STA400D - Recepteur IMG Stageline - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil STA400D IMG Stageline au format PDF.

📄 16 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 8 questions 🖨️ Imprimer
Notice IMG Stageline STA400D - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : IMG Stageline

Modèle : STA400D

Catégorie : Recepteur

Type de produit Récepteur audio sans fil
Fréquence de fonctionnement UHF (Ultra Haute Fréquence)
Plage de fréquence 600 - 800 MHz
Nombre de canaux 16 canaux réglables
Portée Jusqu'à 100 mètres en champ libre
Connectivité Sortie XLR et 6,35 mm (1/4")
Alimentation Adaptateur secteur inclus
Utilisation recommandée Concerts, événements, conférences
Maintenance Vérifier régulièrement les connexions et les piles
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, utiliser dans des environnements secs
Poids Environ 1,5 kg
Dimensions 482 x 44 x 200 mm
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - STA400D IMG Stageline

Comment configurer le récepteur IMG Stageline STA400D ?
Pour configurer le récepteur, commencez par brancher l'alimentation et les câbles audio. Ensuite, utilisez les boutons de navigation pour accéder au menu de configuration et ajuster les paramètres selon vos besoins.
Pourquoi le récepteur IMG Stageline STA400D ne capte-t-il pas le signal ?
Vérifiez que l'antenne est correctement installée et orientée. Assurez-vous également que le microphone ou l'émetteur est allumé et à portée. Si le problème persiste, essayez de changer la fréquence.
Quel type de batteries le récepteur IMG Stageline STA400D utilise-t-il ?
Le récepteur fonctionne avec des piles AA. Assurez-vous d'utiliser des piles neuves et de qualité pour un fonctionnement optimal.
Comment réinitialiser le récepteur IMG Stageline STA400D ?
Pour réinitialiser le récepteur, éteignez l'appareil, puis maintenez le bouton de réinitialisation enfoncé tout en le rallumant. Relâchez le bouton une fois que l'écran clignote.
Le récepteur IMG Stageline STA400D est-il compatible avec d'autres microphones ?
Oui, le récepteur est compatible avec une variété de microphones sans fil, tant qu'ils fonctionnent sur la même fréquence.
Comment améliorer la qualité du son du récepteur IMG Stageline STA400D ?
Pour améliorer la qualité du son, assurez-vous que les connexions audio sont sécurisées et que le volume du récepteur et de l'émetteur est correctement réglé. Évitez également les interférences d'autres appareils électroniques.
Que faire si le récepteur IMG Stageline STA400D chauffe pendant l'utilisation ?
Si le récepteur chauffe, assurez-vous qu'il est placé dans un endroit bien ventilé. Évitez de le couvrir et vérifiez qu'aucun objet ne bloque les évents de ventilation.
Comment mettre à jour le firmware du récepteur IMG Stageline STA400D ?
Pour mettre à jour le firmware, téléchargez la dernière version depuis le site officiel d'IMG Stageline et suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation.

Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice STA400D - IMG Stageline et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil STA400D de la marque IMG Stageline.

MODE D'EMPLOI STA400D IMG Stageline

FrançaisFrançais Page Amplificateur stéréo professionnel digital Cette notice s‘adresse aux utilisateurs sans connaissances techniques particulières, mais les haut-parleurs devraient uniquement être bran- chés par des personnes possédant des connais- sances techniques correspondantes. Veuillez lire la présente notice avant le fonctionnement et conservez-la pour pouvoir vous y reporter ulté- rieurement. 1 Eléments et branchements 1 LED CLIP respectivement pour le canal am- plificateur gauche et le canal droit Si elle brille, le canal est en surcharge. Tour- nez alors le réglage de volume (2) correspon- dant vers la gauche pour diminuer. 2 Réglage de volume respectivement pour le canal gauche et le canal droit 3 LED PROTECT : brille en cas de dysfonction- nement, par exemple en cas de surchauffe ou de court-circuit à une des sorties haut- parleurs (10, 11) 4 Témoin de fonctionnement ON 5 Interrupteur POWER marche / arrêt

Prise secteur pour relier l'amplificateur à une prise 230 V/ 50 Hz via le cordon secteur livré 7 Porte-fusible : tout fusible fondu doit être remplacé impérativement par un fusible de même type 8 Entrée signal via prises XLR (sym.) 9 Entrée signal via prises RCA

Sorties haut-parleurs, prises 4 mm avec borne à vis 11 Sorties haut-parleurs, prises SPEAKON 2 Conseils d'utilisation etdesécurité L’appareil répond à toutes les directives néces- saires de l'Union européenne et porte donc le symbole . AVERTISSEMENT L'appareil est alimenté par une tension dangereuse. Ne touchez jamais l'intérieur de l'appareil et ne faites rien tom- ber dans les ouïes de ventila- tion car, en cas de mauvaise manipulation, vous pouvez subir une décharge électrique.

L’appareil n'est conçu que pour une utilisation en intérieur. Protégez-le des éclaboussures, de tout type de projections d'eau, d’une humi- dité d'air élevée et de la chaleur (température ambiante admissible 0 – 40 °C).

En aucun cas, vous ne devez pas poser d'objet contenant du liquide ou un verre sur l'appareil.

La chaleur dégagée par l'appareil doit être évacuée par une circulation d'air correcte. N'obstruez pas les ouïes de ventilation du boîtier.

Ne faites pas fonctionner l’appareil et débran- chez le cordon secteur immédiatement dans les cas suivants :

l’appareil ou le cordon secteur présente des dommages visibles.

après une chute ou accident similaire, vous avez un doute sur l'état de l'appareil.

3. des dysfonctionnements apparaissent.

Dans tous les cas, les dommages doivent être réparés par un technicien spécialisé.

Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cordon secteur ; retirez toujours le cordon secteur en tirant la fiche.

Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec et doux, en aucun cas de produits chimiques ou d’eau.

Nous déclinons toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels résultants si l'appareil est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a été conçu, s'il n'est pas correctement branché ou utilisé ou n’est pas réparé par une personne habilitée ; en outre, la garantie deviendrait caduque. Lorsque l'appareil est définitivement retiré du service, vous devez le déposer dans une usine de recyclage de proximité pour contribuer à son élimination non polluante.

CARTONS ET EMBALLAGE PAPIER À TRIER

3 Possibilités d'utilisation Cet amplificateur stéréo professionnel digital (classe D) est spécialement conçu pour une utilisa- tion sur scène et en discothèque. Avec des haut- parleurs 4 Ω, sa puissance de sortie RMS est de 2× 270 W (STA-400D) ou 2× 400 W (STA-800D). Deux ventilateurs silencieux, régulés par la température, assurent le refroidissement néces- saire de l’amplificateur. Le rendement élevé, la forme compacte et le faible poids sont possibles grâce à la version sous forme d’amplificateur classe D et l’utilisation d’une alimentation à découpage. 4 Possibilités de positionnement L’amplificateur est conçu pour une installation en rack 19” 482 mm, mais peut être également posé directement sur une table. Dans tous les cas, l’air doit pouvoir passer sans encombre via les ouïes de ventilation pour assurer un refroi- dissement suffisant de l'amplificateur.

4.1 Installation en rack

Pour un montage en rack, vissez les deux étriers de montage livrés à gauche et à droite sur le côté du boîtier (schéma 3). Dans le rack, une hauteur de 1unité (= 44,45 mm) est nécessaire pour l’amplificateur. L'air chaud dégagé par l’amplificateur doit pouvoir être évacué du rack. Sinon, il y a accu- mulation de chaleur dans le rack, ce qui peut endommager non seulement l'amplificateur mais aussi d'autres appareils placés dans le rack. En cas de dissipation insuffisante de la chaleur, installez un ventilateur dans le rack. 5 Branchements de l'amplificateur Avant d'effectuer les branchements ou de les modifier, veillez à éteindre l'amplificateur et les appareils à relier.

Appliquez le signal d’entrée pour l’amplifi- cateur sur les prises XLR (8) ou sur les prises RCA (9) ; reliez à ces prises, par exemple la sortie d’un préamplificateur ou d’une table de mixage. Les prises XLR symétriques de- vraient être privilégies particulièrement pour de grandes longueurs de câbles car une transmission symétrique du signal offre la meilleure élimination des interférences. Le signal d’entrée devrait avoir un niveau ligne.

La puissance de sortie la plus importante est atteinte pour un branchement de haut- parleurs 4 Ω. On peut également relier des haut-parleurs 8 Ω mais, dans ce cas, la puissance de sortie est un peu diminuée. Les haut-parleurs doivent avoir au moins la puissance RMS suivante:

Haut-parleurs 4 Ω 270 W (RMS) 400 W (RMS) Haut-parleurs 8 Ω 180 W (RMS) 210 W (RMS) Reliez les haut-parleurs aux prises 4 mm (10) avec possibilité supplémentaire de branche- ment à pince pour des câbles dénudés ou aux prises SPEAKON* (11) branchées en parallèle. Pour relier des haut-parleurs aussi bien aux prises 4 mm qu’aux prises SPEAKON, utilisez uniquement des haut-parleurs avec une im- pédance de 8 Ω au moins, sinon l’amplifica- teur sera en surcharge.

  • Pour la configuration d’une fiche voir chapitre 7.1 Une fois insérée dans la prise, tournez la fiche vers la droite jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Pour pouvoir la débrancher ultérieurement, retirez le levier de verrouillage sur la fiche et tournez la fiche vers la gauche. Si vous utilisez les prises 4 mm, reliez res- pectivement le conducteur repéré des câbles haut-parleurs à une prise rouge. Le schéma 4 présente différentes possibilités de branchement pour plusieurs haut-parleurs à un canal et la puissance minimale des haut- parleurs. Si vous branchez ensemble plusieurs haut-parleurs, veillez à respecter particuliè- rement les branchements plus et moins et assurez-vous que l’impédance totale soit de 4 Ω au moins.

Reliez le cordon secteur livré à la prise (6) et l'autre extrémité à une prise secteur 230 V/ 50 Hz.9 Français

6 Utilisation Conseil : Pour éviter tout bruit fort à l'allumage, allu-mez toujours en premier les appareils reliés à l’ampli-ficateur et après le fonctionnement, éteignez l’ampli-ficateur en premier.

Avant la première mise en service de l’ampli- ficateur, mettez sur zéro les deux réglages de volume (2) pour éviter, au début, un volume trop élevé.

2) Utilisez l’interrupteur POWER (5) pour allu-

mer et éteindre. Quelques secondes après l’allumage, le témoin de fonctionnement ON (4) brille. Grâce à la temporisation, aucun bruit de commutation ne peut survenir.

3) Réglez le volume souhaité avec les réglages

de volume (2). Si un canal est en surcharge, la LED rouge correspondante CLIP (1) brille. Tournez alors le réglage dans l’autre sens vers la gauche en conséquence. ATTENTION Ne réglez jamais le volume de manière très élevée. Un volume trop élevé peut, à long terme, générer des troubles de l’audi- tion. L’oreille s’habitue à des volumes élevés et ne les perçoit plus comme tels au bout d’un certain temps. Nous vous conseillons donc de régler le volume et de ne plus le modifier.

En cas de dysfonctionnement (l’amplificateur est en surchauffe ou il y a un court-circuit à une sortie haut-parleurs), la LED PROTECT (3) brille et le son de l'amplificateur est coupé. Eteignez l’amplificateur et faites intervenir un technicien pour réparer. 7 Caractéristiques techniques Modèle STA-400D STA-800D Puissance de sortie Haut-parleurs 4 Ω Haut-parleurs 8 Ω Puissance de sortie max. 2 × 270 W (RMS), 2 × 325 W max. 2 × 180 W (RMS), 2 × 240 W max. 700 W 2 × 400 W (RMS), 2 × 470 W max. 2 × 210 W (RMS), 2 × 270 W max. 1000 WSensibilité d’entrée pour puissance nominale Impédance d’entrée Prises XLR Prises RCA1 V 10 kΩ 4,7 kΩBande passante 20 Hz – 20 kHz Rapport signal / bruit < 110 dB, A pondéré Taux de distorsion < 0,02 % < 0,004 % Branchements Entrées signal Haut-parleurs prises XLR, sym. et prises RCA prises SPEAKON et prises 4 mm avec bornes à visTempérature fonctionnement0 – 40 °CAlimentation Consommation max.230 V/ 50 Hz 600 VA230 V/ 50 Hz 920 VADimensions (L × H × P) Poids482 × 52 × 277 mm, 1 U 2,5 kg482 × 52 × 298 mm, 1 U 3 kg

1 = masse 2 = signal + 3 = signal − pour branchement symétrique d’appareils audio Fiche SPEAKON

1+ et 2+ = pôle plus 1− et 2− = pôle moins pour branchement de haut-parleurs Tout droit de modification réservé. Notice d’utilisation protégée par le copyright de MONACOR