégés contre la copie. – Le DVD inscriptible est en fin de vie; utilisez un disque neuf pour l’enregistrement.

Les enregistrements ne s’effectuent pas comme prévu.

Il est impossible d’effectuer de nouveaux enregistrements.

– La chaîne TV que vous souhaitez enregistrer n’est pas mémorisée ou vous avez sélectionné un numéro de chaîne incorrect. Vérifiez les chaînes TV en mémoire.

– Après avoir réglé l’horloge, vous devez réinitialiser le système d’enregistrement programmé. – Il est interdit d’utiliser le DVD recorder pour copier des documents protégés en vertu des droits d’auteur (DVD ou cassettes vidéo) sur un DVD inscriptible.

L’image affichée sur mon décodeur est déformée lors de l’enregistrement.

– Si vous enregistrez un programme à partir de votre boîtier décodeur, vous pouvez également le regarder en réglant votre téléviseur sur le canal AV et en appuyant sur la touche TV/DVD pour basculer sur la télécommande du

Quelle est la capacité d’un DVD±R/±RW ?

4,7 Go, soit l’équivalent de 6 CD. Un DVD±R/±RW permet de stocker une heure d’enregistrements en qualité maximale (norme DVD) ou 6 heures d’enregistrements en qualité minimale (norme VHS). Quelle est la différence entre un DVD±R et un DVD±RW ? Un DVD±R est “inscriptible”, tandis qu’un DVD±RW est “effaçable” et “réinscriptible”. Un DVD±R vous permet d’effectuer plusieurs enregistrements, jusqu’à ce que le disque soit saturé. Un DVD±RW vous permet d’enregistrer plusieurs fois sur le même disque. Qu’est-ce que la technologie DV ? La technologie DV, également connue sous le nom de i.LINK, permet de relier un caméscope DV à ce DVD recorder à l’aide d’un câble DV unique pour transférer des signaux audio, vidéo, de données et de commande. – Ce DVD recorder est uniquement compatible avec les caméscopes DV (DVC-SD). Les syntoniseurs satellite numériques et les magnétoscopes VHS numériques ne sont pas compatibles. – Il est impossible de brancher plus d’un caméscope DV sur ce DVD recorder. – Il est impossible de piloter ce DVD recorder à partir d’appareils externes reliés via l’entrée DV IN. Puis-je copier une cassette VHS ou un DVD placé dans un lecteur externe ? Oui, mais uniquement si la cassette VHS ou le DVD n’est pas protégé contre la copie.

Qu’est-ce qu’un titre ou un chapitre ?

Un DVD contient des titres et des chapitres, tout comme un livre. Un titre correspond généralement à un film complet. Il est divisé en chapitres ou en scènes composant le film. Title Chapter

Le DVD recorder crée automatiquement un nouveau titre à chaque nouvel enregistrement.

Vous pouvez ensuite créer manuellement des chapitres pour ces enregistrements ou en insérer automatiquement à des intervalles de 5 minutes. Que signifie “finaliser” un disque ? Finaliser un disque consiste à le verrouiller de manière à ce qu’on ne puisse plus rien y graver. Cette opération n’est nécessaire que pour un DVD±R. Il devient alors compatible avec la plupart des lecteurs de DVD. Si vous ne souhaitez pas finaliser un disque, il suffit de l’éjecter à la fin de l’enregistrement. Vous pourrez toujours ajouter des enregistrements sur ce disque à condition qu’il ne soit pas saturé. Quelle est la qualité de l’enregistrement ? Plusieurs niveaux de qualité sont disponibles, allant de l’option HQ (haute qualité - mode 1 heure) à l’option SLP (super longue durée mode 6 heures). Appuyez sur la touche REC MODE de la télécommande pour choisir le niveau de qualité qui convient le mieux à vos besoins et à la capacité du support. Mode d'enregistrement Qualité de l'image

HQ SP EP SLP Durée d'enregistrement maximale d'un disque

Fiches AUDIO OUT: Fiches de couleur rouge et blanche situées à l’arrière du système et qui envoient des signaux audio vers un autre système

(téléviseur, stéréo, etc.). Chapitre: Partie d’un film ou d’un DVD musical, plus petite qu’un titre. Un titre est composé de plusieurs chapitres. Chaque chapitre est désigné par un numéro de chapitre qui vous permet de le localiser. Numérique: Son converti en valeurs numériques. Le son numérique est disponible lorsque vous utilisez les prises DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL ou OPTICAL. Ces prises envoient des signaux audio par le biais de canaux multiples, alors que le système analogique n’utilise que deux canaux. Disc menu: Écran permettant de sélectionner, entre autres, les images, les bandes son, les soustitres et les angles de vue multiples d’un DVD. DivX 3.11/4.x/5.x/6: Le code DivX est une technologie de compression vidéo basée sur MPEG-4, en attente de brevet, mise au point par DivXNetworks, Inc., qui peut comprimer la vidéo numérique pour l’envoyer sur Internet, tout en conservant sa qualité visuelle. Dolby Digital: Système de son Surround développé par les laboratoires Dolby et présentant six canaux de signaux audio numériques (avant gauche et droite, Surround gauche et droite, centre et caisson de basses). Écran d’images indexées: Écran présentant les disques DVD±RW ou DVD±R. Chaque image indexée représente un enregistrement. JPEG: Format d’image numérique fixe très courant. Système de compression de données pour les images fixes, proposé par la société Joint Photographic Expert Group, et qui permet de compresser les images à un taux très élevé tout en conservant une excellente qualité d’image. MP3: Format de fichier avec système de compression de données audio. “MP3” est l’abréviation de Motion Picture Experts Group 1 (ou MPEG-1) Audio Layer 3. Grâce au format MP3, un CD-R ou un CD-RW peut contenir approximativement 10 fois plus de musique qu’un CD classique.

PBC: Playback Control (Contrôle de lecture). Se rapporte à un signal enregistré sur des CD vidéo ou des SVCD pour contrôler la lecture. Grâce aux

écrans de menu enregistrés sur un CD vidéo ou un SVCD acceptant le contrôle de lecture, vous pouvez lire votre disque ou effectuer des recherches de manière interactive. PCM: Pulse Code Modulation (Modulation par impulsions codées). Système de codage audio numérique. Contrôle parental: Une des fonctions du DVD est de limiter la lecture du disque selon l’âge des utilisateurs et le niveau de limitation de chaque pays. Cette limitation varie selon les disques: quand elle est activée, la lecture sera interdite si le niveau du logiciel est supérieur au niveau choisi par l’utilisateur. Code régional: Système permettant de lire des disques uniquement dans la région indiquée. Cet appareil ne lit que les disques compatibles avec son code régional. Pour connaître le code région de votre appareil, reportez-vous à l’étiquette de votre produit. Certains disques sont compatibles avec plusieurs régions (ou avec TOUTES les régions). S-Vidéo: Produit une image claire en envoyant des signaux de luminosité et de couleur séparés. Vous pouvez utiliser le mode S-Vidéo uniquement si votre téléviseur dispose d’une entrée S-Vidéo. Surround: Système de création de champs sonores en trois dimensions d’un grand réalisme, grâce à plusieurs haut-parleurs entourant l’auditeur. Titre: Section la plus longue d’un film ou d’une séquence musicale sur un DVD. À chaque titre correspond un numéro qui vous permet de le localiser facilement. Sortie VIDEO OUT: Prise jaune, située à l’arrière du système DVD, qui envoie l’image vidéo DVD vers le téléviseur.

Les messages et symboles suivants peuvent apparaître sur l’afficheur du DVD recorder:

REGION Le code de zone du DVD inséré est incorrect.

Ligne de texte/affichage multifonction – Numéro de la piste ou du titre – Temps restant/écoulé/total de la piste ou du titre – Informations complémentaires relatives au disque – Numéro de la chaîne TV ou de la source vidéo – Heure (affichée en mode veille)

– Titre du programme TV STOP (Arrêt)

Arrêt de la lecture ou de l’enregistrement.

Le disque inséré ne contient aucun enregistrement.

UPDATE (Mise à jour)

Écriture sur disque en cours. UNKNOWN (Inconnu) Une erreur est survenue lors du traitement du disque inséré.

Le disque est saturé. Il n’y a plus de place pour de nouveaux enregistrements. LOADING (Chargement) Le disque est reconnu par l’appareil. MENU Le menu de configuration du système, du disque, du titre ou de programmation est activé. NO DISC (Pas de disque) Aucun disque n’a été inséré. Si un disque a été inséré, il se peut que celui-ci ne soit pas lisible. OPEN (Ouvrir) Le tiroir disque s’ouvre ou est ouvert. PHOTO Un disque d’images a été inséré. STARTUP (Démarrage)