DVDR3355 - Enregistreur DVD PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVDR3355 PHILIPS au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : DVDR3355 - PHILIPS


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Enregistreur DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVDR3355 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVDR3355 de la marque PHILIPS.



FOIRE AUX QUESTIONS - DVDR3355 PHILIPS

Comment enregistrer une émission sur le PHILIPS DVDR3355 ?
Pour enregistrer une émission, insérez un disque vierge dans l'appareil, sélectionnez la source d'enregistrement, puis appuyez sur le bouton 'Enregistrer' lors de la diffusion de l'émission souhaitée.
Pourquoi mon PHILIPS DVDR3355 ne lit-il pas certains disques ?
Assurez-vous que le disque est propre et non rayé. Vérifiez également que le disque est compatible avec le DVDR3355, car certains formats peuvent ne pas être pris en charge.
Comment effacer des enregistrements sur le PHILIPS DVDR3355 ?
Pour effacer des enregistrements, accédez au menu 'Enregistrements', sélectionnez l'enregistrement que vous souhaitez supprimer, puis choisissez l'option 'Effacer' pour le supprimer.
Le PHILIPS DVDR3355 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise électrique fonctionnelle. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant quelques minutes.
Comment régler l'horloge sur le PHILIPS DVDR3355 ?
Accédez au menu 'Configuration', sélectionnez 'Horloge', puis utilisez les touches de navigation pour régler l'heure et la date.
Puis-je connecter le PHILIPS DVDR3355 à ma télévision ?
Oui, vous pouvez connecter le DVDR3355 à votre télévision via un câble HDMI ou des câbles RCA (rouge, blanc et jaune) selon les ports disponibles sur votre téléviseur.
Comment effectuer une mise à jour du logiciel sur le PHILIPS DVDR3355 ?
Les mises à jour logicielles peuvent être effectuées en insérant un disque de mise à jour ou en utilisant une clé USB. Consultez le manuel pour des instructions détaillées sur le processus.
Pourquoi le son est-il déformé lors de la lecture ?
Cela peut être dû à un problème de connexion audio ou à un format audio incompatible. Vérifiez les câbles et assurez-vous que le format audio du disque est pris en charge par l'appareil.
Comment changer la langue de l'interface sur le PHILIPS DVDR3355 ?
Allez dans le menu 'Configuration', sélectionnez 'Langue' et choisissez la langue souhaitée dans la liste des options.
Mon PHILIPS DVDR3355 ne reconnaît pas le disque, que faire ?
Vérifiez que le disque est correctement inséré et qu'il est dans un format compatible. Essayez également de nettoyer le disque pour éliminer la poussière ou les empreintes digitales.

MODE D'EMPLOI DVDR3355 PHILIPS

RAYONNEMENT LASER VISIBLE and components, which canpoubelle be recycled andbarrée reused.est attaché à un Lorsque ce symbole d'une à roue When this crossed-out binest symbol is attached to a product it produit, cela signifie quewheeled le produit couvert par la Directive INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE means the product is covered by the European Directive à un significa que el producto está bajo la Directiva Europea producto,ceesto produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive 2002/96/EC Européenne 2002/96/EC. Deberá informarse sobre el sistema de reciclaje local separado para Veuillez vouseléctricos informerydu système local de séparation des déchets productos electrónicos. Corporation. Le système SHOWVIEW® est fabriqué sous licence de Gemstar Development Corporation. Éste es un sistema de programación sencillo para grabadores de DVD. Para utilizarlo, introduzca el número de programación asociado con el programa de televisión. Puede encontrar este número en su guía de programación habitual. SHOWVIEW® es una marca registrada de Gemstar Development Corporation. SHOWVIEW® está fabricado bajo licencia de Gemstar Development Corporation. DVD+RW. Les formats DVD+R/+RW sont actuellement les formats de DVD inscriptibles les plus compatibles du marché. Ils sont entièrement compatibles avec la plupart des lecteurs de DVD de salon et d’ordinateur. Quelle est la capacité d’un DVD+R/+RW ? 4,7 Go, soit l’équivalent de 6 CD. Un DVD+R/ +RW permet de stocker une heure d’enregistrements en qualité maximale (norme DVD) ou 6 heures d’enregistrements en qualité minimale (norme VHS). Le mode d’enregistrement permet d’indiquer le nombre d’heures pouvant être enregistrées sur un seul disque. Quelle est la différence entre un DVD+R et un DVD+RW ? Un DVD+R est “inscriptible”, tandis qu’un DVD+RW est “effaçable” et “réinscriptible”. Un DVD+R vous permet d’effectuer plusieurs enregistrements, jusqu’à ce que le disque soit saturé. Par contre, un DVD+RW vous permet de remplacer vos enregistrements précédents par d’autres, et ce, des centaines de fois. Qu’est-ce que la technologie DV ? La technologie DV, également connue sous le nom de i.LINK, permet de relier un caméscope DV à ce DVD Recorder à l’aide d’un câble DV unique pour transférer des signaux audio, vidéo, de données et de commande. – Ce DVD Recorder est uniquement compatible avec les caméscopes DV (DVC-SD). Les syntoniseurs satellite numériques et les magnétoscopes VHS numériques ne sont pas compatibles. – Il est impossible de brancher plus d’un caméscope DV sur ce DVD Recorder. – Il est impossible de piloter ce DVD Recorder à partir d’appareils externes reliés via l’entrée DV IN. Puis-je copier une cassette VHS ou un DVD placé dans un lecteur externe ? Oui, mais uniquement si la cassette VHS ou le DVD n’est pas protégé contre la copie.

Qu’est-ce qu’un titre ou un chapitre ?

Un DVD contient des titres et des chapitres, tout comme un livre. Un titre correspond généralement à un film complet. Il est divisé en chapitres ou en scènes composant le film.

Le DVD Recorder crée automatiquement un nouveau titre à chaque nouvel enregistrement. Vous pouvez ensuite créer manuellement des chapitres pour ces enregistrements ou en insérer automatiquement à des intervalles de 5 minutes. Que signifie “finaliser” un disque ? La finalisation d’un disque permet de le verrouiller pour qu’il ne puisse plus servir aux enregistrements. Il devient alors compatible avec la plupart des lecteurs de DVD. Si vous ne souhaitez pas finaliser un disque, il suffit d’arrêter l’enregistrement et d’éjecter le disque. Vous pourrez toujours ajouter des enregistrements sur ce disque à condition qu’il ne soit pas saturé. Quelle est la qualité de l’enregistrement ? Plusieurs niveaux de qualité sont disponibles, allant du “mode 1 heure” (haute qualité) au “mode 6 heures” (qualité VHS). Appuyez sur la touche REC MODE de la télécommande pour choisir le niveau de qualité qui convient le mieux à vos besoins et à la capacité du support. Record Mode

À propos du recyclage 10

Option 2: Utilisation de la prise

S-Vidéo (excellente qualité d’image) 13 Option 3: Utilisation de la prise vidéo CVBS (bonne qualité d’image) 13

Connexion à un magnétoscope ou à un appareil similaire 16

Connexion à un magnétoscope et à un boîtier décodeur/récepteur satellite 17 Raccordement d’un caméscope aux prises de la face avant 18 Option 1: utilisation de la prise DV IN 18 Option 2: utilisation de l’entrée S-VIDEO ou VIDEO 18

Utilisation de la télécommande 25

Étape 2: Réglage du téléviseur 25

Étape 3: Sélectionnez votre pays de résidence 26 Étape 4: Programmation des chaînes de télévision 26 Recherche automatique des chaînes TV26 Modification des informations sur les chaînes27 Tri des chaînes TV 28

Étape 5: Définition de la langue 28~29

Étape 6: Réglage de l’heure et de la date 29

Disques pour l’enregistrement 30 Paramètres d’enregistrement 30 Effacement du disque (DVD+RW) 38 Enregistrement d’un nouveau titre 38 Écrasement du disque (DVD+RW) 38 Modification du nom d’un titre 41 Suppression d’un titre 41 Pause en cours de lecture et lecture image par image 49 Recherche avant/arrière 49 Utilisation des options T/C 50

Modification de la langue de sous-titrage 52 Changement d’angle de vue 52 Recherche par heure52

Options du menu Système DVD Accès au menu Système - Général 53

Écran de veille 53 Pays 53 Format de sortie vidéo 54 Restauration des paramètres par défaut 54

Accès au menu Système - Lecture 55

Format TV 55 Affichage du code d’enregistrement DivX® 58

Caractéristiques techniques 59

– Placez l’appareil sur une surface plane, rigide et stable. Ne placez pas l’appareil sur un tapis. – Ne posez pas votre appareil au-dessus d’un autre dispositif qui risquerait d’entraîner une surchauffe (par exemple, un récepteur ou un amplificateur). – Ne placez rien en dessous de l’appareil (par exemple, des CD ou des magazines). Espace de ventilation – Placez l’appareil dans un endroit suffisamment ventilé afin d’éviter une accumulation de chaleur interne. Laissez au moins un espace de 10 cm à l’arrière et audessus de l’appareil ainsi qu’un espace de 5 cm sur les côtés afin d’éviter toute surchauffe. 5cm (2.3") 10cm (4.5")

– Votre appareil ne doit pas être exposé aux fuites goutte à goutte ou aux éclaboussures.

– Ne placez pas d’objets susceptibles d’endommager votre appareil près de ce dernier (par exemple, objets remplis de liquide ou bougies allumées).

N’utilisez pas de solvants comme le benzène, les diluants, les détergents disponibles dans le commerce ou les aérosols antistatiques pour disques analogiques. Le DVD Recorder étant doté d’un dispositif optique (laser) plus puissant que les lecteurs de CD ou de DVD classiques, les CD de nettoyage pour lecteurs de CD ou de DVD risquent d’endommager le dispositif optique (laser). Par conséquent, n’utilisez pas de CD de nettoyage.

À propos du recyclage

Ce mode d’emploi est imprimé sur du papier recyclable. Cet équipement électronique contient un grand nombre d’éléments réutilisables. Si vous souhaitez vous débarrasser d’un ancien appareil, apportez-le dans un centre de recyclage. Respectez les réglementations locales pour vous débarrasser des emballages, des piles usagées et de votre ancien équipement.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 10 – Si vous avez des questions ou si un problème survient en cours d’utilisation, reportez-vous au chapitre ‘Dépannage’. – Si vous avez besoin d’une assistance technique plus poussée, contactez le service d’assistance clientèle de votre pays. Vous trouverez les numéros de téléphone et les adresses électroniques correspondants dans le livret de garantie.

(‘ALL’). Les DVD d’autres zones ne peuvent être lus par ce

émissions de télévision à l’aide du DVD Recorder. Si le signal d’antenne passe par un magnétoscope, un boîtier décodeur ou un récepteur satellite, assurez-vous que ceux-ci sont sous tension si vous souhaitez regarder ou enregistrer une émission transmise via le câble.

A Connectez le signal TV d’antenne/de câble existant (ou la sortie {RF OUT ou TO TV} du boîtier décodeur/récepteur satellite) à l’entrée

ANTENNA située à l’arrière du DVD Recorder.

B À l’aide du câble coaxial RF fourni, connectez la sortie TV du DVD Recorder à l’entrée d’antenne du téléviseur (VHF/UHF RF IN).

 Si vous souhaitez relier le DVD Recorder

à un magnétoscope et/ou à un boîtier décodeur/récepteur satellite, reportezvous à la section traitant de la connexion au téléviseur, pages 15~17.

Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.

Option 1: Utilisation de la prise péritel (qualité d’image supérieure)  Reliez la prise EXT1 TO TV-I/O du DVD Recorder à l’entrée péritel correspondante du téléviseur à l’aide du câble péritel.

Option 2: Utilisation de la prise

S-Vidéo (excellente qualité d’image)  Reliez la sortie S-VIDEO (Y/C) du DVD Recorder à l’entrée S-Vidéo (Y/C ou S-VHS) du téléviseur à l’aide d’un câble SVidéo (non fourni).

Option 3: Utilisation de la prise vidéo CVBS (bonne qualité d’image)

 Utilisez un câble vidéo composite (jaune, non fourni) pour relier la prise VIDEO (CVBS) du DVD Recorder à l’entrée vidéo (également appelée A/V In, Video In, Composite ou Baseband) du téléviseur.

– Si votre téléviseur est doté de plusieurs prises péritel, sélectionnez la prise adaptée à la sortie et à l’entrée vidéo. – Si votre téléviseur affiche un menu de sélection pour la prise péritel, choisissez la source ‘VCR’ (Magnétoscope). – La prise EXT2 AUX-I/O est réservée aux appareils auxiliaires.

Vous pouvez brancher le DVD Recorder sur un récepteur ou un système stéréo à deux canaux pour bénéficier du son stéréo.

 Utilisez un câble audio (extrémités rouge/ blanc, non fourni) pour relier les prises

AUDIO L/R à l’entrée correspondante d’un des appareils ci-dessous. – un système stéréo (une minichaîne ou un téléviseur par exemple) – un récepteur stéréo analogique à deux canaux

Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.

TO TV-I/O. L’image de l’appareil auxiliaire s’affiche sur le téléviseur, même lorsque le DVD Recorder est éteint.

Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.

– Connectez directement le DVD Recorder au téléviseur. Si un magnétoscope ou un appareil supplémentaire se trouve entre les deux, la qualité d’image peut être médiocre en raison du système de protection contre la copie intégré au DVD Recorder.

Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.

DV IN Utilisez cette prise si vous utilisez un caméscope numérique DV ou Digital 8. La prise DV est conforme à la norme i.LINK. Elle offre une qualité d’image optimale.

 Reliez l’entrée DV IN du DVD Recorder à la sortie DV OUT correspondante du caméscope à l’aide d’un câble i.LINK à 4 broches (non fourni).

Avant de faire fonctionner l’appareil, appuyez plusieurs fois sur la touche REC SOURCE de la télécommande pour sélectionner le canal d’entrée DV. Pour obtenir de plus amples informations sur l’enregistrement, reportezvous aux pages 31~33.

B Option 2: utilisation de l’entrée

S-VIDEO ou VIDEO Utilisez le raccordement S-VIDEO si vous avez un caméscope Hi8 ou S-VHS(C). Il offre une meilleure qualité d’image. Vous pouvez également utiliser un raccordement VIDEO si votre caméscope dispose d’une seule sortie vidéo (vidéo composite, CVBS).

A Reliez la prise S-VIDEO ou VIDEO de la face avant du DVD Recorder à la sortie S-VHS ou Vidéo correspondante sur le caméscope.

B Reliez les prises AUDIO L/R de la face avant du DVD Recorder aux sorties audio du caméscope à l’aide d’un câble audio

(extrémités rouges/blanches). Avant de faire fonctionner l’appareil, appuyez plusieurs fois sur la touche REC SOURCE de la télécommande pour sélectionner le canal d’entrée Front S-VIDEO (S-Vidéo avant) ou Front CVBS (CVBS avant) en fonction du raccordement effectué. Pour obtenir de plus amples informations sur l’enregistrement, reportez-vous aux pages 31~33.

– La prise DV IN ne permet pas de brancher un ordinateur. – Il n’est pas possible d’enregistrer le contenu du DVD Recorder sur votre caméscope via la prise DV IN du DVD Recorder. CONSEIL:

Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.

– Le port USB peut accueillir uniquement un lecteur flash USB ou d’un lecteur de carte mémoire USB.

– Si le périphérique USB n’est pas compatible avec le port USB, vous devrez utiliser un câble d’extension adéquat. CONSEIL:

Avant de procéder à des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés.

 : Flèches de déplacement vers le haut ou le bas, ou de sélection du canal TV du

Permet d’effacer une entrée du programmateur.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 21  : Flèches de déplacement vers le haut ou le bas, ou de sélection du canal TV du DVD Recorder.

Permet d’effacer une entrée du programmateur.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 23 Appuyez sur la touche REC SOURCE pour sélectionner Front CVBS (CVBS avant) et afficher la source d’entrée.

– Ôtez les piles si celles-ci sont épuisées ou si vous savez que vous ne vous servirez pas de la télécommande pendant un certain temps.

– N’utilisez pas simultanément des piles épuisées et neuves ou des piles de différents types. – Les piles contiennent des substances chimiques: elles doivent donc être mises au rebut de manière adéquate.

Utilisation de la télécommande

d’entrée vidéo adéquat. L’écran bleu des DVD devrait s’afficher à l’écran.

 Habituellement, ce canal se situe entre le premier et le dernier canal : il peut s’appeler FRONT, A/V IN ou VIDEO. Consultez le manuel de votre téléviseur pour plus d’informations.  Vous pouvez également choisir le canal 1 sur votre téléviseur, puis appuyer plusieurs fois sur la touche bas des canaux, jusqu’à ce que le canal d’entrée vidéo apparaisse.  Vous pouvez aussi utiliser la touche ou le sélecteur de la télécommande de votre téléviseur servant à choisir le mode vidéo. IMPORTANT! Lorsque les raccordements sont terminés et que vous allumez le DVD Recorder pour la première fois, il est conseillé de procéder à quelques réglages de base. Veuillez consulter les pages suivantes, relatives à l’utilisation des fonctions du menu Système, pour programmer les chaînes de télévision et définir la langue des menus. Ceci améliorera considérablement les performances du DVD Recorder.

A Dirigez la télécommande vers le capteur infrarouge de la face avant de l’appareil.

B Appuyez sur la touche REC SOURCE de la télécommande pour sélectionner le mode que vous souhaitez utiliser (par exemple TUNER,

C Sélectionnez ensuite la fonction souhaitée (par exemple

Avant que le DVD Recorder ne puisse enregistrer des émissions de télévision, vous devez rechercher les chaînes TV disponibles et les enregistrer dans le DVD Recorder.

SYSTEM MENU OK Remarque: Assurez-vous d’avoir correctement raccordé le DVD Recorder, le téléviseur et le récepteur satellite/boîtier décodeur (le cas

échéant) et d’avoir mis ces appareils sous tension. Les paramètres de tuner peuvent être modifiés uniquement si le tiroir-disque est vide.

Recherche automatique des

chaînes TV A Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU de la télécommande.

 Le menu Système s’affiche à l’écran du téléviseur.

B À l’aide des touches , sélectionnez

{ System Menu - General } (Menu Système - Général), puis appuyez sur . On

 Le menu Système s’affiche à l’écran du téléviseur.

B À l’aide des touches , sélectionnez

{ System Menu - Channel Setup } (Menu Système - Programmation des canaux), puis appuyez sur . CONSEIL: Appuyez sur  pour retourner à la rubrique précédente du menu. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 26 A Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.  Le menu Système s’affiche.

B À l’aide des touches , sélectionnez

{ System Menu - Channel Setup } (Menu Système - Programmation des canaux), puis appuyez sur . { Scan Mode } (Mode de balayage) Sélectionnez le mode de recherche des chaînes TV en fonction du canal ou de la fréquence. – Utilisez les touches  pour sélectionner { Channel } (Canal), { S-Channel } (Canal spécial) ou { Frequency } (Fréquence), puis appuyez sur OK pour confirmer la sélection. { Frequency } (Fréquence) Indique la fréquence de la chaîne TV en cours. – Si nécessaire, appuyez sur les touches   pour lancer la recherche de fréquences automatique, puis appuyez sur OK pour confirmer.

Configurez le téléviseur de manière à ce qu’il produise un minimum de distorsion visuelle et sonore. – Utilisez les touches  pour sélectionner le mode sonore approprié, puis appuyez sur OK pour confirmer la sélection. (Voir la section relative au guide TV à la fin de ce manuel pour plus d’informations.)

Mise en route (suite)

Dans le cas de programmes TV bilingues, vous pouvez basculer entre le mode stéréo (d’origine) et une autre langue de doublage. – Utilisez les touches  pour sélectionner { Dual A } ou { Dual B }, puis appuyez sur OK pour confirmer la sélection. { Decoder } (Décodeur) Si le DVD Recorder est connecté à un décodeur externe, configurez l’option sur { On } (Act.) et appuyez sur OK pour confirmer la sélection. { Skip } (Ignorer) Sélectionnez cette option pour définir la chaîne à ignorer. Les chaînes ignorées ne pourront ensuite être obtenues qu’en appuyant sur leur numéro sur la télécommande. – À l’aide des touches , sélectionnez { Yes } (Oui) si vous souhaitez ignorer la chaîne, puis appuyez sur OK pour confirmer. { Fine Tune } (Réglage fin) Sélectionnez cette option pour affiner manuellement le réglage de la chaîne TV si la réception est mauvaise. – À l’aide des touches  .

E Une fois que vous avez terminé, sélectionnez

OK dans le menu, puis appuyez sur OK pour confirmer et revenir à la page précédente.  Si vous ne souhaitez pas enregistrer les modifications, sélectionnez CANCEL , puis appuyez sur OK.

CONSEIL: Appuyez sur  pour retourner à la rubrique précédente du menu.

Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 27 Les paramètres de langue peuvent être modifiés uniquement si le tiroir-disque est vide.

A Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.

 Le menu Système s’affiche.

P001  La chaîne sélectionnée s’insère avant la position courante.

F Répétez les étapes D~E jusqu’à ce que vous ayez réorganisé l’ordre de toutes les chaînes concernées.

G Appuyez sur la touche RETURN de la télécommande pour revenir au menu précédent.

Default Subtitle Language

– Sélectionnez cette option pour changer la langue des menus du disque. { Default Subtitle Language } (Langue de sous-titres par défaut) – Sélectionnez cette option pour changer la langue de sous-titrage.

CONSEIL: Appuyez sur  pour retourner à la rubrique précédente du menu.

Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 28 [Heure (hh:mm:ss)] et répétez les étapes D à E.

Mise en route (suite)

Si le DVD Recorder n’affiche pas l’heure et la date correctes, réglez manuellement l’horloge de la manière suivante:

A Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU.

 Le menu Système s’affiche.

B À l’aide des touches , sélectionnez

{ System Menu - Clock } (Menu Système Horloge), puis appuyez sur  pour confirmer. CONSEIL: Appuyez sur  pour retourner à la rubrique précédente du menu. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 29 – Pour lire un DVD+R sur un autre lecteur de DVD, celui-ci doit être finalisé (voir page 39 “Lecture des enregistrements (DVD+R) par d’autres lecteurs de DVD”). Une fois un disque finalisé, aucune donnée supplémentaire ne peut y être ajoutée.

Les paramètres d’enregistrement par défaut vous permettent de définir des repères de chapitre automatiques, ainsi que la source d’entrée et le mode d’enregistrement préférés.

Toute modification effectuée à l’aide de la télécommande ne s’appliquera qu’aux paramètres d’enregistrement en cours. Les paramètres d’enregistrement par défaut seront conservés pour le prochain enregistrement.

A Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU de la télécommande.

 Le menu Système s’affiche à l’écran du téléviseur.

B À l’aide des touches , sélectionnez

{ System Menu - Record } (Menu Système Enregistrement), puis appuyez sur  pour confirmer. System Menu - Record On

Default Recording Source Off

Default Recording Mode 1 Hour Mode

D Pour quitter le menu, appuyez sur la touche

CONSEIL: Appuyez sur  pour retourner à la rubrique précédente du menu.

Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 30 Les repères de chapitre s’insèrent automatiquement lors de l’enregistrement. L’intervalle dépend du mode d’enregistrement sélectionné.

C Appuyez sur la touche OK pour confirmer.

Source par défaut Vous pouvez définir la source d’enregistrement que vous préférez. La source par défaut est sélectionnée lorsque le DVD Recorder est mis sous tension. Pour changer de source d’enregistrement sans modifier le réglage par défaut, appuyez sur la touche REC SOURCE de la télécommande.

A À l’aide des touches , sélectionnez

{ Default Recording Source } (Source enregistrement par défaut), puis appuyez sur  pour accéder aux options.

{ Front S-Video } (S-Vidéo avant)

Source d’entrée de l’appareil connecté aux prises S-VIDEO et AUDIO L/R de la face avant.

Source d’entrée de l’appareil connecté à la prise péritel EXT2 AUX-I/O sur la face arrière.

C Appuyez sur la touche OK pour confirmer.

Mode d’enregistrement par défaut Le mode d’enregistrement définit la qualité d’image des enregistrements ainsi que le temps d’enregistrement maximal d’un disque. Cette fonction est également accessible via la touche REC MODE de la télécommande.

A À l’aide des touches , sélectionnez

{ Default Recording Mode } (Mode enregistrement par défaut), puis appuyez sur  pour accéder aux options.

B Sélectionnez l’un des modes d’enregistrement suivants à l’aide des touches .

Record Mode Source d’entrée des émissions de télévision. { Front CVBS } (CVBS avant) Source d’entrée de l’appareil connecté aux prises VIDEO et AUDIO L/R de la face avant.

CONSEIL: L’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur  pour retourner à la rubrique précédente du menu. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

C Appuyez sur la touche REC SOURCE de la télécommande pour sélectionner { Tuner } (Syntoniseur), puis sélectionnez la chaîne TV diffusant l’émission à enregistrer à l’aide des touches .

 Pour procéder à un enregistrement à partir d’un appareil externe, appuyez plusieurs fois sur la touche REC SOURCE pour sélectionner le canal d’entrée correspondant à la prise connectée au DVD Recorder.

{ Front CVBS } (CVBS avant) Source d’entrée de l’appareil connecté aux prises VIDEO et AUDIO L/R de la face avant. { Front S-Video } (S-Vidéo avant) Source d’entrée de l’appareil connecté aux prises S-VIDEO et AUDIO L/R de la face avant.

A Pendant l’enregistrement, appuyez sur la touche PAUSE Å.

 Vous pouvez utiliser cette fonction pour ne pas enregistrer les publicités.

B Pour reprendre l’enregistrement, appuyez sur

B Appuyez deux fois sur la touche REC  pour démarrer un enregistrement de 30 minutes.

Chaque nouvelle pression sur la touche REC  correspond à 30 minutes d’enregistrement supplémentaire.  L’appareil arrête l’enregistrement à l’heure de fin indiquée et s’éteint automatiquement.

 Appuyez sur la touche STOP  pour arrêter l’enregistrement.

CONSEIL: Assurez-vous que le DVD+R/+RW contient suffisamment d’espace libre pour l’enregistrement.

Vous devez finaliser le DVD+R pour qu’il puisse être lu par d’autres lecteurs (voir page 39).

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 32  Le calendrier du programmateur s’affiche. Timer Schedule

Ce DVD Recorder permet de programmer jusqu’à 8 enregistrements.

Pour programmer un enregistrement sur votre DVD Recorder, vous devez fournir les informations suivantes : – date d’enregistrement – source d’entrée de l’enregistrement – heure de début et de fin de l’enregistrement – mode d’enregistrement (voir page 31)

Si un programme TV commence plus tôt ou se termine plus tard que prévu, le DVD Recorder s’allumera et s’éteindra à la bonne heure. Pour pouvoir programmer un horaire différent de l’horaire VPS/PDC, vous devez désactiver la fonction VPS/PDC.

Source  Le système mémorise l’entrée du programmateur et revient au calendrier du programmateur.

 Pour annuler la programmation, sélectionnez

dans le menu, puis appuyez sur OK.

G Appuyez sur TIMER pour quitter le menu.

H Placez un DVD+R/+RW dans le tiroir-disque.

I Appuyez sur la touche STANDBY-ON pour

éteindre le DVD Recorder.  Si le DVD Recorder n’est pas en mode veille, un message d’avertissement s’affiche trois minutes avant le début de l’enregistrement.  Si vous ignorez le message d’avertissement, le DVD Recorder passe automatiquement en mode veille pour démarrer l’enregistrement à l’heure définie.  L’ ‘TIMER’ icône du programmateur apparaît sur l’afficheur lorsqu’un enregistrement est programmé. Conseil: – Programmez l’enregistrement une minute avant le début de l’émission. De cette façon, vous êtes certain d’enregistrer la totalité de l’émission car la préparation de l’enregistrement dure environ 30 secondes.

A Sélectionnez un canal pour le récepteur satellite/boîtier décodeur.

B Programmez l’enregistrement en indiquant les informations requises. Suivez les étapes

A à I de la section “Enregistrement programmé (manuel)”, pages 33~34. { Source } – À l’aide des touches , sélectionnez { EXT2 } comme canal d’entrée, puis appuyez sur OK pour confirmer.

A Allumez le téléviseur. Sélectionnez le bon canal d’entrée vidéo sur le téléviseur.

B Appuyez sur la touche TIMER de la télécommande.

 Le calendrier du programmateur s’affiche.

touche CLEAR de la télécommande.

 Le système mémorise l’entrée du programmateur et revient au menu d’édition du programmateur.

 Si aucun numéro de chaîne n’a pas été affecté au numéro de programmation, vous devrez entrer manuellement le numéro de chaîne affecté au code SHOWVIEW®. Suivez les instructions qui apparaissent sur l’écran du téléviseur.

F Appuyez sur TIMER pour quitter le menu.

G Placez un DVD+R/+RW dans le tiroir-disque.

Source RecMode H Appuyez sur la touche STANDBY-ON pour éteindre le DVD Recorder.  Si le DVD Recorder n’est pas en mode veille, un message d’avertissement s’affiche trois minutes avant le début de l’enregistrement.  Si vous ignorez le message d’avertissement, le DVD Recorder passe automatiquement en mode veille pour démarrer l’enregistrement à l’heure définie.  L’ ‘TIMER’ icône du programmateur apparaît sur l’afficheur lorsqu’un enregistrement est programmé.

Enter the ShowView programming number for the show you wish to record. Press [RETURN] to return to timer schedule or [TIMER] to exit timer.  Le calendrier du programmateur s’affiche.

Enregistrement et lecture simultanée

Lors d’un enregistrement, vous pouvez regarder une autre chaîne TV ou lire le contenu d’un autre appareil audio/vidéo connecté à ce DVD Recorder.

CLEAR de la télécommande.

E Pour modifier le calendrier du programmateur, appuyez sur OK pour accéder au menu d’édition du programmateur correspondant à la programmation sélectionnée.

Timer Editor Source Visualisation d’une autre chaîne TV Si aucun appareil n’est branché sur le connecteur EXT2 AUX-I/O, la touche TV/DVD vous permet de basculer en mode TV.

 Changez de chaîne à l’aide de la télécommande du téléviseur.

Conseil: – Veillez à sélectionner le canal d’entrée du téléviseur si vous souhaitez regarder la chaîne TV par l’intermédiaire du DVD Recorder ou lire le disque enregistré.

F Sélectionnez le champ, puis effectuez les modifications nécessaires.

G Ensuite, sélectionnez

CONSEIL: Assurez-vous que le DVD+R/+RW contient suffisamment d’espace libre pour l’enregistrement. Vous devez finaliser le DVD+R pour qu’il puisse être lu par d’autres lecteurs (voir page 39).

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 36 Ce DVD Recorder offre différentes options d’édition en fonction du type de disque. Vous pouvez modifier le contenu et les réglages d’un DVD+R/+RW enregistré à partir du menu d’édition du disque. Il est possible que le contenu modifié ne soit pas lisible par un autre lecteur de DVD. Les options affichées dans le menu d’édition du disque diffèrent selon la situation et le type de disque.

Permet d’effacer tous les enregistrements se trouvant sur le disque.

A Placez un DVD+R/+RW enregistré dans le

{ Record New Title } (Enreg. nouveau titre)

Permet de démarrer l’enregistrement à partir du dernier titre vide sur le disque.

B Appuyez sur la touche TOP MENU de la

{ Overwrite Disc } (Réécrire disque)

Après la finalisation, il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou modifications. Il est impossible d’annuler la finalisation du disque.

 L’index d’images apparaît à l’écran. télécommande.  Le menu d’édition du disque s’affiche. Les options d’édition diffèrent selon qu’il s’agisse d’un DVD+R ou d’un DVD+RW. D Appuyez sur la touche DISC MENU pour retourner à l’index d’images du disque.

CONSEIL: Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD+R finalisé.

Appuyez sur  pour retourner à la rubrique précédente du menu. Appuyez sur la touche DISC MENU pour quitter.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 37  Vous pouvez entrer un maximum de 9 caractères.

 Vous pouvez modifier votre entrée à l’aide des touches suivantes de l’écran clavier :

BkSp : pour supprimer le caractère à gauche du curseur. DELETE : pour supprimer le caractère à droite du curseur. SPACE : pour insérer une espace entre deux caractères. CAPS : pour basculer entre minuscules et majuscules. CLEAR : pour effacer tous les caractères entrés.

C Pour valider votre entrée, sélectionnez sur le clavier, puis appuyez sur OK.

 Les informations sont mises à jour.

Effacement du disque (DVD+RW)

Cette option permet d’effacer le contenu d’un DVD+RW, y compris lorsque l’enregistrement n’a pas été réalisé sur le DVD Recorder. Une fois l’ancien contenu effacé, vous pouvez procéder à des enregistrements.

A Appuyez sur la touche TOP MENU, sélectionnez { Erase Disc } (Effacer disque) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.

 Un message d’avertissement s’affiche.

Cette fonction vous permet de démarrer un nouvel enregistrement au début d’un

DVD+RW, quel que soit le contenu du disque.

A Appuyez sur la touche TOP MENU, sélectionnez { Overwrite Disc } (Réécrire disque) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.

B Sélectionnez la source d’enregistrement, puis appuyez sur REC  pour démarrer l’enregistrement.

Appuyez sur  pour retourner à la rubrique précédente du menu. Appuyez sur la touche DISC MENU pour quitter.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 38  Le disque sera verrouillé pour ce DVD Recorder uniquement.  Lorsque le disque est verrouillé, l’option du menu d’édition du disque devient { Unlock Disc } (Déverrouiller disque).

(DVD+R) par d’autres lecteurs de DVD Il est nécessaire de finaliser un DVD+R avant de pouvoir le lire sur un autre lecteur de

DVD. En l’absence de finalisation, le DVD+R ne pourra être lu que sur ce DVD Recorder. Une fois qu’un DVD+R a été finalisé, il est impossible d’y effectuer un autre enregistrement ou d’y apporter des modifications. Assurez-vous d’avoir terminé tous les enregistrements et les modifications avant de procéder à la finalisation.

A Appuyez sur la touche TOP MENU, sélectionnez { Finalise Disc } (Finaliser disque) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.

 Un message d’avertissement s’affiche. B Si vous souhaitez écraser le contenu du disque ou l’éditer, sélectionnez { Unlock Disc } (Déverrouiller disque). Appuyez sur  pour retourner à la rubrique précédente du menu. Appuyez sur la touche DISC MENU pour quitter.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 39 (enregistrement) sur un DVD+R/+RW enregistré. Si un DVD+R a été finalisé, il ne peut plus être édité. Les options affichées dans le menu d’édition des titres diffèrent selon la situation et le type de disque. { Play Title } (Lecture titre) Permet de lire un enregistrement.

Accès au menu d’édition des titres

A Placez un DVD+R/+RW enregistré dans le DVD Recorder.  L’index d’images apparaît à l’écran.

 En cours de lecture, appuyez sur la touche

DISC MENU pour accéder à l’index d’images.

B Sélectionnez un titre (enregistrement) à l’aide des touches , puis appuyez sur .

 Le menu d’édition des titres s’affiche.

{ Edit Title } (Édition titre)

Permet d’accéder au menu d’édition vidéo Permet d’insérer un nouvel enregistrement après le dernier en date.

D Pour quitter le menu, appuyez sur . Édition vidéo Cette fonction vous permet d’accéder au menu d’édition vidéo. Reportez-vous à la section “À propos de l’édition vidéo”, aux pages 42~44 pour plus d’informations.

 Dans le menu d’édition des titres, sélectionnez

{ Edit Title } (Édition titre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.  Le menu d’édition vidéo s’affiche.  Le DVD Recorder lit le titre sélectionné.

CONSEIL: Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD+R finalisé.

Appuyez sur la touche  pour quitter le menu.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 40 Cette fonction vous permet d’enregistrer un nouveau titre à la place du titre en cours sur le DVD+RW.

{ Rename Title } (Renommer titre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.

 L’écran représentant un clavier s’affiche.

B À l’aide des touches  , sélectionnez un caractère, puis appuyez sur OK pour confirmer.

 Vous pouvez entrer un maximum de 9 caractères.

 Vous pouvez modifier votre entrée à l’aide des touches suivantes de l’écran clavier :

BkSp : pour supprimer le caractère à gauche du curseur. DELETE : pour supprimer le caractère à droite du curseur. SPACE : pour insérer une espace entre deux caractères. CAPS : pour basculer entre minuscules et majuscules. CLEAR : pour effacer tous les caractères entrés. C Pour valider votre entrée, sélectionnez OK sur le clavier, puis appuyez sur OK.  Les informations sont mises à jour.

 Pour annuler les modifications, sélectionnez

sur le clavier, puis appuyez sur OK.

 Un message d’avertissement s’affiche.

{ Overwrite Disc } (Réécrire disque) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK pour supprimer les titres.

Ajout d’un enregistrement

Cette fonction vous permet d’ajouter un enregistrement à la suite du dernier enregistrement effectué.

A Dans le menu d’édition des titres, sélectionnez

{ Append Title } (Ajouter titre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.

B Appuyez sur la touche REC SOURCE pour sélectionner le canal d’entrée correspondant à l’enregistrement à ajouter.

C Appuyez sur la touche REC  pour lancer l’ajout de l’enregistrement.

Avertissement ! Une fois l’enregistrement en cours, tous les enregistrements antérieurs se trouvant plus loin sur le disque seront effacés.

D Pour arrêter l’ajout d’un enregistrement, appuyez sur la touche STOP .

CONSEIL: Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD+R finalisé.

Appuyez sur la touche  pour quitter le menu.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 41 Lors de la lecture d’un enregistrement en mode d’édition vidéo, la totalité de l’enregistrement (y compris les scènes masquées) est lu.

(enregistrement) à lire.

{ Chapter } (Chapitre) Permet de sélectionner un chapitre au sein du titre sélectionné. { Chapter Marker } (Repère de chapitre) Permet d’insérer un repère de chapitre dans l’enregistrement ou d’effacer un repère de chapitre pour réunir deux chapitres. { Hide Chapter } (Masquer chapitre) Permet de masquer une scène superflue dans un enregistrement.

A Placez un DVD+R/+RW enregistré dans le

DVD Recorder.  L’index d’images apparaît à l’écran.

B Sélectionnez un titre (enregistrement) à l’aide des touches .

D Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande.  Le menu d’édition vidéo s’affiche.

{ Index Picture } (Index images)

Permet de sélectionner une scène dans l’enregistrement pour l’utiliser dans l’index d’images.

F Pour quitter le menu, appuyez sur la touche

CONSEIL: Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD+R finalisé.

Appuyez sur la touche  pour quitter le menu.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 42 EDIT pour afficher le menu d’édition vidéo, sélectionnez { Title } (Titre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.

B Entrez un titre à l’aide des touches numériques 0-9, puis appuyez sur OK.

 Le DVD Recorder lit le titre sélectionné.

Sélection d’un chapitre

Cette option permet d’afficher le chapitre en cours et le nombre total de chapitres dans le titre. Elle permet également de sélectionner un autre chapitre dans le titre.

A En cours de lecture, appuyez sur la touche

EDIT pour afficher le menu d’édition vidéo, sélectionnez { Chapter } (Chapitre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.

B Entrez un chapitre à l’aide des touches numériques 0-9, puis appuyez sur OK.

 Le DVD Recorder lit le chapitre sélectionné.

Création de marqueurs de chapitre

Vous pouvez créer un chapitre en insérant un repère de chapitre à n’importe quel moment d’un titre au cours de la lecture. Ceci vous permet d’accéder àTitle un moment précis d’un enregistrement ou de définir un chapitre que vous souhaitez masquer. Chapter

(Repère de chapitre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.

B À l’aide des touches , sélectionnez l’une des options, puis appuyez sur OK pour confirmer.

{ Insert Chapter Marker } (Insérer repère chapitre) Sélectionnez cette fonction pour insérer un nouveau repère de chapitre au point actuel de la lecture. { Delete Chapter Marker } (Effacer repère chapitre) Sélectionnez cette fonction pour supprimer le repère de chapitre en cours (à savoir le repère le plus proche du point de lecture actuel). Dans ce cas, le chapitre en cours fusionne avec le chapitre précédent. { Delete All Chapter Marker } (Effacer tous les repères chapitre) Sélectionnez cette fonction pour supprimer tous les repères de chapitre du titre en cours.

CONSEIL: Il est impossible d’effectuer d’autres enregistrements ou des modifications sur un DVD+R finalisé.

Appuyez sur la touche  pour quitter le menu.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 43 C En cours de lecture, appuyez sur la touche EDIT pour afficher le menu d’édition vidéo, sélectionnez { Hide Chapter } (Masquer chapitre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.  Le chapitre en cours est masqué.

 Si le menu d’édition vidéo ne s’affiche pas, appuyez sur la touche EDIT de la télécommande.

Pour réafficher un chapitre masqué

A Appuyez sur la touche EDIT de la télécommande pendant la lecture.

 Le menu d’édition vidéo s’affiche.  Le chapitre masqué est lu en mode d’édition.

B Attendez que le chapitre à afficher commence ou recherchez le début du chapitre à l’aide de

C Sélectionnez { Unhide Chapter } (Afficher chapitre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.

 Le chapitre en cours est lu à nouveau.

A Pendant la lecture, maintenez enfoncées les touches   pour rechercher la scène adéquate, appuyez ensuite sur PAUSE Å.

 En appuyant de nouveau sur la touche PAUSE Å, vous passez à la scène suivante.

B Appuyez sur la touche EDIT pour afficher le menu d’édition vidéo, sélectionnez

{ Index Picture } (Index images) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK pour sélectionner la scène actuelle en tant qu’image d’index pour le titre (enregistrement).

Division d’un titre (DVD+RW)

Vous pouvez diviser le titre en cours de lecture en deux parties. Chacun des titres créés est caractérisé par sa propre image d’index. Avertissement! La division d’un titre est irréversible.

 En cours de lecture, appuyez sur la touche

EDIT pour afficher le menu d’édition vidéo, sélectionnez { Split Title } (Diviser titre) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK pour diviser le titre au point de lecture actuel.  Un nouveau titre s’affiche dans l’index d’images.

– En mode d’édition vidéo, tous les chapitres masqués sont lus. Les DVD+RW (DVD réinscriptibles) peuvent être gravés un nombre infini de fois. Les DVD+R (DVD inscriptibles) ne peuvent être gravés qu’une seule fois.

– Si une icône d’erreur apparaît sur l’écran du téléviseur lorsque vous appuyez sur une touche, cela signifie que cette fonction n’est pas disponible sur le disque inséré ou à cette étape. – Les DVD et les lecteurs de DVD font l’objet de restrictions régionales. Avant de lire un disque, assurez-vous que son code régional correspond à celui de votre lecteur. – Ne forcez pas le tiroir-disque et n’y insérez pas autre chose que des disques, au risque de causer des dysfonctionnements au niveau du lecteur.

 Le tiroir-disque s’ouvre.

C Placez délicatement le disque dans le tiroir,

étiquette vers le haut, puis appuyez sur la touche OPEN CLOSE ç.  Assurez-vous que l’étiquette du disque est orientée vers le haut. Pour les disques double face, orientez la face que vous souhaitez lire vers le haut.

D Allumez votre téléviseur. Sélectionnez le canal d’entrée vidéo adéquat sur le téléviseur (voir page 25).

E La lecture démarre automatiquement ou une boîte de dialogue s’affiche à l’écran (voir page suivante).

 Si la boîte de dialogue permettant d’entrer le code PIN s’affiche, l’option de contrôle parental a été activée pour le disque inséré (voir page 56).  À l’aide des touches numériques (0-9) de la télécommande, entrez le code PIN (mot de passe).

 Pour plus d’informations sur les fonctions de lecture, reportez-vous à la section “Fonctions de lecture avancées”, aux pages 49~52.

Lecture d’un disque DVD vidéo

Les disques DVD intègrent habituellement un menu. Vous pouvez donc être invité à sélectionner certaines options (par exemple, pour définir la langue de sous-titrage ou audio) dans le menu.

Si le menu du disque apparaît à l’écran de votre téléviseur:  Sélectionnez une option de lecture à l’aide des touches numériques (0-9) ou des touches  , puis appuyez sur OK pour démarrer la lecture.

Lecture d’un (Super) CD vidéo

Les (Super) CD vidéo peuvent intégrer la fonction PBC (contrôle de lecture). Celle-ci vous permet de lire les CD vidéo de manière interactive, à l’aide du menu affiché.

B Entrez votre sélection ou sélectionnez une option de lecture à l’aide des touches numériques 0-9.

 Appuyez sur la touche RETURN de la télécommande pour revenir au menu précédent.

 Pour activer/désactiver le mode PBC, appuyez sur la touche T/C de la télécommande en cours de lecture afin d’accéder au menu T/C.

Sélectionnez { PBC On } (PBC activé) ou { PBC Off } (PBC désactivé) à l’aide des touches .

C Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche

STOP . Lecture d’un CD audio A Insérez un CD audio.  La lecture commence automatiquement.  Le numéro de la piste et le temps de lecture écoulé sont indiqués sur l’afficheur.

Pour sélectionner le repère de chapitre/ titre précédent ou suivant:

 Lors de la lecture, appuyez sur la touche T/C de la télécommande pour accéder au menu T/C. Sélectionnez ensuite { Title } (Titre) ou { Chapter } (Chapitre) à l’aide des touches , puis entrez le numéro de titre/chapitre à l’aide des touches numériques 0-9.

B Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche

CONSEIL: Ce DVD Recorder ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leur configuration et de leurs caractéristiques, de la qualité d’enregistrement et du logiciel auteur.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 46

 Le menu du disque s’affiche.

 Si le film DivX contient des sous-titres externes, vous devez d’abord sélectionner le

fichier de sous-titres dans la liste des fichiers.

B Appuyez sur la touche PLAY  pour démarrer la lecture.

 En cours de lecture, vous pouvez appuyer sur la touche DISC MENU pour afficher le menu du disque.

 Si le sous-titre ne s’affiche pas correctement,

Lecture d’un disque MP3

C Appuyez sur les touches  pour sélectionner la piste ou le fichier à lire.

 Pour retourner au menu précédent, appuyez sur RETURN.

D Pour créer une nouvelle liste de lecture, sélectionnez la piste ou le fichier adéquat, puis appuyez sur la touche SELECT.

 Les pistes ou fichiers sélectionnés s’afficheront sur l’écran de droite.  Pour supprimer la piste ou le fichier de la liste de lecture, appuyez sur CLEAR.

appuyez à plusieurs reprises sur SUBTITLE.

E Vous pouvez démarrer la lecture à partir du

– Les fichiers de sous-titrage portant l’extension .srt, .smi, .sub, .sami sont pris en charge. – Il est normal qu’un effet de pixélisation apparaisse parfois lors de la lecture d’un MPEG-4/ DivX. Ce phénomène est dû à des perturbations lors du téléchargement du contenu numérique.

F Appuyez sur PLAY  pour lancer la lecture.

disque original ou de la liste de lecture. Il vous suffit d’appuyer sur les touches   pour accéder à l’écran adéquat, avant de sélectionner la piste ou le fichier à lire.

G Vous pouvez appuyez sur les touches

/ en cours de lecture pour sélectionner la piste précédente/suivante.

H Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche

STOP . Conseil: – L’appareil ne lit que la première session des CD multisessions. CONSEIL: Ce DVD Recorder ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leur configuration et de leurs caractéristiques, de la qualité d’enregistrement et du logiciel auteur.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 47

C Pour créer une nouvelle liste de lecture, sélectionnez la piste et le dossier adéquat, puis appuyez sur SELECT.

 Les pistes ou fichiers sélectionnés s’afficheront sur l’écran de droite.  Pour supprimer la piste ou le fichier de la liste de lecture, appuyez sur CLEAR.

D Vous pouvez démarrer la lecture à partir du disque original ou de la liste de lecture. Il vous suffit d’appuyer sur les touches   pour accéder à l’écran adéquat, avant de sélectionner la piste ou le fichier à lire.

File Play - Stop 0:00:00/ 0:00:00 Directory MP3 à l’aide de la touche OK, puis sélectionnez un fichier d’image dans le menu et appuyez sur OK pour lancer le diaporama musical.

E En cours de lecture, vous pouvez appuyer sur la touche T/C de la télécommande pour accéder aux paramètres du diaporama musical.

L’appareil ne lit pas les images animées, Motion JPEG, progressive JPEG et autres formats, ni les images au format autre que JPEG et les images avec bande son.

Lecture à partir d’un lecteur flash

USB ou d’un lecteur de carte mémoire USB Modèle DVDR3365 uniquement Le port USB prend uniquement en charge la lecture des fichiers au format JPEG ou MP3. Il est impossible d’enregistrer des données à partir du port USB vers le DVD Recorder.

A Insérez un lecteur flash USB ou un lecteur de carte mémoire USB dans le port USB.

 Un message de détection de périphérique s’affiche sur l’écran du téléviseur.

B Appuyez sur la touche USB de la télécommande pour afficher les données stockées sur le lecteur.

 Le menu répertoriant le contenu s’affiche à l’écran.

C À l’aide des touches , parcourez le menu afin de sélectionner le fichier à lire, puis appuyez sur OK.

 Pour plus d’informations sur la lecture, reportez-vous aux chapitres relatifs au format MP3 et au diaporama musical de ce manuel d’utilisation.

D Pour interrompre la lecture, appuyez sur la touche STOP  ou retirez le lecteur flash

USB ou le lecteur de carte mémoire USB du port USB.

CONSEIL: Ce DVD Recorder ne prend pas en charge la lecture de certains disques en raison de leur configuration et de leurs caractéristiques, de la qualité d’enregistrement et du logiciel auteur.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 48

En cours de lecture :

 Appuyez sur la touche

pour passer à la piste, au titre ou au chapitre suivant.

 Appuyez sur la touche

pour revenir au début de la piste, du titre ou du chapitre précédent.

 Utilisez les touches numériques 0-9 pour entrer le numéro du titre, du chapitre ou de la piste.

OU  (arrière) ou  (avant) pour activer à la fonction de recherche.  La barre d’état de recherche apparaît. Elle affiche la vitesse de recherche vers l’arrière (FREV x32, FREV x16, FREV x4, FREV x2) et vers l’avant (FFWD x2, FFWD x4, FFWD x16, FFWD x32).  Le son est désactivé.

B Appuyez sur les touches  (arrière) ou 

(avant) pour parcourir les différentes vitesses de recherche.

C Pour revenir au mode de lecture normale, appuyez sur la touche PLAY .

menu T/C, puis sélectionnez { Title } (Titre) ou { Chapter } (Chapitre) à l’aide des touches

. Ensuite, entrez le numéro du titre, du chapitre ou de la piste à l’aide des touches numériques 0-9.

Pause en cours de lecture et lecture image par image

A En cours de lecture, appuyez sur la touche Å pour effectuer un arrêt sur image.

B Appuyez de nouveau sur Å pour passer à l’image suivante.

C Pour revenir au mode de lecture normale, appuyez sur la touche PLAY .

CONSEIL: Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être disponibles sur certains disques.

Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 49 A Lors de la lecture d’un disque, appuyez sur la touche T/C de la télécommande.  Le menu T/C s’affiche.

OK SELECT CLEAR A Lors de la lecture, appuyez sur la touche T/C de la télécommande.

 Le menu T/C s’affiche à l’écran du téléviseur. DVD Normal Play 02/05 C Pour quitter ce menu, appuyez sur la touche T/C.

, puis appuyez sur OK.

C Sélectionnez l’une des options de répétition à

Sélectionnez cette option pour annuler le mode de répétition et revenir au mode de lecture normale.

D Pour annuler la répétition, appuyez sur

STOP  ou sélectionnez { Normal } et appuyez sur OK.

CONSEIL: Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être disponibles sur certains disques.

Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 50  Le menu T/C s’affiche.

Pour quitter la lecture d’un programme:

G Appuyez sur STOP  pour quitter la lecture

B Sélectionnez { Mode } > { Program }

 La lecture démarre à la piste ou au fichier/ chapitre sélectionné et suit l’ordre du programme.

Fonctions de lecture avancées (suite)

Cette fonction est accessible uniquement si le DVD propose plusieurs langues audio ou si le VCD dispose de canaux audio multiples. Vous pouvez également accéder à cette fonction via la touche AUDIO de la télécommande.

A Appuyez sur la touche T/C de la télécommande.

 Le menu T/C s’affiche.

C Si le disque est enregistré avec des titres/ dossiers/albums, appuyez sur OK pour accéder aux pistes/fichiers/chapitres.

 Appuyez sur OK après avoir sélectionné la piste ou le dossier/chapitre souhaité pour démarrer la lecture.

 Utilisez les touches   pour basculer entre les écrans de gauche et de droite.

Pour programmer votre piste/fichier/ chapitre préféré : D Sélectionnez la piste ou le fichier/chapitre à programmer à l’aide des touches , puis appuyez sur la touche SELECT de la télécommande.  La piste ou le fichier/titre sélectionné s’affiche sur l’écran de droite.  L’ordre indiqué sur l’écran de droite correspond à l’ordre de lecture programmé.

B À l’aide des touches , sélectionnez

{ Audio }, puis appuyez sur  pour accéder aux options.

C Sélectionnez la langue audio à l’aide des touches , puis appuyez sur OK pour confirmer.

 Les langues peuvent être indiquées par un numéro ou une abréviation, comme “EN” pour l’anglais.  Si la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le disque, la langue par défaut du disque est utilisée. Conseil: – Sur certains DVD, il n’est possible de modifier la langue audio qu’en passant par le menu du DVD. Pour accéder au menu du disque, appuyez sur la touche DISC-MENU.

Pour supprimer un élément de votre programmation:

E Appuyez sur la touche  pour accéder à l’écran de droite. Sélectionnez la piste ou le fichier/chapitre à supprimer, puis appuyez sur la touche CLEAR de la télécommande.

CONSEIL: Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être disponibles sur certains disques.

Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 51 Cette fonction est accessible uniquement si le DVD propose plusieurs langues de soustitrage : vous pouvez modifier la langue pendant la lecture du DVD. Vous pouvez également accéder à cette fonction via la touche SUBTITLE de la télécommande.

A Appuyez sur la touche T/C de la télécommande.

 Le menu T/C s’affiche.

Cette fonction vous permet d’accéder à un emplacement spécifique du disque actuel.

A Appuyez sur la touche T/C de la télécommande.

 Le menu T/C s’affiche.

B Sélectionnez l’option { T-Time } (Heure) à l’aide des touches , puis saisissez l’heure requise à l’aide des touches numériques

0-9.  L’appareil lit automatiquement le disque à partir de l’heure spécifiée. , puis appuyez sur OK pour confirmer.  Les langues peuvent être indiquées par un numéro ou une abréviation, comme “EN” pour l’anglais.  Si la langue sélectionnée n’est pas disponible sur le disque, la langue par défaut du disque est utilisée. Conseil: – Sur certains DVD, il n’est possible de modifier la langue de sous-titrage qu’en passant par le menu du DVD. Pour accéder au menu du disque, appuyez sur la touche DISC-MENU.

Changement d’angle de vue

Cette fonction est accessible uniquement si le DVD propose des séquences enregistrées selon différents angles de vue. Vous pouvez ainsi changer de perspective lors du visionnage d’un film.

A Appuyez sur la touche T/C de la télécommande.

 Le menu T/C s’affiche.

B À l’aide des touches , sélectionnez

{ Angle }, puis appuyez sur  pour accéder aux options.  Les angles de vue disponibles s’affichent.

C Sélectionnez l’angle de vue souhaité à l’aide des touches , puis appuyez sur la touche

OK pour confirmer. CONSEIL: Les fonctions décrites dans cette section peuvent ne pas être disponibles sur certains disques. Reportez-vous toujours aux instructions fournies avec les disques.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 52 Sélectionnez cette option si vous souhaitez que l’écran du téléviseur s’éteigne au bout de 15 minutes de pause ou d’arrêt de la lecture. { Off } (Désactivé) Sélectionnez cette option pour désactiver l’écran de veille.

B Sélectionnez un paramètre à l’aide des touches

, puis appuyez sur OK pour confirmer.

A Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU de la télécommande.

 Le menu Système s’affiche à l’écran du téléviseur.

B À l’aide des touches , sélectionnez

{ System Menu - General } (Menu Système - Général), puis appuyez sur  pour accéder aux options. On

 Les instructions et explications portant sur les options sont présentées dans les pages suivantes.

D Pour quitter le menu, appuyez sur la touche

CONSEIL: L’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur  pour retourner à la rubrique précédente du menu. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

Cette condition doit être remplie pour qu’un

DVD soit lisible. Déterminez le système couleur de votre téléviseur avant de le modifier.

A Dans { System Menu - General } (Menu

Système - Général), sélectionnez { Video Output Format } (Format sortie vidéo) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK. Cette option permet de restaurer tous les paramètres du DVD Recorder, à l’exception du code PIN.

A Dans { System Menu - General } (Menu

Système - Général), sélectionnez { Restore Factory Settings } (Rétablir les paramètres par défaut) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.  Un message d’avertissement s’affiche.

NTSC est modifié et l’image est au format

B Sélectionnez un réglage à l’aide de , puis appuyez sur OK pour confirmer.

Conseil: – Si un écran vierge ou une image déformée apparaît à l’écran du téléviseur, patientez 10 secondes pour la restauration automatique.

CONSEIL: L’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur  pour retourner à la rubrique précédente du menu. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

Dans le cas contraire, le réglage de l’affichage à l’écran du téléviseur n’aura aucune incidence sur l’image lors de la lecture.

Options du menu Système DVD (suite)

 Le menu Système s’affiche à l’écran du téléviseur.

B À l’aide des touches , sélectionnez

{ System Menu - Playback } (Menu Système - Lecture), puis appuyez sur  pour accéder aux options. B Sélectionnez une option en appuyant sur ,

 Les instructions et explications portant sur les options sont présentées dans les pages suivantes.

D Pour quitter le menu, appuyez sur la touche

CONSEIL: L’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur  pour retourner à la rubrique précédente du menu. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

– Cette fonction ne restreint pas la lecture du disque si son fabricant n’a pas défini de niveau de contrôle parental.

– Les VCD, SVCD et CD ne sont pas dotés d’indicateurs de niveau : le contrôle parental n’a aucune incidence sur ce type de disque. Il en va de même pour la plupart des DVD illégaux. – Le niveau de contrôle parental peut ne pas être défini sur certains DVD même s’il est indiqué sur la jaquette du disque. La fonction de niveau parental n’empêche pas la lecture de ce type de film.

D Sélectionnez le niveau de contrôle parental de votre choix à l’aide des touches , passez à

OK dans le menu, puis appuyez sur la touche OK de la télécommande pour confirmer.  Pour désactiver le contrôle parental et permettre la lecture de tous les disques, sélectionnez { Off } (Désactivé). CONSEIL: L’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur  pour retourner à la rubrique précédente du menu. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 56 0-9, appuyez sur  pour sélectionner le nouveau champ, puis entrez le même code PIN une deuxième fois.

 Pour annuler la modification, sélectionnez

CANCEL puis appuyez sur OK.

Sortie audio numérique

Après avoir raccordé le DVD Recorder à votre téléviseur et à d’autres appareils, vous devez peut-être changer le réglage de sortie numérique. Réglez la sortie numérique uniquement si vous avez utilisé la prise coaxiale du DVD Recorder.

Sélectionnez cette option si le matériel audio connecté est incapable de décoder les signaux

Dolby Digital audio multicanaux et que les signaux multicanaux MPEG-2 sont convertis en PCM (modulation par impulsions codées).

B Sélectionnez un paramètre à l’aide des touches

, puis appuyez sur OK pour confirmer.

New password Reportez-vous à la section “Définition de la langue”, à la page 28.

Accès au menu Système Programmation des canaux

Reportez-vous à la section “Programmation des chaînes de télévision”, aux pages 26~28.

Accès au menu Système Horloge

Affichage du code d’enregistrement DivX® Philips vous fournit le code d’enregistrement DivX® VOD (Video On Demand) permettant de louer et d’acheter des vidéos via le service DivX® VOD. Pour plus d’informations, visitez le site Web à l’adresse www.divx.com/vod.

A Dans { System Menu - Clock } (Menu Système

- Horloge), sélectionnez { Show DivX registration code } (Afficher code d’enregistrement DivX®) à l’aide des touches , puis appuyez sur OK.  Le code d’enregistrement s’affiche.

DivX® VOD disponible sur le site Web www. divx.com/vod. Suivez les instructions pour télécharger un film et l’enregistrer sur un CDR/RW à partir de votre ordinateur, de manière à pouvoir le lire ensuite sur votre DVD Recorder. Conseil: – Les vidéos téléchargées via le service DivX® VOD peuvent uniquement être lues sur ce DVD Recorder.

CONSEIL: L’option soulignée correspond au réglage par défaut. Appuyez sur  pour retourner à la rubrique précédente du menu. Appuyez sur la touche SYSTEM-MENU pour quitter le menu.

– Assurez-vous que la prise secteur est alimentée.

La télécommande ne fonctionne pas.

– Dirigez la télécommande vers le capteur de la face avant du

DVD Recorder (et non vers le téléviseur). Si le DVD Recorder reçoit un signal de la télécommande, l’icône D apparaît sur l’afficheur. – Retirez tous les obstacles entre le DVD Recorder et la télécommande. – Les piles sont faibles, remplacez-les. – Appuyez sur la touche REC SOURCE de la télécommande pour sélectionner une source d’entrée.

Impossible de lire le disque.

– Insérez le disque avec la face imprimée orientée vers le haut.

– Code de région incorrect. Le code ALL (toutes zones) ou Region 2 (zone 2) doit figurer sur le DVD pour que ce dernier puisse être lu par le DVD Recorder. – Le disque est vierge ou n’est pas compatible. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre “Lecture Disques acceptés”. – Assurez-vous que le disque n’est pas rayé ou gondolé. Nettoyez le disque ou placez-en un nouveau dans l’appareil. – Vérifiez si le problème provient du disque en essayant un autre disque.

– Vérifiez les connexions audio, à savoir les prises rouges et blanches. Consultez la section “Mise en route - Connexion des câbles audio” pour plus de précisions.

– Réglez la sortie numérique en fonction de l’équipement raccordé au DVD Recorder. Consultez la section “Accès au menu Système - Sortie audio numérique” pour plus de précisions.

Le son provenant d’un amplificateur hi-fi connecté est déformé.

– Ne connectez aucun câble du DVD Recorder à l’entrée

‘Phono’ de l’amplificateur. – Ne connectez pas la sortie coaxiale DIGITAL AUDIO OUT du DVD Recorder à une prise analogique (rouge/blanc) d’un appareil connecté.

Impossible de lire des films DivX.

– Vérifiez que le fichier DivX est codé en mode ‘Home

Theater’ au format DivX 5.x.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 60 – Vérifiez les connexions vidéo entre le DVD Recorder et le téléviseur.

L’image est déformée ou s’affiche en noir et blanc pendant la lecture.

– Le disque n’est pas compatible avec le système couleur du téléviseur (PAL/NTSC).

– Le disque est encrassé ; nettoyez-le. – Une légère distorsion est possible. Il ne s’agit pas d’un défaut de l’appareil. – Si vous procédez à un enregistrement de moindre qualité, veillez à revenir en mode haute qualité à la fin de l’enregistrement. Si vous laissez le DVD Recorder en mode d’enregistrement de qualité inférieure, cela influencera la qualité de l’image lors de la lecture ultérieure de DVD. Pour plus d’informations, reportez-vous au chapitre “Enregistrement - Paramètres d’enregistrement”. – L’enregistrement s’effectue en couleur uniquement si la chaîne TV ou l’appareil auxiliaire connecté émet un signal en couleur. Dans certains cas, il est impossible d’enregistrer les programmes émis en noir et blanc.

Les enregistrements ne s’effectuent pas comme prévu. Il est impossible d’effectuer de nouveaux enregistrements.

– La chaîne TV que vous souhaitez enregistrer n’est pas mémorisée ou vous avez sélectionné un numéro de chaîne incorrect. Vérifiez si la chaîne est mise en mémoire.

– Si vous réglez l’horloge après avoir effectué une programmation, réinitialisez cette dernière. – Si le DVD Recorder est incapable de lire le disque, vous ne pourrez pas effectuer d’enregistrement. – Il est interdit d’utiliser le DVD Recorder pour copier des documents protégés en vertu des droits d’auteur (DVD ou cassettes vidéo) sur un DVD+R/+RW. – Un DVD+R finalisé a été inséré. Changez de disque.

Le DVD Recorder ne reçoit aucun signal TV.

– Réglez la chaîne TV. Consultez la section “Étape 4:

Programmation des chaînes de télévision”.

Impossible de lire un

DVD+R/+RW enregistré par le DVD Recorder sur un lecteur de DVD.

– Si l’enregistrement est trop court, il est possible qu’un lecteur de DVD ne le détecte pas. Veuillez respecter les durées d’enregistrement minimum suivantes. Mode enregistrement : {1 hour} (1 heure) – 5 minutes, {2 hours}

(2 heures) – 10 minutes, {4 hours} (4 heures) – 20 minutes, {6 hours} (6 heures) – 30 minutes. – Vous devez finaliser le DVD+R. Reportez-vous à la section “Lecture des enregistrements (DVD+R) par d’autres lecteurs de DVD” pour plus de précisions.

L’image est floue et la luminosité varie lors de la copie d’un DVD ou d’une cassette vidéo préenregistrée.

– Ce type d’erreur se produit si vous essayez de copier des

DVD ou cassettes vidéo protégés contre la copie. Même si l’image à l’écran est satisfaisante, l’enregistrement sur DVD+R/+RW sera défectueux. Ces interférences sont inévitables si vous utilisez des DVD ou cassettes vidéo protégés contre la copie. – Ce DVD+R/+RW est saturé, veuillez insérer un nouveau disque pour l’enregistrement.

4:3, et celui des écrans larges de 16:9.

MP3: Format de fichier avec système de compression de données audio. “MP3” est l’abréviation de Motion

Picture Experts Group 1 (ou MPEG-1) Audio Layer 3. Grâce au format MP3, un CD-R ou un CD-RW peut contenir approximativement 10 fois plus de musique qu’un CD classique. MPEG: Motion Picture Experts Group. Ensemble de systèmes de compression pour données audio et vidéo numériques.

Fiches AUDIO OUT: Fiches de couleur rouge et blanche situées à l’arrière du système et qui envoient des signaux audio vers un autre système (téléviseur, stéréo, etc.).

Multicanal: Les DVD sont formatés de sorte que chaque bande son représente un champ sonore. La fonction multicanal se rapporte à une structure de pistes sonores dotée de trois canaux ou plus.

Chapitre: Partie d’un film ou d’un DVD musical, plus petite qu’un titre. Un titre est composé de plusieurs chapitres. Chaque chapitre est désigné par un numéro de chapitre qui vous permet de le localiser.

PBC: Playback Control (Contrôle de lecture). Se rapporte à un signal enregistré sur des CD vidéo ou des SVCD pour contrôler la lecture. Grâce aux

écrans de menu enregistrés sur un CD vidéo ou un SVCD acceptant le contrôle de lecture, vous pouvez lire votre disque ou effectuer des recherches de manière interactive.

Jacks de sortie vidéo composant: Jacks situés à l’arrière du lecteur de DVD qui envoient une image de haute qualité à un téléviseur ayant deux jacks d’entrée vidéo composant (R/G/B, Y/Pb/Pr, etc.).

Numérique: Son converti en valeurs numériques. Le son numérique est disponible lorsque vous utilisez les prises DIGITAL AUDIO OUT COAXIAL ou OPTICAL. Ces prises envoient des signaux audio par le biais de canaux multiples, alors que le système analogique n’utilise que deux canaux. Disc menu: Écran permettant de sélectionner, entre autres, les images, les bandes son, les sous-titres et les angles de vue multiples d’un DVD. DivX 3.11/4.x/5.x: Le code DivX est une technologie de compression vidéo basée sur MPEG-4, en attente de brevet, mise au point par DivXNetworks, Inc., qui peut comprimer la vidéo numérique pour l’envoyer sur Internet, tout en conservant sa qualité visuelle. Dolby Digital: Système de son Surround développé par les laboratoires Dolby et présentant six canaux de signaux audio numériques (avant gauche et droite, Surround gauche et droite, centre et caisson de basses). DTS: Digital Theatre Systems. Il s’agit d’un système de son Surround différent du système Dolby Digital. Les formats ont été développés par deux sociétés distinctes. Écran d’images indexées: Écran présentant les disques DVD+RW ou DVD+R. Chaque image indexée représente un enregistrement. JPEG: Format d’image numérique fixe très courant. Système de compression de données pour les images fixes, proposé par la société Joint Photographic Expert Group, et qui permet de compresser les images à un taux très élevé tout en conservant une excellente qualité d’image.

PCM: Pulse Code Modulation (Modulation par impulsions codées). Système de codage audio numérique.

Contrôle parental: Une des fonctions du DVD est de limiter la lecture du disque selon l’âge des utilisateurs et le niveau de limitation de chaque pays. Cette limitation varie selon les disques: quand elle est activée, la lecture sera interdite si le niveau du logiciel est supérieur au niveau choisi par l’utilisateur. Code régional: Système permettant de lire des disques uniquement dans la région indiquée. Cet appareil ne lit que les disques compatibles avec son code régional. Pour connaître le code région de votre appareil, reportez-vous à l’étiquette de votre produit. Certains disques sont compatibles avec plusieurs régions (ou avec TOUTES les régions). S-Vidéo: Produit une image claire en envoyant des signaux de luminosité et de couleur séparés. Vous pouvez utiliser le mode S-Vidéo uniquement si votre téléviseur dispose d’une entrée S-Vidéo. Surround: Système de création de champs sonores en trois dimensions d’un grand réalisme, grâce à plusieurs haut-parleurs entourant l’auditeur. Titre: Section la plus longue d’un film ou d’une séquence musicale sur un DVD. À chaque titre correspond un numéro qui vous permet de le localiser facilement. Sortie VIDEO OUT: Prise jaune, située à l’arrière du système DVD, qui envoie l’image vidéo DVD vers le téléviseur.

1_dvdr3355_eu_fre_15961_1.indd 62