ALECTO DBX93 - Moniteurs pour bébé

DBX93 - Moniteurs pour bébé ALECTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DBX93 ALECTO au format PDF.

📄 12 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ALECTO DBX93 - page 3
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Moniteur vidéo numérique avec écran LCD de 2,4 pouces, portée jusqu'à 300 mètres en extérieur.
Fonctionnalités audio Communication bidirectionnelle, fonction veilleuse intégrée.
Utilisation Idéal pour surveiller les bébés dans différentes pièces de la maison.
Alimentation Fonctionne sur batterie rechargeable ou secteur.
Maintenance et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et sec, éviter les produits chimiques agressifs.
Sécurité Cryptage des données pour assurer la sécurité des transmissions.
Informations générales Garantie de 2 ans, conforme aux normes de sécurité européennes.

FOIRE AUX QUESTIONS - DBX93 ALECTO

Comment connecter le moniteur ALECTO DBX93 à une source d'alimentation ?
Pour connecter le moniteur ALECTO DBX93 à une source d'alimentation, utilisez le câble d'alimentation fourni et branchez-le dans une prise électrique. Assurez-vous que l'appareil est en mode veille pour commencer la charge.
Que faire si le moniteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le moniteur est bien chargé. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez un autre adaptateur ou une autre prise électrique. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment régler le volume du moniteur ?
Le volume peut être ajusté en utilisant les boutons de volume situés sur le côté du moniteur. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer.
Le moniteur ALECTO DBX93 ne capte pas le signal. Que faire ?
Assurez-vous que le récepteur et l'émetteur sont allumés et à portée l'un de l'autre. Vérifiez également qu'il n'y a pas d'obstacles physiques importants entre les deux appareils. Si le problème persiste, réinitialisez les appareils.
Comment réinitialiser le moniteur ALECTO DBX93 ?
Pour réinitialiser le moniteur, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran clignote. Cela réinitialisera les paramètres par défaut.
Le moniteur ne détecte pas les bruits de mon bébé. Que faire ?
Vérifiez que le microphone est activé et que le volume est suffisamment élevé. Assurez-vous également que l'émetteur est correctement placé près du lit de bébé et qu'il n'y a pas de bruit de fond excessif.
Comment changer les paramètres d'affichage du moniteur ?
Les paramètres d'affichage peuvent être modifiés dans le menu des paramètres. Accédez au menu à l'aide des boutons de navigation et sélectionnez l'option d'affichage pour ajuster la luminosité ou le contraste.
Est-ce que le moniteur ALECTO DBX93 a une fonction de vision nocturne ?
Oui, le moniteur ALECTO DBX93 est équipé d'une fonction de vision nocturne qui permet de voir votre bébé dans l'obscurité. Cette option est activée automatiquement lorsque la lumière ambiante est faible.
Que faire si l'écran du moniteur est noir ?
Vérifiez si le moniteur est allumé et chargé. Si l'écran reste noir, essayez de réinitialiser l'appareil. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de contacter le service client.
Comment nettoyer le moniteur ALECTO DBX93 ?
Pour nettoyer le moniteur, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou des liquides qui pourraient endommager l'appareil.

Questions des utilisateurs sur DBX93 ALECTO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DBX93 - ALECTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DBX93 de la marque ALECTO.

MODE D'EMPLOI DBX93 ALECTO

Le DBX-93 est une unité bébé dirigée par le son qui fonctionne selon le principe PMR-466. Dès que le DBX-93 détecte un bruit, ce bruit sera émis sur la fréquence 446 MHz. Ce signal peut être reçu par l'unité parent du Alecto DBX-92 ou par les autres portophones (Alecto) PMR-446.

APPLICATION :

En cas d'un élargissement de l'unité bébé :

En combinaison avec l'Alecto DBX-92, les unités bébé DBX-93 peuvent être utilisées pour garder plusieurs bèbés ou plusieurs espaces en même temps.

Comme unité bébé séparé :

Les unités bébé DBX-93 peuvent être utilisées en combinaison avec tout autre (Alecto) PMR-446 portophone ce qui permettra au portophone de fonctionner comme un bébéphone à part entière.

MANUEL D'UTILISATION :

En cas d'un élargissement de l'unité bébé :

Si vous avez acheté cette unité bébé pour élargir votre système DBX-92, alors vous pouvez ann officerer ce manuel d'utilisation. Toutes les fonctions de cette unité bébé sont décrites dans le manuel livre avec votre DBX-92.

Comme unité bébé séparé :

Si vous avez acheté cette unité bébé-ci pour pouvoir utiliser la fonction bébéphone avec un autre portophone PMR-446, consultez alors le manuel d'utilisation pour les fonctions bébéphone et le manuel d'utilisation de votre portophone pour les fonctions de réception.

APERCU DES FONCTIONS

ALECTO DBX93 - APERCU DES FONCTIONS - 1

APERCU DE L'ECRAN

ALECTO DBX93 - APERCU DE L'ECRAN - 1

INSTALLATION

ALLIMENTATION :

L'unité bébé obtient son alimentation du adaptateur fixé livre.

Branchez-lui dans une prise de 230 V.

PLACEMENT :

Mettez l'unité bébé sur la chambre du bébé. Nous avisons une distance minimale de 2 mètres entre le bébé et l'unité bébé. Assurez vous en tout cas que le bébé ne peut pas toucher le fil de l'adaptateur.

FIXATION MURALE :

L'unité bébé peut également être fixé sur le mur. Pour ce but, un trou a été prévu à l'arrière de l'unité bébé.

UTILISER

ACTIVER/DEACTIVER :

Glissez le commutateur marche/arrêt à la droite dans la position 1 pour activer l'unité bébé. Glissez ce commutateur dans la position 0 pour désactiver l'unité bébé.

CANAL ET SUBCANAL :

Contrôlez si l'unité bébé et votre portophone et ont été instituées sur le même numéro de canal et de subcanal. Consultez la page suivante si cette institution doit être changée.

FONCTIONNEMENT :

Dès que l'unité bébé détecte un bruit, l'émetteur sera activé et le bruit sera envoyé vers votre portophone.

SENSIBILITÉ :

Utilisez le régulateur VOXSENS à l'arrière de l'unité bébé pour instituer le niveau d'activation. Toute.gauche est le niveau le moins sensible, toute droite est le niveau le plus sensible.

FONCTIONS ET INSTITUTIONS SUPPLEMENTAIRES

CHANGER LE CANAL D'EMISSION :

  1. appuyez une fois sur la touche (MENU) ; [CH] s'éclaircira après l'affichage du canal
  2. appuyez sur la touche ou pour selectionner un autre canal
  3. appuyez sur la touche (MENU) pour enregistrer le nouveau canal

CHANGER LE SUBCANAL (CTCSS) :

  1. appuyez 2 fois sur la touche (MENU); l'affichage du canal s'éclaircira grand avec l'addition [Ct]
  2. utilisez les touches ou pour selectionner le subcanal déséré (1-38) ou désactivez cette fonction en instituant le subcanal 00
  3. appuyez sur la touche (MENU) pour enregistrer le subcanal

Explication code CTCSS :

Continuous Tone Controlled Squelch System est un code de ton qui est envoyé avec l'émission. Ce code ne peut pas être entendu.

Le portophone donnera le code seulement si le code ton de l'unité bébé s'accord avec le code ton de portophone.

Ceci pour éviter que l'unité bébé serait dérange par d'autres apparheils qui communiquent sur le même canal.

FAITES ATTENTION QUE LE PORTOPHONE ET L'UNITE BEBE SONT INSTITUE SUR LE MEME CANAL ET SUR LE MEME SUBCANAL

CONTROLE DE LIAISON :

Vous pouvez laisser émettre l'unité bébé 3 brefs bibs toutes les 30 secondes qui peuvent être reçus par e portophone. Alors, la connexion sera vérifiée toutes les 30 secondes. Cette fonction peut être activée ou désactivée comme suite :

  1. appuyez 3 fois sur la touche (MENU) ; le mot [BEEP] s'éclaircira
  2. appuyez sur la touche pour activer cette fonction ([ON] sur l'écran) ou appuyez sur la touche pour désactiver cette fonction ([OFF] sur l'écran)
  3. appuyez sur la touche (MENU) pour enregistrer l'institution

MONITORING :

L'unité bébé peut être instiuctué de manière qu'elle émettra toutes les 5 minutes pendant 5 secondes, même si l'unité bébé ne détecte aucun son.

  1. appuyez 4 fois sur la touche (MENU); le mot [AUTO MON] s'éclairci
  2. appuyez sur la touche pour activer cette fonction ([ON] sur l'écran ou appuyez sur la touche pour désactiver cette fonction ([OFF] sur l'écran)
  3. appuyez sur la touche (MENU) pour enregistrer l'institution

TON D'ATTENTION :

L'unité bébé peut être instituée de manière que vous entendez un ton d'attention chaque fois que l'unité bébé commencerà à émettre. Ce signal est différent d'autres signaux que vous puissiez receivevoir à ce moment.

  1. appuyez 5 fois sur la touche (MENU) ; le mot [CA] s'éclaircira
  2. appuyez sur la touche pour activer cette fonction ([ON] sur l'écran) ou appuyez sur la touche pour désactiver cette fonction ([OFF] sur l'écran)
  3. appuyez sur la touche (MENU) pour enregistrer l'institution

Rem.: ces tons ne seront PAS ajustés aux bibs émis pour le contrôle de liaison.

MICROPHONE EXTERNE :

Il est possible de brancher un microphone externe avec un branchement de 2,5 mm à la croite de l'unité bébé. Le microphone incorpore dans l'unité bébé sera alors être débranché.

Utilisez cette fonction par exemple pour surveiller l'espace où l'unité bébé lui-même ne peut pas être mis.

CONSEILS D'UTILISATION

EN GENERAL :

Utilisez l'unité bébé seulement comme aide et jamais comme replacant d'un adulte ou un gardien humain.
- Contrôlez le bon fonctionnement de l'unité bébé avant chaque utilisation et régulièrement pendant l'utilisation.
- Il ne vous faut pas de permis pour l'utilisation de l'unité bébé sans fil. Le système peut être utilisé librement dans une situation domestique. Pourtant, on ne peut pas vous garantir une émission de signal sans perturbation à tout temps.
- Si les unités ne sont pas utilisées, débranchez-les alors toujours.

EMPLACEMENT:

  • Ne mettez PAS l'unité bébé dans le lit du bébé mais assurez vous d'une distance minimale de 2 metres entre le bébé et l'unité. Assurez vous aussi que le bébé ne peut pas toucher le fil de l'adaptateur.
  • Ne mettez ni l'unité bébé ni l'unité parent dans le soleil ni dans un endroit humide.

ALIMENTATION :

Utilisez seulement l'adaptateur livre. Le branchement d'un autre adaptateur que celui peut endommager l'électronique de l'unité bébé.

CONNEXION RADIO :

  • L'unité bébé DBX-93 est un émetteur/récepteur qui utilise des ondes radio de la bande 446 MHz. La transmission du signal peut être dérangée par les influences externes comme des autres bébé-phones, portophones, émetteurs, téléphones sans fil, e.a. Si votre portophone est dérangé ou si votre portophone cause une perturbation, un changement de canal peut offrir une solution.
  • La portée de l'unité bébé s'élige à 3 Km. Cette portée dépend des conditions locales comme des batiments hauts, fils de haute tension et fils d'aire. Pour une portée optimale il est important que l'unité bébé a une vue libre sur le portophone.

  • I'usage de l'unité bébé DBX-93 est permitted dans dans l'Union Européenne. Avant I'usage hors de l'Union Européenne, informez-vous d'abord concernant les restrictions régionals des apparêils PMR446.

  • Faites attention que le signal de votre unité bébé peut être entendu par des autres bébéphones de 446 MHz, les portopones et les récepteurs que les vôtres.
  • N'utilisez pas le bébéphone pendant un orage.

SERVICE ET ENTRETIEN :

  • Nettoyez l'unité bébé seulement d'un torchon humide. Il faut débrancher les adaptateurs de la prise avant le nettoyage.
  • Évitez détention de sable ou de l'eau dans les unités
  • Il est interdit d'apporter n'importe quel changement à l'électronique ou à l'antenne du bébéophone. Le service se fait seulement par du personnel qualifié.

ENVIRONMENT :

  • Quand vous vous débarrasssez de l'unité bébé, remettez-le chez votre fournisseur. Il s'occupera d'un traitement écologique.

ALECTO DBX93 - ENVIRONMENT : - 1

SPECIFICATIONS TECHNIQUES

Fréquence de travail : 446,00625 MHz jusqu'à 446,09375 MHz (8 canaux, 38 subcanaux)

Maximum Power: < 27 dBm

Déparation de canal : 12,5 KHz

Alimentation : 9V/DC/300mA, via adaptateur

Portée : jusqu'à 3 Km

TABLEAU DE PERTURBATION

Si vous constatiez une perturbation, contrôlez d'abord la fonctionnement du DBX-93 dans un autre endroit.

Fait rien :

  • l'adaptateur de l'unité bébé n'est pas mis dans une prise ou cette prise murale n'est pas sous tension, contrôle ceci

Mauvaise réception ou pas de réception :

  • l'institution du canal ou du subcanal est mal mis (le portophone et l'unité bébé doit être mis sur le même canal, avec le même subcanal)

  • la distance entre le portophone et l'unité bébé est trop grande, diminué la distance

Bruits et autres sons :

  • un autre émetteur dans les environs, changez de canal

  • perturbation causée par d'autres apparèils, désactivez les autres apparèils (si possible)

Ton sifflet haut :

  • le portophone est mis trop pres de l'unité bébé ou le volume du portophone est trop fort, augmentez la distance ou diminuez le volume

Si la perturbation n'a pas ete resolue, reprenez alors les piles du portophone et reprenez l'adaptateur de la prise. Rebranchez tout après quelques minutes.

Si la perturbation continue, contactez alors le fournisseur de ce unité bébé.

DECLARATION DE CONFORMITE

Le soussigné, Hesdo, déclare que l'équipement radioélectrique du type Alecto DBX-92 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: doc.hesdo.com/DBX-92-DOC.pdf

BON DE GARANTIE

Nom: Attachez ici

Adresse : votre ticket de

Code postal : caisse ou

Ville: bon d'achat

Tel:

Sur le DBX-93, vous avez une garantie de 24 mois à partir de la date d'achat. Nous vous garantissons tout au long de cette période une réparation sans frais des pannes causées par des défauts de fabrication ou de matériel. Au final, cela reste au jugement de l'importateur.

COMMENT PROCEDURE:

Vous constatez un defaulted, consultez d'abord le tableau de dépannage. Si cela n'apporte pas de solution, prenez alors contact avec le fournisseur de ce bébéphone.

LA GARANTIE PREND FIN:

En cas d'utilisation incompetence, d'un mauvais raccordement, de piles coulantes ou mal-placées, de l'utilisation de pieces ou accessoires non-livrés avec ce bébéphone, d'une néligence ou de pannes causées par l'humidité, incendie, inondation, foudre et autres catastrophes naturelles. En cas de modifications et/ou réparations illégales par un tiers. En cas de transport incorrect de l'appareil sans emballage approprié. Si l'appareil n'est pas accompagné de ce bon de garantie et preuve d'achat. Accus, piles et antenne ne tombent pas sous la garantie. Toute autre responsabilité, notamment pour d'eventuels dommages consécutifs, est exclue.

ALECTO DBX93 - LA GARANTIE PREND FIN: - 1

ServiceHelp

ALECTO DBX93 - LA GARANTIE PREND FIN: - 2

ALECTO DBX93 - LA GARANTIE PREND FIN: - 3

ALECTO DBX93 - LA GARANTIE PREND FIN: - 4

WWW.ALECTO.NL SERVICE@ALECTO.NL

ALECTO DBX93 - LA GARANTIE PREND FIN: - 5

Hesdo, Australielaan 1
5232 BB, 's-Hertogenbosch
The Netherlands

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALECTO

Modèle : DBX93

Catégorie : Moniteurs pour bébé