Ultragliss FV4640 - Fer à repasser TEFAL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ultragliss FV4640 TEFAL au format PDF.
| Type de produit | Fer à repasser |
| Puissance | 2400 W |
| Débit de vapeur | 40 g/min |
| Vapeur à la demande | 150 g/min |
| Semelle | Semelle Durilium |
| Capacité du réservoir | 270 ml |
| Fonction anti-calcaire | Oui |
| Fonction auto-nettoyante | Oui |
| Poids | 1,5 kg |
| Longueur du cordon | 2,5 m |
| Système de sécurité | Arrêt automatique |
| Utilisation | Repassage de tous types de tissus |
| Entretien | Nettoyage régulier de la semelle et du réservoir |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Ultragliss FV4640 TEFAL
Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ultragliss FV4640 - TEFAL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ultragliss FV4640 de la marque TEFAL.
MODE D'EMPLOI Ultragliss FV4640 TEFAL
Aus den Öffnungen inder Sohle tritt Wasser aus. Die gewählte Temperatur ist zuniedrig zur Dampfproduktion.Sie betätigen die Dampftaste bevorder Bügelautomat die dazu nötigeTemperatur erreicht hat.Sie verwenden die Dampfstoßtastezu oft.Die Dampfleistung ist zu hocheingestellt.Sie haben den Bügelautomatenliegend aufbewahrt, ohne ihn zuleeren und ohne den Dampfreglerauf zu stellen.Stellen Sie das Thermostat auf dieDampfzone (von •• bis MAX) ein.Warten Sie bis die Kontrollleuchte ausgeht.Lassen Sie zwischen jeder Betätigung einigeSekunden verstreichen.Verringern Sie die Dampfleistung.Lesen Sie den Abschnitt „Aufbewahrung desBügelautomaten”.Aus den Öffnungen derSohle fließt eine brauneFlüssigkeit, die Fleckenauf der Wäschehinterlässt.Sie verwenden chemische Entkal-kungsmittel.Sie benutzen nicht das geeigneteWasser.In den Öffnungen der Sohle habensich Wäschefasern angesammeltund verbrennen.Sie haben die Wäsche nicht ausrei-chend gespült oder Sie bügeln einneues, ungewaschenes Kleidungss-tück.Geben Sie niemals Entkalkungsmittel in denWassertank.Führen Sie eine Selbstreinigung durch und lesenSie das Kapitel „Welches Wasser benutzen”.Führen Sie eine Selbstreinigung durch und reinigenSie die Bügelsohle mit einem feuchten Schwamm.Reinigen Sie die Öffnungen der Sohle von Zeit zuZeit mit einem Staubsauger.Versichern Sie sich, dass die Wäsche gut ges-pült ist. Eventuelle Ablagerungen von Seifeund chemischen Produkten auf neuen Klei-dungsstücken müssen entfernt werden. Die Sohle desBügelautomaten istverschmutzt oder braunund kann Flecken auf derWäsche hinterlassen.Sie bügeln mit zu hoherTemperatur.Sie verwenden Stärke.Reinigen Sie die Sohle wie weiter obenbeschrieben. Lesen Sie den Abschnitt über dieTemperatureinstellung.Reinigen Sie die Sohle wie weiter obenbeschrieben. Sprühen Sie die Stärke stets aufdie Rückseite des zu bügelnden Stoffs.Es tritt kein oder nurwenig Dampf aus. Der Wassertank ist leer.Der AntiKalk-Stab ist schmutzig.Ihr Bügelautomat ist verkalkt.Ihr Bügelautomat wurde zu langezum Trockenbügeln verwendet.Füllen Sie den Wassertank.Reinigen Sie den AntiKalk-Stab.Reinigen Sie den AntiKalk-Stab und führen Sieeine Selbstreinigung durch.Führen Sie eine Selbstreinigung durch.Die Sohle ist verkratztoder beschädigt.Sie haben Ihren Bügelautomatenmit der Sohle auf eine metallischeUnterlage gestellt.Stellen Sie den Bügelautomaten immer aufdas Heck.Der Bügelautomat gibtbeim Füllen desWassertanks Dampf ab.Der Dampfregler steht nicht aufder Position .Sie haben den Wassertank zu vollgemacht.Stellen Sie den Dampfregler auf die Position . Achten Sie darauf, die auf dem Wassertankangegebene Höchstfüllmenge nicht zuüberschreiten. Die Spray-Funktionfunktioniert nicht.Es befindet sich kein Wasser imWassertank.Befüllen Sie den Wassertank. 1800123621 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 04/07/11 09:15 Page21Pour votre sécurité Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables (Directives BasseTension, Compatibilité Electromagnétique, Environnement …).• Merci de lire attentivement ce mode d’emploi et de le conserver.• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacitésphysiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance,sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’unesurveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Attention ! la tension de votre installation électrique doit correspondre à celle du fer (220-240V). Toute erreur de branchement peut causer un dommage irréversible au fer et annule la garantie.• Ce fer doit être obligatoirement branché sur une prise de courant avec terre. Si vous utilisez une rallonge, vérifiezqu’elle est de type bipolaire (10A) avec conducteur de terre.• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être immédiatement remplacé par un Centre Service Agréé,afin d’éviter un danger.• L’appareil ne doit pas être utilisé s’il a chuté, s’il présente des dommages apparents, s’il fuit ou présente desanomalies de fonctionnement. Ne démontez jamais votre appareil : faites-le examiner dans un Centre ServiceAgréé, afin d’éviter un danger.• Ne plongez jamais le fer dans l’eau !• Ne débranchez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Débranchez toujours votre appareil : avant de le remplir oude rincer le réservoir, avant de le nettoyer, après chaque utilisation.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lorsqu’il est raccordé à l’alimentation électrique ; tant qu’il n’a pas refroidi environ 1 heure.• La semelle du fer peut être très chaude : ne la touchez jamais et laissez toujours refroidir votre fer avant de leranger. Votre appareil émet de la vapeur qui peut occasionner des brûlures, spécialement lorsque vous repassezsur un angle de votre table à repasser. Ne dirigez jamais la vapeur sur des personnes ou des animaux.• Votre fer doit être utilisé et posé sur une surface stable. Lorsque vous posez votre fer sur son repose-fer, assurez-vous que la surface sur laquelle vous le posez est stable.• Ce produit a été conçu pour un usage domestique uniquement. Pour tout usage inapproprié ou contraire auxinstructions, la marque décline toute responsabilité et la garantie n’est plus valable. Quelle eau utiliser ? Votre appareil a été conçu pour fonctionner avec l’eau du robinet. Il est cependant nécessaire de procéderrégulièrement à l’auto-nettoyage de la chambre de vaporisation, afin d’éliminer le calcaire accumulé. Si votre eauest très calcaire (ceci est vérifiable auprès de votre mairie ou du service des eaux), il est possible de mélanger l’eaudu robinet avec de l’eau déminéralisée du commerce dans les proportions suivantes : - 50% d’eau du robinet, - 50% d’eau déminéralisée. Quelles eaux éviter ? La chaleur concentre les éléments contenus dans l’eau, lors de l’évaporation. Les eaux ci-dessous contiennent desdéchets organiques ou des éléments minéraux qui peuvent provoquer des crachements, des coulures brunes ouun vieillissement prématuré de votre appareil : eau déminéralisée du commerce pure, eau des sèche-linges, eauxparfumées, eau adoucie, eau des réfrigérateurs, eau des batteries, eau des climatiseurs, eau distillée, eau de pluie.Nous vous demandons donc de ne pas utiliser de telles eaux. Eco (Selon modèle) Repassez en position vous garantit 20% d’économie d’énergie par rapport à la position maximum. Environnement Participons à la protection de l’environnement !i Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.‹ Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
1800123621 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 04/07/11 09:15 Page22Pour tout autre problème, adressez-vous à un centre service agréé pour faire vérifier votre fer.
(Prix d’un appel local)
RUS Un problème avec votre fer ? PROBLEMES
CAUSES POSSIBLES SOLUTIONS
L’eau coule par lestrous de la semelle.La température choisie ne permetpas de faire de la vapeur.Vous utilisez la vapeur alors que lefer n’est pas assez chaud.Vous utilisez la commandeSuperpressing trop souvent.Le débit vapeur est trop important.Vous avez rangé le fer à plat, sansle vider et sans placer lacommande vapeur sur Placez le thermostat sur la zone vapeur (de •• à MAX).Attendez que le voyant s’éteigne.Attendez quelques secondes entre chaqueutilisation.Réduisez le débit.Consultez le chapitre "Rangez votre fer".Des coulures brunessortent de la semelle ettachent le linge.Vous utilisez des produitsdétartrants chimiques.Vous n’utilisez pas le bon typed’eau.Des fibres de linge se sontaccumulées dans les trous de lasemelle et se carbonisent.Votre linge n’a pas été rincésuffisamment ou vous avezrepassé un nouveau vêtementavant de le laver.N’ajoutez aucun produit détartrant à l’eau duréservoir.Faites un auto-nettoyage et consultez lechapitre "Quelle eau utiliser?".Faites un auto-nettoyage et nettoyez la semelleavec une éponge humide. Aspirez de temps entemps les trous de la semelle.Assurez vous que le linge est suffisammentrincé pour supprimer les éventuels dépôts desavon ou produits chimiques sur les nouveauxvêtements.La semelle est sale oubrune et peut tacher lelinge.Vous utilisez une température tropélevée.Vous utilisez de l’amidon.Nettoyez la semelle comme indiqué plus haut.Consultez le tableau des températures pourrégler le thermostat.Nettoyez la semelle comme indiqué plus haut.Pulvérisez l’amidon à l’envers de la face àrepasser.Votre fer produit peuou pas de vapeur.Le réservoir est vide.La tige anti-calcaire est sale.Votre fer est entartré.Votre fer a été utilisé troplongtemps à sec.Remplissez-le.Nettoyez la tige anti-calcaire.Nettoyez la tige anti-calcaire et faites un auto-nettoyage.Faites un auto-nettoyage.La semelle est rayée ouabîmée.Vous avez posé votre fer à plat surun repose-fer métallique.Posez toujours votre fer sur son talon.Le fer vaporise en fin deremplissage duréservoir.Le curseur de commande vapeurn’est pas sur .Le réservoir est trop rempli.Vérifiez que la commande vapeur est sur .Ne dépassez pas le niveau MAX de remplissage.Le spray ne pulvérisepas d’eau.Le fer coule en débutde repassage.Le réservoir n’est pas assez rempli.Vous avez retiré la tige anti-calcaire pour remplir votre fer.Rajoutez de l’eau dans le réservoir.Ne pas retirer la tige anti-calcaire lors duremplissage de votre fer. 1800123621 FV45XX-FV46XX FTJ E0_110x154 04/07/11 09:15 Page23Veiligheidsadviezen De veiligheid van dit apparaat voldoet aan de geldende technische voorschriften en normen (elektromagnetischecompatibiliteit, laagspanning, milieu).• Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door en bewaar hem zorgvuldig.
Notice Facile