ALECTO WS5300 - Station Météo

WS5300 - Station Météo ALECTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WS5300 ALECTO au format PDF.

📄 60 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ALECTO WS5300 - page 16
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Station Météo
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Mesures météorologiques Température intérieure/extérieur, humidité, pression atmosphérique
Plage de mesure de température -20°C à 60°C
Plage de mesure d'humidité 20% à 95%
Alimentation Adaptateur secteur ou piles
Connectivité Sans fil, transmission de données
Utilisation Idéale pour un usage domestique ou professionnel
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran et des capteurs
Sécurité Éviter l'exposition à l'eau et aux températures extrêmes
Garantie Vérifier les conditions auprès du vendeur
Accessoires inclus Capteur extérieur, adaptateur secteur

FOIRE AUX QUESTIONS - WS5300 ALECTO

Comment configurer la station météo ALECTO WS5300 pour la première fois ?
Pour configurer votre station météo ALECTO WS5300, commencez par insérer les piles dans la station principale et le capteur extérieur. Suivez ensuite les instructions dans le manuel pour régler la langue, la date et l'heure.
Pourquoi la station météo ne capte-t-elle pas le signal du capteur extérieur ?
Assurez-vous que le capteur extérieur est à une distance raisonnable de la station principale (maximum 100 mètres en champ libre). Vérifiez également que les piles du capteur sont en bon état et que l'appareil est en mode de transmission.
Comment réinitialiser la station météo ALECTO WS5300 ?
Pour réinitialiser la station, retirez les piles de la station principale et du capteur extérieur. Attendez au moins 10 secondes, puis réinsérez les piles dans l'ordre recommandé dans le manuel.
Les données de température et d'humidité semblent incorrectes, que faire ?
Vérifiez que le capteur est bien placé à l'extérieur, à l'abri de la lumière directe du soleil et des sources de chaleur. Si les valeurs restent incorrectes, envisagez de remplacer les piles du capteur.
Comment mettre à jour le firmware de la station météo ?
La mise à jour du firmware n'est pas nécessaire sur la plupart des modèles de la station ALECTO WS5300. Si une mise à jour est disponible, suivez les instructions fournies sur le site officiel d'ALECTO.
Comment interpréter les prévisions météorologiques affichées ?
Les prévisions sont basées sur les tendances de pression atmosphérique. Consultez le manuel pour une explication détaillée des icônes et des indicateurs de prévisions.
Est-ce que la station météo ALECTO WS5300 fonctionne avec une application mobile ?
La station ALECTO WS5300 ne dispose pas de connectivité pour les applications mobiles. Toutes les données sont affichées directement sur l'écran de la station.
Que faire si l'écran de la station météo reste vide ?
Vérifiez d'abord les piles de la station. Remplacez-les si nécessaire. Si l'écran reste vide après le remplacement des piles, contactez le service client pour assistance.

Questions des utilisateurs sur WS5300 ALECTO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Station Météo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WS5300 - ALECTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WS5300 de la marque ALECTO.

MODE D'EMPLOI WS5300 ALECTO

Weerstation met draadloze buitensorson Station météo avec capteur extérieur sans fil Wetterstation mit kabellosem Außensensor Weather station with wireless outdoor sensor

AlectoWS-5300

NL

1. OVERZICH

1.1 Weerstation:

  1. Indication d'affichage de données minimum, maximum et historique.
  2. indication de capacité faible de pile de sauvegarde de la station meteo
  3. indicateur pm (apres-midi) ou am (matin) pour le format d'horloge 12 heures.
  4. affichage de l'horloge.
  5. Bouton de fonction snooze (répetition d'alarme) pour l'horloge d'alarme.
  6. Indicateur d'horloge d'alarme activée.
  7. Indicateur de DST actif (heure d'etre (réception DCF77 uniquement)).
  8. icône indicateur de réception pour réception DCF77.
  9. Icône de risque de gel.
  10. Affichage de la date.
  11. Icône d'animation des prévisions météo.
  12. affichage de la direction du vent.
  13. indication d'affichage de vitesse du vent par moyenne ou rafale.
  14. iconé d'indication d'alerte de quantite de précipitations.
  15. Indication de durée de précipitations (jour, semaine ou mois).
  16. valeur des précipitations ou affichage de la pression de l'air.
  17. valeur de notation pour précipitations ou pression de l'air.
  18. valeur des tendances de précipitations ou affichage de la pression de l'air sous forme de graphique.
  19. émoticons indiquant un environnement comfortable ou inconnable.
  20. valeur de l'humidité interieure en %.
  21. Indicateur d'alerte de température elevée/asse.
  22. affichage de la température interieure.
  23. indicateur de signal de reception de capteur extérieur.
  24. valeur d'humidité extérieure en %.
  25. indicateur d'alerte de temperture extérieure elevée/basse.
  26. indicateur de capacité de pileasse pour le capteur extérieur.
  27. affichage de la tempéature extérieure.
  28. bouton pour activer le changement de couleur de l'affichage.
  29. bouton pour selectionner la couleur fixe (8) de l'affiche.
  30. indication pour affichage : fraîcheur du vent, index de chaleur ou point de rosée interieur.
  31. bouton pour avoir une couleur au hasard et puis que resté cette couleur.
  32. indication de description de vitesse du vent : léger, modéré, fort et orage.
  33. indicateur d'alarme de vitesse du vent.
  34. valeur de vitesse du vent.
  35. index de valeur.
  36. bouton de seLECTION pour valeur de précipitations, par jour, semaine ou mois.
  37. affichage de notation de vitesse du vent : mph, ms, km/h ou Nœuds.
  38. bouton de selection d'affichage de notation du baromètre : hPa, inHg ou mmHg.
  39. bouton de selection d'affichage de vitesse du vent pour moyenne ou rafale.
  40. bouton de selection d'affichage pour : fraîcheur du vent, index de chaleur ou point de rosée interieur.

ALECTO WS5300 - Weerstation: - 1

ALECTO WS5300 - Weerstation: - 2

  1. trou de suspension pour montage au mur avec 1 vis.
  2. bouton de réglage de l'horloge.
  3. bouton de réglage d'alerte.
  4. bouton de réglage de réception de capteur extérieur.
  5. fonction de bouton haut.
  6. fonction de bouton bas.
  7. bouton reset.
  8. réception en cours de nouvelles données provenant du capteur extérieur.
  9. bouton RCC (horloge radio contrôle) pour démarrer la réception DCF77.
  10. bouton de seLECTION pour affichage de valeur mesurée maximum et minimum.
  11. bouton de selection d'intensité d'éclairage de l'affchage (fort, faible ou eteint).
  12. bouton de selection pour affichage données d'histoire.
  13. bouton de selection pour affichage de la temperature en °C ou °F.
  14. compartment de pile pour pile de sauvegarde (CR-2032).
  15. socle de table
  16. entree de I'adaptateur d'alimentation.

1.2 Capteur extérieur :

ALECTO WS5300 - Capteur extérieur : - 1
Vue de côté vue de dessous

ALECTO WS5300 - Capteur extérieur : - 2

  1. pluviometre
  2. antennae
  3. anémomètre
  4. capteur de température + humidité

  5. girouette

  6. LED (indicateur de transmission)
  7. Bouton RESET
  8. compartment de pile

2. INSTALLATION

ALECTO WS5300 - INSTALLATION - 1

Attention : après l'installation, cela peut prendre plusieurs heures jusqu'à un jour avant que les bonnes valeurs soient affichées.

2.1 Alimentation :

Conseil concernant les piles :

Une pile bouton CR-2032 est située à l'intérieur de la station météo (incluse). Lorsque l'icone de la pile (2) s'écaille, cette pile bouton doit être remplaçaee par une de type équivalent.

Le capteur extérieur est également alimentée par 3 piles AA 1.5V, mais du fait que les piles normales alcalines fonctionnent mal ou pas du tout à des températures autour ou en dessous de 0^ , il n'est pas recommandé d'utiliser des piles alcalines standards pour le capteur extérieur. Pour cette raison, nous vous conseillons d'utiliser de piles au Lithium pour le capteur extérieur qui sont conçues pour bien fonctionner dans une gamme de températures de -20^ à 60^ . Ces piles peuvent être commandées via le département de service d'Alecto (www.alecto.nl).

Les piles au Lithium avec une capacité de 2900mAh ont une durée de vie de plus d'un an.

Station météo :

Faites glisser le couvercle de batterie vers l'arriere vers le bas, remplacez la pile CR-2032 en respectant les marques à l'intérieur du compartment et remettez le couvercle en place dans la station météo. Connectez l'adaptateur d'alimentation fourni. La station météo commencera alors à rechercher le capteur extérieur pendant 1 minute. Par conséquent, insérez les piles dans le capteur extérieur pendant cette minute.

Capteur extérieur :

Ouvrez le compartment à piles en faisant glisser le couvercle des piles vers le bas. Insérez 3 piles de taille AA 1.5V selon l'image ci-dessous, en respectant la polarité (+ et -). Replacez le couvercle (les piles ne sont pas incluses).

ALECTO WS5300 - Alimentation : - 1

2.2 Appareillage de la station météo / Capteur extérieur :

Automatiquement :

Dés que l'adaptateur d'alimentation est connecté à la station météo, la station météo commence à rechercher un signal du capteur extérieur pendant 1 minute. Par conséquent, si vous insérez les piles dans le capteur extérieur dans la minute et que les unités se trouvent l'une avec l'autre, elles seront automatiquement apparentées et l'affichage de la station météo indiquera la température transmise par le capteur extérieur.

Manuellement :

Si les unités ne peuvent pas etre apparillees automatquement, ou apres remplacement des piles, vous pouze appariee r capteur extierel (de nouveau) avec l'unité station meteo comme il suit :

  1. appuyez et restez appuyé sur le bouton SCAN sur la station météo pendant 2 secondes jusqu'à ce que le symbole d'antenne Ycommence à clignoter sur l'affichage
  2. Appuyez brievement sur le bouton RESET sur e capteur extérieur.
  3. Les unités devront se trouver l'une avec l'autre (de nouveau) après plusieurs secondes

2.3 Positionnoment :

Station météo :

Vouss pouvezCHOISIR de suspendre la station meteoo a un mur en utilisant une simple vis ou en l'utilisant comme modele de bureau au moyen du socle de table fourni. Dans tous les cas, ne placez jamais la station meteoo sous les rayons directs du soleil ou pres d'une lampe emettant de la chaleur ou d'un four.

Capeur extérieur :

Voussoupiezchoisirdeplacerecapteurextérieursurunsurfaceplate(parexampleune barriereourampe)ou surunmat(max.032.5mm(exclu)).Dans tous les cas,assurez-vous de positionner l'unitéaau moins1,5métres au dessus du sol,setenantlibrementàla pluieetauvent.

Conseils pour placement de le capteur extérieur :

Pour que la fonction de compteur de pluie et de vent soit aussi précise que possible, le capteur extérieur doit être positionné à l'horizontal exactement. Pour faire cela, utilisez le niveau à bulle intégré sur le dessus de capteur extérieur.

Pour pouvoir indiquer depuis qu'elle direction le vent souffle, le capteur extérieur doit faire face au Nord. Voyez ci-dessus la désignation N sur le capteur extérieur. Utilisez une boussole précise (non incluse) pour pointer correctement l'unité.

Assurez-vous que la distance entre le capteur extérieur et la station météo ne soit supérieure à plus de 30 à 50 metres.

ALECTO WS5300 - Positionnoment : - 1

ALECTO WS5300 - Positionnoment : - 2

ALECTO WS5300 - Positionnoment : - 3

ALECTO WS5300 - Positionnoment : - 4

2.4 Horloge :

Introduction

La WS-5300 est équipée avec un récepteur DCF intégré qui recoit le signal de l'heure DCF de Francfort. Ce signal assure que l'horloge montre l'heure avec une très grande précision, étant donné qu'un signal assez fort soit reçu.

Automatique :

Dés que vous connectez l'adaptateur d'alimentation à la station météo, l'horloge commence à rechercher le signal radio DCF pour déterminer l'heure et la date alors que le symbole d'antenne alignote et que l'affichage devient vert. Àpres plusieurs secondes ou minutes la WS-5300 commercera à montrer l'heure correcte. En cas extrême, cela peut prendre plus d'un jour avant que l'heure DCF soit affichée. L'heure DCF est synchronisée quotidiennement à 2h, 8h, 14h et 20h.

Manuellement :

Si I'horloge ne peut pas receivevoir le signal radio ou ne peut pas le receivevoir assez bien, vous pouvez regler manuellement I'horloge comme il suit :

  1. Appuyez et restez appuyé sur le bouton pendant 2 secondes, 12Hr ou 24Hr apparaitra à l'affichage

  2. Utilisez V/An pour regler le format de l'hourre, puis appuyez brievement sur le bouton

  3. utilisez V/ ∧ pour régler les heures et puis appuyez brievement sur le bouton

  4. utilisez V/An pour regler les minutes et puis appuyez brievement sur le bouton 念

  5. utilisez V/ ∧ pour régler les secondes jusqu'à 0 (cela vous permet d'avoir l'horloge fonctionnant en synchronisation avec votre propre horloge) et puis appuyez brievement sur le bouton

  6. utilisez V/An pour regler l'année et puis appuyez brievement sur le bouton

  7. utilisez V/An pour regler le mois et puis appuyez brievement sur le bouton

  8. utilisez V/An pour regler la date et puis appuyez brievement sur le bouton

  9. utilisez V/ ∧ pour régler la différence dans les heures comme comparé à l'heure DCF. Pour usage au Benelux, sélectionnez '0' et appuyez brievement sur le bouton Ⓞ

  10. utilisez V/ ∧ pour régler la langue pour afficher les jours, vous pouvez désir parmi : EN (Anglais), FR (Français), DE (Allemand), ES (Espagnol) ou IT (Italien), appuyez brievement sur le bouton

  11. utilisez V/ ∧ pour déterminer si l'horloge météo doit automatiquement permuter sur l'heure d'éte (AUTO) ou cela doit être fait manuellement (OFF), appuyez brièvement sur le bouton L'horloge est à présent régée manuellement.

Lorsque le récepteur DCF est activé et que un fort signal est reçu, le récepteur réécritra l'affichage de l'heure.

Pourmettre en marche/arrêtle récepteur DCF:

Vousspuvez eteindre le recepteur DCF comme il suit pour afficher uniquement l'heure et la date que youaveszprogramméesyou-meme:

  • pour éteindre : appuyez et restez appuyé sur le bouton RCC à l'arrière de la station météo pendant 8 secondes jusqu'à ce que OFF s'éclaire et que le symbole d'antenne disparaissé

Yououpouze remetre en marche le recepteur comme il suit:

  • pourmettre en marche:appuyez et restez appuyé sur le bouton RCC à l'arrière de la station météo pendant 8 secondes jusqu'à ce que ON s'éclaire,le symbole d'antenne commence a clignoter et l'affichage devient vert.

Le symbole dans la partie supérieure et au milieu de l'affichage indique I'etat de l'horloge DCF :

Pas de symbole : le recepteur DCF est eteint; l'houre affichee est determinnee par I'horloge interne de la WS-5300

clignotant : le récepteur DCF est en marche et recherche le signal DCF; l'heure affichée est déterminée par l'horloge interne de la WS-5300

reste éclairé : le récepteur DCF est en marche et recoit le signal DCF; l'heure affichée et la date sont déterminées par l'horloge atomique DCF de Francfort

2.5 POUR REINITIALISER LES DONNÉES DE PLUIE :

Une fois tout installé, appuyez et restez appuyé sur le bouton HISTORIQUE pendant 10 secondes pour supprimer toutes les données de mesure jusqu'à présent. Cela vous évite de voir des données de mesure ultérieurement qui étaient causées par des mouvements durant l'installation.

3. UTILISATION

3.1 FONCTIONS GÉNÉRALES :

L'affichage montre les fonctions/données de base suivantes :

ALECTO WS5300 - FONCTIONS GÉNÉRALES : - 1

  1. s'éclaire lors de l'utilisation du bouton MAX/MIN pour montré les valeurs maximum ou minimum à l'affiche (*1).
  2. S'éclaire lorsque la pile de sauvegarde de la station météo est presque vide.
  3. Indicateur am (matin) ou pm (apres-midi) pour le format d'horloge 12 heures.
  4. Affichage de l'heure reelle.
  5. S'éclaire lorsque l'heure d'éte est activée (pour réception DCF77).
  6. S'éclaire lorsque le signal radio DCF est en train d'être reçu.
  7. Affichage du jour.
  8. S'éclaire lorsque l'horloge d'alarme est définie (voir HORLOGE D'ALARME).
  9. S'éclaire lorsque l'horloge d'alarme est reglee sur alerte au gel (voir HORLOGE D'ALARME).
  10. Affichage de la date.

*1 : En appuyant répétivement sur le bouton MAX/MIN, l'affchage indique les données suivantes dans l'ordre :

Température extérieure max.Température extérieure min.Humidité extérieure max.Humidité extérieure min.Température intérieure max.
Température intérieure min.Humidité intérieure max.Humidité intérieure min.Fraîcheur du vent max.Fraîcheur du vente min.
Indexe de chaleur max.Indexe de chaleur min. Point de rosée temp. intérieur max.Point de rosée temp. intérieur max.Point de rosée temp. intérieur min.Pression de l'air max.
Pression de l'air min.Vitesse moyenne du vent max.Rafale de vent max. Précepitations max.

Le coin supérieur droit de l'affichage indique quel jour et qu'elle heures sont concernés la valeur minimum ou maximum mesurée.

Appuyez et restez appuyé sur le bouton MAX/MIN pendant 2 secondes pour effacer cette mémoire. Appuyez sur n'importe quel bouton pour quitter l'écran min./max.

3.2 Température et humidité interieures :

ALECTO WS5300 - Température et humidité interieures : - 1

  1. Icône comport, c'est une combinaison de la températe et de l'humidité (*2)
  2. Humidité interieure
  3. S'éclaire lorsque l'alerte max. ou min. est définie
  4. Température interieure

*2:

comfortable
pas comfortable (trop froid / trop sec)
pas comfortable (trop chaud / trop humide), il n'y a pas d'indication de comport à des températures < 32^ ( 0^ ) ou >140^ ( 60^ )

3.3 Température et humidité extérieures :

ALECTO WS5300 - Température et humidité extérieures : - 1

  1. Indique la connexion du signal radio avec le capteur extérieur
  2. Humidité extérieure
  3. S'éclaire lorsque l'alerte max. ou min. est définie
  4. S'éclaire lorsque les piles dans le capteur extérieur sont presque vides
  5. Température extérieure

3.4 Prévisions météo :

ALECTO WS5300 - Prévisions météo : - 1

ALECTO WS5300 - Prévisions météo : - 2

Remarques :

  • Une prévision météo basee sur la pression de l'air a une précision de 70% à 75% ; veuillez garder à l'esprit qu'une prévision météo correcte ne peut pas etre garantie
    La prevision est basée sur les 12 prochaines heures et ne peut pas représentater la situation actuelle
  • La prévision 'neige' est basée sur la pression de l'air combinée à la température : lorsque la prévision est réellement 'pluie', mais que la température extérieure est en dessous de 26^ (-3^) , alors la 'neige' est attendue

3.5 Baromètre (pression de l'air) :

Si cet écran n'est pas visible, appuyez d'abord brièvement sur le bouton

ALECTO WS5300 - Si cet écran n'est pas visible, appuyez d'abord brièvement sur le bouton - 1

ALECTO WS5300 - Si cet écran n'est pas visible, appuyez d'abord brièvement sur le bouton - 2

  1. Pression de l'air actuelle
  2. Indication si la pression de l'air relative ou absolué (*3) est affichée
  3. indication si la pression de l'air est affichee en hPa (hectopascal), en inHg (pression mar pouce de mercure) ou en mmHg (pression en millimetre de mercure). (*4)
  4. et 5. Cela indique la tendance de la pression de l'air sur les 24 dernières heures

*3: La pression de l'air absolue montre la pression de l'air qui est presente indépendamment de l'altitude (prenez cette valeur comme ↔reference). Pour les prévisions météo, il est essentiel de mesurer la bonne pression de l'air. De même lorsque vous étés situé par exemple à 100 mètres au dessus du niveau de la mer. C'est appelé la pression de l'air relative. Pour tous les 8 mètres la pression de l'air est réduite de 1 hPa. Lorsque vous n'êtes pas situé en montagne, il n'est pas nécessaire de régler la pression de l'air relative.

Vou puez regler l'unité souhaitée comme il suit :

  1. appuyez et restez appuyé sur le bouton pendant 2 secondes
  2. utilisez V ∧ pour sélectionnier l'unité souhaïée
  3. appuyez brievement sur le bouton si la pression de l'air a present commence a clignoter, appuyez de nouveau sur le bouton

Référez-vous au chapitre "PRESSION DE L'AIR RELATIVE" pour régler l'affichage de la pression de l'air relative dans le cas où vous utilisez la station météo quelque part plus en hauteur que le niveau de la mer.

*4: Au Benelux on utilise la notation hectopascal. Auparavant, la pression de l'air était parfois exprimée en bars. 1 mbar est égal à 1 hPa.

Appuyez brievement sur le bouton pour permuter entre ces notations.

3.6 Pluiè :

Si cet écran n'est pas visible, appuyez d'abord brievement sur le bouton

ALECTO WS5300 - Si cet écran n'est pas visible, appuyez d'abord brievement sur le bouton - 1

*5 : Vous pouvez régler l'unité souhaitée comme il suit :

  1. appuyez et restez appuyé sur le bouton pendant 2 secondes
  2. utilisez Y pour sélectionnier l'unité souhaïette
  3. appuyez brievement sur les boutons

  4. Quantité de précipitations

  5. indication si la quantité de précipitations est affichée en in (inch ou pouce)) ou en mm (millimetre). (5)
    3.ILA 5derniersjours
    4.ILA cela indique sur quelle pereiode les precipitations indiquees ont ete mesureres (^
    6)
  6. s'éclaire lorsque l'alerte de pluie max. est définie

*6:

vierge = : les précipitations durant la derniere heure (c'est mis a jour toutes les 6 minutes et indique la quantite de precinctations durant les 60 dernieres minutes).

QUOTIDIEN = : préicipitations d'aujourd'hui, calculées depuis minuit.

HEBDOMADAIRE = : précipitations depuis le début de laSEMaine (Lundi)

MENSUEL = : précipitations dans ce mois

Appuyez brievement sur le bouton pour permuter entre ces indications.

3.7 Vent (direction + vitesse) :

ALECTO WS5300 - Vent (direction + vitesse) : - 1

*7:

MOYENNE = vitesse moyenne

RAFALE = rafale de vent

Appuyez brievement sur le bouton pour permuter entre ces indications.

*9:

TEMPETE = ≥ 55 mph ( ≥ 88 km/h)

3.8 Fraîcheur du vent et température de rosée :

ALECTO WS5300 - Fraîcheur du vent et température de rosée : - 1

  1. direction actuelle du vent
  2. directions du vent mesurées (max. 6) dans les 5 dernières minutes
  3. direction du vent
  4. indication si la vitesse du vent affichée est une vitesse moyenne ou une rafale de vent (*7)
  5. vitesse du vent
  6. indication si la vitesse du vent est affichée en mph (miles par heures), en m/s (mètres par seconde), en km/h (kilomètres par heures) ou en Nœuds (1 Nœud = 1.151 mph (1.852 km/h)) (*8)
  7. vitesse du vent, exprimée en dialecte (*9)
  8. s'éclaire lorsque l'alerte de vitesse du vent max. est définie

*8 :

Vous pouvez définir l'unité souhaïée comme il suit :

  1. appuyez et restez appuyé sur le bouton pendant 2 secondes
  2. utilisez V/ ∧ pour selectionner l'unité souhaitatione
  3. appuyez brievement sur le bouton

  4. indication si la température affichée est dans Fraîcheur du vent, Index de chaleur ou Point de rosée interieure (*10)

  5. température selon l'indication montré sous 1 (*11)

*10:

Fraîcheur du vent : combinaison de la température mesurée et du vent vitesse

Index de chaleur : combinaison de la température mesurée et de l'humidité

Température de point de rosée, interieur : la température à laquelle la vapeur d'eau se transforme en eau (brume, rosée ou gel). Cette température dépend de la température interieure et de la pression de l'air.

Appuyez brievement sur le bouton pour permuter entre ces indications.

*11:

À INDEX DE CHALEUR: le niveau d'alerte est :

< 27^ (affichage 'LO' (bas)) pas de danger

80^ - 90^ (27^ - 32^) faire attention (risque de fatigue due à la chaleur)

91°F - 105°F (33°C - 40°C) faire très attention (risque de déhydration due à la chaleur)

106^ - 129^ 41^ - 54^) danger (risque d'augmentation de la fatigue due à la chaleur)

≥ 130^ (≥ 55^) extremes danger (Fort risque de déhydration / coup de chaleur)

4. ECLAIRAGE DE L'AFFICHAGE

Pour changer la couleur de l'affichage :

La couleur de l'affichage de la station météo peut être définie de différentes manières.

Choisissez un des couleurs fixes, le changement de couleur automatique ou une couleur qui dépend de la température extérieure.

Couleur fixe :

Appuyez sur le bouton "Arc en ciel". La couleur actuelle changera. Appuyez répétitivement pour les couleurs suivantes :

Lorsque la couleur souhaitee apparait, arretez d'appuyer repetitivement sur le bouton "Arc en ciel" et la couleur de I'affichage restera visible.

Appuyez et restez appuyé sur le bouton "Tune". La couleur de l'affichage changera à présent et défilera parmi 256 couleurs. Lorsque la couleur souhaitation est atteinte, relâchéz le bouton.

Changement de couleur automatique :

Appuyez sur le bouton "Loop". La couleur de l'affichage changera à présent graduelflement dans toutes les autres couleurs. Appuyez sur le bouton "Loop" pour annuler cette fonction.

Couleur basée sur la température extérieure :

Appuyez sur le bouton "Temp. extérieure".

L'affichage passera sur une couleur à une certaine température.

Le diagramme ci-dessous indique àquelle température qu'elle couleur est affichée.

Tempé-rature de débutTempé-rature de finCOULEURS
RGB
1≤-20°C 0 0 255
2-19,9°C-11,0°C0102255
3-10,9°C-5,0°C51204255
4-4,9°C-2,0°C0255255
5-1,9°C1,0°C255255255
61,1°C4,0°C15325551
74,1°C8,0°C02550
88,1°C12,0°C2552550
912,1°C16,0°C2551790
1016,1°C20,0°C2551280
1120,1°C24,0°C2551020
1224,1°C28,0°C255510
1328,1°C32,0°C25500
1432,1°C36,0°C255128128
1536,1°C40,0°C255204204
1640,1°C45,0°C2040255
17≥ 45,1°C230230230

Remarque :

Lors de la synchronisation de l'heure DCF, la reception du capteur extérieur sera brièvement coupée. Cela arrive à 2h, 8h, 14h et 20h et dure plusieurs minutes.

La couleur de l'affichage peut changer et ne plus correspondre au diagramme ci-dessus. Àpres plusieurs minutes, lorsque le capteur extérieur transmet de nouveau ses données, la couleur correspondra à nouveau au diagramme ci-dessus.

5. HORLOGE D'ALARME

5.1 Introduction :

Vouss pouvez programmer une heures d'alarme (réveil) dans la WS-5300.
Vouss pouze alors également activer une alerte de gel; lorsque la température extérieure tombe en dessous de -3^ , le signal de réveil sonnera 30 minutes avant l'heure de réveil définitie.

5.2 Pour régler l'heure d'alarme:

  1. Appuyez et restez appuyé sur le bouton à l'arrière de la station météo pendant 2 secondes jusqu'à ce que les chiffres des heures commencent à clignoter
  2. utilisez V/An pour regler les heures et puis appuyez brièvement sur ; les chiffres des minutes commencent à clignoter
  3. utilisez V/AN pour regler les minutes et puis appuyez brievement sur 4; l'heure d'alarme est a present definite

5.3 Pour régler la fonction d'alarme :

  1. Appuyez une fois sur le bouton ou plusieurs fois pour vérifier l'alarme ou pour la mesure en marche/ arrêt
    Uniquement "AL" apparait : l'heure affichée est l'heure d'alarme définie, mais l'alarme elle-même est coupée

"AL" + "A" s'éclaire : l'alarme est activée et le signal de réveil sonnera à l'heure d'alarme définie "AL" + "A" + "apparait : l'alerte de gel est définie

  1. Relâchéz le bouton , après plusieurs secondes l'heure actuelle est affichée et l'état de l'alarme, selon la description ci-dessus, reste visible

5.4 Fonctionnement :

  • À l'heure définie, l'alarme sonnera une durée allant jusqu'à 120 secondes
  • Pendant les 4 premières secondes, le signal d'alarme a un rythme lent
  • Entre 4 et 8 secondes, le rythme du signal d'alarme augmente
  • Entre 9 et 12 secondes, le rythme du signal d'alarme augmente encore
  • Àprous 13 secondes, le rythme du signal d'alarme est plus rapide
  • Appuyez sur le bouton pour arrêter le signal d'alarme préalablement OU appuyez sur le bouton SNOOZE (répetition d'alarme) sur le dessus de la station météo pour activer la fonction snooze; l'alarme de réveil sonnera alors de nouveau après 5 minutes
    Lalarm est repeteed quotidennement sauf si vous la desactivez selon les instructions ci-dessus.
    Si you've activé l'alerte au gel " et que la température extérieure tombe en dessous de - 3^ ,le signal de reveil sonnera 30 minutes plus tot que I'heure que vous avez definie. Si la température exterieure est au dessus de -3^, I'alarme sonnera a I'heure definite.

6. HISTORIQUE

6.1 Introduction:

La station mete 5300 stocke automatique tntles donnees mesurees des 24 dernieres heures pour you permetre de verifier les tendances des 24 dernieres heures a tout moment

6.2 Pour voir les données d'historique :

  1. Appuyez sur le bouton HISTORIQUE, la plupart des données de mesure stockées récemment sont affichées à l'écran incluant l'heure et la date des données concernées dans la partie supérieure de l'affiche
  2. Appuyez répetitivement sur le bouton HISTORIQUE pour faire défiler la mémoire Les données de température et humidité interieures et extérieures, pression de l'air, fraîcheur du vent, vitesse du vent et précipitations sont sauvégardées dans la mémoire de l'historique.

6.3 Pour effacer les données de l'histoire :

Appuyez et restez appuyé sur le bouton HISTORIQUE pendant 10 secondes pour effacer toutes les données jusqu'à présent.

7. FONCTION MÉMOIRE MAX/MIN

7.1 Introduction :

Pour les mesures suivantes vous pouvez voir la valeur maximum et minimum mesure. L'affichage indiquera l'heure de la valeur mesure. Les fonctions indiquées avec "alarme" ont également une alarme Hi (haute) et/ou Lo (basse). Lorsque la valeur réelle devient inférieure ou supérieure à la valeur d'alerte définie, une alarme sonnera alors que la LED orange de devant commence à clignoter.

Température intérieure max/min alarmé Haut et Bas Humidité intérieure max/min alarmé Haut et Bas Température extérieure max/min alarmé Haut et Bas Humidité extérieure max/min alarmé Haut et Bas Fraîcheur du vent max/min
Index de chaleur du vent max/min
Point de rosée intérieur max/min
Pression de l'air max/min
Vitesse du ventalarmé Haut
Moyenne du ventmax
Rafale de ventmax
Précipitationsmax

7.2 Pour définir les limites haute et basse (Hi-Lo) :

  1. Appuyez une fois sur le bouton (O) ou plusieurs fois jusqu'à ce que l'affichage souhaite commence à clignoter suivi de 'HI AL' ou 'LO AL' (le cas échéant)
  2. utilisez V/ ∧ pour définir la limite
  3. appuyez brievement sur le bouton («») pour sauvegarder la valeur
  4. appuyez de nouveau sur le bouton (®) pour passer à l'affichage suivant ou attendez plusieurs secondes jusqu'à ce la configuration se termine automatiquement

7.3 Pour définir la fonction d'alerte haute-basse (Hi-Lo) :

  1. Appuyez une fois sur le bouton (O) ou plusieurs fois jusqu'à ce que l'affichage souhaite commence à clignoter suivi de 'HI AL' ou 'LO AL' (le cas échéant)
  2. Appuyez brievement sur le bouton pour permuter l'alerte sur marche ou arrêt

7.4 Fonctionnement :

Dés que la limite définie est dépasse, une alerte sonnera pendant jusqu'à 2 minutes alors que l'affichage concerne également et la LED orange clignotent à l'affichage. Vous pouvez arrêté cette alerte en appuyant brièvement sur "SNOOZE" ou le bouton («»). Le clignotement s'arrête automatiquement dés que la valeur de mesure concernée revient dans les limites définies (ou des que vous reglez la limite ou désactivez la fonction d'alerte pour cette mesure).

8. PRESSION DE L'AIR RELATIVE

8.1 Introduction:

Si vous vivez dans une région considérablement élevé par rapport au niveau de la mer, vous aurez une pression de l'air plus BASSE. Pour que l'appareil puisse calculer précisément les prévisions météo, vous devez corriger la pression de l'air pour cette altitude.

8.2 Pour définir la pression de l'air relative :

  1. Référez-vous à Internet ou vos autorités locales pour des informations concernant la pression de l'air locale
  2. Appuyez et restez appuyé sur le bouton pendant environ 2 secondes jusqu'à ce que 'absolue' ou 'relative' commence à clignoter
  3. utilisez V/ ∧ pour vous assurer que 'relative' clignote
  4. appuyez brievement sur , l'affichage de la pression de l'air commence a clignoter
  5. utilisez V/An pour corriger I'affichage selon les informations obtenues via Internet ou aupres de vos autorites locales
  6. appuyez brievement sur pour sauegarder la valeur de la pression de l'air

9. DÉPANNAGE

Problèmes Solutions
Aucune valeur ou des valeurs de mesure étranges provenant du capteur de pluieVérifiez le trou de drainage dans le pluviomètre.II doit être ouvert.Vérifiez si le pluviomètre est positionné à l'horizontale.
Aucune valeur ou des valeurs de mesure étranges du thermomètre ou pour l'humidité.Vérifiez si les rainures d'air sont ouvertes.Vérifiez le boîtier du capteur.
Aucune valeur ou des valeurs de mesure étranges pour la vitesse et la direction du ventVérifiez la girouette.Vérifiez les coupelles de vent de l'anémomètre.
et ... (signal de réception perdu pendant 1 minute)Déplacez la station météo plus après de l'unité extérieure.Assurez-vous que la station météo n'est pas située après d'autres appar兼s électroniques qui peuvent causer des interférences à cause des communications sans fil (TV, PC, micro-ondes).Lorsque cela ne résout pas les problèmes, veuilles réinitialiser l'unité extérieure et l'unité extérieure.
et Er(signal de réception perdu pendant 1 heures)

10. MAINTENANCE

10.1 Pluviometre :

Vous pouvez démonter le pluviomètre comme il suit pour-retirer les araignées ou autres insectes :

  1. Dévissez l'anneau supérieur du collecteur d'eau de pluie en le faisant tourner de 30^ dans le sens contraire des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le symbole d'étoile en dessous de l'entonnoir soit sur la position "Unlock" (déverrouillé). Vous pouvez

à prisent retarder cet anneau pour avoir accès à l'intérieur du pluvi-metre.

  1. Utilisez unerosse couple avec de longs poils pour nettoyer le pluviometre.
  2. Replacez l'anneau sur le pluviometre et serrez-le en le faisant tourner dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que le symbole d'étoile en bas de l'entonnoir soit sur la position "Lock" (verrouillé).

ALECTO WS5300 - Pluviometre : - 1

ALECTO WS5300 - Pluviometre : - 2

10.2 Température extérieure et capteur d'humidité :

  1. Retez-vous à l'illustration et retirez les ailettes de vent depuis le capteur extérieur.
  2. Soufflez dans le support contenant le capteur de température et d'humidité jusqu'à ce qu'il soit propre et utilisez une Brosse souple avec de longs poils pour nettoyer les ailettes de vent. NE PAS UTILISER D'EAU.
  3. Replacez et serrez les ailettes de vent.

11. CARACTERISTIQUES

Station météo :

dimensions : 136 x 168 x 24,5 mm

poids : 370gr (incluant les piles)

alimentation : pile bouton CR-2032

fréquence:868MHz

Capeur extérieur :

poids : 734gr (incluant les piles)

alimentation : 3 piles 1,5V AA

fréquence:868.288MHz

puissance de transmission : - 9.1 dBm

transmission : toutes les 12 secondes

Température interieure :

Unités de mesure : °C ou °F

Gamme d'affichage: -40°C à 70°C (-40°F à 158°F) ('LO' à <-40°C, 'Hi' à >70°C)

Gamme effective: -10°C à 50°C (14°F à 122°F)

résolution : 0.1°C ou 0.1°F

préciision: ±1°C ou 2°F (à 25°C (77°F)

Affichage mémoire : historique des 24 dernières heures, MIN/MAX température avec heures et date

alerte : alerte HI/LO (haute/basse)

Température extérieure :

unites de mesure : °C ou °F

Gamme d'affichage: -40°C à 80°C (-40°F à 176°F) ('LO' à <-40°C, 'Hi' à >80°C)

Gamage effective: -40°C à 60°C (-40°F à 140°F)

résolution: 0.1^ ou 0.1^

préciision: ±0.5°C ou 1°F (à 25°C (77°F)

Affichage mémoire : historique des 24 dernières heures, MIN/MAX température avec heures et date

alerte : alerte HI/LO (haute/basse)

Humidité interieure :

Gamage d'affichage : 20% à 90% ('LO' à <20% : 'Hi' à >90%) (à températures entre 0°C et 60°C)

Gamage effective : humidité 20% à 90%

résolution : 1%

préciision: ±5% à 25°C (77°F)

Affichage mémoire : historique des 24 dernières heures, MIN/MAX humidité avec heures et date

alerte : alerte HI/LO (haute/basse)

Humidité extérieure :

Gamm d'affichage : 1% à 99% ('LO' à <1% : 'Hi' à >99%)

Gamage effective : humidité 1% à 99%

résolution : 1%

préciision: ±3% à 25°C (77°F)

Affichage mémoire : historique des 24 dernières heures, MIN/MAX humidité avec heures et date

alerte : alerte HI/LO (haute/basse)

Pression de l'air :

unites de mesure : hPa, inHg, mmHg

Gamme d'affichage : 540 à 1100hPa / 15.95 à 32.48 inHg / 405 à 825 mmHg

résolution : 1hPa, 0.01inHg, 0.1mmHg

préciation : (540-699hPa ±9hPa à 0-50°C) / (700hPa-1100hPa ±4hPa à 0-50°C)

(15.95-20.66inHg ±0.24inHg à 32-122°F) / (20.67-32.48inHg ±0.12inHg à 32-122°F

(405-524mmHg ±6mmHg à 0-50°C) / (525-825mmHg ±3mmHg à 0-50°C)

Prévisions météo : enoiseille, partiellement nuageux, nuageux, plue, orage, neige

Affichage mémoire : historique des 24 dernières heures, MIN/MAX pression de l'air avec heures et date

Vitesse du vent :

unites de mesure : mph, m/s, km/h, noeuds

Gamm d'affichage : 0~112mph, 50m/s, 180km/h, 97knots

resolution : 0.1mph ou 0.1knot ou 0.1m/s

precision : < 5m/s : ±0.5m/s ; > 5m/s : ±6%

Unités d'affichage : moyenne, rafale

Affichage mémoire : historique des 24 dernières heures, MAX rafale de vent avec direction, heures et date

alerte : Alerte haute (pour moyenne ou pour rafale de vent)

Direction du vent :

Nombre de directions du vent :16

Precipitations :

unites de mesure : mm, pouce

Gamme d'affichage : 0-9999mm (0~393.7inch)

Unités d'affichage : précipitations actuelles, ce jour, cette semaine, ce mois

Affichage mémoire : historique des 24 dernières heures,

alerte : Alerte haute

Horloge radio controlee DCF :

synchronisation : automatique (2h, 8h, 14h et 20h) ou éteint

affichage : HH :MM :SS / jour et date

format d'horloge : 12 heures AM/PM ou 24 heures

Calendrier: DD/MM

Jour de la semaine en 5 langues : AN, FR, ALL, ES, IT

Signal d'heure : DCF

Fuseau hora : -23 à +23 heures

DST (heure d'été) : automatique ou eteint

HH = heures

MM = minutes

SS = seconds

DD/MM = date/mois

EN = Anglais

FR = Français

DE = Allemand

ES = Espagnol

IT = Italien

12. Déclaration de Conformité

Produit conforme à la Directive 2014/53/EU.

Cette déclaration est disponible sur : http ://DOC.hesdo.com/WS-5300-DoC.pdf

Puissance de transmission : - 9.1 dBm

ALECTO WS5300 - Déclaration de Conformité - 1

ALECTO WS5300 - Déclaration de Conformité - 2

ALECTO WS5300 - Déclaration de Conformité - 3

ALECTO WS5300 - Déclaration de Conformité - 4

DE

1. ÜBERSICHT

1.1 Wetterstation:

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ALECTO

Modèle : WS5300

Catégorie : Station Météo