S63800KMX0 - Réfrigérateur AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S63800KMX0 AEG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Réfrigérateur |
| Capacité totale brute | 300 L |
| Capacité nette du réfrigérateur | 250 L |
| Capacité nette du congélateur | 50 L |
| Classe énergétique | A++ |
| Niveau sonore | 38 dB |
| Dimensions (HxLxP) | 185 x 60 x 65 cm |
| Poids | 70 kg |
| Système de refroidissement | Froid statique |
| Fonctionnalités supplémentaires | Éclairage LED, tiroir à légumes, étagères en verre |
| Entretien | Dégivrage manuel |
| Sécurité | Verrouillage de porte |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - S63800KMX0 AEG
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S63800KMX0 - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S63800KMX0 de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI S63800KMX0 AEG
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce qu'il vous faut pour que vos appareils AEG fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-bouteilles aux sacs à linge délicats... Visitez la boutique en ligne sur www.aeg.com/shop 43SOMMAIRE 45 Consignes de sécurité 48 Bandeau de commande 51 Première utilisation 52 Utilisation quotidienne 53 Conseils utiles 53 Entretien et nettoyage 55 En cas d'anomalie de fonctionnement 57 Caractéristiques techniques 57 Installation 61 Bruits 63 En matière de sauvegarde de l'environnement Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel: Informations importantes pour votre sécurité et pour éviter d’abîmer l’appareil. Informations générales et conseils Informations écologiques Sous réserve de modifications 44 SommaireCONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité et garantir une utilisation correcte de l'appareil, lisez attentivement cet- te notice, y compris les conseils et avertissements, avant d'installer et d'utiliser l'appareil pour la première fois. Pour éviter toute erreur ou accident, veillez à ce que toute personne qui utilise l'appareil connaisse bien son fonctionnement et ses fonctions de sécurité. Con- servez cette notice avec l'appareil. Si l'appareil doit être vendu ou cédé à une autre person- ne, veillez à remettre cette notice au nouveau propriétaire, afin qu'il puisse se familiariser avec son fonctionnement et sa sécurité. Pour la sécurité des personnes et des biens, conservez et respectez les consignes de sécurité figurant dans cette notice. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages dus au non-respect de ces instructions. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de connais- sance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger. Empêchez les enfants de jouer avec l'appareil.
- Ne laissez pas les différents emballages à portée des enfants. Ils pourraient s'asphyxier.
- Si l'appareil doit être mis au rebut, veillez à couper le câble d'alimentation électrique au ras de l'appareil pour éviter les risques d'électrocution. Démontez la porte pour éviter que des enfants ne restent enfermés à l'intérieur.
- Cet appareil est muni de fermetures magnétiques. S'il remplace un appareil équipé d'une fermeture à ressort, nous vous conseillons de rendre celle-ci inutilisable avant de vous en débarrasser. Ceci afin d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et de mettre ainsi leur vie en danger. Consignes générales de sécurité AVERTISSEMENT Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans l'enceinte de l'appareil ou la structure intégrée, ne soient pas obstrués.
- Les appareils sont destinés uniquement à la conservation des aliments et/ou des boissons dans le cadre d’un usage domestique normal, tel que celui décrit dans la présente notice.
- N'utilisez pas d'appareils électriques, d'agents chimiques ou tout autre système artificiel pour accélérer le processus de dégivrage.
- Ne faites pas fonctionner d'appareils électriques (comme des sorbetières électriques, ...) à l'intérieur des appareils de réfrigération à moins que cette utilisation n'ait reçu l'agré- ment du fabricant.
- N'endommagez pas le circuit frigorifique. Consignes de sécurité 45• Le circuit frigorifique de l’appareil contient de l’isobutane (R600a), un gaz naturel offrant un haut niveau de compatibilité avec l’environnement mais qui est néanmoins inflam- mable. Pendant le transport et l'installation de votre appareil, assurez-vous qu'aucune partie du circuit frigorifique n'est endommagée. Si le circuit frigorifique est endommagé : – évitez les flammes vives et toute autre source d'allumage – aérez soigneusement la pièce où se trouve l'appareil
- Ne modifiez pas les spécifications de l'appareil. Si le câble d'alimentation est endomma- gé, il peut causer un court circuit, un incendie et/ou une électrocution. AVERTISSEMENT Les éventuelles réparations ou interventions sur votre appareil, ainsi que le remplacement du câble d'alimentation, ne doivent être effectuées que par un professionnel qualifié.
1. Ne branchez pas le cordon d'alimentation à une rallonge.
2. Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou endommagée par l'arrière de l'appa-
reil. Une prise de courant écrasée ou endommagée peut s'échauffer et causer un in- cendie.
3. Vérifiez que la prise murale de l'appareil est accessible.
4. Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le câble.
5. Si la prise murale n'est pas bien fixée, n'introduisez pas de prise dedans. Risque
d'électrocution ou d'incendie.
6. Vous ne devez pas utiliser l'appareil sans le couvercle de l'ampoule (si l'appareil en
- Cet appareil est lourd. Faite attention lors de son déplacement.
- Ne touchez pas avec les mains humides les surfaces givrées et les produits congelés (ris- que de brûlure et d'arrachement de la peau).
- Évitez une exposition prolongée de l'appareil aux rayons solaires.
- Les ampoules (si votre appareil en est équipé) utilisées dans cet appareil sont spéciales et destinées uniquement à un usage avec des appareils ménagers. Elles ne sont pas adap- tées à l'éclairage d'une habitation. Utilisation quotidienne
- Ne posez pas d'éléments chauds sur les parties en plastique de l'appareil
- Ne stockez pas de gaz et de liquides inflammables dans l'appareil (risque d'explosion).
- Respectez scrupuleusement les conseils de conservation donnés par le fabricant de l’ap- pareil Consultez les instructions respectives Entretien et nettoyage
- Avant toute opération de nettoyage, mettez l'appareil à l'arrêt et débranchez-le électri- quement.
- N'utilisez pas d'objets métalliques pour nettoyer l'appareil. 46 Consignes de sécurité• Contrôlez régulièrement l'orifice d'évacuation de l'eau de dégivrage dans le comparti- ment réfrigérateur Nettoyez-le, si besoin. Si l'orifice est bouché, l'eau s'écoulera en bas de l’appareil Installation Avant de procéder au branchement électrique, respectez scrupuleusement les instructions fournies dans cette notice.
- Déballez l'appareil et vérifiez qu'il n'est pas endommagé. Ne branchez pas l'appareil s'il est endommagé. Signalez immédiatement au revendeur de l'appareil les dommages constatés. Dans ce cas, gardez l'emballage.
- Il est conseillé d'attendre au moins quatre heures avant de brancher l'appareil pour que le circuit frigorifique soit stabilisé.
- Veillez à ce que l'air circule librement autour de l'appareil pour éviter qu'il ne surchauffe. Pour assurer une ventilation suffisante, respectez les instructions de la notice (chapitre Installation).
- Placez l'appareil dos au mur pour éviter tout contact avec le compresseur et le conden- seur (risque de brûlure).
- Placez de préférence votre appareil loin d'une source de chaleur (chauffage, cuisson ou rayons solaires trop intenses).
- Assurez-vous que la prise murale reste accessible après l'installation de l'appareil.
Branchez à l'alimentation en eau potable uniquement.
- Les branchements électriques nécessaires à l'entretien de l'appareil doivent être réalisés par un électricien qualifié ou une personne compétente.
- Cet appareil ne doit être entretenu et réparé que par un Service après-vente autorisé, exclusivement avec des pièces d'origine. Protection de l'environnement Le système frigorifique et l'isolation de votre appareil ne contiennent pas de C.F.C. contri- buant ainsi à préserver l'environnement. L'appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères et les déchets urbains. La mousse d'isolation contient des gaz inflamma- bles : l'appareil sera mis au rebut conformément aux règlements applicables disponibles au- près des autorités locales. Veillez à ne pas détériorer les circuits frigorifiques, notamment au niveau du condenseur. Les matériaux utilisés dans cet appareil identifiés par le symbole sont recyclables.
5) Si un branchement sur le réseau d'eau est prévu.
Consignes de sécurité 47BANDEAU DE COMMANDE 1 Touche ON/OFF 2 Touche Mode 3 Touche OK 4 Touche Température plus froide 5 Touche Température plus chaude 6 Indicateur Pour augmenter le volume défini lors de l'activation ou désactivation des touches, appuyez simultanément sur les touches Mode et Température plus froide pendant plusieurs secon- des. Ce changement est réversible. Affichage
1 Fonction minuteur 2 Fonction COOLMATIC 3 Fonction Minute Minder 4 Fonction Sécurité enfants 5 Voyant d'alarme 6 Indicateur de température 7 Fonction Vacances Mise en marche Pour mettre l'appareil marche, procédez comme suit :
1. Branchez la fiche électrique de l'appareil à la prise de courant.
2. Appuyez sur la touche ON/OFF si l'affichage est éteint.
3. Si "dEMo" s'affiche sur l'écran, l'appareil est en mode démonstration. Reportez-vous au
paragraphe « En cas d'anomalie de fonctionnement ».
4. Les voyants du thermostat indiquent la température programmée par défaut.
Pour sélectionner une température programmée différente, reportez-vous au paragraphe « Réglage de la température ». 48 Bandeau de commande 1 2 3 4 5 6Mise à l'arrêt Pour mettre à l'arrêt l'appareil, procédez comme suit :
1. Appuyez sur la touche ON/OFF pendant 5 secondes.
2. L'affichage est désactivé.
3. Pour mettre l'appareil hors tension, débranchez-le électriquement.
Réglage de la température La température de consigne du réfrigérateur est réglée en appuyant sur la touche de tem- pérature. Réglage de la température par défaut : + 5 °C dans le compartiment réfrigérateur L'indicateur de température indique la température programmée. La température programmée sera atteinte en 24 heures. Après une coupure de courant, la température programmée reste activée. Fonction Minute Minder La fonction Minute Minder sert à régler une alarme sonore à une heure désirée, ce qui est utile, par exemple, lorsque l'on souhaite refroidir une préparation pendant un certain temps. Pour activer la fonction :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant correspondant apparaisse.
L'indicateur Minute Minder clignote. La minuterie affiche pendant quelques secondes la valeur de consigne (30 minutes).
2. Appuyez sur la touche de réglage de la minuterie pour modifier la valeur de consigne
3. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
L'indicateur Minute Minder s'affiche. La minuterie se met à clignoter (min). A la fin du décompte, le voyant Minute Minder clignote et un signal sonore retentit :
1. appuyez sur la touche OK pour désactiver le signal sonore et la fonction.
Il est possible de désactiver cette fonction à tout moment pendant le décompte :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant Minute Minder clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
3. Le voyant Minute Minder s'éteint.
Il est possible de modifier l'heure à tout moment pendant et à la fin du décompte en ap- puyant simultanément sur la touche de réglage pour obtenir plus de froid et sur la touche de réglage pour obtenir moins de froid. Fonction Sécurité enfants Pour verrouiller les touches afin de prévenir les erreurs de manipulation, sélectionnez la fonction Sécurité enfants. Pour activer la fonction :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole correspondant apparaisse.
492. Le voyant Sécurité enfants clignote.
3. Appuyez sur la touche OK pour confirmation.
Le voyant Sécurité enfants apparaît. Pour désactiver la fonction :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant Sécurité enfants clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmation.
3. Le voyant Sécurité enfants s'éteint.
Fonction COOLMATIC Si vous devez ranger une grande quantité d'aliments dans votre réfrigérateur, par exemple après avoir fait vos courses, nous vous suggérons d'activer la fonction COOLMATIC : elle permet de refroidir rapidement les aliments tout en évitant le réchauffement des denrées déjà stockées dans le réfrigérateur. Pour activer la fonction :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant correspondant apparaisse.
L'indicateur COOLMATIC clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
L'indicateur COOLMATIC s'affiche. La fonction COOLMATIC se désactive automatiquement au bout d'environ 6 heures. Pour désactiver la fonction avant sa désactivation automatique :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que l'indicateur COOLMATIC clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
3. L'indicateur COOLMATIC s'éteint.
La fonction se désactive en sélectionnant une température de consigne différente. Fonction Refroidissement rapide La fonction Quick Chill refroidit rapidement les canettes et les bouteilles à travers un flux d'air froid.
1. Placez les canettes/bouteilles sur la glissière.
2. Ouvrez le levier d'air (1) vers sa position
3. Activez la fonction COOLMATIC.
4. La fonction Quick Chill se désactive automa-
tiquement au bout de 6 heures environ.
5. Lorsque le refroidissement est terminé, repla-
cez le levier d'air (1) vers le minimum. Pour annuler cette fonction à tout moment, ap- puyez sur la touche Touche COOLMATIC .
50 Bandeau de commandeFonction Vacances Cette fonction vous permet de garder le compartiment réfrigérateur vide et fermé pendant une longue période (p.ex. les vacances d'été), sans formation de mauvaises odeurs. Avant d'activer la fonction Vacances, le compartiment réfrigérateur doit être vide. Pour activer la fonction :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le symbole correspondant apparaisse.
Le voyant Vacances clignote. Le voyant du thermostat du réfrigérateur indique la température programmée.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmation.
Le voyant Vacances apparaît. Pour désactiver la fonction :
1. Appuyez sur la touche Mode jusqu'à ce que le voyant Vacances clignote.
2. Appuyez sur la touche OK pour confirmation.
3. Le voyant Vacances s'éteint.
La fonction s'éteint en choisissant une température différente pour le réfrigérateur. Alarme porte ouverte Une alarme sonore se déclenche si la porte reste ouverte pendant quelques minutes. Les conditions d'alarme porte ouverte sont indiquées par :
- Un voyant d'alarme clignotant
- Une alarme sonore. Au rétablissement des conditions normales (porte fermée), l'alarme s'arrête. Pendant la phase d'alarme, l'alarme sonore peut être désactivée en appuyant sur une tou- che quelconque.
PREMIÈRE UTILISATION
Nettoyer l'intérieur Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède et un savon inodore (produit utilisé pour la vaisselle) puis séchez soi- gneusement. N'utilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques, ni d'éponges avec grattoir pour procé- der au nettoyage intérieur et extérieur de votre appareil. Si “dEMo” s'affiche, l'appareil est en mode démonstration : reportez-vous au paragraphe « EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT ». Première utilisation 51UTILISATION QUOTIDIENNE Clean Air Control Filtres Votre appareil est équipé d'un filtre à charbon actif placé derrière le volet du levier d'air. Le filtre purifie l'air des odeurs indésirables dans le réfrigérateur afin de préserver la qualité des aliments. Le filtre est livré dans un sac plastique. Pour plus d'instructions, reportez-vous au chapitre « Installation du Clean Air Control filtre ». Un fonctionnement correct exige la fermeture du volet du levier d'air. Clayettes amovibles Les parois du réfrigérateur sont équipées d'une sé- rie de glissières pour que les clayettes puissent être placées en fonction des besoins. Emplacement des balconnets de la porte En fonction de la taille des paquets d'aliments conservés, les balconnets de la porte peuvent être positionnés à différentes hauteurs. Porte-bouteilles Placez les bouteilles (ouverture vers l'avant) dans le compartiment prévu à cet effet. Si le compartiment est positionné dans le sens ho- rizontal, n'y placer que des bouteilles fermées. Ce porte-bouteilles peut être incliné afin de pou- voir y ranger des bouteilles déjà ouvertes. Pour ce faire, tirez le compartiment vers le haut afin qu'il puisse tourner vers le haut et être placé sur le ni- veau supérieur. 52 Utilisation quotidienneCONSEILS UTILES Conseils pour l'économie d'énergie
- N'ouvrez pas la porte trop souvent ou plus longtemps que nécessaire.
- Si la température ambiante est élevée, le dispositif de réglage de température est sur la position de froid maximum et l'appareil est plein : il est possible que le compresseur fonctionne en régime continu, d'où un risque de formation excessive de givre sur l'éva- porateur. Pour éviter ceci, modifiez la position du dispositif de réglage de température de façon à obtenir des périodes d'arrêt du compresseur et ainsi permettre un dégivrage au- tomatique, d'où des économies d'énergie. Conseils pour la réfrigération de denrées fraîches Pour obtenir les meilleures performances possibles :
- N'introduisez pas d'aliments encore chauds ou de liquides en évaporation dans le réfrigé- rateur.
- Couvrez ou enveloppez soigneusement les aliments, surtout s'ils sont aromatiques.
- Placez les aliments pour que l'air puisse circuler librement autour. Conseils pour la réfrigération Conseils utiles : Viande (tous les types) : enveloppez-la dans des sachets en plastique et placez-la sur la ta- blette en verre au-dessus du bac à légumes. La période de conservation est de 1 à 2 jours au maximum. Aliments cuits, plats froids, etc. : placez-les bien couverts sur une clayette. Fruits et légumes : placez-les une fois nettoyés dans le(s) bac(s) à légumes fourni(s). Beurre et fromage : placez-les dans des récipients étanches spéciaux ou enveloppez-les soi- gneusement dans des feuilles d'aluminium ou de polyéthylène, pour emmagasiner le moins d'air possible. Lait en bouteille : bouchez-le et placez-le dans le balconnet de la contreporte réservé aux bouteilles. Bananes, pommes de terre, oignons et ail ne se conservent pas au réfrigérateur, s'ils ne sont pas correctement emballés.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
ATTENTION débrancher l'appareil avant toute opération d'entretien. Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit réfrigérant : l'entretien et la re- charge ne doivent donc être effectués que par du personnel autorisé. Remplacement du filtre Clean Air Control Afin de permettre un bon fonctionnement, il est recommandé de changer le filtre Clean Air Control une fois par an. Vous pouvez vous procurer ce filtre auprès de votre distributeur local. Conseils utiles 53Pour plus d'instructions, reportez-vous au chapitre « Installation du Clean Air Control fil- tre ». Nettoyage périodique Cet appareil doit être nettoyé régulièrement :
- Nettoyez l'intérieur et tous les accessoires avec de l'eau tiède savonneuse.
- Vérifiez régulièrement les joints de porte et nettoyez-les en les essuyant pour éviter tou- te accumulation de déchets.
- Rincez et séchez soigneusement. Ne pas tirer, déplacer ou endommager les tuyaux et/ou câbles qui se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Ne JAMAIS utiliser de produits abrasifs ou caustiques ni d'éponges avec grattoir pour net- toyer l'intérieur de façon à ne pas l'abîmer et laisser de fortes odeurs. Nettoyer le condenseur (grille noire) et le compresseur situés à l'arrière de l'appareil avec une brosse ou un aspirateur. Cette opération améliore les performances de l'appareil et per- met des économies d'énergie. Attention à ne pas endommager le système de réfrigération. De nombreux détergents pour la cuisine recommandés par les fabricants contiennent des produits chimiques qui peuvent attaquer/endommager les pièces en plastique utilisées dans cet appareil. Il est par conséquent recommandé d'utiliser seulement de l'eau chaude addi- tionnée d'un peu de savon liquide pour nettoyer la carrosserie de l'appareil. Après le nettoyage, rebranchez l'appareil. Dégivrage du réfrigérateur Le givre est automatiquement éliminé de l'évaporateur du compartiment réfrigérateur à chaque arrêt du compresseur, en cours d'utilisation normale. L'eau de dégivrage est collec- tée dans un récipient spécial situé à l'arrière de l'appareil, au-dessus du compresseur, d'où elle s'évapore. Il est important de nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement de la gouttière d'évacuation de l'eau de dégivrage située au milieu du compartiment réfrigérateur pour empêcher l'eau de déborder et de couler sur les aliments qui se trouvent à l'inté- rieur. Nettoyez l'orifice d'écoulement de l'eau de dégivrage avec le bâtonnet spécial se trouvant dé- jà dans l'orifice. 54 Entretien et nettoyageEn cas d'absence prolongée ou de non-utilisation Prenez les précautions suivantes :
- débranchez l'appareil
- retirez tous les aliments
et nettoyez l'appareil et tous les accessoires
- laissez la porte/les portes entrouverte(s) pour prévenir la formation d'odeurs désagréa- bles. Si, toutefois, vous n'avez pas la possibilité de débrancher et vider l'appareiI, faites vérifier régulièrement son bon fonctionnement pour éviter la détérioration des aliments en cas de panne de courant.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
AVERTISSEMENT Avant d'essayer de résoudre un quelconque problème, débranchez l'appareil. Tout problème non mentionné dans le présent manuel, doit être exclusivement confié à un électricien qualifié ou une personne compétente. Anomalie Cause possible Remède L'appareil est bruyant L'appareil n'est pas stable Vérifiez la stabilité (les quatre pieds doivent être en contact avec le sol) L'appareil ne fonctionne pas. L'ampoule ne fonc- tionne pas. L'appareil est éteint. Mettez l'appareil en marche. La fiche n'est pas correctement branchée sur la prise. Branchez correctement la fiche sur la prise. Le courant n'arrive pas à l'appa- reil. La prise de courant n'est pas alimentée. Branchez un autre appareil élec- trique à la prise de courant. Faites appel à un électricien quali- fié. L'ampoule ne fonctionne pas. L'ampoule est en mode veille. Fermez puis ouvrez la porte. L'ampoule est défectueuse. Consultez le paragraphe « Rem- placement de l'ampoule ». Le compresseur fonction- ne en permanence. La température n'est pas réglée correctement. Modifiez le dispositif de réglage de température pour obtenir moins de froid. La porte n'est pas correctement fermée. Consultez le paragraphe « Ferme- ture de la porte ». La porte a été ouverte trop sou- vent. Ne laissez pas la porte ouverte plus longtemps que nécessaire.
6) Si cela est prévu.
En cas d'anomalie de fonctionnement 55Anomalie Cause possible Remède La température du produit est trop élevée. Laissez le produit revenir à tempé- rature ambiante avant de le placer dans l'appareil. La température ambiante est trop élevée. Réduisez la température ambian- te. Le compresseur ne dé- marre pas immédiatement après avoir appuyé sur la touche COOLMATIC ou après avoir modifié la température. Ce phénomène est normal, il ne s'agit pas d'une anomalie. Le compresseur démarre au bout d'un certain temps. De l'eau s'écoule sur la plaque arrière du réfrigé- rateur. Pendant le dégivrage automati- que, le givre fond sur la plaque arrière. Ce phénomène est normal. De l'eau s'écoule dans le réfrigérateur. L'orifice d'évacuation de l'eau est obstrué. Nettoyez l'orifice d'évacuation de l'eau. Des denrées empêchent l'eau de s'écouler dans le réservoir d'eau. Assurez-vous que les produits ne touchent pas la plaque arrière. La température à l'inté- rieur de l'appareil est trop basse/élevée. Le thermostat n'est pas correcte- ment réglé. Modifiez le réglage de températu- re pour obtenir moins de froid/ plus de froid. La porte n'est pas correctement fermée. Reportez-vous au chapitre « Fer- meture de la porte ». La température du produit est trop élevée. Laissez le produit revenir à tempé- rature ambiante avant de le placer dans l'appareil. Trop de produits sont conservés en même temps. Conservez moins de produits en même temps. La température du réfri- gérateur est trop élevée. L'air froid ne circule pas dans l'appareil. Assurez-vous que de l'air froid cir- cule dans l'appareil. Un carré supérieur ou in- férieur apparaît sur l'affi- cheur de température. Une erreur s'est produite en me- surant la température Faites appel au Service Après-ven- te (le système de réfrigération continue de maintenir les ali- ments au froid, mais le réglage de la température n'est pas possible). dEMo s’affiche sur le panneau. L'appareil est en mode démons- tration (dEMo).. Maintenez la touche OK appuyée pendant environ 10 secondes puisqu'un long signal sonore re- tentit et que l'affichage s'éteint pendant un petit moment : l'ap- pareil se met à fonctionner régu- lièrement. 56 En cas d'anomalie de fonctionnementRemplacement de l'ampoule
1. Mettez l'appareil à l'arrêt.
2. Tout en appuyant sur le crochet arrière,
faites glisser le diffuseur dans le sens de la flèche.
3. Remplacez l'ampoule par une ampoule
de même puissance spécifiquement conçue pour les appareils ménagers (la puissance maximale est indiquée sur l'ampoule).
4. Installez le diffuseur de l'ampoule en le
faisant glisser dans sa position d'origine.
5. Mettez l'appareil en marche.
6. Ouvrez la porte. Vérifiez que l'ampoule s'allume.
Fermeture de la porte
1. Nettoyez les joints de la porte.
2. Si nécessaire, ajustez la porte. Consultez le paragraphe "Installation".
3. Si nécessaire, remplacez les joints défectueux. Contactez le Service Après-vente.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Dimensions de la niche d'en- castrement Hauteur 1800 mm Largeur 600 mm Profondeur 650 mm Tension 230-240 V Fréquence 50 Hz Les données techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté gauche à l'in- térieur de l'appareil et sur l'étiquette d'énergie. INSTALLATION AVERTISSEMENT Pour votre sécurité et le bon fonctionnement de l'appareil, veuillez lire attentivement les "Consignes de sécurité" avant d'installer l'appareil. Caractéristiques techniques 57Emplacement L'appareil doit être installé à bonne distance de toute source de chaleur telle que radiateurs, chauffe-eau, lumière directe du soleil etc. Assu- rez-vous que l'air circule librement à l'arrière de l'appareil. Pour garantir un rendement optimum si l'appareil est installé sous un élément suspendu, la distance entre le haut de l'appareil et l'élément suspendu doit être de 100 mm minimum. Si pos- sible, évitez de placer l'appareil sous des éléments suspendus. La mise à niveau se fait à l'aide d'un ou de plusieurs pieds réglables à la base de l'appa- reil. Si l'appareil est placé dans un angle et si le côté avec les charnières est face au mur, la distance entre le mur et l'appareil doit être de 10 mm minimum afin de permettre à la porte de s'ou- vrir suffisamment pour pouvoir sortir les clayettes. AVERTISSEMENT L'appareil doit pouvoir être débranché à tout moment ; il est donc nécessaire que la prise murale reste accessible après l'installation. Emplacement AVERTISSEMENT Si l'appareil qui doit être mis au rebut est équipé d'un dispositif de fermeture, rendez celui- ci inutilisable de manière à ce que les enfants ne puissent pas rester enfermés à l'intérieur de l'appareil. La prise de l'appareil doit être facilement accessible après son installation. Installez cet appareil à un endroit où la température ambiante correspond à la classe clima- tique indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil : Classe climatique Température ambiante SN +10°C à +32°C N +16°C à +32°C ST +16°C à +38°C T +16°C à +43°C Branchement électrique Contrôlez, avant de brancher l'appareil, si la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. L'appareil doit être relié à la terre. La fiche du câble d'alimentation comporte un logement pour mise à la terre. Si la prise de courant murale n'est pas mise à la terre, branchez l'appa- reil sur une prise de terre conformément aux normes en vigueur, en demandant conseil à un électricien qualifié. 10mm 10mm 100mm 58 InstallationLe fabricant décline toute responsabilité en cas d'incident suite au non-respect des consi- gnes de sécurité sus-mentionnées. Cet appareil est conforme aux directives communautaires. Installation du filtre Clean Air Control Le filtre Clean Air Control est un filtre à charbon actif qui réduit les odeurs, évitant qu'elles n'imprègnent les aliments ou altèrent leur arôme et saveur naturels. Le filtre est livré dans un sac plastique qui préserve son rendement.
1. Ouvrez le volet du levier d'air.
2. Sortez le filtre du sac plastique.
3. Insérez le filtre dans la fente située à
l'arrière du volet du levier d'air.
4. Fermez le volet du levier d'air.
Le filtre doit être manipulé avec précaution pour éviter que des résidus en sortent. Un fonctionnement correct exige la fermetu- re du volet du levier d'air. Installation 59Entretoises arrière Vous trouverez deux entretoises jointes à l'ap- pareil qui doivent être installées comme indiqué sur la figure. Desserrez les vis et introduisez l'entretoise sous la tête de vis, puis resserrez les vis. Réversibilité de la porte AVERTISSEMENT Avant toute opération, débranchez la prise de courant. Pour effectuer les opérations suivantes, il est conseillé de se faire aider par une autre per- sonne pour maintenir fermement la porte de l'appareil pendant les opérations. Posez délica- tement l'appareil sur le dos. Pour changer le sens d'ouverture de la porte, suivez les étapes suivantes :
1. Retirez la grille de ventilation encliquetable, enlevez le cache (e) de la grille de ventila-
tion et installez-le du côté opposé.
2. Démontez la charnière inférieure (A) en
4. Dévissez le gond (f) de la charnière infé-
rieure et remontez-le de l'autre côté.
60 Installation5. Dévissez le gond de la charnière supéri- eure et remontez-le de l'autre côté.
6. Installez la porte dans la charnière supé-
8. Dévissez la poignée. Retirez le cache
avec une pointe. Installez la poignée et le cache sur le côté opposé. Prenez les deux caches fournis dans le sac d'acces- soires et couvrez les orifices restés libres après avoir enlevé la poignée.
9. Assurez-vous que le panneau avant de
la porte est parallèle au panneau avant de l'élément supérieur.
10. Remettez l'appareil en place, mettez-le
d'aplomb, attendez quatre heures au moins puis branchez-le à la prise de courant. Contrôlez une dernière fois pour vous assurer que :
- Toutes les vis sont correctement serrées.
- Le joint magnétique adhère bien à l'appareil.
- La porte s'ouvre et se ferme correctement. Si la température ambiante est basse (en hiver, par exemple), il se peut que le joint n'adhère pas parfaitement. Dans ce cas, attendez que le joint reprenne sa taille naturelle. BRUITS L'appareil émet certains bruits pendant son fonctionnement (compresseur, circuit de réfri- gérant). 180° Bruits 61BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!
CLICK! CLICK! BRRR! BRRR! BLUBB! BLUBB! 62 BruitsHISSS! HISSS! SSSRRR! SSSRRR! CRACK! CRACK! EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L'ENVIRONNEMENT Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traitécomme déchet ménager. Il doit être remis au point de collecte dédié à cet effet (collecte etrecyclage du matériel électrique et électronique).En procédant à la mise au rebut de l'appareil dans les règles de l’art, nous préservonsl'environnement et notre sécurité, s’assurant ainsi que les déchets seront traités dans desconditions optimum.Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec lesservices de votre commune ou le magasin où vous avez effectué l'achat.En matière de sauvegarde de l'environnement
Notice Facile